diff --git a/fr/developers.sgml b/fr/developers.sgml index ea75d2a747..df3d287e70 100644 --- a/fr/developers.sgml +++ b/fr/developers.sgml @@ -1,172 +1,177 @@ + + + + + - + diff --git a/fr/gnome/contact.sgml b/fr/gnome/contact.sgml index fdc545838e..3646b31106 100644 --- a/fr/gnome/contact.sgml +++ b/fr/gnome/contact.sgml @@ -1,48 +1,50 @@ - + %gnomeincludes; %includes; ]> &header;

Contacts

Les questions concernant GNOME pour FreeBSD doivent être adressées à la liste de diffusion freebsd-gnome. - C'est une liste ouverte à tous, donc si vous désirez - nous aider à maintenir et améliorer le port de GNOME sur FreeBSD, - vous êtes invité à vous abonner avec les - commandes habituelles de majordomo. - Cependant, vous n'êtes pas obligé de vous abonner si vous voulez simplement - signaler un problème ou demander de l'aide - dans ce cas, envoyez juste - votre message à &email;@FreeBSD.org.

+ Tous les utilisateurs de GNOME sous FreeBSD, ainsi que ceux qui veulent aider + à  améliorer et maintenir GNOME sous FreeBSD sont invités à + s'inscrire. + Cependant, vous n'êtes pas obligé de vous abonner si vous voulez simplement + signaler un problème ou demander de l'aide - dans ce cas, envoyez juste + votre message à &email;@FreeBSD.org.

Toutes les discussions doivent passées par la liste de diffusion, sauf raison particulière qui nécessiterait de contacter directement - un des développeurs. Pour de tels cas, voici la liste des personnes + un des développeurs. Ce qui suit est la liste des personnes impliqués dans le projet GNOME pour FreeBSD (ordre alphabétique) :

Les développeurs de GNOME pour FreeBSD se cachent également sur IRC. - Rejoignez le canal #freebsd-gnome sur EFNet si vous souhaitez discuter + Rejoignez le canal #freebsd-gnome sur FreeNode si vous souhaitez discuter de GNOME sous FreeBSD.

&footer; diff --git a/fr/gnome/docs/gnome2_porting.sgml b/fr/gnome/docs/gnome2_porting.sgml index c3e6f67439..115e7b312d 100644 --- a/fr/gnome/docs/gnome2_porting.sgml +++ b/fr/gnome/docs/gnome2_porting.sgml @@ -1,330 +1,320 @@ - + %gnomeincludes; %includes; ]> &header; - - - - -
+ - +
- - - - - - - + - + - + - + - + - + - +
COMPOSANT PROGRAMME ASSOCIE COMPOSANTS LIES
atk devel/atk glib20
atspi x11-toolkits/at-spi gail libbonobo
bonoboactivationdevel/bonoboactivationlibxml2 orbit2
eel2 x11-toolkits/eel2 gnomevfs2 libgnomeui gail
esound audio/esound 
gail x11-toolkits/gail libgnomecanvas
gal2 x11-toolkits/gal2 gnomeui libgnomeprintui
gconf2 devel/gconf2orbit2 libxml2 gtk20orbit2 libxml2 gtk20 linc
glib20 devel/glib20 gnometarget pkgconfig
gnomecontrolcenter2 sysutils/gnomecontrolcenter2gnomedesktop metacitygnomedesktop metacity nautilus2
gnomedesktop x11/gnomedesktop libgnomeui
gnomehack gnomehack gère les substitutions dans les Makefile communes à GNOME dont presque tous les ports GNOME ont besoin pour s'intégrer correctement dans la structure mtree. Note : L'ajout de cette option ajoute une cible pre-patch à votre Makefile. Par conséquent, définissez explicitement uniquement la cible post-patch.
gnomehier gnomehier installe tous les répertoires nécessaires à la fois aux bureaux GNOME 1 et 2. Ajoutez cette option uniquement si votre port appelle @dirrm sur un des répertoires présent dans le fichier plist de gnomehier.
gnomepanel x11/gnomepanel libwnck gnomedesktop
gnomeprefix gnomeprefix spécifie plusieurs CONFIGURE_ARGS pour s'assurer que les données sont placées correctement dans la hiérarchie GNOME.
gnometarget gnometarget positionne CONFIGURE_TARGET à --build=${MACHINE_ARCH}-portbld-freebsd${OSREL}.
gnomevfs2 devel/gnomevfs2 gconf2 libbonobo gnomemimedata
gtk20 x11-toolkits/gtk20 atk pango
gtksourceview x11-toolkits/gtksourceview libgnome libgnomeprintui
libartlgpl2 graphics/libartlgpl2 pkgconfig
libbonobo devel/libbonobobonoboactivationlibxml2 orbit2
libbonoboui x11-toolkits/libbonoboui libgnomecanvas libgnome
libgailgnome x11-toolkits/libgail-gnome libgnomeui atspi
libgda2 databases/libgda2 glib20 libxslt
libglade2 devel/libglade2 libxml2 gtk20
libgnome x11/libgnome libxslt gnomevfs2 esound
libgnomeui x11-toolkits/libgnomeui libbonoboui
libgnomecanvas graphics/libgnomecanvas libglade2 libartlgpl2
libgnomedb databases/libgnomedb libgnomeui libgda2
libgnomeprint print/libgnomeprint libbonobo libartlgpl2 gtk20
libgnomeprintui x11-toolkits/libgnomeprintui libgnomeprint libgnomecanvas
libgsf devel/libgsf gnomevfs2 libbonobo
libgtkhtml www/libgtkhtml libxslt gnomevfs2 gail
libidl devel/libIDL glib20
libwnck x11-toolkits/libwnck gtk20
librsvg2 graphics/librsvg2 gtk20 libgsf
libxml2 textproc/libxml2 pkgconfig
libxslt textproc/libxslt libxml2
libzvt x11-toolkits/libzvt gtk20
linc net/linc glib20
nautilus2 x11-fm/nautiluslibrsvg2 eel2 gnomedesktop gnomecontrolcenterlibrsvg2 eel2 gnomedesktop
metacity x11-wm/metacity gconf2 glade2
orbit2 devel/ORBit2libidl linclibidl
pango x11-toolkits/pango glib20
pkgconfig devel/pkgconfig 
vte x11-toolkits/vte gtk20

Si vous avez besoin d'aide pour votre port, consultez déjà certains des ports existants pour avoir des exemples. La liste de diffusion freebsd-gnome est également là pour vous aider.

-
&footer; diff --git a/fr/gnome/docs/gnome_porting.sgml b/fr/gnome/docs/gnome_porting.sgml index 2d3de3125a..15aa4138ad 100644 --- a/fr/gnome/docs/gnome_porting.sgml +++ b/fr/gnome/docs/gnome_porting.sgml @@ -1,220 +1,204 @@ - + %gnomeincludes; %includes; ]> &header; - - - - -
+ - +
- + - - - - - - - + - - - - - -
COMPOSANT PROGRAMME ASSOCIE COMPOSANTS LIES
bonobo devel/bonobo oaf gnomeprint
esound audio/esound 
gal x11-toolkits/gal libglade
gconf devel/gconf oaf
gdkpixbuf graphics/gdk-pixbuf gtk12
glib12 devel/glib12 pkgconfig
glibwww www/glibwww gnomelibs
gnomeaudioaudio/gnomeaudio
gnomecanvas graphics/gnomecanvas gnomelibs gdkpixbuf
gnomedb databases/gnomedb libgda
gnomehack gnomehack gère les substitutions dans les Makefile communes à GNOME dont presque tous les ports GNOME ont besoin pour s'intégrer correctement dans la structure mtree. Note : L'ajout de cette option ajoute une cible pre-patch à votre Makefile. Par conséquent, définissez explicitement uniquement la cible post-patch.
gnomehier gnomehier installe tous les répertoires nécessaires à la fois aux bureaux GNOME 1 et 2. Ajoutez cette option uniquement si votre port appelle @dirrm sur un des répertoires présent dans le fichier plist de gnomehier.
gnomelibs x11/gnomelibs esound imlib libxml orbit
gnomemimedata misc/gnomemimedata gnomehier pkgconfig
gnomeprefix gnomeprefix spécifie plusieurs CONFIGURE_ARGS pour s'assurer que les données sont placées correctement dans la hiérarchie GNOME.
gnomeprint print/gnomeprint gnomelibs gnomecanvas
gnomevfs devel/gnomevfs gnomemimedata gconf gnomelibs
gtk12 x11-toolkits/gtk12 glib12
gtkhtml www/gtkhtml glibwww gal libghttp libcapplet
imlib graphics/imlib gtk12
libcapplet x11/libcapplet gnomelibs
libgda databases/libgda gconf bonobo
libghttp www/libghttp 
libglade devel/libglade gnomedb
libpanelx11/libpanelgnomelibs
libxml textproc/libxml glib12
oaf devel/oaf orbit libxml
orbit devel/ORBit glib12

Si vous avez besoin d'aide pour votre port, consultez déjà certains des ports existants pour avoir des exemples. La liste de diffusion freebsd-gnome est également là pour vous aider.

-
&footer; diff --git a/fr/gnome/docs/volunteer.sgml b/fr/gnome/docs/volunteer.sgml index b07e402035..c12f4be539 100644 --- a/fr/gnome/docs/volunteer.sgml +++ b/fr/gnome/docs/volunteer.sgml @@ -1,59 +1,53 @@ - + %gnomeincludes; %includes; ]> &header; - - - - -

Il y a toujours quelque chose à faire pour le projet GNOME pour FreeBSD. Choisissez ce qui vous intéresse et allez-y.

  • Testez les ports existants et - signalez les bogues.

  • + signalez les bogues.

  • Installez régulièrement Gnome à partir des packages et signalez tout problème à l'installation ou à l'utilisation.

  • Trouvez les applications GNOME non encore portées sur FreeBSD et participez à leur portage.

  • Inscrivez-vous à la liste de diffusion freebsd-gnome et contribuez à répondre aux questions des utilisateurs.

  • Envoyez aux auteurs de GNOME les patches liés au portage sur FreeBSD afin de permettre leur intégration à la prochaine version de l'application.

  • Corrigez les pages du projet GNOME pour FreeBSD, et envoyer des informations et des propositions de modifications.

Adressez toute correspondance à &email;@FreeBSD.org.

- -
&footer; diff --git a/fr/gnome/includes.sgml b/fr/gnome/includes.sgml index fe6ec3f5d3..c8efa4fdab 100644 --- a/fr/gnome/includes.sgml +++ b/fr/gnome/includes.sgml @@ -1,12 +1,14 @@ - + + &email@FreeBSD.org
©right;'> diff --git a/fr/gnome/screenshots.sgml b/fr/gnome/screenshots.sgml index 7eda7730dd..db82459026 100644 --- a/fr/gnome/screenshots.sgml +++ b/fr/gnome/screenshots.sgml @@ -1,47 +1,46 @@ - + %gnomeincludes; %includes; ]> &header; - - - - -

Voici quelques exemples de GNOME sous FreeBSD. Cliquez sur sur les vignettes ci-dessous pour voir une image grand format.

- -

Une capture d'écran classique :
- Capture 1 - -

- -

Illustration de la barre de tâches à la Windows :
- Capture 2 - -

- -

Capture sur un écran de portable en 1024x768 :
- Capture 3 - + +

Captures d'écrans de GNOME 2.4

+ +

Double écran en 2048x768 montrant le + navigateur web Epiphany et un aperçu des nouveaux Themus + et Nautilus CD-Burner :
+ Screen Shot 11 + +

+ +

Opera, GVim avec le support GTK+-2 et GDesklets, tous avec + un sympathique thème d'icônes Crystal :
+ Screen Shot 12 + +

+ +

Xchat, Xmms, StickyNotes et GKrellM avec le thème metacity + Koynacity-Blue, le thème GTK Aquativo 1.5 et le thème d'icônes Flat blue : + Screen Shot 13 +

- -
&footer; - diff --git a/fr/includes.sgml b/fr/includes.sgml index 6e28acf525..33e12f0a58 100644 --- a/fr/includes.sgml +++ b/fr/includes.sgml @@ -1,134 +1,40 @@ - + + + + - -'> -'> - - - - - - -accueil   |   contacts   |   infos légales   |   ©right;'> - -FreeBSD Home Page'> - - - - -&title; - - -Navigation Bar -

&title;


- - - -Top -Applications -Support -Documentation -Vendors -Search -Index -Top -Top -'> - - -
&author;
&date;
'> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Ce document décrit comment compiler et mettre à jour manuellement -les pages web FreeBSD à partir du dépôt CVS.

'> - - - - - - - - - + - - - - + +%includes.global; diff --git a/fr/internal/bylaws.sgml b/fr/internal/bylaws.sgml index 8b80f260d2..2134bb2856 100644 --- a/fr/internal/bylaws.sgml +++ b/fr/internal/bylaws.sgml @@ -1,82 +1,83 @@ - + %includes; ]> &header;

Ces règles ont été approuvées par un vote des participants actifs ("committers") le 28 Août 2000.

Information complémentaire

-

La dernière élection de l'équipe principale s'est tenue en Septembre 2000. La prochaine - est prévue pour Septembre 2002.

+

La dernière élection de l'équipe principale s'est tenue en mai 2002. La prochaine + est prévue pour mai 2004.

Interprétations des règles par l'équipe principale

L'équipe principale donnera de temps à autre des interprétations de ces règles afin de clarifier les points qui pourraient être ambigus de manière à assurer un fonctionnement sans problème du projet.

Ressources pour les participants à FreeBSD - Accueil &footer; diff --git a/fr/internal/core-vote.sgml b/fr/internal/core-vote.sgml index 06fc82e343..46b35f2f2a 100644 --- a/fr/internal/core-vote.sgml +++ b/fr/internal/core-vote.sgml @@ -1,85 +1,85 @@ - + %includes; ]> &header;

Procédures de vote de l'équipe principale ("core")

Participants ("committers")

Personnel

Problèmes

Consentement unanime

Chaque participant peut obtenir le consentement unanime de la part de l'équipe principale pour faire quelque chose à partir du moment où au moins 1 membre de l'équipe principale vote "oui" et où le paragraphe précédent est par ailleurs respecté.

&footer; diff --git a/fr/internal/developer.sgml b/fr/internal/developer.sgml index f383123db8..0bdfd7f501 100644 --- a/fr/internal/developer.sgml +++ b/fr/internal/developer.sgml @@ -1,67 +1,79 @@ - + %includes; ]> &header;

Guide pour les participants ("committers")

A peu près tout ce qu'un nouveau membre actif du projet FreeBSD a besoin de savoir. Reportez-vous au Guide des logiciels portés ainsi qu'à l'Introduction au Projet de Documentation de FreeBSD pour plus d'informations. +

Procédure de création d'un nouveau compte

+ +

Politique pour l'expiration des droits de commit

+ +Règles établies par l'équipe principale + +

Procédures de vote de l'équipe principale ("core")

+ +

Directives d'utilisation des rapports de bogues

+

Compiler les pages web FreeBSD

&webbuild;

Introduction au Projet de Documentation de FreeBSD pour les nouveaux participants

Cette introduction décrit tout ce que vous devez savoir pour commencer à participer au projet de documentation de FreeBSD, des outils et logiciels que vous utiliserez (ceux indispensables et ceux facultatifs) à la philosophie sous-jacente au Projet de Documentation.

Manuel pour les porteurs d'applications sous FreeBSD

Un guide pour les participants aux ports FreeBSD

Projets FreeBSD

Autres resources

Les coulisses de FreeBSD &footer; diff --git a/fr/internal/homepage.sgml b/fr/internal/homepage.sgml index 8e80116f54..96070a783f 100644 --- a/fr/internal/homepage.sgml +++ b/fr/internal/homepage.sgml @@ -1,26 +1,26 @@ - + %includes; ]> &header;
    &homepage;

Les coulisses de FreeBSD &footer; diff --git a/fr/internal/internal.sgml b/fr/internal/internal.sgml index e075f3b39f..46acf6bf9b 100644 --- a/fr/internal/internal.sgml +++ b/fr/internal/internal.sgml @@ -1,66 +1,83 @@ - + %includes; ]> &header;

Le réseau FreeBSD.org

Cette page indique, pour ceux qui ont des comptes sur FreeBSD.org, quelles sont les ressources actuellement disponibles et à quels travaux elles sont destinées.

+

Le réseau Rtp.FreeBSD.org

+

Cette page indique, pour ceux qui ont des comptes sur Rtp.FreeBSD.org +quelles sont les ressources actuellement disponibles et +à quels travaux elles sont destinées.

+

Ressources pour les participants à FreeBSD

Cette page liste les ressources utiles aux participants à FreeBSD.

A propos du serveur WWW de FreeBSD

L'ordinateur, le logiciel, devenir miroir des pages web FreeBSD, les statistiques d'utilisation.

-

L'équipe du projet FreeBSD

+

L'équipe du projet FreeBSD

Le projet FreeBSD est dirigé et mis en oeuvre par les équipes suivantes : le noyau FreeBSD ("core team"), les développeurs FreeBSD; qui est responsable de quoi.

Photos d'évènements

Pages personnelles

-

Une liste des sites personnels hébergés sur www.FreeBSD.org.

+

Une liste des sites personnels hébergés sur people.FreeBSD.org.

Les projets FreeBSD

-

En plus du développement principal de FreeBSD, des groupes de dévelopeurs -travaillent en parallèle afin d'élargir les domaines d'applications de FreeBSD.

+

En plus du développement principal de FreeBSD, des groupes +de dévelopeurs travaillent en parallèle afin +d'élargir les domaines d'applications de FreeBSD.

+

Processus de sortie des versions de FreeBSD

+

Cette page documente le processus de sortie des versions officielles +de FreeBSD.

+ +

Prévisions sur les dates de sortie des versions futures

+

Prévisions sur les dates de sortie officielles des versions futures de FreeBSD.

Contacter FreeBSD

-

Copyright FreeBSD

+

Copyright FreeBSD

Les copyrights FreeBSD.

Recherche sur le site FreeBSD

Les services de recherche FreeBSD.

Statistiques FreeBSD

Statistiques web, trafic FTP, versions utilisées.

+

Les équipes du Projet FreeBSD

+

Une liste des différentes équipes composant le projet FreeBSD et de leurs +responsabilités.

+ &footer; diff --git a/fr/internal/mirror.sgml b/fr/internal/mirror.sgml index d1951e0a44..903fdd77c5 100644 --- a/fr/internal/mirror.sgml +++ b/fr/internal/mirror.sgml @@ -1,69 +1,70 @@ - + %includes; ]> &header;

Vous pouvez (et nous vous y encourageons) mettre en place un miroir des pages web de www.FreeBSD.org. Pour cela, il vous faut installer le programme cvsup sur votre serveur web. -CVSup est un logiciel -qui permet de distribuer et de mettre à jour une arborescence de fichiers via un réseau. +CVSup est un logiciel +qui permet de distribuer et de mettre à jour une arborescence de fichiers via un réseau.

Installer CVSup

Pour le compiler et l'installer, tapez :

  # cd /usr/ports/net/cvsup-bin
  # make all install clean
 

Lancer CVSup

Si votre miroir du site FreeBSD se trouve dans le répertoire /usr/FreeBSD-mirror et que le propriétaire est l'utilisateur "fred" alors, en tant que "fred", tapez :

      $ cvsup supfile-www
 
Le fichier supfile-www contenant :
        *default host=cvsup.FreeBSD.org
        *default prefix=/usr/FreeBSD-mirror
        *default base=/usr/local/etc/cvsup
        www release=current delete use-rel-suffix compress
 

Les pages du miroir seront ainsi placées dans le répertoire /usr/FreeBSD-mirror. Vous pouvez paramètrer le crontab de "fred" afin que le miroir se mette à jour quotidiennement. Les pages de www.FreeBSD.org sont mises à jour quotidiennement vers 4h30 du matin, heure Californienne (GMT -8 donc vers 13:30 à Paris).

Plus d'informations sur CVSup

-Reportez-vous à l'introduction à CVSup +Reportez-vous à l'introduction à CVSup du manuel de référence.

Les coulisses de FreeBSD &footer; diff --git a/fr/internal/photos.sgml b/fr/internal/photos.sgml index f685529771..cc5d763567 100644 --- a/fr/internal/photos.sgml +++ b/fr/internal/photos.sgml @@ -1,82 +1,85 @@ - + %includes; ]> &header; -

Réunion FreeBSD à Oxford (GB), novembre 1998

+

BSDCon Europe 2002, à Amsterdam, novembre 2002

+Photos +Photos et commentaires de Wilko. + +

BSDCon Europe 2001, à Brighton, novembre 2001

+Photos + +

BSDCon 2000, à Monterey, octobre 2000

+Photos de Will + +

LinuxWorld 2000, février 2000

+ +

Photos de jkh.

+ +

+Rencontre BSD à Berlin, octobre 1999

+ +

Réunion FreeBSD à Oxford (GB), novembre 1998

Photos et textes de Nik. Organisé par Paul Richards.

Réunion FreeBSD en Hollande, octobre 1998

-Photos de Jordan et +Photos de Jordan et Wilko

Rencontre BSD à Hambourg, juin 1998

Aled Morris, Andre Oppermann, Andreas Klemm, Andrew Gordon, Christoph Badura, Dirk Meyer, Frank Nobis, Harald Klatte, Joerg Wunsch, Jonathan Laventhol, Lars Gerhard Kuehl, Martin Cracauer, Stefan Bethke, Stefan Esser, Stefan Huerter, Stefan Zehl, Stephan Forth, Thomas Gellekum

Conférence de printemps de l'AUUG à Sydney, septembre 1998

Richard Stallman, Peter Wemm, Mark White, Andrew McRae, Greg Rose, plusieurs -personnes non identifiés. +personnes non identifiés.

-

+

USENIX de l'été 1998, Nouvelle-Orléans

Branson, David Greenman, David O'Brien, Greg Lehey, Guido van Rooij, John Polstra, Jonathan Bresler, Jordan Hubbard, Justin Gibbs, Luigi Rizzo, Mark Murray, Mike Smith, Monique van Rooij, Ollivier Robert, Philippe Regnauld, Poul-Henning Kamp, Sharon, Steve Mann

Rencontre FreeBSD à Aachen, 1995

Aled Morris, Christoph Kukulies, Guido van Rooij, Jonathan Leventhol, Jörg Wunsch, Martin Welk, Michael Reifenberger, Patrick Hausen, Paul Richard, Paul Richards, Poul-Henning Kamp, René de Vries, Stefan Esser, Ulf Kieber, Wilko Bulte

- -

-Ceux de FreeBSD

-

-Aled Morris, Andrey Chernov, Christoph Kukulies, Gary Jennejohn, Gary -Palmer, Guido Van Rooij, Guy Helmer, Hellmuth Michaelis, James -Robinson, Joerg Wunsch, John Fieber, Jon Loeliger, Jonathan Leventhol, -Jordan Hubbard, Julian Stacey, Mark Murray, Martin Welk, Michael -Reifenberger, Mike Smith, Ollivier Robert, Patrick Hausen, Paul -Richards, Paul Traina, Poul-Henning Kamp, Rene de Vries, Stefan Esser, -Thomas Gellekum, Timo Rinne, Ulf Kieber, Wilko Bulte, Wolfram -Schneider -

-

Les coulisses de FreeBSD &footer; - diff --git a/fr/internal/statistic.sgml b/fr/internal/statistic.sgml index 8eb41b8308..988f07e0c5 100644 --- a/fr/internal/statistic.sgml +++ b/fr/internal/statistic.sgml @@ -1,67 +1,51 @@ - + %includes; ]> &header;

Statistiques web

Analog

-

Les statistiques +

Les statistiques d'utilisation du serveur www.FreeBSD.org sont mises à jour quotidiennement - avec l'outil analog(1). - - - -

Urchin

- - Urchin Logo

Le - logiciel de statistiques web Urchin - fournit ces - statistiques sur l'utilisation du serveur web www.FreeBSD.org.

+ avec l'outil Analog.

Statistiques d'utilisation des versions de FreeBSD

Un graphique sur l'utilisation actuelle des versions de FreeBSD est disponible sur http://www.FreeBSD.org/statistic/release_usage/images/.

- -

La page du compteur de FreeBSD (The FreeBSD Counter Page)

- - -

La page FreeBSD - Counter Page est le point de départ d'un projet qui - vise à déterminer, dans le monde entier, le nombre - d'utilisateurs de FreeBSD. La communauté de développement de FreeBSD n'a - actuellement qu'une vague idée de ce nombre et cela rends plus difficile - de convaincre les revendeurs de matériels et de logiciels de l'intérêt de FreeBSD. -

Trafic FTP sur ftp.FreeBSD.org

-Nous avons établi un nouveau record de trafic pour - -wcarchive le 23 mai 1999 avec 1,39 Teraoctets. +

+Nous avons établi un nouveau record de trafic pour +TeraSolutions et +Lightning Internet Services le 29 septembre 2000, avec plus de 2 Teraoctets.
+Le précédent record était pour +wcarchive le 23 mai 1999 avec 1,39 Teraoctets. +

Les coulisses de FreeBSD &footer;