diff --git a/zh/FAQ/FAQ.sgml b/zh/FAQ/FAQ.sgml index 73c1ba253e..22ddc3406b 100644 --- a/zh/FAQ/FAQ.sgml +++ b/zh/FAQ/FAQ.sgml @@ -1,70 +1,70 @@ - + %includes; ]>
FreeBSD 2.X 常見問答集 FreeBSD 文件計畫 - $Date: 1999-05-11 10:31:38 $ + $Date: 1999-07-04 15:26:04 $ 這份文件是 FreeBSD 2.X 的常見問答集。除非有特別加註,否則這些條目都適 用於 FreeBSD 2.0.5 及以後的版本。如果條目內容中有 <XXX> 則是尚未 完成的部份。如果您對協助本計畫的進行有興趣的話,請寄一封電子郵件到 FreeBSD 文件計畫的 mailing list 。 您可以從 拿到這份文件的最新版本。您也可以 利用 HTTP 來下載本文件的 , 或是 ,或是經由 來下載 gzip'd 的版本。您或許也想 &preface; &install; &hardware; &troubleshoot; &commercial; &applications; &kernelconfig; &admin; &x; &network; &serial; &misc; &hackers; &acknowledgments;
diff --git a/zh/FAQ/Makefile b/zh/FAQ/Makefile index 8210f5ce13..42dc7ff21c 100644 --- a/zh/FAQ/Makefile +++ b/zh/FAQ/Makefile @@ -1,15 +1,16 @@ -# $Id: Makefile,v 1.3 1999-02-02 06:44:38 vanilla Exp $ +# $Id: Makefile,v 1.4 1999-07-04 15:26:05 foxfair Exp $ .NOTPARALLEL: DOC= FAQ DOCDIR= ${SHAREDIR}/doc/zh FORMATS?= html roff SGMLOPTS=-links -e big5 SRCS= FAQ.sgml acknowledgments.sgml admin.sgml applications.sgml SRCS+= commercial.sgml hackers.sgml hardware.sgml install.sgml SRCS+= kernelconfig.sgml misc.sgml network.sgml preface.sgml SRCS+= serial.sgml troubleshoot.sgml x.sgml .include + diff --git a/zh/FAQ/acknowledgments.sgml b/zh/FAQ/acknowledgments.sgml index 4510811876..95be05fa2e 100644 --- a/zh/FAQ/acknowledgments.sgml +++ b/zh/FAQ/acknowledgments.sgml @@ -1,43 +1,43 @@ - + - + 感謝

假如您在這份 FAQ 中找到錯誤的地方,或是您想增加些甚麼, 請寫封信到 。我們非常感謝您的建議, 因為您的建議讓這份文件變得更好! FreeBSD Core Team

對於那些曾經對這份 FAQ 提供幫助,而我們沒提到的人們,我們由衷的感謝您! diff --git a/zh/FAQ/admin.sgml b/zh/FAQ/admin.sgml index 215b9cb425..641a98e3cb 100644 --- a/zh/FAQ/admin.sgml +++ b/zh/FAQ/admin.sgml @@ -1,892 +1,892 @@ - + - + 系統管理 系統起始設定檔在哪?

從 2.0.5R 到 2.2.1R,主要的設定檔是 /etc/sysconfig。 所有的選項都被指定在這個檔,而其他像 /etc/netstart 只是引用它。

觀察 /etc/sysconfig 這個檔並修正其值以適合你的系統。 這個檔用註解填滿以表示何處該放置什麼設定。

在 2.2.1 以後及 3.0 ,/etc/sysconfig 更名為一個更容 易描述的檔名叫 ,並且語法簡化了些。/etc/netstart 亦更名為 /etc/rc.network 因此所有的檔案都可以用 /usr/src/etc/rc* /etc 來拷貝。

/etc/rc.local 出現並可以用來啟動額外的本地服務像是 或某些自訂選項。

/etc/rc.serial 用來初始化序列埠(像是鎖定埠的特性等)。

/etc/rc.i386 是 Intel 專用設定,像是 iBCS2 模擬或是 PC 系統主控台設定。

由 2.1.0R 開始,你也可以在 /etc/sysconfig (或 /etc/rc.conf) 裡指定一個目錄擁有"本地"起始檔: # Location of local startup files. local_startup=/usr/local/etc/rc.local.d

每個以 假如你想確保某個執行順序又不想改所有的檔名,你可以使用一個簡單 的架構如下,利用事先安排到每個檔名前的數字來確保順序: 10news.sh 15httpd.sh 20ssh.sh

這可能看起來有點醜(或類似 SysV :-)) 但是它提供一個簡單而規律的 架構讓本地加入的套件不須編輯 /etc/rc.local 就能重新排 序。許多的 ports/packages 假設 /usr/local/etc/rc.d 是 本地起始的目錄。 我該如何簡單地加入使用者﹖

使用 指令。

另外也有個套件叫 ``<roberto@FreeBSD.ORG> 詢問它。 目前正在發展階段。

要再次移除使用者,使用 指令。 我該怎麼把新硬碟加入 FreeBSD 系統中﹖

察看 的磁碟格式化指導文件。 我有一個新的可移除裝置,我該怎麼使用﹖

可移除裝置無論是 ZIP 或 EZ(或甚至是軟碟機,如果你要這樣使用 它),或是一個新的硬碟,只要是安裝並由系統重組,而你有磁片匣 /軟碟片/或其他東西可以插入,那這些裝置都是類似功能的東西。

假如是 ZIP 或軟碟機,你已經在上面有 DOS 檔案系統,可以使用 像這樣的命令: mount -t msdos /dev/fd0c /floppy

這是針對軟碟機,或是以下命令: mount -t msdos /dev/sd2s4 /zip

使用 ZIP 的出廠預設值。

其他磁片,用 /stand/sysinstall 察看 如何配置。

接下來這個範例是 ZIP 裝在 sd2,在第三個 SCSI 磁碟。

除非是軟碟機,或一個你計畫跟其他人分享使用的可移除裝置,在 安裝 BSD 檔案系統可能是一個比較好的主意。你將擁有長檔名支援 ,至少兩倍以上的效率增進,還有更高的穩定度。首先,你需要重新 製作 DOS 層的分割區/檔案系統。你可以使用 /stand/sysinstall,或對一個你不想支援多重作業系統的 小磁碟,只要把它劃分成整個 FAT 分割表(slices)並用以下 BSD 分 割法: dd if=/dev/zero of=/dev/rsd2 count=2 disklabel -Brw sd2 auto

你可以使用 disklabel 或 /stand/sysinstall 去建立多重 BSD 分割區。無疑的如果你正在硬碟機上增加置換空間(swap space)時 你就需要這麼做,但是在可移除裝置如 ZIP 上可能就是無意義的。

最後,建立一個新的檔案系統,也就是在 ZIP 裝置上是使用整個磁碟: newfs /dev/rsd2c

並且把它 mount 起來: mount /dev/sd2c /zip

加入下面這一行可能是一個好主意,你以後就只 要打"mount /zip" : /dev/sd2c /zip ffs rw,noauto 0 0 我該怎麼 mount 次要的 DOS 分割區﹖

次要 DOS 分割區是在所有主要分割區之後被找到,舉例,如果你有一個 "E" 分割區在第二個 SCSI 裝置的第二個 DOS 分割區,你需要在 /dev 下 建立 "slice 5" 的特殊檔案,然後 mount /dev/sd1s5: # cd /dev # ./MAKEDEV sd1s5 # mount -t msdos /dev/sd1s5 /dos/e 我可以在 FreeBSD 下 mount 其他異質性檔案系統嗎﹖

有更多資訊。

的指導介紹。

如果您能提供任何這個主題的其他資訊,我們會很感激。 我該如何使用 NT loader 來啟動 FreeBSD﹖

最普遍的想法是把你原本 FreeBSD root 分割區的第一個磁區拷貝到 DOS/NT 分割區裡的一個檔案內。假設你命名它為: c:\bootsect.bsd (由 c:\bootsect.dos 授意而來),接著你可以編輯 c:\boot.ini 檔案內容如下: [boot loader] timeout=30 default=multi(0)disk(0)rdisk(0)partition(1)\WINDOWS [operating systems] multi(0)disk(0)rdisk(0)partition(1)\WINDOWS="Windows NT" C:\BOOTSECT.BSD="FreeBSD" C:\="DOS"

此程序假設 DOS,NT,FreeBSD,或其他作業系統已經被安裝在 Mount 一個 DOS 格式化的軟碟(假如你已經轉換到 NTFS)或 FAT 分 割區到 /mnt dd if=/dev/rsd0a of=/mnt/bootsect.bsd bs=512 count=1

重新開機進入 DOS 或 NT。NTFS 使用者把 attrib -s -r c:\boot.ini

編輯並從上述 attrib -r -s c:\boot.ini

如果 FreeBSD 是由 MBR 啟動,在你重新設定從哪個 native 分割區啟動後 ,用 DOS 的 `` 我該如何用 LILO 啟動 FreeBSD 和 Linux﹖

如果你在同一個磁碟機裡有 FreeBSD 和 Linux,只要跟隨 LILO 的安 裝指令,從一個非 Linux 作業系統啟動。簡略說明如下:

啟動 Linux,並在 /etc/lilo.conf 中加入以下幾行: other=/dev/hda2 table=/dev/hda label=FreeBSD (上面是假設你的 FreeBSD slice 在 Linux 是 /dev/hda2;請 配合自己的設定)。然後,用 root 執行 lilo 應該就完成了。

假如 FreeBSD 在另外一個磁碟,你必須在 LILO 選項中加入 ``loader=/boot/chain.b'',舉例: other=/dev/sdb4 table=/dev/sdb loader=/boot/chain.b label=FreeBSD

某些情形你必須指定 BIOS 磁碟代號給 FreeBSD boot loader 以期從第 二磁碟成功的啟動。舉例,假如 FreeBSD SCSI 磁碟在 BIOS 中偵測 是 BIOS disk 1,那在 FreeBSD boot loader 的提示號出現時你必須指 定: Boot: 1:sd(0,a)/kernel

在 FreeBSD 2.2.5 和之後的版本,你可以設定 這樣每次啟動時就會自動執行。

是 FreeBSD 和 Linux 共用操作的良好 參考文件。 我怎麼使用 BootEasy 來啟動 FreeBSD 和 Linux﹖

在 Linux 啟動分割區安裝 LILO 取代主要啟動資料(Master Boot Record)。接著你可以從 BootEasy 啟動 LILO。

假如你正在用 Windows-95 和 Linux,這有一個建議方法:要更簡單 的從 Linux 再次啟動在於你是否應該重新安裝 Windows95(這是一個 善妒的作業系統,它壓迫不讓其他作業系統存在於 Master Boot Record 內)。 一個所謂``危險奉獻(dangerously dedicated)''的磁碟有害嗎﹖

因此為何叫它``危險的''﹖一個處於這種模式的磁碟機不包含能被正 常 PC 公用程式視為有效的 fdisk table。依循它們被設計的模式,只 要它們在這樣一個磁碟機中一旦被觸及可能就會產生錯誤的提示,或更 糟糕的,可能未經提示或通知你就把 FreeBSD bootstrap 弄壞。另外 ,``危險奉獻''的磁碟 layout 會誤導許多廠牌的 BIOSsen(BIOS 偵測) 像是AWARD(比如說在 HP Netserver 和 Micronics 等以及其他許多系 統),和 Symbios/NCR(如在 SCSI controllers 中很流行的 53C8xx 系列)。這並非一個完整的列表,還有更多未列出。這種誤導的徵兆包 括由 FreeBSD bootstrap 啟動,當硬碟無法被找到時而印出 "read error" 的訊息,以致於整個系統在啟動中整個停滯。

那為何又要有這種模式呢?它只節省磁碟空間中數 kbyte 的大小, 而對一個新的安裝過程中卻可能產生實際的困難。`危險奉獻'模式原本 的想法是基於避免一個全新 FreeBSD installer 中最常見的問題 - 為 了要在磁碟機上配合 BIOS 的 ``geometry'' 數目。

``Geometry''是一個有點落伍的概念,但是卻仍在 PC 的 BIOS 中 使用並且與磁碟機交互運作著,當 FreeBSD installer 建立 slice 時 ,它必須記錄這些 slices 在磁碟機上的位置,這方法必須和 BIOS 希 望能找到它們的位置一致。假如錯了,你將不可能啟動系統。

``Dangerously dedicated''模式(後面會簡稱為 DD mode)試著要讓 這個問題簡單一點,某些情形下它做對了。但這只能當成最後的下下之 策 - 還有更好的方法可以解決這問題的絕大部份。(譯者:這部份用了 許多的口語用詞,原文照錄以供對照。)

``Dangerously dedicated'' mode tries to work around this by making the problem simpler. In some cases, it gets it right. But it's meant to be used as a last-ditch alternative - there are better ways to solve the problem 99 times out of 100.

因此,當你在安裝時怎麼避免要使用``DD''模式?在開始時記下 BIOS 要求使用磁碟機的 geometry,你可以在啟動的 ``boot:''提示 號出現時,以``-v''指定核心印出這個訊息,或是在 loader 裡面 使用``boot -v''。在 installer 開始動作前,核心會印出一串 BIOS geometries。別緊張 - 等 installer 開始啟動後使用 scrollback 方式去讀這些數字,按照慣例地 BIOS 磁碟機的單元會跟 FreeBSD 列 舉出來的一樣,IDE 先,然後才是 SCSI。

當你在分割你的磁碟時,檢查在 FDISK 螢幕上出現的磁碟 geometry 是正確的(也就是說要跟 BIOS 的數字相符合);如果錯了,用``g''按鍵 修改。當你在螢幕上看不到任何磁碟機,或假使磁碟機已經由另一個系 統中移除時,特別應該這麼做。值得注意的是這只是指定你要由哪個磁碟 上啟動;FreeBSD 將會自行找出在你系統上的其他磁碟機。

一旦你取得 BIOS 跟 FreeBSD 兩者對磁碟機 geometry 的共識,你 的困難幾乎已經迎刃而解,而且再也不需要使用``DD''mode。然而,假 如你仍擔心當你嘗試啟動時會看到``read error''訊息,這時候你能做 的就是禱告然後試看看 - 反正也沒什麼好失去的。

要把``危險奉獻''的磁碟回復到正常 PC 使用,基本上有兩個選擇。 第一,是你把足夠的 NULL 位元組寫入 MBR 確保任何隨後的安裝程 式相信這只是一個空白的磁碟。舉例來說你可以這樣做: dd if=/dev/zero of=/dev/rsd0 count=15

或是採用另外一個,非正式的 DOS ``特色'': fdisk /mbr

這將會安裝一個全新的主要啟動記錄,因此會破壞 BSD bootstrap。 我如何能加入更多的置換空間(swap space)﹖

最好的方法是增加你 swap 分割區的大小,或利用這個方便理由的好處去 增加另一個硬碟。慣例算法是用主記憶體的兩倍當置換空間(swap space) ,然而如果你只有很少量的主記憶體,你可能想另外設定 swap。設定足夠 的置換空間,並為以後記憶體擴充預作準備可能是個好主意,這樣以後就 不需要再做一次置換空間的設定。

在分散的磁碟上增加置換空間會比單純地在同一個磁碟加入置換空間 讓效率來的快一點。舉一個例子來說,如果你正在一個磁碟裡編譯來 源程式,而置換空間在另一個磁碟,這會比置換空間跟編譯程式都在 同一個磁碟時來得快。這對 SCSI 磁碟機特別正確。

當你有好幾個磁碟機時,在每個磁碟上設定一個 swap 分割區是有 利的,甚至最後使用一整個磁碟機當置換空間。一般來說,每個系統 上的快速磁碟都應設定某些 swap,FreeBSD 內定支援最多四個交錯式 swap 裝置。通常設定多重 swap 分割區時你會想讓它們都使用同樣大 小,但有時我們會想讓主要 swap 分割區(primary swap partition) 更大一點以容納核心程式的 core dump。你的 primary swap partition 至少必須和主記憶體一樣大,以能容納一個 kernel core。

IDE 磁碟並不允許同時在同一通道裡存取兩個裝置(FreeBSD 不支援 mode 4,因此所有的 IDE 磁碟 I/O 是``可程式化的'')。然而我仍 會建議你把置換空間放在分別的磁碟。磁碟機這麼便宜,實在沒什麼 好擔心的。

在 NFS 上做置換僅在以下情形被建議使用:你沒有自己的磁碟可 以使用。FreeBSD 4.0 以前 release 的版本在 NFS 上做置換是相當 緩慢而無效率的,但在等於 4.0 或之後的 release 版本就有合理的 速度了。即使如此,還是受到網路有效頻寬和在 NFS server 上額外 裝載的限制。

這裡有個範例是用 64MB vn-swap (/usr/swap0,當然你能用 任何你想用的名字)。

確定你的核心程式建立時有包含以下這行: pseudo-device vn 1 #Vnode driver (turns a file into a device)

在你的設定檔中。GENERIC 這個核心已經包含這項了。 建立一個 vn-device cd /dev sh ./MAKEDEV vn0 建立一個置換檔 (/usr/swap0) dd if=/dev/zero of=/usr/swap0 bs=1024k count=64 設定適當的存取權於(/usr/swap0) chmod 0600 /usr/swap0 /etc/rc.conf 中啟動置換檔 swapfile="/usr/swap0" # Set to name of swapfile if aux swapfile desired. 重新開機。

要馬上啟動置換檔,鍵入: vnconfig -ce /dev/vn0c /usr/swap0 swap 我不會設定我的印表機。

請參閱 Handbook 裡有關列印的部份。這應該能解決你大部分的問題,請看 我系統上的鍵盤配置錯了。

kbdcontrol 程式有一個選項可以讀取鍵盤配置檔案。在 /usr/share/syscons/keymaps 有一些配置檔。選擇一個跟你的 相關的並讀取它。 kbdcontrol -l uk.iso

/usr/share/syscons/keymaps 所斷定。

可以從 /etc/sysconfig (或 ) 來設定,請看此檔裡相關的註解。

在 2.0.5R 及其之後的版本,所有跟文字字型,鍵盤對應相關的設定都在 /usr/share/examples/syscons

以下是目前支援的對應設定: Belgian ISO-8859-1 Brazilian 275 keyboard Codepage 850 Brazilian 275 keyboard ISO-8859-1 Danish Codepage 865 Danish ISO-8859-1 French ISO-8859-1 German Codepage 850 German ISO-8859-1 Italian ISO-8859-1 Japanese 106 Japanese 106x Latin American Norwegian ISO-8859-1 Polish ISO-8859-2 (programmer's) Russian Codepage 866 (alternative) Russian koi8-r (shift) Russian koi8-r Spanish ISO-8859-1 Swedish Codepage 850 Swedish ISO-8859-1 Swiss-German ISO-8859-1 United Kingdom Codepage 850 United Kingdom ISO-8859-1 United States of America ISO-8859-1 United States of America dvorak United States of America dvorakx 我無法讓 user quotas 正常工作。

不要在 '/' 打開 quotas, 把 quotas 檔放在它必須強迫置入的檔案系統內,舉例: FS QUOTA FILE /usr /usr/admin/quotas /home /home/admin/quotas ... 我的 ccd 有何不妥﹖

這種情形的徵兆是: # ccdconfig -C ccdconfig: ioctl (CCDIOCSET): /dev/ccd0c: Inappropriate file type or format #

通常這會發生在你嘗試要連結 `c' 分割區,這內定的型別是`無法使用的' 。ccd 驅動程式需要的基礎分割區型別為 FS_BSDFFS,編輯你要試著連結的磁碟 標記並更改分割區的型別為`4.2BSD'。 為何我不能編輯我 ccd 的磁碟標記﹖

這種情形的徵兆是: # disklabel ccd0 (這裡印出某些明顯的資料,所以試著編輯它) # disklabel -e ccd0 (編輯,儲存,然後離開) disklabel: ioctl DIOCWDINFO: No disk label on disk; use "disklabel -r" to install initial label #

這是因為由 ccd 傳回的磁碟標記事實上是一個`假的'而沒有真正在磁碟 上。你可以把它完全寫入來解決這個問題,像這樣: # disklabel ccd0 > /tmp/disklabel.tmp # disklabel -Rr ccd0 /tmp/disklabel.tmp # disklabel -e ccd0 (this will work now) FreeBSD 支援 System V IPC 格式指令集?

是的,FreeBSD 支援 System V-style IPC。這包括共享記憶體,訊息跟 信號。你需要在你的核心設定檔內加入下列幾行以啟動它們。 options SYSVSHM options "SHMMAXPGS=64" # 256Kb of sharable memory options SYSVSEM # enable for semaphores options SYSVMSG # enable for messaging

重新編譯並安裝。

我該如何使用 sendmail 透過 UUCP 來遞送郵件?

跟隨 FreeBSD 套裝而來的 sendmail 設定是適合那些直接連上網際網路 的站台。想透過 UUCP 交換郵件的站台必須另外安裝 sendmil 的設定檔 案。

手動修改 /etc/sendmail.cf 是絕對必要的。第 8 版的 sendmail 提供一個全新的入口以透過一些像 的處理就能 產生設定檔,這事實上是一個高層概念等級的技巧性設定。你應該可以在以 下檔案裡使用它: /usr/src/usr.sbin/sendmail/cf

假如你不是用 full sources 方式安裝系統,那麼 sendmail 設定項目可 能已經分散成好幾個來源分布檔在等著你,假設你已經 mount 光碟機,做 以下動作: cd /usr/src tar -xvzf /cdrom/dists/src/ssmailcf.aa

別驚慌,這只有數十萬個位元組的大小。在 cf 目錄裡的 README 可以提供一個 m4 設定法的基本介紹。

以 UUCP 遞送來說,建議你最好使用 mailertable 特點。 建構一個資料庫讓 sendmail 可以使用它自己的路徑決策。

首先,你必須建立自己的 .mc 檔。 /usr/src/usr.sbin/sendmail/cf/cf 目錄是這些檔案的家。 查看一下,已經有好幾個範例檔,假設你已經命名自己的檔叫 foo.mc,你要做的只是把它轉換成一個有效的 sendmail.cf cd /usr/src/usr.sbin/sendmail/cf/cf make foo.cf cp foo.cf /etc/sendmail.cf

一個典型的 .mc 檔看起來可能像這樣: include(`../m4/cf.m4') VERSIONID(`Your version number') OSTYPE(bsd4.4) FEATURE(nodns) FEATURE(nocanonify) FEATURE(mailertable) define(`UUCP_RELAY', your.uucp.relay) define(`UUCP_MAX_SIZE', 200000) MAILER(local) MAILER(smtp) MAILER(uucp) Cw your.alias.host.name Cw youruucpnodename.UUCP

nodnsnocanonify 特性將避免任何在遞送郵件 時會用到 DNS 的機會。UUCP_RELAY 項目的出現理由很奇怪, 就不要問為何了。簡單的放入一個網際網路上可以處理 .UUCP 虛擬網域 位址的主機名稱;通常,你只需要在這裡填入你 ISP 的信件回覆處 (mail replay)。

你已經做到這裡了,你還需要這個叫 /etc/mailertable 的 檔案。一個典型的範例如下: # # makemap hash /etc/mailertable.db < /etc/mailertable # horus.interface-business.de uucp-dom:horus .interface-business.de uucp-dom:if-bus interface-business.de uucp-dom:if-bus .heep.sax.de smtp8:%1 horus.UUCP uucp-dom:horus if-bus.UUCP uucp-dom:if-bus . uucp-dom:sax

如你所見,這是某個真實檔案裡的一部份。首三行處理網域定址信件 不應該被送出到內定路徑,而由某些 UUCP 鄰居(UUCP neighbor)取代 的特殊情形,這是為了``縮短''遞送的路徑。下一行處理到本地乙太 網路網域的信件讓它可以使用 SMTP 來遞送。最後,UUCP 鄰居提到 .UUCP 虛擬網域的記載,允許一個``uucp-neighbor!recipient''推翻內定規則。最後一行則以一 個單獨的句點做結束,以 UUCP 遞送到提供當你全世界性郵件閘門的 UUCP 鄰居。所有在 uucp-dom: 關鍵字裡的節點名稱必須都是 有效的 UUCP 鄰居,你可以用 uuname 命令去確認。

提醒你這個檔案在使用前必須被轉換成 DBM 資料庫檔案,最好在 mailertable 最上面用註解寫出命令列來完成這個工作。當你每次更換你 的 mailertable 後你總是需要執行這個命令。

最後提示:如果你不確定某些特定的信件路徑可用,記得把 -bt 選項加到 sendmail。這會將 sendmail 啟動在 address test mode ;只要按下 ``0'',接著輸入你希望測試的信件路徑位址。最後一行告訴你使 用內部的信件代理程式,代理程式的會通知目的主機,以及(可能轉換的)位址 。要離開此模式請按 Control-D。 j@uriah 191% sendmail -bt ADDRESS TEST MODE (ruleset 3 NOT automatically invoked) Enter

> 0 foo@interface-business.de rewrite: ruleset 0 input: foo @ interface-business . de ... rewrite: ruleset 0 returns: $# uucp-dom $@ if-bus $: foo \ < @ interface-business . de > > ^D j@uriah 192% 當我用撥接連上網路時該怎麼設定信件遞送?

如果你已經有一個固定的 IP 數字,你不需要調整任何內定值。設好 你要指定的網路名稱,其他的 sendmail 都會幫你做完。

如果你拿到的是動態配置的 IP 數字而使用撥接 為了從你的信箱接收信件,你將需要安裝取信程式以便從信箱取回信件。 /etc/ppp/ppp.linkup 裡面 設定以下這項: MYADDR: !bg su user -c fetchmail

假使你正使用 sendmail(如下所示)傳送信件到非本地帳號 ,置入以下命令: !bg su user -c "sendmail -q" 在上面那項命令之後。這會強迫 sendmail 在連接上網路後馬上開始處 理 mailqueue。

我假設你在 poll myISP.com protocol pop3 fetchall pass MySecret;

無須贅言,這個檔除了 為了在寄信時有正確的抬頭 以下的 VERSIONID(`bsd.home.mc version 1.0') OSTYPE(bsd4.4)dnl FEATURE(nouucp)dnl MAILER(local)dnl MAILER(smtp)dnl Cwlocalhost Cwbsd.home MASQUERADE_AS(`myISP.com')dnl FEATURE(allmasquerade)dnl FEATURE(masquerade_envelope)dnl FEATURE(nocanonify)dnl FEATURE(nodns)dnl define(SMART_HOST, `relay.myISP.com') Dmbsd.home define(`confDOMAIN_NAME',`bsd.home')dnl define(`confDELIVERY_MODE',`deferred')dnl

如何轉換這個 咦!我忘記 root 的密碼了!

不要驚慌!只要重新啟動系統,在 boot: 提示號打 -s 進入單使用者模式。 在問要使用哪個 shell 時,按下 ENTER。你會看到一個 # 的提示號,輸入 mount -u / 以重新架設你的根檔案系統可供讀/寫。執行 我該怎麼保留讓 Control-Alt-Delete 不能重新啟動系統?

修改你正在使用的主控台鍵盤對應,並且把所有 /usr/share/syscons/keymaps/us.iso.kbd。你可能需要明白的 吩咐 /etc/rc.conf 去讀取這個鍵盤對應以確保更動生效。當 然如果你正在用適合你國籍的鍵盤對應,你應該編輯那一個。 我該怎麼把 DOS 文字檔案重新格式化成 UNIX 的?

簡單地使用這個 perl 命令: perl -i.bak -npe 's/\r\n/\n/g' file ...

file 就是要處理的檔案。這個修改是在內部完成,原始的檔案會儲存成 副檔名為 .bak 的檔案。

或者你可以使用 這個命 令: tr -d '\r' < dos-text-file > unix-file

dos-text-file 是包含 DOS 文字的檔案,而 unix-text-file 則是包含 轉換的輸出結果。這比使用 perl 還要快上一點點。 我該怎麼用名稱砍掉 process?

使用 . 為何在 root 的 ACL 時 su 好像有問題?

這個錯誤是因為 Kerberos 分散認證系統。這個問題並不是很嚴重但是令人 厭煩。你可以用 -K 選項去執行 su,或是像下個問題所描述的移除 Kerberos。 我該怎麼移除 Kerberos?

要從系統裡移除 Kerberos,重裝你正在執行的 release 版本的 bin distribution。如果你有 CDROM,你可以 mount cd(假設在 /cdrom)並執 行: cd /cdrom/bin ./install.sh 我該怎麼增加系統的虛擬終端機?

如果你有許多 telnet,ssh,X 或是 screen 使用者,你或許會用完虛擬 終端機,這能教你怎麼加更多: 建立並安裝一個新的核心程式並且加入這行到設定檔: pseudo-device pty 256 執行這個命令: # cd /dev # ./MAKEDEV pty{1,2,3,4,5,6,7}

會造出 256 個虛擬終端機的裝置節點。 編輯 /etc/ttys 並加入符合 256 個終端機的行數。它們應 該符合已經存在單項的格式,舉例來說,它們看起來像: ttyqc none network

字母設計的順序是 tty[pqrsPQRS][0-9a-v],使用正規表示式。 用新的核心程式重新啟動電腦就可以了。 可以不用開機,重新讀取 /etc/rc.conf、再次啟動 /etc/rc 嗎?

先進入單人使用者模式,然後再回到多使用者模式。 在主控台執行: # shutdown now (Note: without -r or -h) # return # exit diff --git a/zh/FAQ/applications.sgml b/zh/FAQ/applications.sgml index 4388c92546..457e0b267d 100644 --- a/zh/FAQ/applications.sgml +++ b/zh/FAQ/applications.sgml @@ -1,132 +1,140 @@ - + - - + + 一般應用程式 嗯。我要在哪找到我要的程式ㄟ?

請看看 吧。 這邊有份已經 port 到 FreeBSD 的軟體列表。目前有超過 1800 個軟體已經被 port 到 FreeBSD 上,並且每天都在增加中。所以有空就多看看這份列表, 不然你也可以訂閱 這份 mailing list,會有人將 每個星期最新的軟體列表貼在上面。

大部份的 ports 應該都可以在 2.2,3.0 跟 4.0 的系統上使用, 並且還有部份的 ports 可以在 2.1.x 的系統上運作。 每次當 FreeBSD release 時,都會有一份 ports tree 被放在這一個 release cd 裡面的 ports/ 目錄裡。

我們也支援一種叫 ``package'' 的概念,基本上就是 gzip 壓縮、可用 來發行的 binary 檔案,但是裡面藏了一些相當有用的資訊,可以給各種自 訂安裝來使用。使用者不必知道某個 package 裡究竟有包括那些檔案,就可 以很方便地重複將它安裝/反安裝。

你可以執行 /stand/sysinstall 後,在 post-configuration 選單下選擇 package 這個安裝選項;或是對某個有興趣的 package 檔案執 行 pkg_add(1),把它裝起來。Package 檔案通常以 .tgz 作為延伸檔名,手上有 FreeBSD CDROM 的人可以在 packages/All 這個目錄下找到這類檔案。對不同的 FreeBSD 版本,也可以從下列位址由網 路上取得: 給 2.2.8-release/2.2.8-stable 用的 給 4.0-current 用的

或是離你最近的 mirror 站。

要注意的是,因為新的 port 一直在增加中,所以並不是所有 port 都 有相對應的 package。最好定時檢查 , 看看有那些 package 可以用。 我可以在哪邊找到 libc.so.3.0?

你可能在一台 2.1.x 的機器上,跑著給 2.2/3.x/4.0 的軟體。 請再往上面一個章節看,正確的取得給你機器用的 port/package。 ghostscript 在我的 386/486SX 上有點問題ㄟ。

你沒有浮點運算器,對吧? 你必須在你的 kernel 中加入數學運算模擬器,你可以跟著下面的步驟做, 並在更改過你的 kernel 設定檔後,重新編譯過一次。 options GPL_MATH_EMULATE

當我執行 SCO/iBCS2 的程式時,它掛在

你必須先修改 /etc/sysconfig (or ) 這檔案最後一個章節,將下面所講到的變數 設成 # Set to YES if you want ibcs2 (SCO) emulation loaded at startup ibcs2=NO

這會在開機時將 這一個 kernel 模組載入。

你還要將你的 /compat/ibcs2/dev 改成下面這樣: lrwxr-xr-x 1 root wheel 9 Oct 15 22:20 X0R@ -> /dev/null lrwxr-xr-x 1 root wheel 7 Oct 15 22:20 nfsd@ -> socksys -rw-rw-r-- 1 root wheel 0 Oct 28 12:02 null lrwxr-xr-x 1 root wheel 9 Oct 15 22:20 socksys@ -> /dev/null crw-rw-rw- 1 root wheel 41, 1 Oct 15 22:14 spx

你只需要將 socksys 轉向到 去騙過 open & close 的動作。在 -current 裡面的 ibcs2 相關程式碼將會處 理其餘的部份,這種作法比以前的方式乾淨太多了。 假如你想要使用 我要如何在我的機器上設定 INN (Internet News)?

在你使用 package 或者是 port 安裝完 inn 之後, 是個非常好的開始,你可以在那邊找到 INN 的 FAQ。 我該使用那個版本的 Microsoft FrontPage? -

使用 Port 吧!在 ports tree 中已經有一個包含 FrontPage 的 Apache 版本了。 +

Use the Port, Luke!在 ports tree 中已經有一個包含 FrontPage 的 Apache 版本了。

+ + + FreeBSD 支援 Java 嗎? + +

有,請看 . + + diff --git a/zh/FAQ/commercial.sgml b/zh/FAQ/commercial.sgml index 50124a0ad0..90e8f36033 100644 --- a/zh/FAQ/commercial.sgml +++ b/zh/FAQ/commercial.sgml @@ -1,168 +1,172 @@ - + - - + + 商業軟體

可以看到較長列表。 我可以在哪邊找到給 FreeBSD 用的 Motif?

可以聯絡 取得 FreeBSD ELF 版本的 Motif 2.1 套件。

這個套件裡有: OSF/Motif manager, xmbind, panner, wsm. Development kit with uil, mrm, xm, xmcxx, include and Imake files. Static and dynamic ELF libraries(給 FreeBSD 3.0 及以後版本 使用) Demonstration applets.

因為 Apps2go 也有提供 NetBSD 和 OpenBSD 的版本,所以在訂購 時請特別指定是要 FreeBSD 版本的 Motif!他們目前只提供以 FTP 的方式取得 這份套件。 email 信箱。

也可以聯絡 取得給 FreeBSD ELF 或 a.out 版本的 Motif 2.1 套件。

這份套件包括: OSF/Motif manager, xmbind, panner, wsm. Development kit with uil, mrm, xm, xmcxx, include and Imake files. Static and dynamic libraries(FreeBSD 3.0 及之後版本是用 ELF;FreeBSD 2.2.8 及之前的是用 a.out) Demonstration applets. Preformatted man pages.

由於 Metro Link 也有提供 Linux 的版本,所以訂購時要特別指 明是 FreeBSD 版本的 Motif!可以由光碟或從 FTP 來取得這個套件。

聯絡 ,他們提供了一個給 FreeBSD 用的 a.out 格式的 Motif 2.0 套件。

在這套件中包括了: OSF/Motif manager, xmbind, panner, wsm. Development kit with uil, mrm, xm, xmcxx, include and Imake files. Static and dynamic libraries(給 FreeBSD 2.2.8 和更早版本用的) Demonstration applets. Preformatted man pages.

在你跟他們訂購 Motif 時,請一定註明你要的是 FreeBSD 的版本! 因為 Xi Graphics 也同時提供了 BSDI 跟 Linux 版本的 Motif。 目前發行的版本是放在四塊磁片中,將來他們會將所有的東西都放到光碟裡, 就像他們所發行的 CDE 一樣。 我可以在哪邊找到給 FreeBSD 用的 CDE? -

聯絡 ,他們提供了一個給 FreeBSD - 用的 CDE 1.0.10 套件,裡面包括了 Motif 1.2.5,並且他們的 CDE 也可以在 - Motif 2.0 下很正常的執行。 +

以前有賣 FreeBSD 用的 CDE,但他 + 們現在不做了。 -

CDE 是用光碟的方式發行,FreeBSD 跟 Linux 版本都一樣。 +

是另一個原始碼公開的 + X11 桌面程式,有很多地方和 CDE 相當類似。 有沒有要錢,但是高效率的 X servers?

有, 都有提供給 FreeBSD(或其他 Intel 平台上)用的 X 視窗加速產品。

Metro Link 提供的高效能 X Server 使用了 FreeBSD 內的 package 整套工 具,因此設定十分容易,支援目前市面上各大廠牌的顯示卡。只有 binary 檔案, 可以從 FTP 站相當方便地直接下載,更不用說 Metro Link 這套產品的價格是 非常合理的 $39。

Metro Link 也有提供 FreeBSD 上的 ELF 和 a.out Motif(往上面看看)。 email 信箱

Xi Graphics 所提供的高效能 X Server 有非常簡單的設定方式,並且支援 了目前市面上當紅的各大廠牌的顯示卡。它只給你 Binary 檔案,是用磁片的方 式發行,FreeBSD 跟 Linux 版本都相同。Xi Graphics 同時也提供了專門給 laptop 用的高效能 X Server。

5.0 版有提供免費的 "compatibility demo" 版本,你可以在 FreeBSD 的原 廠四片光碟中找到,當然你也可以直接在網路上取得。

Xi Graphics 也有在賣 FreeBSD 用的 Motif 跟 CDE(往上面看看)。 email 信箱 在 FreeBSD 上有任何的資料庫嗎? -

有!Conetic Software Systems 已經將他們的 C/base 跟 C/books - ports 到 FreeBSD 2.0.5(或更高版次)上,而 Sleepycat Software 也在賣 - 一套有商業支援的資料庫函式庫。 +

有!請看我們網站上的 + 這部份。 - - +

還有請參考 Ports collection 的 這部份。 - , + + 可以在 FreeBSD 上執行 Oracle 嗎? - . - +

可以,下面這個網頁會說明如何在 FreeBSD 上執行 Linux 版的 Oracle: + + + + + + diff --git a/zh/FAQ/install.sgml b/zh/FAQ/install.sgml index e664c0059c..9f8e01d1bb 100644 --- a/zh/FAQ/install.sgml +++ b/zh/FAQ/install.sgml @@ -1,630 +1,640 @@ - + - - + + 安裝 FreeBSD 我該下載哪些檔案以取得 FreeBSD?

通常你只需要一張軟碟 image 檔,floppies/boot.flp,把它拷 貝到 1.44MB 軟碟片上然後啟動它,再去下載其他的部份(安裝程序會管 理你的 TCP/IP 連線,以及 tapes,光碟機,軟碟機,DOS 分割區,及 其他只要是安裝過程中需要用到的事物)。

若你只需要自己下載 distributions(可迅速的由 DOS 檔案系統來安裝) ,以下是我們建議你抓來安裝的 distributions: bin/ manpages/ compat*/ doc/ src/ssys.*

安裝程序的完整指令,以及更多普遍性安裝時會碰到的問題可以在 這裡找到。 救命!啟動的軟碟 image 檔無法塞到一片單獨的軟碟片裡!

一張 3.5 英吋(1.44MB)軟碟片可以容納 1474560 位元組的資料。 啟動的 image 檔就剛好是這個大小。

在準備啟動軟碟片時常見的錯誤有: 使用 FTP 時沒有使用 binary 模式下載軟碟 image。

某些 FTP client 軟體它們內定的傳輸模式是 ascii 並且試著更改任何的 end-of-line 字元,以符合這個 client 系統 本身的轉換。大部分情形下這必然會毀損啟動 image 檔,檢查一下 你下載的啟動 image 檔大小:如果這不是完全地與 server 端上的大小相同,那麼你的下載程序就有問題。

解決方法:在你連接上 server 但尚未開始下載映像檔之前, 看到 FTP 命令提示號時打 binary使用 DOS 的 copy 命令(或等效的 GUI 工具)來把啟 動 image 檔傳送到軟碟片。

類似像 copy 的程式,在啟動 image 檔被建立並且直接 開機後並沒有功用。映像檔裡有完整的磁碟內容,磁軌對磁軌,這代 表著你無法用磁片上固定的檔案去取代它。 你必須把它傳送到軟碟片的``raw''上,使用低階化工具(像是 fdimagerawrite),這些在 裡面多有描述。 安裝 FreeBSD 的指令在哪裡?

你可以在這裡找到安裝指令。 要執行 FreeBSD 我還需要什麼?

你需要一台 386 或更好的 PC,包含 5MB 或更多的 RAM 以及至少 60MB 的磁碟空間。可以僅使用一個低階的 MDA 圖形卡,如果你要執行 X11R6 ,就需要 VGA 或更好的視訊卡。

亦參考這個章節 我只有 4MB RAM,那我能安裝 FreeBSD 嗎?

FreeBSD 2.1.7 是最後一個可在 4MB 系統上被安裝的版本。新版的 FreeBSD,像是 2.2,需要至少 5MB 來安裝它在一個全新的系統上。

FreeBSD 的所有版本,包括 3.0,都能在 4MB 的記憶體下執行,不 過安裝時不能只用 4MB。如果你想這樣,你可以在安裝時加入額外的 記憶體,然後等系統可以執行後,換回 4MB。或是你可以把你的磁碟 機切出一個 4MB 以上置換空間,安裝好系統後再把置換空間砍掉。

FreeBSD 2.1.7 也有不能在 4MB 安裝的情形。正確的說,應該是指 不能在基本的 640kB 加上 3MB 延伸記憶體裡安裝。如果你的主機板 可以重新找回在 640kB 到 1MB 範圍中那些``遺失''的記憶體,那麼 或許你還是可以把 FreeBSD 2.1.7 裝起來。

試著進入你的 BIOS 設定選單並找一個``remap''選項,把它打開。 你或許也該把 ROM shadowing 給關掉。

只在安裝時使用 4MB 可能容易一點,建立一個只有你需要的選項的 核心程式,然後就可以只用 4MB。

你也可以安裝 2.0.5 然後再把你的系統用 2.1.7 安裝程式裡 ``upgrade''的選項升級到 2.1.7 版本。

安裝後如果你建立一個自訂的核心,這將會在 4MB 下執行。曾有 人成功的用 2MB 開機(不過系統幾乎不能用 :-))。 我該怎麼製作自訂的安裝軟碟片?

目前你無法*只*製作一個自訂的安裝軟碟片。你必須做出整個全新的 release 系統,這裡面就包括你的安裝軟碟片。某些在 /usr/src/release/floppies/Makefile 裡的程式碼假設能讓 你*只*做出那些軟碟片,但是事實上還不行。

要做出自訂的 release 版本,請遵循 的指令。 我可以在我的 PC 上擁有超過一個以上的作業系統嗎?

請參考 Windows 95 可以跟 FreeBSD 並存嗎?

先安裝 Windows 95,然後再裝 FreeBSD。FreeBSD 的啟動管理員 會接著管理啟動 Win95 和 FreeBSD 的工作。假使你第二個才去裝 Win95,它將會問都不問的粗魯地把你的啟動管理員覆寫過去。假 如這已經發生,請看下一節。 Windows 95 把我的啟動管理員殺掉了!我該怎麼把它救回來?

你可以用以下兩種方法之一來重新安裝 FreeBSD 的啟動管理員: 執行 DOS,進入你的 FreeBSD distributions 的 tools/ 目錄 並找到 bootinst.exe。你可以這樣執行它:

bootinst.exe boot.bin

這樣啟動管理員將會再次被安裝。 用 FreeBSD 啟動軟碟片再次開機然後進入 Custom 安裝選單 項目,選擇 Partition,選擇那個包含啟動管理員的磁碟機(大多是 第一個),然後當分割區編輯器(partition editor)出現時,第一件 事(意思就是:不要做任何更改) 先選擇 (W)rite。會出現確認的詢 問,回答 yes,然後當你看到 Boot Manager 的選擇提示時,確定 你選的是"Boot Manager"這項。 這會把啟動管理員重新寫回磁碟裡。跳離安裝選單然後就跟正常情形 一樣重新啟動硬碟。 我可以在一個有壞軌(bad blocks)的磁碟上進行安裝嗎?

FreeBSD 的 bad block ( 命令) 處理並非 100&percnt 完全(用圖形化來看),而且很不幸我要告 訴你假如你有一個 IDE 或 ESDI 裝置包含大量的 bad blocks,那麼 FreeBSD 可能不適合你!這表示,對其他大多數的 IDE 系統可能有 用,你可能想在放棄前先嘗試看看。

如果你有一個有 bad blocks 的 SCSI 裝置,請看 . 當我啟動安裝軟碟片時,奇怪的事情發生了!

如果你看到奇怪的事情,像是機器停住了或是當你試著從安裝磁片起 動時突然自動重新開機了,這裡有三個問題你該先問問自己:- 你是否使用一個新的,剛格式化過,沒有任何錯誤的軟碟片(可 以是一張全新剛拆封的,而非是那種已經你的床下躺了三年,是雜誌贈 送的封面磁片)? 你是否用 binary 模式下載軟碟映像檔? (不用不好意思,就算是我們之中最好的一個人也曾意外的把 binary 檔用 ASCII 模式下載至少一次!) 如果你正在使用像是 Windows95 或 Windows NT 這幾種新型的 作業系統,你有沒有把系統關機然後啟動到最原始狀態,只有 DOS? 這些 OS 看起來會阻礙那些直接操作硬體的程式,像是建立磁碟的程式 ,只要在 GUI 環境下的 DOS shell 就會導致這個問題。

也有過報告有關 Netscape 會導致下載啟動軟碟的問題,因此如果你 可以,最好使用別種不同的 FTP client 。 救命!我不能從 tape 安裝!

如果你從 tape 安裝 2.1.7,你必須用每個 tar blocksize 是 10 (5120 bytes)建立這個 tape。內定的 tar blocksize 是 20(10240 bytes),然而用這種內定大小建立的 tape 無法用來安裝 2.1.7R; 如果你用這種 tapes,你會看到有關資料記錄區大小過大的抱怨訊 息。 用一條並聯線(PLIP)連接兩台 FreeBSD。

找一條 laplink 線,確定兩邊電腦的核心都支援 lpt 驅動程式。 $ dmesg | grep lp lpt0 at 0x378-0x37f irq 7 on isa lpt0: Interrupt-driven port lp0: TCP/IP capable interface

把 laplink 線插入並聯界面上。

用 root 身分在兩台電腦上設定 lp0 的網路界面參數。舉例,如果 你想用 max 連接 moritz: max <-----> moritz IP Address 10.0.0.1 10.0.0.2 max 端應該這樣開始: # ifconfig lp0 10.0.0.1 10.0.0.2 moritz 則這樣: # ifconfig lp0 10.0.0.2 10.0.0.1

好了!也請你看看 lp(4) 和 lpt(4) 的 manpages。

你也該把這些主機加到 /etc/hosts 裡面。 127.0.0.1 localhost.my.domain localhost 10.0.0.1 max.my.domain max 10.0.0.2 moritz.my.domain moritz

用以下方法檢查是否有正常動作: on max: $ ifconfig lp0 lp0: flags=8851 mtu 1500 inet 10.0.0.1 --> 10.0.0.2 netmask 0xff000000 $ netstat -r Routing tables Internet: Destination Gateway Flags Refs Use Netif Expire moritz max UH 4 127592 lp0 $ ping -c 4 moritz PING moritz (10.0.0.2): 56 data bytes 64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=0 ttl=255 time=2.774 ms 64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=1 ttl=255 time=2.530 ms 64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=2 ttl=255 time=2.556 ms 64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=3 ttl=255 time=2.714 ms --- moritz ping statistics --- 4 packets transmitted, 4 packets received, 0% packet loss round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms 我可以在我的膝上型電腦用 PLIP(Parallel Line IP)安裝嗎?

用 laplink 並聯線連接兩台電腦以使用這個特性: +----------------------------------------+ |A-name A-End B-End Descr. Port/Bit | +----------------------------------------+ |DATA0 2 15 Data 0/0x01 | |-ERROR 15 2 1/0x08 | +----------------------------------------+ |DATA1 3 13 Data 0/0x02 | |+SLCT 13 3 1/0x10 | +----------------------------------------+ |DATA2 4 12 Data 0/0x04 | |+PE 12 4 1/0x20 | +----------------------------------------+ |DATA3 5 10 Strobe 0/0x08 | |-ACK 10 5 1/0x40 | +----------------------------------------+ |DATA4 6 11 Data 0/0x10 | |BUSY 11 6 1/0x80 | +----------------------------------------+ |GND 18-25 18-25 GND - | +----------------------------------------+

請參考 Mobile Computing 網頁的 我該怎麼使用一個磁碟裝置的 geometry?

(一台磁碟的"gromrtry",我們指的是這台磁碟上 cylinders, heads 和 sectors/track 的數目 - 為了方便且稱之為 C/H/S。這是 PC 的 BIOS 用來讀/寫磁碟的依據)。

為了某些理由,這似乎會導致很多困擾。首先,一台 SCSI 裝置的 另外就是所謂的對 SCSI 磁碟機來說,geometry 的使用是依靠啟動控制器來支援 extended translation (這通常稱之為"對>1GB DOS 磁碟機 的支援或"類似的稱呼)。如果不支援,那麼使用 N cylinders,64 heads 和 32 sectors/track,這裡'N'是指磁碟機的 MB 容量。舉例 來說,一個 2GB 的磁碟機應該假設它有 2048 cylinders,64 heads 和 32 sectors/track。

如果它確定如果你不確定以上這個,或是 FreeBSD 在安裝過程中要偵測 geometry 的正確性時失敗了,最簡單的解決方法通常是在磁碟上建立一個小的 DOS 分割區。正確的 geometry 應該能被偵測到(而且如果你不想保留它, 你總是可以在分割區編輯器裡把這個 DOS 分割區移除掉,或是把它留下 來,給程式化網路卡使用或隨你高興怎麼用它)。

另外,有一個免費而有用的公用程式叫 ``tools 子目錄 下或是在大多數的 FreeBSD ftp 站台內可找到),這個程式可用來找 出另一作業系統正在使用磁碟機上的哪塊 geometry。然後你就可以在 分割區編輯器裡面輸入它。 當我分割磁碟機時有任何限制嗎﹖

是的。你必須確認你的 root 分割區是在 1024 cylinders 之內,讓 BIOS 可以從其中啟動核心。(注意:這是 PC 的 BIOS 功能限制,而不 是 FreeBSD 的)

對 SCSI 裝置來說,這通常暗示著 root 分割區將放在開始的 1024 MB(或是開始的 4096MB,如果 extended translation 是打開的 - 請 參考前一節)。對 IDE 來說,相關的部份是 504MB。 可以使用磁碟管理程式(disk managers)嗎﹖或是,我有一個巨大的磁碟機!

FreeBSD 認識 Ontrack Disk Manager 並且允許使用它,其他的 disk managers 則不在支援之列。

如果你只想在磁碟機上使用 FreeBSD 那麼你根本不需要 disk manager。 只要把磁碟設定成 BIOS 能抓到的最大空間(通常是 504 megabytes),那麼 FreeBSD 應該就可以算出你事實上擁有多少空間。如果你正使用一個 MFM 控制器來控制的老磁碟,你可能需要明白的告訴 FreeBSD 要使用多少個 cylinders。

如果你想在磁碟上使用 FreeBSD 和另一個作業系統,你可能不需要 disk manager:只要確定 FreeBSD 的啟動分割區跟其他作業系統的 slice 都位於開始的 1024 cylinders 內。如果你相當地小心,一個 20 megabytes 的啟動分割區應該就夠了。 當我啟動 FreeBSD,我看到 ``Missing Operating System''

這是一個典型的情形,有關 FreeBSD 以及 DOS 或其他在磁碟處理方法 上有衝突的 OS 。你需要重新 安裝 FreeBSD,但是請遵照上面所提到的指令應該就可以了。 我看不到 boot manager 的 'F?' 提示號。

這是前一頁所描述問題的另一個徵兆。你的 BIOS geometry 和 FreeBSD 的 geometry 設定不相同!如果你的控制器或 BIOS 支援 cylinders translation (通常被標示成``>1GB drive support''),試著把這個 設定打開然後重新安裝 FreeBSD。 我有 >16MB RAM。這會導致任何問題嗎﹖

從效能的角度來看,不會。FreeBSD 2.X 內含 bounce buffers,這允許 你的 bus mastering controller 存取超過 16MB。(注意如果你正使用 ISA 裝置這應該是必需的,儘管一個或兩個更早的 EISA 和 VLB 裝置也 可能需要它)。

也請參考 這節,假如你有這麼多記憶體,或你使用的是 Compaq 或是其他能處理 這麼多有用記憶體的機器。 我需要安裝完整的原始程式(sources)嗎﹖

通常是不需要。然而,會強烈建議你至少安裝 ``以外。缺少核心的 sources,我們的建築架構是設定 成讓你可以從別處如 NFS 來掛上唯獨的原始程式,因此還是可以製 作新的 binaries。(因為 kernel-source 的限制,我們建議你不要 直接把它掛在 /usr/src 下,最好用其他適合的符號性重 複連結到 source tree 的上層架構。)

線上擁有 sources 並知道如何建立一個系統,將會讓你在升級今後 FreeBSD 的 releases 版本更容易一點。

要實際的選擇 sources 的一個子集合,在你在系統安裝工具的 Distributions 選單時,使用 Custom 選單項目。src/install.sh script 將會把 sources distribution 的部份安裝進去,主要是看 你傳入哪些參數。 我需要建立一個核心嗎﹖

建立一個新的核心在 FreeBSD 安裝過程中是絕對必需的一個步驟。 但新版 releases 帶來一個更友善的核心設定工具指令的好處。在 FreeBSD 啟動提示號(boot:)時,使用 "-c" flag 你就會進入一個設 定螢幕,這允許你做常見 ISA 卡的核心設定。

仍然建議你最後建立一個核心,只包含你需要的驅動程式,這是為了 節省一點 RAM,但是對大多數的系統來說這卻不是嚴格的要求。 我不是住在美國,那我可以使用 DES 嗎﹖

如果對你來說使用 DES 格式的加密技術不是絕對需要的,你可以使 用 FreeBSD 的內定加密技術,有因為 DES 加密演算法不能由 US 合法輸出到國外,非 US 使用者不 應該從 US FTP 站台下載這個軟體(然而另外還有個有效的 libcrypt,原始程式基本上由澳洲的 David Burren 寫成。這個程式碼目前在某些非 US FreeBSD mirror 站台上可以找到。這個沒有限制的 libcrypt 原始程式,以及使用它 的 binaries 程式,可以在以下 FTP 站台獲得: ftp://ftp.internat.freebsd.org/pub/FreeBSD ftp://storm.sea.uct.ac.za/pub/FreeBSD ftp://ftp.iqm.unicamp.br/pub/FreeBSD ftp://nic.funet.fi/pub/unix/FreeBSD/eurocrypt

非 US 的 非 US 使用者請勿從 USA 下載任何加密軟體。這會導致站台的管理 者因為被下載的軟體惹上數個法律性的困難。

一個非 US 的 Kerberos distribution 亦正在發展中,現行版本通 常可由匿名 FTP braae.ru.ac.za 來獲得。

也有一個 專門用來討論 非 US 加密軟體。欲獲得更多資訊,寄一封內含單獨一行訊息說 ``<majordomo@braae.ru.ac.za>. 啟動軟碟開始讀了可是卻停在``Probing Devices...''螢幕。

如果你安裝了 IDE Zip 或 Jaz 裝置,移除它並重新試一遍。 啟動軟碟片可能會被這些裝置混淆了。當系統安裝好以後你可以再 把它接回來。希望這在之後的 release 版本可以被修正。 當我安裝好重新啟動系統後,我看到``panic: cant mount root'' 的錯誤訊息。

這個錯誤是因為啟動區塊跟核心程式對磁碟裝置的認知不相同。通常這個 錯誤會出現在雙磁碟的 IDE 系統,硬碟放在 master,或是在分離的 IDE 控制器上只有單一磁碟機,但是 FreeBSD 裝在 secondary IDE 上 。當核心指定第二個磁碟控制器的第一個磁碟機 wd2 時,啟動 block 卻認為系統裝在 wd1(第二個 BIOS 磁碟機)。偵測完裝置後,核心程式 試著把啟動 block 認為的啟動磁碟(wd1) mount 起來,事實上卻是 wd2 ,所以失敗了。

要修正這個問題,以下幾種方法之一都可以解決: 當 Boot: 提示號出現時,輸入: 1:wd(2,a)kernel 然後按 Enter。如果系統開始了,就執行以下命令: echo "1:wd(2,a)kernel" > /boot.config 讓它變成內定的 boot string。 把 FreeBSD 磁碟機移到 primary IDE controller,因此硬碟機是 連續的。 修改有關 wd 設定的行數: controller wdc0 at isa? port "IO_WD1" bio irq 14 vector wdintr disk wd0 at wdc0 drive 0 # disk wd1 at wdc0 drive 1 # comment out this line controller wdc1 at isa? port "IO_WD2" bio irq 15 vector wdintr disk wd1 at wdc1 drive 0 # change from wd2 to wd1 disk wd2 at wdc1 drive 1 # change from wd3 to wd2 安裝新的核心程式。 如果你移動你的磁碟機,並希望把先前的設定恢復,只要把磁碟用預期 的設定置換回來然後重新開機。你的系統應該就能成功的啟動。 記憶體的限制是什麼﹖

對記憶體來說,(理論上)限制是 4 gigabytes。1 gigabytes 已被測試 過;一般你不可能買到可以支援超過這個數目的 i386 PC。 ffs 檔案系統的限制是什麼﹖

對 ffs filesystems 而言,最大理論值限制在 8 terabytes(2G blocks ),或當使用內定 8K block 大小時,限制是 16TB。還有,軟體限制是 1 terabytes,但如果是經過修改的檔案系統上 4 terabytes 是可能(並 且存在)的。

單一 ffs 檔案的大小最大是趨近 1G blocks(4TB) - 假如 block 大小是 4K。 maxfilesize ---------------------------------- 2.2.7 3.0 fs block size -stable -current works should-work ------------- ------- -------- ----- ----------- 4K 4T-1 4T-1 4T-1 4+T 8K 32+G 8T-1 32+G 16T-1 16K 128+G 16T-1 128+G 32T-1 32K 512+G 32T-1 512+G 64T-1 64K 2048+G 64T-1 2048+G 128T-1

當 fs block 大小是 4K,triple indirect block 運作並且所有的事情 都應該以表示成使用 triple indirect block 的最大 fs block 來作限 制(近似於 1K^3 + 1K^2 + 1K),但在 fs block 數目上卻有一個(錯誤) 的 1G-1 限制。對 fs block 數目的限制應該是 2G-1。在 fs block 數目接近 2G-1 時有點錯誤,但當 fs block 大小是 4K 時這個 block 數目是不能達到的。

block 大小如果是 8K 或更大,fs block 數目應該限制在 2G-1,但實 際 fs block 數目卻限制在 1G-1,除了在 -stable 時 triple indirect blocks 是無法達到的,所以最多 fs block 數目的限制可以表示成用 double indirect blocks(近似於(blocksize/4)^2 + (blocksize/4)) ,且在 -current 下超過這個限制可能會導致問題產生。使用正確的 2G-1 block 限制的確會導致問題發生。 我該怎麼在軟碟上放入 1TB 檔案?

我自己就在軟碟片上放好幾個 :-)。檔案的最大容量事實上跟磁碟最大 的容量並沒有密切相關。磁碟的最大容量是 1TB,這是一個檔案大小可 以超過磁碟容量的一個特色。

以下範例會在一個使用整個 32K 空間這樣小的 root partition 磁碟 上建立一個大小是 8T-1 的檔案(3 indirect blocks and 1 data block )。dd 指令需要讓 dd 能在一個大檔案下執行。 ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q> cat foo df . dd if=/dev/zero of=z bs=1 seek=`echo 2^43 - 2 | bc` count=1 ls -l z du z df . ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q> sh foo Filesystem 1024-blocks Used Avail Capacity Mounted on /dev/sd0a 64479 27702 31619 47% / 1+0 records in 1+0 records out 1 bytes transferred in 0.000187 secs (5346 bytes/sec) -rw-r--r-- 1 bde bin 8796093022207 Sep 7 16:04 z 32 z Filesystem 1024-blocks Used Avail Capacity Mounted on /dev/sd0a 64479 27734 31587 47% / ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q> exit

Bruce Evans, September 1998 + + + 在啟動新的 kernel 時,看到 "archsw.readin.faild" 這個錯誤訊息 + + +

在啟動 loader 之前會看到 "|" 這個符號在轉,這時可以按任何鍵中斷,然 + 後再指定要載入那個 kernel。仔細來說,你已經更新 kernel 的原始碼、也用它 + 做了新的 kernel,但卻 *沒有重新 make world*。我們不支援這麼做,請先 + make world,再更新 kernel。 + diff --git a/zh/FAQ/kernelconfig.sgml b/zh/FAQ/kernelconfig.sgml index eb6bca2474..7169256dac 100644 --- a/zh/FAQ/kernelconfig.sgml +++ b/zh/FAQ/kernelconfig.sgml @@ -1,89 +1,89 @@ - + - + 核心設定 我想自訂核心程式,這會很困難嗎?

不會!請查閱 .

我的核心因為

讓我猜看看,你把從你 的核心設定檔移除了,因為你沒有數學運算器,對嗎?錯了!:-) 這個 multi-port serial code 的中斷衝突。

# # Multiport high-speed serial line - 16550 UARTS # device sio2 at isa? port 0x2a0 tty irq 5 flags 0x501 vector siointr device sio3 at isa? port 0x2a8 tty flags 0x501 vector siointr device sio4 at isa? port 0x2b0 tty flags 0x501 vector siointr device sio5 at isa? port 0x2b8 tty flags 0x501 vector siointr 我該怎麼啟動 QIC-40/80 的支援?

你需要在 generic config 檔中把以下這行的註解取消(或是把它加到你的 設定檔),在這行加入`` controller fdc0 at isa? port "IO_FD1" bio irq 6 drq 2 flags 0x1 vector fdintr disk fd0 at fdc0 drive 0 ^^^^^^^^^ disk fd1 at fdc0 drive 1 #tape ft0 at fdc0 drive 2 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

接著,你可以在/dev執行以下命令, 建立一個叫/dev/ft0 的裝置: sh ./MAKEDEV ft0

是給第一個裝置使用。同理你將會有個叫/dev/ft0的裝置,可以透過一個特殊的程式叫 `` 的 man page 有更進一步說明。

版本比/usr/src/sbin/ft找出最新版的 diff --git a/zh/FAQ/preface.sgml b/zh/FAQ/preface.sgml index 014c898853..9877714783 100644 --- a/zh/FAQ/preface.sgml +++ b/zh/FAQ/preface.sgml @@ -1,547 +1,562 @@ - + - + 前言

歡迎來到 FreeBSD 2.X FAQ! 寫這份 FAQ 的目的是什麼?

跟其他 Usenet 上的 FAQ 一樣,這份文件主要涵蓋了有關 FreeBSD 這套作 業系統最常被問到的問題 (當然包括了回答!)。雖然說我們本來的目的是為了 減少網路頻寬的浪費以及避免同樣的問題一再出現,但是 FAQ 已經被視為是一 種很有價值的資訊了。

我們已經儘可能地使這份 FAQ 更豐富了;如果您對如何使其更進步有任何 建議,請隨時寄電子郵件給 什麼是 FreeBSD?

簡單地來說,FreeBSD 2.X 是一套根據 U.C. Berkeley's 4.4BSD-lite release for the i386 platform 所完成的 UN*X-like 作業系統。它同時也間 接使用了 William Jolitz 移植到 i386 上的 U.C. Berkeley's Net/2,也就是 386BSD。不過現在 386BSD 的程式碼只剩下極少數還留存在 FreeBSD 中。您可 以在 找到有關什 麼是 FreeBSD 以及它可以幫您做些什麼的相關資訊。

FreeBSD 已被廣泛地被世界各地的公司行號,ISP,研究人員,電腦專家,學 生,以及家庭用戶所使用,用在工作,教育,以及娛樂上。您可以在 看到一些有 關他們的資料。

如果想看關於 FreeBSD 更深入的資料,請看 發展 FreeBSD 的目的是什麼?

FreeBSD 計畫的目的是提供可以任意使用且沒有限制的軟體。我們在程式碼 (以及計晝本身) 上付出了大量心血,雖然我們沒有特別強調,不過並不要求任 何金錢上的回饋。我們相信我們首要的``任務''就是提供程式碼給每一個使用 者,不管他們的目的是什麼;這麼一來,這些程式碼才能被用在最多地方,也 才能發揮它們最大的利益。我們相信這就是自由軟體最基本的目標之一,而且我 們會盡全力去支持它。

在我們 source tree 中有部份的程式碼是採用所謂的 GPL 或是 LGPL 版權 宣告,雖然這些版權宣告是用來保障而非限制使用者的權利,畢竟是不那麼自由 了些。由於這些 GPL 的軟體在商業使用上會引起非常複雜的版權問題,因此只 要有機會,我們會盡量以採用比較鬆的 BSD 版權的軟體來取代這些 GPL 版權宣 告的軟體。 為什麼要叫做 FreeBSD?

您可以免費使用它,即使是用於商業用途。 整個 FreeBSD 作業系統完整的原始程式都可以免費取得,而且在使用 及散佈各方面也只受到最小的限制 (不論是否用於商業用途)。 任何人都可以自由地把他對系統的改良或錯誤修正的程式碼加入 source tree 之中 (當然要符合幾個先決條件)。

如果讀者您的母語不是英語的話,您要特別注意這裡的``free''兩種用法的 意思是不一樣的:一種的意思是``免費'',另一種的意思是``自由''。您可以拿 FreeBSD 去做任何您想要做的事,除了一些例外,例如您宣稱 FreeBSD 是您寫 的。 最新版的 FreeBSD 是那一版? -

是目前最新的 stable 版;它於 1999 年 - 2 月發行。它同時也是目前最新的 是目前最新的 stable 版;它於 1999 年 5 月發行。 + 它同時也是目前最新的 簡單的說,Release 版要才會發行一次, + 雖然有很多人藉由原始碼來和 FreeBSD 的最新動態同步(見 + 的相關問題),但這樣會要某種程度的付出,因為原 + 始碼是會不斷更動的。 什麼是 FreeBSD-current?

指的是正 在發展中的版本,它終將在適當的時機成為 4.0-RELEASE。它實在是只適合給 系統發展者以及有毅力的業餘愛好者使用。如果想要得到有關如何使用 -current 的深入資訊,請參考

如果您對作業系統本身並不是很熟悉,或是您沒辦法分辨您遇到的問題是真 的發生了問題亦或是暫時性的小狀況,那麼您就不應該使用 FreeBSD-current。 這個分支的程式碼有時候變動得很快,而且可能會因此而使您有好幾天的時間無 法更新您的系統。我們假設使用 FreeBSD-current 的使用者都有能力去分析他 們所遇到的問題並且只回報真正的問題而非小狀況。如果您在 -current mailing list 中提到類似``make world 造成一些有關 groups 的錯誤''的問題, 有時候會被其他人輕視。

有時候我們會為這些 -current 發展中的程式碼發表 ,更有甚者,我們 還會發表 CDROM 型式的 snapshot。發表這些 snapshot 的目的在於: 測試最新版的安裝程式。 提供一個簡單的方法給那些喜歡使用 -current 但是沒有時間和頻寬去 每天昇級的使用者。 為了替我們發展中的程式保留一個固定的參考點,以防止我們未來造成 不幸。(雖然 CVS 可以正常地防止類似這種的可怕事件 :) 為了確保所有需要測試的新功能都可以得到最多的測試。

無論如何,我們不保證 snapshot 的品質。為了穩定性,您最好使用完全 release 的版本。

您可以直接從 取得 snapshot release,不管是 4.0-current 或是 3.0-stable,平均每天都會產生一個 snapshot 的版本。 - 什麼是 FreeBSD-stable? + 什麼是 FreeBSD-stable?

回溯到 FreeBSD 2.0.5 剛發表的時候,我們決定把 FreeBSD 的 release 分成兩支。一支叫做, 我們只對它做錯誤修正及小幅度的修改 (這是給 ISP 和商業公司等對實驗中功 能不感興趣的單位所使用的)。另外一支叫做 ,從 2.0 版發行以 後就不間斷地朝著 4.0-RELEASE (以及以後的版本) 前進著。下面就是版本演 進的示意圖: 2.0 | | | [2.1-stable] *BRANCH* 2.0.5 -> 2.1 -> 2.1.5 -> 2.1.6 -> 2.1.7.1 [2.1-stable ends] | (Mar 1997) | | | [2.2-stable] *BRANCH* 2.2.1 -> 2.2.2-RELEASE -> 2.2.5 -> 2.2.6 -> 2.2.7 -> 2.2.8 [end] | (Mar 1997) (Oct 97) (Apr 98) (Jul 98) (Dec 98) | | 3.0-SNAPs (started Q1 1997) | | 3.0.0-RELEASE (Oct 1998) | | [3.0-stable] - *BRANCH* 3.1 (Feb 1999) -> ... future 3.x releases ... - | + *BRANCH* 3.1 (Feb 1999) -> 3.2 -> ... future 3.x releases ... + | (May 1999) | \|/ + [4.0-current continues]

-current 這個分支正緩慢地朝向 4.0 以及以後的版本前進著,而之前的 2.2-stable 分支則隨著 2.2.8 的發表而功成身退。3.0-stable 將會成為主要 - 的發展線,直到 1999 年初 3.1 發表為止。4.0 是目前的 "current 分支", + 的發展線,3.3 將會在 1999 年第三季公布,4.0 是目前的 "current 分支", 4.0 的第一次 release 應該會在 2000 年第一季。 - 新的 FreeBSD 將於什麼時候推出? + 新的 FreeBSD 將於什麼時候推出?

一般而言,當 FreeBSD core team 認為已經累積了足夠多的新功能和錯誤修 正,而且這些更動並不影響系統穩定度的時候,他們才會推出新版的 FreeBSD。 雖然等待這些好東西的時間令人有點沮喪,但是大多數的使用者都認為這種謹慎 的態度是 FreeBSD 最好的部份之一。

平均而言,我們每四個月發行一次 release。

為了滿足那些需要 (或想要) 刺激的使用者,通常 SNAP 的發表是相當頻繁 的,特別是在 release 發表之前一個月左右。 FreeBSD 只能在 PC 上使用嗎?

FreeBSD 3.x 目前可以在 上使用,就像在 x86 架 構下使用一樣。我們對移植到 SPARC 上也有相當的興趣,不過這部份的計畫還 沒有完全明朗化。 如果您的機器不是以上這些架構,而且您現在就要的話,我們建議您參考 或是 誰負責 FreeBSD 的發展?

如果是一些有關 FreeBSD 計畫的關鍵性決定,像是整個計畫的走向或是決 定誰可以改 source tree 裡的程式碼這類的事,是由一個約 15 個人所組成的 來決定。而有 另一群約 150 個 有權利可以直接修改 FreeBSD 的 source tree。

無論如何,大多數的改變都會事前在 先討論過,而且每個人都可以參與 討論。 我要如何取得 FreeBSD?

每個 FreeBSD 的重要版本都可以經由匿名 ftp 從 取得。 如果是目前的 2.2-stable release,2.2.8R,請看 這個目錄。 如果是目前的 3.0-stable release,3.0-RELEASE,請看 這個目錄。 隨著 RELENG_2_2 分支 (後來的 2.2.8) 慢慢地進入維護階段,我們每 天都會發行 。我們目前正妥善維護著 RELENG_2_2 這個分支,除非 對系統安全或是系統的可靠性有所增強,否則我們將不再更動。 - 隨著 RELENG_3 分支 (後來的 3.0-release) 慢慢朝著 3.1-RELEASE + 隨著 RELENG_3 分支 (後來的 3.0-release) 慢慢朝著 3.2-RELEASE 發展,我們也會每天發行 分支每天都會推出 ,純粹是為了熱心的測試者以及發展人員所提供的。

FreeBSD 的 CDROM 可以從下列地方取得 :

Walnut Creek CDROM 4041 Pike Lane, Suite F Concord, CA 94520 USA Orders: +1 800 786-9907 Questions: +1 925 674-0783 FAX: +1 925 674-0821 email: WWW:

如果您在澳洲,您可以找:

Advanced Multimedia Distributors Factory 1/1 Ovata Drive Tullamarine, Melbourne Victoria Australia Voice: +61 3 9338 6777 CDROM Support BBS 17 Irvine St Peppermint Grove WA 6011 Voice: +61 9 385-3793 Fax: +61 9 385-2360 在英國: The Public Domain & Shareware Library Winscombe House,Beacon Rd Crowborough Sussex. TN6 1UL Voice: +44 1892 663-298 Fax: +44 1892 667-473 我在那裡可以找到有關 FreeBSD mailing lists 的資訊?

您可以在 中找到完整的資訊。 + + 在那裡可以找到 FreeBSD Y2K 的相關資訊? + +

您可以在 取得完整的資訊。 + 有什麼討論 FreeBSD 的新聞討論群組嗎?

您可以在 中找到完整的資訊。 有專門討論 FreeBSD 的 IRC 頻道嗎?

是的,大部份主要的 IRC 網路主機都提供了 FreeBSD 的聊天頻道: EFNet 所提供的 #FreeBSD 頻道是一個 FreeBSD 的論 壇,但是您可能無法從那邊得到技術方面的支援,您也別想在那邊找到任何 人可以幫您避免掉閱讀 man page 以及自己研究的痛苦。那是一個以聊天為 主的頻道,在那邊聊到 FreeBSD 和聊到性、運動、以及核子武器的機會是 一樣高的。 我們已經警告過您了。 您可以經由 irc.chat.org 來連線。 DALNET 所提供的 #FreeBSD 頻道,在美國可以經由 irc.dal.net 來連線,在歐洲可以經由 irc.eu.dal.net 來連線。 UNDERNET 所提供的 #FreeBSD 頻道,在美國可以經由 us.undernet.org 來連線,在歐洲可以經由 eu.undernet.org 來連線。 最後,您也可以加入 BSDNET 所提供的 #FreeBSD 頻 道,這是一個小型的 BSD 專用聊天網路,可以經由 irc.FreeBSD.org 來連線。

以上的這些頻道都是不同的,而且它們並沒有互相連通。它們聊天的方式也 不儘相同,所以您可能每個都要去嚐試一下,以找到最適合您的頻道。 FreeBSD 相關書籍

您或許可以試試看 doc mailing list: 上的 FreeBSD 文件計畫 (如果您 能加入這是計畫那是再好不過的了)。這個 mailing list 是用來討論 FreeBSD 文件的。如果您想要發問問題的話,我們也有 questions mailing list:

您也可以從 取得 FreeBSD``使用手冊''。請注意,這份文件仍處於製作階段,有很多部份都 還沒有完成。

有關 FreeBSD 的書籍中,最好的應該就是 Greg Lehey 著作,Walnut Creek CDROM Books 出版的``The Complete FreeBSD''了。現在這本書已經出到第二版 了,總共 1750 頁左右,內容包括安裝,系統管理指導,程式安裝協助,以及 manual pages。這本書 (以及最新版的 FreeBSD release) 可以向 ,或是任何一間 您喜歡的書局訂購。他的 ISBN 號碼是 1-57176-227-2。

然而,因為 FreeBSD 2.2.X 是以 4.4BSD-Lite2 為基礎來發展的系統,所以 大部份 4.4BSD 的手冊都適用於 FreeBSD 2.2.X。O'Reilly and Associates 出版了下列手冊: 4.4BSD System Manager's Manual By Computer Systems Research Group, UC Berkeley 1st Edition June 1994, 804 pages : 1-56592-080-5 4.4BSD User's Reference Manual By Computer Systems Research Group, UC Berkeley 1st Edition June 1994, 905 pages : 1-56592-075-9 4.4BSD User's Supplementary Documents By Computer Systems Research Group, UC Berkeley 1st Edition July 1994, 712 pages : 1-56592-076-7 4.4BSD Programmer's Reference Manual By Computer Systems Research Group, UC Berkeley 1st Edition June 1994, 886 pages : 1-56592-078-3 4.4BSD Programmer's Supplementary Documents By Computer Systems Research Group, UC Berkeley 1st Edition July 1994, 596 pages : 1-56592-079-1

您可以在 WWW 上找到相關介紹: 。因為銷售情形並不是很好,所以您可能很 難去取得這些書籍。

如果您想對 4.4BSD 的核心架構有更深層的認識,您絕不能錯過這本書 :

McKusick, Marshall Kirk, Keith Bostic, Michael J Karels, and John Quarterman.

The Design and Implementation of the 4.4BSD Operating System. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1996. 0-201-54979-4

一本有關系統管理的好書:

Evi Nemeth, Garth Snyder, Scott Seebass & Trent R. Hein, ``Unix System Administration Handbook'', Prentice-Hall, 1995 : 0-13-151051-7

這本書涵蓋了一些基礎的東西,包括 TCP/IP,DNS,NFS,SLIP/PPP, sendmail,INN/NNTP,printing,等。這本書蠻貴的 (大約 US$45-$55) ,不過它的確有這個價值。它也附了一片內含一些 工具程式原始碼的 CDROM;大部份的東西在 FreeBSD 2.2.6R 的 CDROM 裡也有 ( 通常 FreeBSD CDROM 裡的是比較新版的) 。 我要如何去存取您們的錯誤回報資料庫呢?

所有使用者 open 的變更要求都可以經由我們 web 界面的 PR 來查詢 (或是回報) 我們的錯誤回報資料庫。send-pr(1) 這個指令也 可以經由電子郵件來回報錯誤或是要求變更。 那裡可以找到 ASCII 或是 PostScript 版的 FAQ?

最新的 FAQ 可以從 FreeBSD 網站或是任何一個 mirror 站臺取得,不論是 PostScript 或是純文字的 (包括 7 bit ASCII 以及 8-bit Latin1) 都有。

PostScript 格式 (大約 370KB):

ASCII 格式 (大約 220KB):

ISO 8859-1 格式 (大約 220KB): 那裡可以找到 ASCII 或是 PostScript 版的使用手冊?

最新的 FAQ 可以從 FreeBSD 網站或是任何一個 mirror 站臺取得,不論是 PostScript 或是純文字的 (包括 7 bit ASCII 以及 8-bit Latin1) 都有。

PostScript 格式 (大約 1.7MB):

ASCII 格式 (大約 1080KB):

ISO 8859-1 格式 (大約 1080KB): ASCII 版的使用手冊不是純文字檔!

是的,ASCII 和 Latin1 格式的 FAQ 以及使用手冊嚴格來說並不能算是純 文字檔;它們包含了一些印出底線以及重覆列印的控制碼以便能直接由點矩陣 式印表機輸出。如果您想把它們轉成一般的文字檔的話,可以利用 col: $ col -b < inputfile > outputfile 我想成為 FreeBSD 的 mirror 站臺!

當然可以!有很多方法可以 mirror 我們的網頁。 利用 CVSUP:您可以利用 CVSUP 從 cvsup.freebsd.org 取得格式化 過的檔案。您只需要把下面這行加入您的 cvsup 設定檔: www release=current hostname=/home base=/usr/local/etc/cvsup prefix=/usr/local/www/data/www.freebsd.org delete old use-rel-suffix 利用 rsync:請參閱 以獲得更多資訊。 利用 ftp mirror:您可以利用您喜歡的 ftp mirror 工具從 FTP 站 臺中取得網頁資料。就從 ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/FreeBSD-current/www 開始吧。 我想要翻譯文件

嗯,我們沒能力給您薪水,不過如果您能提供翻譯好的文件的話,我們會送 您 CD 或是 T-shirt,並把您加入使用手冊裡 Contributor 的行列。 其他資訊來源

下列 newsgroups 中包括了 FreeBSD 相關的討論: (moderated)

網頁資源: The .

FreeBSD 使用手冊也有一分很完整的 ,如果您 正想買書的話,這部份值得一看。 diff --git a/zh_TW.Big5/FAQ/FAQ.sgml b/zh_TW.Big5/FAQ/FAQ.sgml index 73c1ba253e..22ddc3406b 100644 --- a/zh_TW.Big5/FAQ/FAQ.sgml +++ b/zh_TW.Big5/FAQ/FAQ.sgml @@ -1,70 +1,70 @@ - + %includes; ]>

FreeBSD 2.X 常見問答集 FreeBSD 文件計畫 - $Date: 1999-05-11 10:31:38 $ + $Date: 1999-07-04 15:26:04 $ 這份文件是 FreeBSD 2.X 的常見問答集。除非有特別加註,否則這些條目都適 用於 FreeBSD 2.0.5 及以後的版本。如果條目內容中有 <XXX> 則是尚未 完成的部份。如果您對協助本計畫的進行有興趣的話,請寄一封電子郵件到 FreeBSD 文件計畫的 mailing list 。 您可以從 拿到這份文件的最新版本。您也可以 利用 HTTP 來下載本文件的 , 或是 ,或是經由 來下載 gzip'd 的版本。您或許也想 &preface; &install; &hardware; &troubleshoot; &commercial; &applications; &kernelconfig; &admin; &x; &network; &serial; &misc; &hackers; &acknowledgments;
diff --git a/zh_TW.Big5/FAQ/Makefile b/zh_TW.Big5/FAQ/Makefile index 8210f5ce13..42dc7ff21c 100644 --- a/zh_TW.Big5/FAQ/Makefile +++ b/zh_TW.Big5/FAQ/Makefile @@ -1,15 +1,16 @@ -# $Id: Makefile,v 1.3 1999-02-02 06:44:38 vanilla Exp $ +# $Id: Makefile,v 1.4 1999-07-04 15:26:05 foxfair Exp $ .NOTPARALLEL: DOC= FAQ DOCDIR= ${SHAREDIR}/doc/zh FORMATS?= html roff SGMLOPTS=-links -e big5 SRCS= FAQ.sgml acknowledgments.sgml admin.sgml applications.sgml SRCS+= commercial.sgml hackers.sgml hardware.sgml install.sgml SRCS+= kernelconfig.sgml misc.sgml network.sgml preface.sgml SRCS+= serial.sgml troubleshoot.sgml x.sgml .include + diff --git a/zh_TW.Big5/FAQ/acknowledgments.sgml b/zh_TW.Big5/FAQ/acknowledgments.sgml index 4510811876..95be05fa2e 100644 --- a/zh_TW.Big5/FAQ/acknowledgments.sgml +++ b/zh_TW.Big5/FAQ/acknowledgments.sgml @@ -1,43 +1,43 @@ - + - + 感謝

假如您在這份 FAQ 中找到錯誤的地方,或是您想增加些甚麼, 請寫封信到 。我們非常感謝您的建議, 因為您的建議讓這份文件變得更好! FreeBSD Core Team

對於那些曾經對這份 FAQ 提供幫助,而我們沒提到的人們,我們由衷的感謝您! diff --git a/zh_TW.Big5/FAQ/admin.sgml b/zh_TW.Big5/FAQ/admin.sgml index 215b9cb425..641a98e3cb 100644 --- a/zh_TW.Big5/FAQ/admin.sgml +++ b/zh_TW.Big5/FAQ/admin.sgml @@ -1,892 +1,892 @@ - + - + 系統管理 系統起始設定檔在哪?

從 2.0.5R 到 2.2.1R,主要的設定檔是 /etc/sysconfig。 所有的選項都被指定在這個檔,而其他像 /etc/netstart 只是引用它。

觀察 /etc/sysconfig 這個檔並修正其值以適合你的系統。 這個檔用註解填滿以表示何處該放置什麼設定。

在 2.2.1 以後及 3.0 ,/etc/sysconfig 更名為一個更容 易描述的檔名叫 ,並且語法簡化了些。/etc/netstart 亦更名為 /etc/rc.network 因此所有的檔案都可以用 /usr/src/etc/rc* /etc 來拷貝。

/etc/rc.local 出現並可以用來啟動額外的本地服務像是 或某些自訂選項。

/etc/rc.serial 用來初始化序列埠(像是鎖定埠的特性等)。

/etc/rc.i386 是 Intel 專用設定,像是 iBCS2 模擬或是 PC 系統主控台設定。

由 2.1.0R 開始,你也可以在 /etc/sysconfig (或 /etc/rc.conf) 裡指定一個目錄擁有"本地"起始檔: # Location of local startup files. local_startup=/usr/local/etc/rc.local.d

每個以 假如你想確保某個執行順序又不想改所有的檔名,你可以使用一個簡單 的架構如下,利用事先安排到每個檔名前的數字來確保順序: 10news.sh 15httpd.sh 20ssh.sh

這可能看起來有點醜(或類似 SysV :-)) 但是它提供一個簡單而規律的 架構讓本地加入的套件不須編輯 /etc/rc.local 就能重新排 序。許多的 ports/packages 假設 /usr/local/etc/rc.d 是 本地起始的目錄。 我該如何簡單地加入使用者﹖

使用 指令。

另外也有個套件叫 ``<roberto@FreeBSD.ORG> 詢問它。 目前正在發展階段。

要再次移除使用者,使用 指令。 我該怎麼把新硬碟加入 FreeBSD 系統中﹖

察看 的磁碟格式化指導文件。 我有一個新的可移除裝置,我該怎麼使用﹖

可移除裝置無論是 ZIP 或 EZ(或甚至是軟碟機,如果你要這樣使用 它),或是一個新的硬碟,只要是安裝並由系統重組,而你有磁片匣 /軟碟片/或其他東西可以插入,那這些裝置都是類似功能的東西。

假如是 ZIP 或軟碟機,你已經在上面有 DOS 檔案系統,可以使用 像這樣的命令: mount -t msdos /dev/fd0c /floppy

這是針對軟碟機,或是以下命令: mount -t msdos /dev/sd2s4 /zip

使用 ZIP 的出廠預設值。

其他磁片,用 /stand/sysinstall 察看 如何配置。

接下來這個範例是 ZIP 裝在 sd2,在第三個 SCSI 磁碟。

除非是軟碟機,或一個你計畫跟其他人分享使用的可移除裝置,在 安裝 BSD 檔案系統可能是一個比較好的主意。你將擁有長檔名支援 ,至少兩倍以上的效率增進,還有更高的穩定度。首先,你需要重新 製作 DOS 層的分割區/檔案系統。你可以使用 /stand/sysinstall,或對一個你不想支援多重作業系統的 小磁碟,只要把它劃分成整個 FAT 分割表(slices)並用以下 BSD 分 割法: dd if=/dev/zero of=/dev/rsd2 count=2 disklabel -Brw sd2 auto

你可以使用 disklabel 或 /stand/sysinstall 去建立多重 BSD 分割區。無疑的如果你正在硬碟機上增加置換空間(swap space)時 你就需要這麼做,但是在可移除裝置如 ZIP 上可能就是無意義的。

最後,建立一個新的檔案系統,也就是在 ZIP 裝置上是使用整個磁碟: newfs /dev/rsd2c

並且把它 mount 起來: mount /dev/sd2c /zip

加入下面這一行可能是一個好主意,你以後就只 要打"mount /zip" : /dev/sd2c /zip ffs rw,noauto 0 0 我該怎麼 mount 次要的 DOS 分割區﹖

次要 DOS 分割區是在所有主要分割區之後被找到,舉例,如果你有一個 "E" 分割區在第二個 SCSI 裝置的第二個 DOS 分割區,你需要在 /dev 下 建立 "slice 5" 的特殊檔案,然後 mount /dev/sd1s5: # cd /dev # ./MAKEDEV sd1s5 # mount -t msdos /dev/sd1s5 /dos/e 我可以在 FreeBSD 下 mount 其他異質性檔案系統嗎﹖

有更多資訊。

的指導介紹。

如果您能提供任何這個主題的其他資訊,我們會很感激。 我該如何使用 NT loader 來啟動 FreeBSD﹖

最普遍的想法是把你原本 FreeBSD root 分割區的第一個磁區拷貝到 DOS/NT 分割區裡的一個檔案內。假設你命名它為: c:\bootsect.bsd (由 c:\bootsect.dos 授意而來),接著你可以編輯 c:\boot.ini 檔案內容如下: [boot loader] timeout=30 default=multi(0)disk(0)rdisk(0)partition(1)\WINDOWS [operating systems] multi(0)disk(0)rdisk(0)partition(1)\WINDOWS="Windows NT" C:\BOOTSECT.BSD="FreeBSD" C:\="DOS"

此程序假設 DOS,NT,FreeBSD,或其他作業系統已經被安裝在 Mount 一個 DOS 格式化的軟碟(假如你已經轉換到 NTFS)或 FAT 分 割區到 /mnt dd if=/dev/rsd0a of=/mnt/bootsect.bsd bs=512 count=1

重新開機進入 DOS 或 NT。NTFS 使用者把 attrib -s -r c:\boot.ini

編輯並從上述 attrib -r -s c:\boot.ini

如果 FreeBSD 是由 MBR 啟動,在你重新設定從哪個 native 分割區啟動後 ,用 DOS 的 `` 我該如何用 LILO 啟動 FreeBSD 和 Linux﹖

如果你在同一個磁碟機裡有 FreeBSD 和 Linux,只要跟隨 LILO 的安 裝指令,從一個非 Linux 作業系統啟動。簡略說明如下:

啟動 Linux,並在 /etc/lilo.conf 中加入以下幾行: other=/dev/hda2 table=/dev/hda label=FreeBSD (上面是假設你的 FreeBSD slice 在 Linux 是 /dev/hda2;請 配合自己的設定)。然後,用 root 執行 lilo 應該就完成了。

假如 FreeBSD 在另外一個磁碟,你必須在 LILO 選項中加入 ``loader=/boot/chain.b'',舉例: other=/dev/sdb4 table=/dev/sdb loader=/boot/chain.b label=FreeBSD

某些情形你必須指定 BIOS 磁碟代號給 FreeBSD boot loader 以期從第 二磁碟成功的啟動。舉例,假如 FreeBSD SCSI 磁碟在 BIOS 中偵測 是 BIOS disk 1,那在 FreeBSD boot loader 的提示號出現時你必須指 定: Boot: 1:sd(0,a)/kernel

在 FreeBSD 2.2.5 和之後的版本,你可以設定 這樣每次啟動時就會自動執行。

是 FreeBSD 和 Linux 共用操作的良好 參考文件。 我怎麼使用 BootEasy 來啟動 FreeBSD 和 Linux﹖

在 Linux 啟動分割區安裝 LILO 取代主要啟動資料(Master Boot Record)。接著你可以從 BootEasy 啟動 LILO。

假如你正在用 Windows-95 和 Linux,這有一個建議方法:要更簡單 的從 Linux 再次啟動在於你是否應該重新安裝 Windows95(這是一個 善妒的作業系統,它壓迫不讓其他作業系統存在於 Master Boot Record 內)。 一個所謂``危險奉獻(dangerously dedicated)''的磁碟有害嗎﹖

因此為何叫它``危險的''﹖一個處於這種模式的磁碟機不包含能被正 常 PC 公用程式視為有效的 fdisk table。依循它們被設計的模式,只 要它們在這樣一個磁碟機中一旦被觸及可能就會產生錯誤的提示,或更 糟糕的,可能未經提示或通知你就把 FreeBSD bootstrap 弄壞。另外 ,``危險奉獻''的磁碟 layout 會誤導許多廠牌的 BIOSsen(BIOS 偵測) 像是AWARD(比如說在 HP Netserver 和 Micronics 等以及其他許多系 統),和 Symbios/NCR(如在 SCSI controllers 中很流行的 53C8xx 系列)。這並非一個完整的列表,還有更多未列出。這種誤導的徵兆包 括由 FreeBSD bootstrap 啟動,當硬碟無法被找到時而印出 "read error" 的訊息,以致於整個系統在啟動中整個停滯。

那為何又要有這種模式呢?它只節省磁碟空間中數 kbyte 的大小, 而對一個新的安裝過程中卻可能產生實際的困難。`危險奉獻'模式原本 的想法是基於避免一個全新 FreeBSD installer 中最常見的問題 - 為 了要在磁碟機上配合 BIOS 的 ``geometry'' 數目。

``Geometry''是一個有點落伍的概念,但是卻仍在 PC 的 BIOS 中 使用並且與磁碟機交互運作著,當 FreeBSD installer 建立 slice 時 ,它必須記錄這些 slices 在磁碟機上的位置,這方法必須和 BIOS 希 望能找到它們的位置一致。假如錯了,你將不可能啟動系統。

``Dangerously dedicated''模式(後面會簡稱為 DD mode)試著要讓 這個問題簡單一點,某些情形下它做對了。但這只能當成最後的下下之 策 - 還有更好的方法可以解決這問題的絕大部份。(譯者:這部份用了 許多的口語用詞,原文照錄以供對照。)

``Dangerously dedicated'' mode tries to work around this by making the problem simpler. In some cases, it gets it right. But it's meant to be used as a last-ditch alternative - there are better ways to solve the problem 99 times out of 100.

因此,當你在安裝時怎麼避免要使用``DD''模式?在開始時記下 BIOS 要求使用磁碟機的 geometry,你可以在啟動的 ``boot:''提示 號出現時,以``-v''指定核心印出這個訊息,或是在 loader 裡面 使用``boot -v''。在 installer 開始動作前,核心會印出一串 BIOS geometries。別緊張 - 等 installer 開始啟動後使用 scrollback 方式去讀這些數字,按照慣例地 BIOS 磁碟機的單元會跟 FreeBSD 列 舉出來的一樣,IDE 先,然後才是 SCSI。

當你在分割你的磁碟時,檢查在 FDISK 螢幕上出現的磁碟 geometry 是正確的(也就是說要跟 BIOS 的數字相符合);如果錯了,用``g''按鍵 修改。當你在螢幕上看不到任何磁碟機,或假使磁碟機已經由另一個系 統中移除時,特別應該這麼做。值得注意的是這只是指定你要由哪個磁碟 上啟動;FreeBSD 將會自行找出在你系統上的其他磁碟機。

一旦你取得 BIOS 跟 FreeBSD 兩者對磁碟機 geometry 的共識,你 的困難幾乎已經迎刃而解,而且再也不需要使用``DD''mode。然而,假 如你仍擔心當你嘗試啟動時會看到``read error''訊息,這時候你能做 的就是禱告然後試看看 - 反正也沒什麼好失去的。

要把``危險奉獻''的磁碟回復到正常 PC 使用,基本上有兩個選擇。 第一,是你把足夠的 NULL 位元組寫入 MBR 確保任何隨後的安裝程 式相信這只是一個空白的磁碟。舉例來說你可以這樣做: dd if=/dev/zero of=/dev/rsd0 count=15

或是採用另外一個,非正式的 DOS ``特色'': fdisk /mbr

這將會安裝一個全新的主要啟動記錄,因此會破壞 BSD bootstrap。 我如何能加入更多的置換空間(swap space)﹖

最好的方法是增加你 swap 分割區的大小,或利用這個方便理由的好處去 增加另一個硬碟。慣例算法是用主記憶體的兩倍當置換空間(swap space) ,然而如果你只有很少量的主記憶體,你可能想另外設定 swap。設定足夠 的置換空間,並為以後記憶體擴充預作準備可能是個好主意,這樣以後就 不需要再做一次置換空間的設定。

在分散的磁碟上增加置換空間會比單純地在同一個磁碟加入置換空間 讓效率來的快一點。舉一個例子來說,如果你正在一個磁碟裡編譯來 源程式,而置換空間在另一個磁碟,這會比置換空間跟編譯程式都在 同一個磁碟時來得快。這對 SCSI 磁碟機特別正確。

當你有好幾個磁碟機時,在每個磁碟上設定一個 swap 分割區是有 利的,甚至最後使用一整個磁碟機當置換空間。一般來說,每個系統 上的快速磁碟都應設定某些 swap,FreeBSD 內定支援最多四個交錯式 swap 裝置。通常設定多重 swap 分割區時你會想讓它們都使用同樣大 小,但有時我們會想讓主要 swap 分割區(primary swap partition) 更大一點以容納核心程式的 core dump。你的 primary swap partition 至少必須和主記憶體一樣大,以能容納一個 kernel core。

IDE 磁碟並不允許同時在同一通道裡存取兩個裝置(FreeBSD 不支援 mode 4,因此所有的 IDE 磁碟 I/O 是``可程式化的'')。然而我仍 會建議你把置換空間放在分別的磁碟。磁碟機這麼便宜,實在沒什麼 好擔心的。

在 NFS 上做置換僅在以下情形被建議使用:你沒有自己的磁碟可 以使用。FreeBSD 4.0 以前 release 的版本在 NFS 上做置換是相當 緩慢而無效率的,但在等於 4.0 或之後的 release 版本就有合理的 速度了。即使如此,還是受到網路有效頻寬和在 NFS server 上額外 裝載的限制。

這裡有個範例是用 64MB vn-swap (/usr/swap0,當然你能用 任何你想用的名字)。

確定你的核心程式建立時有包含以下這行: pseudo-device vn 1 #Vnode driver (turns a file into a device)

在你的設定檔中。GENERIC 這個核心已經包含這項了。 建立一個 vn-device cd /dev sh ./MAKEDEV vn0 建立一個置換檔 (/usr/swap0) dd if=/dev/zero of=/usr/swap0 bs=1024k count=64 設定適當的存取權於(/usr/swap0) chmod 0600 /usr/swap0 /etc/rc.conf 中啟動置換檔 swapfile="/usr/swap0" # Set to name of swapfile if aux swapfile desired. 重新開機。

要馬上啟動置換檔,鍵入: vnconfig -ce /dev/vn0c /usr/swap0 swap 我不會設定我的印表機。

請參閱 Handbook 裡有關列印的部份。這應該能解決你大部分的問題,請看 我系統上的鍵盤配置錯了。

kbdcontrol 程式有一個選項可以讀取鍵盤配置檔案。在 /usr/share/syscons/keymaps 有一些配置檔。選擇一個跟你的 相關的並讀取它。 kbdcontrol -l uk.iso

/usr/share/syscons/keymaps 所斷定。

可以從 /etc/sysconfig (或 ) 來設定,請看此檔裡相關的註解。

在 2.0.5R 及其之後的版本,所有跟文字字型,鍵盤對應相關的設定都在 /usr/share/examples/syscons

以下是目前支援的對應設定: Belgian ISO-8859-1 Brazilian 275 keyboard Codepage 850 Brazilian 275 keyboard ISO-8859-1 Danish Codepage 865 Danish ISO-8859-1 French ISO-8859-1 German Codepage 850 German ISO-8859-1 Italian ISO-8859-1 Japanese 106 Japanese 106x Latin American Norwegian ISO-8859-1 Polish ISO-8859-2 (programmer's) Russian Codepage 866 (alternative) Russian koi8-r (shift) Russian koi8-r Spanish ISO-8859-1 Swedish Codepage 850 Swedish ISO-8859-1 Swiss-German ISO-8859-1 United Kingdom Codepage 850 United Kingdom ISO-8859-1 United States of America ISO-8859-1 United States of America dvorak United States of America dvorakx 我無法讓 user quotas 正常工作。

不要在 '/' 打開 quotas, 把 quotas 檔放在它必須強迫置入的檔案系統內,舉例: FS QUOTA FILE /usr /usr/admin/quotas /home /home/admin/quotas ... 我的 ccd 有何不妥﹖

這種情形的徵兆是: # ccdconfig -C ccdconfig: ioctl (CCDIOCSET): /dev/ccd0c: Inappropriate file type or format #

通常這會發生在你嘗試要連結 `c' 分割區,這內定的型別是`無法使用的' 。ccd 驅動程式需要的基礎分割區型別為 FS_BSDFFS,編輯你要試著連結的磁碟 標記並更改分割區的型別為`4.2BSD'。 為何我不能編輯我 ccd 的磁碟標記﹖

這種情形的徵兆是: # disklabel ccd0 (這裡印出某些明顯的資料,所以試著編輯它) # disklabel -e ccd0 (編輯,儲存,然後離開) disklabel: ioctl DIOCWDINFO: No disk label on disk; use "disklabel -r" to install initial label #

這是因為由 ccd 傳回的磁碟標記事實上是一個`假的'而沒有真正在磁碟 上。你可以把它完全寫入來解決這個問題,像這樣: # disklabel ccd0 > /tmp/disklabel.tmp # disklabel -Rr ccd0 /tmp/disklabel.tmp # disklabel -e ccd0 (this will work now) FreeBSD 支援 System V IPC 格式指令集?

是的,FreeBSD 支援 System V-style IPC。這包括共享記憶體,訊息跟 信號。你需要在你的核心設定檔內加入下列幾行以啟動它們。 options SYSVSHM options "SHMMAXPGS=64" # 256Kb of sharable memory options SYSVSEM # enable for semaphores options SYSVMSG # enable for messaging

重新編譯並安裝。

我該如何使用 sendmail 透過 UUCP 來遞送郵件?

跟隨 FreeBSD 套裝而來的 sendmail 設定是適合那些直接連上網際網路 的站台。想透過 UUCP 交換郵件的站台必須另外安裝 sendmil 的設定檔 案。

手動修改 /etc/sendmail.cf 是絕對必要的。第 8 版的 sendmail 提供一個全新的入口以透過一些像 的處理就能 產生設定檔,這事實上是一個高層概念等級的技巧性設定。你應該可以在以 下檔案裡使用它: /usr/src/usr.sbin/sendmail/cf

假如你不是用 full sources 方式安裝系統,那麼 sendmail 設定項目可 能已經分散成好幾個來源分布檔在等著你,假設你已經 mount 光碟機,做 以下動作: cd /usr/src tar -xvzf /cdrom/dists/src/ssmailcf.aa

別驚慌,這只有數十萬個位元組的大小。在 cf 目錄裡的 README 可以提供一個 m4 設定法的基本介紹。

以 UUCP 遞送來說,建議你最好使用 mailertable 特點。 建構一個資料庫讓 sendmail 可以使用它自己的路徑決策。

首先,你必須建立自己的 .mc 檔。 /usr/src/usr.sbin/sendmail/cf/cf 目錄是這些檔案的家。 查看一下,已經有好幾個範例檔,假設你已經命名自己的檔叫 foo.mc,你要做的只是把它轉換成一個有效的 sendmail.cf cd /usr/src/usr.sbin/sendmail/cf/cf make foo.cf cp foo.cf /etc/sendmail.cf

一個典型的 .mc 檔看起來可能像這樣: include(`../m4/cf.m4') VERSIONID(`Your version number') OSTYPE(bsd4.4) FEATURE(nodns) FEATURE(nocanonify) FEATURE(mailertable) define(`UUCP_RELAY', your.uucp.relay) define(`UUCP_MAX_SIZE', 200000) MAILER(local) MAILER(smtp) MAILER(uucp) Cw your.alias.host.name Cw youruucpnodename.UUCP

nodnsnocanonify 特性將避免任何在遞送郵件 時會用到 DNS 的機會。UUCP_RELAY 項目的出現理由很奇怪, 就不要問為何了。簡單的放入一個網際網路上可以處理 .UUCP 虛擬網域 位址的主機名稱;通常,你只需要在這裡填入你 ISP 的信件回覆處 (mail replay)。

你已經做到這裡了,你還需要這個叫 /etc/mailertable 的 檔案。一個典型的範例如下: # # makemap hash /etc/mailertable.db < /etc/mailertable # horus.interface-business.de uucp-dom:horus .interface-business.de uucp-dom:if-bus interface-business.de uucp-dom:if-bus .heep.sax.de smtp8:%1 horus.UUCP uucp-dom:horus if-bus.UUCP uucp-dom:if-bus . uucp-dom:sax

如你所見,這是某個真實檔案裡的一部份。首三行處理網域定址信件 不應該被送出到內定路徑,而由某些 UUCP 鄰居(UUCP neighbor)取代 的特殊情形,這是為了``縮短''遞送的路徑。下一行處理到本地乙太 網路網域的信件讓它可以使用 SMTP 來遞送。最後,UUCP 鄰居提到 .UUCP 虛擬網域的記載,允許一個``uucp-neighbor!recipient''推翻內定規則。最後一行則以一 個單獨的句點做結束,以 UUCP 遞送到提供當你全世界性郵件閘門的 UUCP 鄰居。所有在 uucp-dom: 關鍵字裡的節點名稱必須都是 有效的 UUCP 鄰居,你可以用 uuname 命令去確認。

提醒你這個檔案在使用前必須被轉換成 DBM 資料庫檔案,最好在 mailertable 最上面用註解寫出命令列來完成這個工作。當你每次更換你 的 mailertable 後你總是需要執行這個命令。

最後提示:如果你不確定某些特定的信件路徑可用,記得把 -bt 選項加到 sendmail。這會將 sendmail 啟動在 address test mode ;只要按下 ``0'',接著輸入你希望測試的信件路徑位址。最後一行告訴你使 用內部的信件代理程式,代理程式的會通知目的主機,以及(可能轉換的)位址 。要離開此模式請按 Control-D。 j@uriah 191% sendmail -bt ADDRESS TEST MODE (ruleset 3 NOT automatically invoked) Enter

> 0 foo@interface-business.de rewrite: ruleset 0 input: foo @ interface-business . de ... rewrite: ruleset 0 returns: $# uucp-dom $@ if-bus $: foo \ < @ interface-business . de > > ^D j@uriah 192% 當我用撥接連上網路時該怎麼設定信件遞送?

如果你已經有一個固定的 IP 數字,你不需要調整任何內定值。設好 你要指定的網路名稱,其他的 sendmail 都會幫你做完。

如果你拿到的是動態配置的 IP 數字而使用撥接 為了從你的信箱接收信件,你將需要安裝取信程式以便從信箱取回信件。 /etc/ppp/ppp.linkup 裡面 設定以下這項: MYADDR: !bg su user -c fetchmail

假使你正使用 sendmail(如下所示)傳送信件到非本地帳號 ,置入以下命令: !bg su user -c "sendmail -q" 在上面那項命令之後。這會強迫 sendmail 在連接上網路後馬上開始處 理 mailqueue。

我假設你在 poll myISP.com protocol pop3 fetchall pass MySecret;

無須贅言,這個檔除了 為了在寄信時有正確的抬頭 以下的 VERSIONID(`bsd.home.mc version 1.0') OSTYPE(bsd4.4)dnl FEATURE(nouucp)dnl MAILER(local)dnl MAILER(smtp)dnl Cwlocalhost Cwbsd.home MASQUERADE_AS(`myISP.com')dnl FEATURE(allmasquerade)dnl FEATURE(masquerade_envelope)dnl FEATURE(nocanonify)dnl FEATURE(nodns)dnl define(SMART_HOST, `relay.myISP.com') Dmbsd.home define(`confDOMAIN_NAME',`bsd.home')dnl define(`confDELIVERY_MODE',`deferred')dnl

如何轉換這個 咦!我忘記 root 的密碼了!

不要驚慌!只要重新啟動系統,在 boot: 提示號打 -s 進入單使用者模式。 在問要使用哪個 shell 時,按下 ENTER。你會看到一個 # 的提示號,輸入 mount -u / 以重新架設你的根檔案系統可供讀/寫。執行 我該怎麼保留讓 Control-Alt-Delete 不能重新啟動系統?

修改你正在使用的主控台鍵盤對應,並且把所有 /usr/share/syscons/keymaps/us.iso.kbd。你可能需要明白的 吩咐 /etc/rc.conf 去讀取這個鍵盤對應以確保更動生效。當 然如果你正在用適合你國籍的鍵盤對應,你應該編輯那一個。 我該怎麼把 DOS 文字檔案重新格式化成 UNIX 的?

簡單地使用這個 perl 命令: perl -i.bak -npe 's/\r\n/\n/g' file ...

file 就是要處理的檔案。這個修改是在內部完成,原始的檔案會儲存成 副檔名為 .bak 的檔案。

或者你可以使用 這個命 令: tr -d '\r' < dos-text-file > unix-file

dos-text-file 是包含 DOS 文字的檔案,而 unix-text-file 則是包含 轉換的輸出結果。這比使用 perl 還要快上一點點。 我該怎麼用名稱砍掉 process?

使用 . 為何在 root 的 ACL 時 su 好像有問題?

這個錯誤是因為 Kerberos 分散認證系統。這個問題並不是很嚴重但是令人 厭煩。你可以用 -K 選項去執行 su,或是像下個問題所描述的移除 Kerberos。 我該怎麼移除 Kerberos?

要從系統裡移除 Kerberos,重裝你正在執行的 release 版本的 bin distribution。如果你有 CDROM,你可以 mount cd(假設在 /cdrom)並執 行: cd /cdrom/bin ./install.sh 我該怎麼增加系統的虛擬終端機?

如果你有許多 telnet,ssh,X 或是 screen 使用者,你或許會用完虛擬 終端機,這能教你怎麼加更多: 建立並安裝一個新的核心程式並且加入這行到設定檔: pseudo-device pty 256 執行這個命令: # cd /dev # ./MAKEDEV pty{1,2,3,4,5,6,7}

會造出 256 個虛擬終端機的裝置節點。 編輯 /etc/ttys 並加入符合 256 個終端機的行數。它們應 該符合已經存在單項的格式,舉例來說,它們看起來像: ttyqc none network

字母設計的順序是 tty[pqrsPQRS][0-9a-v],使用正規表示式。 用新的核心程式重新啟動電腦就可以了。 可以不用開機,重新讀取 /etc/rc.conf、再次啟動 /etc/rc 嗎?

先進入單人使用者模式,然後再回到多使用者模式。 在主控台執行: # shutdown now (Note: without -r or -h) # return # exit diff --git a/zh_TW.Big5/FAQ/applications.sgml b/zh_TW.Big5/FAQ/applications.sgml index 4388c92546..457e0b267d 100644 --- a/zh_TW.Big5/FAQ/applications.sgml +++ b/zh_TW.Big5/FAQ/applications.sgml @@ -1,132 +1,140 @@ - + - - + + 一般應用程式 嗯。我要在哪找到我要的程式ㄟ?

請看看 吧。 這邊有份已經 port 到 FreeBSD 的軟體列表。目前有超過 1800 個軟體已經被 port 到 FreeBSD 上,並且每天都在增加中。所以有空就多看看這份列表, 不然你也可以訂閱 這份 mailing list,會有人將 每個星期最新的軟體列表貼在上面。

大部份的 ports 應該都可以在 2.2,3.0 跟 4.0 的系統上使用, 並且還有部份的 ports 可以在 2.1.x 的系統上運作。 每次當 FreeBSD release 時,都會有一份 ports tree 被放在這一個 release cd 裡面的 ports/ 目錄裡。

我們也支援一種叫 ``package'' 的概念,基本上就是 gzip 壓縮、可用 來發行的 binary 檔案,但是裡面藏了一些相當有用的資訊,可以給各種自 訂安裝來使用。使用者不必知道某個 package 裡究竟有包括那些檔案,就可 以很方便地重複將它安裝/反安裝。

你可以執行 /stand/sysinstall 後,在 post-configuration 選單下選擇 package 這個安裝選項;或是對某個有興趣的 package 檔案執 行 pkg_add(1),把它裝起來。Package 檔案通常以 .tgz 作為延伸檔名,手上有 FreeBSD CDROM 的人可以在 packages/All 這個目錄下找到這類檔案。對不同的 FreeBSD 版本,也可以從下列位址由網 路上取得: 給 2.2.8-release/2.2.8-stable 用的 給 4.0-current 用的

或是離你最近的 mirror 站。

要注意的是,因為新的 port 一直在增加中,所以並不是所有 port 都 有相對應的 package。最好定時檢查 , 看看有那些 package 可以用。 我可以在哪邊找到 libc.so.3.0?

你可能在一台 2.1.x 的機器上,跑著給 2.2/3.x/4.0 的軟體。 請再往上面一個章節看,正確的取得給你機器用的 port/package。 ghostscript 在我的 386/486SX 上有點問題ㄟ。

你沒有浮點運算器,對吧? 你必須在你的 kernel 中加入數學運算模擬器,你可以跟著下面的步驟做, 並在更改過你的 kernel 設定檔後,重新編譯過一次。 options GPL_MATH_EMULATE

當我執行 SCO/iBCS2 的程式時,它掛在

你必須先修改 /etc/sysconfig (or ) 這檔案最後一個章節,將下面所講到的變數 設成 # Set to YES if you want ibcs2 (SCO) emulation loaded at startup ibcs2=NO

這會在開機時將 這一個 kernel 模組載入。

你還要將你的 /compat/ibcs2/dev 改成下面這樣: lrwxr-xr-x 1 root wheel 9 Oct 15 22:20 X0R@ -> /dev/null lrwxr-xr-x 1 root wheel 7 Oct 15 22:20 nfsd@ -> socksys -rw-rw-r-- 1 root wheel 0 Oct 28 12:02 null lrwxr-xr-x 1 root wheel 9 Oct 15 22:20 socksys@ -> /dev/null crw-rw-rw- 1 root wheel 41, 1 Oct 15 22:14 spx

你只需要將 socksys 轉向到 去騙過 open & close 的動作。在 -current 裡面的 ibcs2 相關程式碼將會處 理其餘的部份,這種作法比以前的方式乾淨太多了。 假如你想要使用 我要如何在我的機器上設定 INN (Internet News)?

在你使用 package 或者是 port 安裝完 inn 之後, 是個非常好的開始,你可以在那邊找到 INN 的 FAQ。 我該使用那個版本的 Microsoft FrontPage? -

使用 Port 吧!在 ports tree 中已經有一個包含 FrontPage 的 Apache 版本了。 +

Use the Port, Luke!在 ports tree 中已經有一個包含 FrontPage 的 Apache 版本了。

+ + + FreeBSD 支援 Java 嗎? + +

有,請看 . + + diff --git a/zh_TW.Big5/FAQ/commercial.sgml b/zh_TW.Big5/FAQ/commercial.sgml index 50124a0ad0..90e8f36033 100644 --- a/zh_TW.Big5/FAQ/commercial.sgml +++ b/zh_TW.Big5/FAQ/commercial.sgml @@ -1,168 +1,172 @@ - + - - + + 商業軟體

可以看到較長列表。 我可以在哪邊找到給 FreeBSD 用的 Motif?

可以聯絡 取得 FreeBSD ELF 版本的 Motif 2.1 套件。

這個套件裡有: OSF/Motif manager, xmbind, panner, wsm. Development kit with uil, mrm, xm, xmcxx, include and Imake files. Static and dynamic ELF libraries(給 FreeBSD 3.0 及以後版本 使用) Demonstration applets.

因為 Apps2go 也有提供 NetBSD 和 OpenBSD 的版本,所以在訂購 時請特別指定是要 FreeBSD 版本的 Motif!他們目前只提供以 FTP 的方式取得 這份套件。 email 信箱。

也可以聯絡 取得給 FreeBSD ELF 或 a.out 版本的 Motif 2.1 套件。

這份套件包括: OSF/Motif manager, xmbind, panner, wsm. Development kit with uil, mrm, xm, xmcxx, include and Imake files. Static and dynamic libraries(FreeBSD 3.0 及之後版本是用 ELF;FreeBSD 2.2.8 及之前的是用 a.out) Demonstration applets. Preformatted man pages.

由於 Metro Link 也有提供 Linux 的版本,所以訂購時要特別指 明是 FreeBSD 版本的 Motif!可以由光碟或從 FTP 來取得這個套件。

聯絡 ,他們提供了一個給 FreeBSD 用的 a.out 格式的 Motif 2.0 套件。

在這套件中包括了: OSF/Motif manager, xmbind, panner, wsm. Development kit with uil, mrm, xm, xmcxx, include and Imake files. Static and dynamic libraries(給 FreeBSD 2.2.8 和更早版本用的) Demonstration applets. Preformatted man pages.

在你跟他們訂購 Motif 時,請一定註明你要的是 FreeBSD 的版本! 因為 Xi Graphics 也同時提供了 BSDI 跟 Linux 版本的 Motif。 目前發行的版本是放在四塊磁片中,將來他們會將所有的東西都放到光碟裡, 就像他們所發行的 CDE 一樣。 我可以在哪邊找到給 FreeBSD 用的 CDE? -

聯絡 ,他們提供了一個給 FreeBSD - 用的 CDE 1.0.10 套件,裡面包括了 Motif 1.2.5,並且他們的 CDE 也可以在 - Motif 2.0 下很正常的執行。 +

以前有賣 FreeBSD 用的 CDE,但他 + 們現在不做了。 -

CDE 是用光碟的方式發行,FreeBSD 跟 Linux 版本都一樣。 +

是另一個原始碼公開的 + X11 桌面程式,有很多地方和 CDE 相當類似。 有沒有要錢,但是高效率的 X servers?

有, 都有提供給 FreeBSD(或其他 Intel 平台上)用的 X 視窗加速產品。

Metro Link 提供的高效能 X Server 使用了 FreeBSD 內的 package 整套工 具,因此設定十分容易,支援目前市面上各大廠牌的顯示卡。只有 binary 檔案, 可以從 FTP 站相當方便地直接下載,更不用說 Metro Link 這套產品的價格是 非常合理的 $39。

Metro Link 也有提供 FreeBSD 上的 ELF 和 a.out Motif(往上面看看)。 email 信箱

Xi Graphics 所提供的高效能 X Server 有非常簡單的設定方式,並且支援 了目前市面上當紅的各大廠牌的顯示卡。它只給你 Binary 檔案,是用磁片的方 式發行,FreeBSD 跟 Linux 版本都相同。Xi Graphics 同時也提供了專門給 laptop 用的高效能 X Server。

5.0 版有提供免費的 "compatibility demo" 版本,你可以在 FreeBSD 的原 廠四片光碟中找到,當然你也可以直接在網路上取得。

Xi Graphics 也有在賣 FreeBSD 用的 Motif 跟 CDE(往上面看看)。 email 信箱 在 FreeBSD 上有任何的資料庫嗎? -

有!Conetic Software Systems 已經將他們的 C/base 跟 C/books - ports 到 FreeBSD 2.0.5(或更高版次)上,而 Sleepycat Software 也在賣 - 一套有商業支援的資料庫函式庫。 +

有!請看我們網站上的 + 這部份。 - - +

還有請參考 Ports collection 的 這部份。 - , + + 可以在 FreeBSD 上執行 Oracle 嗎? - . - +

可以,下面這個網頁會說明如何在 FreeBSD 上執行 Linux 版的 Oracle: + + + + + + diff --git a/zh_TW.Big5/FAQ/install.sgml b/zh_TW.Big5/FAQ/install.sgml index e664c0059c..9f8e01d1bb 100644 --- a/zh_TW.Big5/FAQ/install.sgml +++ b/zh_TW.Big5/FAQ/install.sgml @@ -1,630 +1,640 @@ - + - - + + 安裝 FreeBSD 我該下載哪些檔案以取得 FreeBSD?

通常你只需要一張軟碟 image 檔,floppies/boot.flp,把它拷 貝到 1.44MB 軟碟片上然後啟動它,再去下載其他的部份(安裝程序會管 理你的 TCP/IP 連線,以及 tapes,光碟機,軟碟機,DOS 分割區,及 其他只要是安裝過程中需要用到的事物)。

若你只需要自己下載 distributions(可迅速的由 DOS 檔案系統來安裝) ,以下是我們建議你抓來安裝的 distributions: bin/ manpages/ compat*/ doc/ src/ssys.*

安裝程序的完整指令,以及更多普遍性安裝時會碰到的問題可以在 這裡找到。 救命!啟動的軟碟 image 檔無法塞到一片單獨的軟碟片裡!

一張 3.5 英吋(1.44MB)軟碟片可以容納 1474560 位元組的資料。 啟動的 image 檔就剛好是這個大小。

在準備啟動軟碟片時常見的錯誤有: 使用 FTP 時沒有使用 binary 模式下載軟碟 image。

某些 FTP client 軟體它們內定的傳輸模式是 ascii 並且試著更改任何的 end-of-line 字元,以符合這個 client 系統 本身的轉換。大部分情形下這必然會毀損啟動 image 檔,檢查一下 你下載的啟動 image 檔大小:如果這不是完全地與 server 端上的大小相同,那麼你的下載程序就有問題。

解決方法:在你連接上 server 但尚未開始下載映像檔之前, 看到 FTP 命令提示號時打 binary使用 DOS 的 copy 命令(或等效的 GUI 工具)來把啟 動 image 檔傳送到軟碟片。

類似像 copy 的程式,在啟動 image 檔被建立並且直接 開機後並沒有功用。映像檔裡有完整的磁碟內容,磁軌對磁軌,這代 表著你無法用磁片上固定的檔案去取代它。 你必須把它傳送到軟碟片的``raw''上,使用低階化工具(像是 fdimagerawrite),這些在 裡面多有描述。 安裝 FreeBSD 的指令在哪裡?

你可以在這裡找到安裝指令。 要執行 FreeBSD 我還需要什麼?

你需要一台 386 或更好的 PC,包含 5MB 或更多的 RAM 以及至少 60MB 的磁碟空間。可以僅使用一個低階的 MDA 圖形卡,如果你要執行 X11R6 ,就需要 VGA 或更好的視訊卡。

亦參考這個章節 我只有 4MB RAM,那我能安裝 FreeBSD 嗎?

FreeBSD 2.1.7 是最後一個可在 4MB 系統上被安裝的版本。新版的 FreeBSD,像是 2.2,需要至少 5MB 來安裝它在一個全新的系統上。

FreeBSD 的所有版本,包括 3.0,都能在 4MB 的記憶體下執行,不 過安裝時不能只用 4MB。如果你想這樣,你可以在安裝時加入額外的 記憶體,然後等系統可以執行後,換回 4MB。或是你可以把你的磁碟 機切出一個 4MB 以上置換空間,安裝好系統後再把置換空間砍掉。

FreeBSD 2.1.7 也有不能在 4MB 安裝的情形。正確的說,應該是指 不能在基本的 640kB 加上 3MB 延伸記憶體裡安裝。如果你的主機板 可以重新找回在 640kB 到 1MB 範圍中那些``遺失''的記憶體,那麼 或許你還是可以把 FreeBSD 2.1.7 裝起來。

試著進入你的 BIOS 設定選單並找一個``remap''選項,把它打開。 你或許也該把 ROM shadowing 給關掉。

只在安裝時使用 4MB 可能容易一點,建立一個只有你需要的選項的 核心程式,然後就可以只用 4MB。

你也可以安裝 2.0.5 然後再把你的系統用 2.1.7 安裝程式裡 ``upgrade''的選項升級到 2.1.7 版本。

安裝後如果你建立一個自訂的核心,這將會在 4MB 下執行。曾有 人成功的用 2MB 開機(不過系統幾乎不能用 :-))。 我該怎麼製作自訂的安裝軟碟片?

目前你無法*只*製作一個自訂的安裝軟碟片。你必須做出整個全新的 release 系統,這裡面就包括你的安裝軟碟片。某些在 /usr/src/release/floppies/Makefile 裡的程式碼假設能讓 你*只*做出那些軟碟片,但是事實上還不行。

要做出自訂的 release 版本,請遵循 的指令。 我可以在我的 PC 上擁有超過一個以上的作業系統嗎?

請參考 Windows 95 可以跟 FreeBSD 並存嗎?

先安裝 Windows 95,然後再裝 FreeBSD。FreeBSD 的啟動管理員 會接著管理啟動 Win95 和 FreeBSD 的工作。假使你第二個才去裝 Win95,它將會問都不問的粗魯地把你的啟動管理員覆寫過去。假 如這已經發生,請看下一節。 Windows 95 把我的啟動管理員殺掉了!我該怎麼把它救回來?

你可以用以下兩種方法之一來重新安裝 FreeBSD 的啟動管理員: 執行 DOS,進入你的 FreeBSD distributions 的 tools/ 目錄 並找到 bootinst.exe。你可以這樣執行它:

bootinst.exe boot.bin

這樣啟動管理員將會再次被安裝。 用 FreeBSD 啟動軟碟片再次開機然後進入 Custom 安裝選單 項目,選擇 Partition,選擇那個包含啟動管理員的磁碟機(大多是 第一個),然後當分割區編輯器(partition editor)出現時,第一件 事(意思就是:不要做任何更改) 先選擇 (W)rite。會出現確認的詢 問,回答 yes,然後當你看到 Boot Manager 的選擇提示時,確定 你選的是"Boot Manager"這項。 這會把啟動管理員重新寫回磁碟裡。跳離安裝選單然後就跟正常情形 一樣重新啟動硬碟。 我可以在一個有壞軌(bad blocks)的磁碟上進行安裝嗎?

FreeBSD 的 bad block ( 命令) 處理並非 100&percnt 完全(用圖形化來看),而且很不幸我要告 訴你假如你有一個 IDE 或 ESDI 裝置包含大量的 bad blocks,那麼 FreeBSD 可能不適合你!這表示,對其他大多數的 IDE 系統可能有 用,你可能想在放棄前先嘗試看看。

如果你有一個有 bad blocks 的 SCSI 裝置,請看 . 當我啟動安裝軟碟片時,奇怪的事情發生了!

如果你看到奇怪的事情,像是機器停住了或是當你試著從安裝磁片起 動時突然自動重新開機了,這裡有三個問題你該先問問自己:- 你是否使用一個新的,剛格式化過,沒有任何錯誤的軟碟片(可 以是一張全新剛拆封的,而非是那種已經你的床下躺了三年,是雜誌贈 送的封面磁片)? 你是否用 binary 模式下載軟碟映像檔? (不用不好意思,就算是我們之中最好的一個人也曾意外的把 binary 檔用 ASCII 模式下載至少一次!) 如果你正在使用像是 Windows95 或 Windows NT 這幾種新型的 作業系統,你有沒有把系統關機然後啟動到最原始狀態,只有 DOS? 這些 OS 看起來會阻礙那些直接操作硬體的程式,像是建立磁碟的程式 ,只要在 GUI 環境下的 DOS shell 就會導致這個問題。

也有過報告有關 Netscape 會導致下載啟動軟碟的問題,因此如果你 可以,最好使用別種不同的 FTP client 。 救命!我不能從 tape 安裝!

如果你從 tape 安裝 2.1.7,你必須用每個 tar blocksize 是 10 (5120 bytes)建立這個 tape。內定的 tar blocksize 是 20(10240 bytes),然而用這種內定大小建立的 tape 無法用來安裝 2.1.7R; 如果你用這種 tapes,你會看到有關資料記錄區大小過大的抱怨訊 息。 用一條並聯線(PLIP)連接兩台 FreeBSD。

找一條 laplink 線,確定兩邊電腦的核心都支援 lpt 驅動程式。 $ dmesg | grep lp lpt0 at 0x378-0x37f irq 7 on isa lpt0: Interrupt-driven port lp0: TCP/IP capable interface

把 laplink 線插入並聯界面上。

用 root 身分在兩台電腦上設定 lp0 的網路界面參數。舉例,如果 你想用 max 連接 moritz: max <-----> moritz IP Address 10.0.0.1 10.0.0.2 max 端應該這樣開始: # ifconfig lp0 10.0.0.1 10.0.0.2 moritz 則這樣: # ifconfig lp0 10.0.0.2 10.0.0.1

好了!也請你看看 lp(4) 和 lpt(4) 的 manpages。

你也該把這些主機加到 /etc/hosts 裡面。 127.0.0.1 localhost.my.domain localhost 10.0.0.1 max.my.domain max 10.0.0.2 moritz.my.domain moritz

用以下方法檢查是否有正常動作: on max: $ ifconfig lp0 lp0: flags=8851 mtu 1500 inet 10.0.0.1 --> 10.0.0.2 netmask 0xff000000 $ netstat -r Routing tables Internet: Destination Gateway Flags Refs Use Netif Expire moritz max UH 4 127592 lp0 $ ping -c 4 moritz PING moritz (10.0.0.2): 56 data bytes 64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=0 ttl=255 time=2.774 ms 64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=1 ttl=255 time=2.530 ms 64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=2 ttl=255 time=2.556 ms 64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=3 ttl=255 time=2.714 ms --- moritz ping statistics --- 4 packets transmitted, 4 packets received, 0% packet loss round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms 我可以在我的膝上型電腦用 PLIP(Parallel Line IP)安裝嗎?

用 laplink 並聯線連接兩台電腦以使用這個特性: +----------------------------------------+ |A-name A-End B-End Descr. Port/Bit | +----------------------------------------+ |DATA0 2 15 Data 0/0x01 | |-ERROR 15 2 1/0x08 | +----------------------------------------+ |DATA1 3 13 Data 0/0x02 | |+SLCT 13 3 1/0x10 | +----------------------------------------+ |DATA2 4 12 Data 0/0x04 | |+PE 12 4 1/0x20 | +----------------------------------------+ |DATA3 5 10 Strobe 0/0x08 | |-ACK 10 5 1/0x40 | +----------------------------------------+ |DATA4 6 11 Data 0/0x10 | |BUSY 11 6 1/0x80 | +----------------------------------------+ |GND 18-25 18-25 GND - | +----------------------------------------+

請參考 Mobile Computing 網頁的 我該怎麼使用一個磁碟裝置的 geometry?

(一台磁碟的"gromrtry",我們指的是這台磁碟上 cylinders, heads 和 sectors/track 的數目 - 為了方便且稱之為 C/H/S。這是 PC 的 BIOS 用來讀/寫磁碟的依據)。

為了某些理由,這似乎會導致很多困擾。首先,一台 SCSI 裝置的 另外就是所謂的對 SCSI 磁碟機來說,geometry 的使用是依靠啟動控制器來支援 extended translation (這通常稱之為"對>1GB DOS 磁碟機 的支援或"類似的稱呼)。如果不支援,那麼使用 N cylinders,64 heads 和 32 sectors/track,這裡'N'是指磁碟機的 MB 容量。舉例 來說,一個 2GB 的磁碟機應該假設它有 2048 cylinders,64 heads 和 32 sectors/track。

如果它確定如果你不確定以上這個,或是 FreeBSD 在安裝過程中要偵測 geometry 的正確性時失敗了,最簡單的解決方法通常是在磁碟上建立一個小的 DOS 分割區。正確的 geometry 應該能被偵測到(而且如果你不想保留它, 你總是可以在分割區編輯器裡把這個 DOS 分割區移除掉,或是把它留下 來,給程式化網路卡使用或隨你高興怎麼用它)。

另外,有一個免費而有用的公用程式叫 ``tools 子目錄 下或是在大多數的 FreeBSD ftp 站台內可找到),這個程式可用來找 出另一作業系統正在使用磁碟機上的哪塊 geometry。然後你就可以在 分割區編輯器裡面輸入它。 當我分割磁碟機時有任何限制嗎﹖

是的。你必須確認你的 root 分割區是在 1024 cylinders 之內,讓 BIOS 可以從其中啟動核心。(注意:這是 PC 的 BIOS 功能限制,而不 是 FreeBSD 的)

對 SCSI 裝置來說,這通常暗示著 root 分割區將放在開始的 1024 MB(或是開始的 4096MB,如果 extended translation 是打開的 - 請 參考前一節)。對 IDE 來說,相關的部份是 504MB。 可以使用磁碟管理程式(disk managers)嗎﹖或是,我有一個巨大的磁碟機!

FreeBSD 認識 Ontrack Disk Manager 並且允許使用它,其他的 disk managers 則不在支援之列。

如果你只想在磁碟機上使用 FreeBSD 那麼你根本不需要 disk manager。 只要把磁碟設定成 BIOS 能抓到的最大空間(通常是 504 megabytes),那麼 FreeBSD 應該就可以算出你事實上擁有多少空間。如果你正使用一個 MFM 控制器來控制的老磁碟,你可能需要明白的告訴 FreeBSD 要使用多少個 cylinders。

如果你想在磁碟上使用 FreeBSD 和另一個作業系統,你可能不需要 disk manager:只要確定 FreeBSD 的啟動分割區跟其他作業系統的 slice 都位於開始的 1024 cylinders 內。如果你相當地小心,一個 20 megabytes 的啟動分割區應該就夠了。 當我啟動 FreeBSD,我看到 ``Missing Operating System''

這是一個典型的情形,有關 FreeBSD 以及 DOS 或其他在磁碟處理方法 上有衝突的 OS 。你需要重新 安裝 FreeBSD,但是請遵照上面所提到的指令應該就可以了。 我看不到 boot manager 的 'F?' 提示號。

這是前一頁所描述問題的另一個徵兆。你的 BIOS geometry 和 FreeBSD 的 geometry 設定不相同!如果你的控制器或 BIOS 支援 cylinders translation (通常被標示成``>1GB drive support''),試著把這個 設定打開然後重新安裝 FreeBSD。 我有 >16MB RAM。這會導致任何問題嗎﹖

從效能的角度來看,不會。FreeBSD 2.X 內含 bounce buffers,這允許 你的 bus mastering controller 存取超過 16MB。(注意如果你正使用 ISA 裝置這應該是必需的,儘管一個或兩個更早的 EISA 和 VLB 裝置也 可能需要它)。

也請參考 這節,假如你有這麼多記憶體,或你使用的是 Compaq 或是其他能處理 這麼多有用記憶體的機器。 我需要安裝完整的原始程式(sources)嗎﹖

通常是不需要。然而,會強烈建議你至少安裝 ``以外。缺少核心的 sources,我們的建築架構是設定 成讓你可以從別處如 NFS 來掛上唯獨的原始程式,因此還是可以製 作新的 binaries。(因為 kernel-source 的限制,我們建議你不要 直接把它掛在 /usr/src 下,最好用其他適合的符號性重 複連結到 source tree 的上層架構。)

線上擁有 sources 並知道如何建立一個系統,將會讓你在升級今後 FreeBSD 的 releases 版本更容易一點。

要實際的選擇 sources 的一個子集合,在你在系統安裝工具的 Distributions 選單時,使用 Custom 選單項目。src/install.sh script 將會把 sources distribution 的部份安裝進去,主要是看 你傳入哪些參數。 我需要建立一個核心嗎﹖

建立一個新的核心在 FreeBSD 安裝過程中是絕對必需的一個步驟。 但新版 releases 帶來一個更友善的核心設定工具指令的好處。在 FreeBSD 啟動提示號(boot:)時,使用 "-c" flag 你就會進入一個設 定螢幕,這允許你做常見 ISA 卡的核心設定。

仍然建議你最後建立一個核心,只包含你需要的驅動程式,這是為了 節省一點 RAM,但是對大多數的系統來說這卻不是嚴格的要求。 我不是住在美國,那我可以使用 DES 嗎﹖

如果對你來說使用 DES 格式的加密技術不是絕對需要的,你可以使 用 FreeBSD 的內定加密技術,有因為 DES 加密演算法不能由 US 合法輸出到國外,非 US 使用者不 應該從 US FTP 站台下載這個軟體(然而另外還有個有效的 libcrypt,原始程式基本上由澳洲的 David Burren 寫成。這個程式碼目前在某些非 US FreeBSD mirror 站台上可以找到。這個沒有限制的 libcrypt 原始程式,以及使用它 的 binaries 程式,可以在以下 FTP 站台獲得: ftp://ftp.internat.freebsd.org/pub/FreeBSD ftp://storm.sea.uct.ac.za/pub/FreeBSD ftp://ftp.iqm.unicamp.br/pub/FreeBSD ftp://nic.funet.fi/pub/unix/FreeBSD/eurocrypt

非 US 的 非 US 使用者請勿從 USA 下載任何加密軟體。這會導致站台的管理 者因為被下載的軟體惹上數個法律性的困難。

一個非 US 的 Kerberos distribution 亦正在發展中,現行版本通 常可由匿名 FTP braae.ru.ac.za 來獲得。

也有一個 專門用來討論 非 US 加密軟體。欲獲得更多資訊,寄一封內含單獨一行訊息說 ``<majordomo@braae.ru.ac.za>. 啟動軟碟開始讀了可是卻停在``Probing Devices...''螢幕。

如果你安裝了 IDE Zip 或 Jaz 裝置,移除它並重新試一遍。 啟動軟碟片可能會被這些裝置混淆了。當系統安裝好以後你可以再 把它接回來。希望這在之後的 release 版本可以被修正。 當我安裝好重新啟動系統後,我看到``panic: cant mount root'' 的錯誤訊息。

這個錯誤是因為啟動區塊跟核心程式對磁碟裝置的認知不相同。通常這個 錯誤會出現在雙磁碟的 IDE 系統,硬碟放在 master,或是在分離的 IDE 控制器上只有單一磁碟機,但是 FreeBSD 裝在 secondary IDE 上 。當核心指定第二個磁碟控制器的第一個磁碟機 wd2 時,啟動 block 卻認為系統裝在 wd1(第二個 BIOS 磁碟機)。偵測完裝置後,核心程式 試著把啟動 block 認為的啟動磁碟(wd1) mount 起來,事實上卻是 wd2 ,所以失敗了。

要修正這個問題,以下幾種方法之一都可以解決: 當 Boot: 提示號出現時,輸入: 1:wd(2,a)kernel 然後按 Enter。如果系統開始了,就執行以下命令: echo "1:wd(2,a)kernel" > /boot.config 讓它變成內定的 boot string。 把 FreeBSD 磁碟機移到 primary IDE controller,因此硬碟機是 連續的。 修改有關 wd 設定的行數: controller wdc0 at isa? port "IO_WD1" bio irq 14 vector wdintr disk wd0 at wdc0 drive 0 # disk wd1 at wdc0 drive 1 # comment out this line controller wdc1 at isa? port "IO_WD2" bio irq 15 vector wdintr disk wd1 at wdc1 drive 0 # change from wd2 to wd1 disk wd2 at wdc1 drive 1 # change from wd3 to wd2 安裝新的核心程式。 如果你移動你的磁碟機,並希望把先前的設定恢復,只要把磁碟用預期 的設定置換回來然後重新開機。你的系統應該就能成功的啟動。 記憶體的限制是什麼﹖

對記憶體來說,(理論上)限制是 4 gigabytes。1 gigabytes 已被測試 過;一般你不可能買到可以支援超過這個數目的 i386 PC。 ffs 檔案系統的限制是什麼﹖

對 ffs filesystems 而言,最大理論值限制在 8 terabytes(2G blocks ),或當使用內定 8K block 大小時,限制是 16TB。還有,軟體限制是 1 terabytes,但如果是經過修改的檔案系統上 4 terabytes 是可能(並 且存在)的。

單一 ffs 檔案的大小最大是趨近 1G blocks(4TB) - 假如 block 大小是 4K。 maxfilesize ---------------------------------- 2.2.7 3.0 fs block size -stable -current works should-work ------------- ------- -------- ----- ----------- 4K 4T-1 4T-1 4T-1 4+T 8K 32+G 8T-1 32+G 16T-1 16K 128+G 16T-1 128+G 32T-1 32K 512+G 32T-1 512+G 64T-1 64K 2048+G 64T-1 2048+G 128T-1

當 fs block 大小是 4K,triple indirect block 運作並且所有的事情 都應該以表示成使用 triple indirect block 的最大 fs block 來作限 制(近似於 1K^3 + 1K^2 + 1K),但在 fs block 數目上卻有一個(錯誤) 的 1G-1 限制。對 fs block 數目的限制應該是 2G-1。在 fs block 數目接近 2G-1 時有點錯誤,但當 fs block 大小是 4K 時這個 block 數目是不能達到的。

block 大小如果是 8K 或更大,fs block 數目應該限制在 2G-1,但實 際 fs block 數目卻限制在 1G-1,除了在 -stable 時 triple indirect blocks 是無法達到的,所以最多 fs block 數目的限制可以表示成用 double indirect blocks(近似於(blocksize/4)^2 + (blocksize/4)) ,且在 -current 下超過這個限制可能會導致問題產生。使用正確的 2G-1 block 限制的確會導致問題發生。 我該怎麼在軟碟上放入 1TB 檔案?

我自己就在軟碟片上放好幾個 :-)。檔案的最大容量事實上跟磁碟最大 的容量並沒有密切相關。磁碟的最大容量是 1TB,這是一個檔案大小可 以超過磁碟容量的一個特色。

以下範例會在一個使用整個 32K 空間這樣小的 root partition 磁碟 上建立一個大小是 8T-1 的檔案(3 indirect blocks and 1 data block )。dd 指令需要讓 dd 能在一個大檔案下執行。 ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q> cat foo df . dd if=/dev/zero of=z bs=1 seek=`echo 2^43 - 2 | bc` count=1 ls -l z du z df . ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q> sh foo Filesystem 1024-blocks Used Avail Capacity Mounted on /dev/sd0a 64479 27702 31619 47% / 1+0 records in 1+0 records out 1 bytes transferred in 0.000187 secs (5346 bytes/sec) -rw-r--r-- 1 bde bin 8796093022207 Sep 7 16:04 z 32 z Filesystem 1024-blocks Used Avail Capacity Mounted on /dev/sd0a 64479 27734 31587 47% / ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q> exit

Bruce Evans, September 1998 + + + 在啟動新的 kernel 時,看到 "archsw.readin.faild" 這個錯誤訊息 + + +

在啟動 loader 之前會看到 "|" 這個符號在轉,這時可以按任何鍵中斷,然 + 後再指定要載入那個 kernel。仔細來說,你已經更新 kernel 的原始碼、也用它 + 做了新的 kernel,但卻 *沒有重新 make world*。我們不支援這麼做,請先 + make world,再更新 kernel。 + diff --git a/zh_TW.Big5/FAQ/kernelconfig.sgml b/zh_TW.Big5/FAQ/kernelconfig.sgml index eb6bca2474..7169256dac 100644 --- a/zh_TW.Big5/FAQ/kernelconfig.sgml +++ b/zh_TW.Big5/FAQ/kernelconfig.sgml @@ -1,89 +1,89 @@ - + - + 核心設定 我想自訂核心程式,這會很困難嗎?

不會!請查閱 .

我的核心因為

讓我猜看看,你把從你 的核心設定檔移除了,因為你沒有數學運算器,對嗎?錯了!:-) 這個 multi-port serial code 的中斷衝突。

# # Multiport high-speed serial line - 16550 UARTS # device sio2 at isa? port 0x2a0 tty irq 5 flags 0x501 vector siointr device sio3 at isa? port 0x2a8 tty flags 0x501 vector siointr device sio4 at isa? port 0x2b0 tty flags 0x501 vector siointr device sio5 at isa? port 0x2b8 tty flags 0x501 vector siointr 我該怎麼啟動 QIC-40/80 的支援?

你需要在 generic config 檔中把以下這行的註解取消(或是把它加到你的 設定檔),在這行加入`` controller fdc0 at isa? port "IO_FD1" bio irq 6 drq 2 flags 0x1 vector fdintr disk fd0 at fdc0 drive 0 ^^^^^^^^^ disk fd1 at fdc0 drive 1 #tape ft0 at fdc0 drive 2 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

接著,你可以在/dev執行以下命令, 建立一個叫/dev/ft0 的裝置: sh ./MAKEDEV ft0

是給第一個裝置使用。同理你將會有個叫/dev/ft0的裝置,可以透過一個特殊的程式叫 `` 的 man page 有更進一步說明。

版本比/usr/src/sbin/ft找出最新版的 diff --git a/zh_TW.Big5/FAQ/preface.sgml b/zh_TW.Big5/FAQ/preface.sgml index 014c898853..9877714783 100644 --- a/zh_TW.Big5/FAQ/preface.sgml +++ b/zh_TW.Big5/FAQ/preface.sgml @@ -1,547 +1,562 @@ - + - + 前言

歡迎來到 FreeBSD 2.X FAQ! 寫這份 FAQ 的目的是什麼?

跟其他 Usenet 上的 FAQ 一樣,這份文件主要涵蓋了有關 FreeBSD 這套作 業系統最常被問到的問題 (當然包括了回答!)。雖然說我們本來的目的是為了 減少網路頻寬的浪費以及避免同樣的問題一再出現,但是 FAQ 已經被視為是一 種很有價值的資訊了。

我們已經儘可能地使這份 FAQ 更豐富了;如果您對如何使其更進步有任何 建議,請隨時寄電子郵件給 什麼是 FreeBSD?

簡單地來說,FreeBSD 2.X 是一套根據 U.C. Berkeley's 4.4BSD-lite release for the i386 platform 所完成的 UN*X-like 作業系統。它同時也間 接使用了 William Jolitz 移植到 i386 上的 U.C. Berkeley's Net/2,也就是 386BSD。不過現在 386BSD 的程式碼只剩下極少數還留存在 FreeBSD 中。您可 以在 找到有關什 麼是 FreeBSD 以及它可以幫您做些什麼的相關資訊。

FreeBSD 已被廣泛地被世界各地的公司行號,ISP,研究人員,電腦專家,學 生,以及家庭用戶所使用,用在工作,教育,以及娛樂上。您可以在 看到一些有 關他們的資料。

如果想看關於 FreeBSD 更深入的資料,請看 發展 FreeBSD 的目的是什麼?

FreeBSD 計畫的目的是提供可以任意使用且沒有限制的軟體。我們在程式碼 (以及計晝本身) 上付出了大量心血,雖然我們沒有特別強調,不過並不要求任 何金錢上的回饋。我們相信我們首要的``任務''就是提供程式碼給每一個使用 者,不管他們的目的是什麼;這麼一來,這些程式碼才能被用在最多地方,也 才能發揮它們最大的利益。我們相信這就是自由軟體最基本的目標之一,而且我 們會盡全力去支持它。

在我們 source tree 中有部份的程式碼是採用所謂的 GPL 或是 LGPL 版權 宣告,雖然這些版權宣告是用來保障而非限制使用者的權利,畢竟是不那麼自由 了些。由於這些 GPL 的軟體在商業使用上會引起非常複雜的版權問題,因此只 要有機會,我們會盡量以採用比較鬆的 BSD 版權的軟體來取代這些 GPL 版權宣 告的軟體。 為什麼要叫做 FreeBSD?

您可以免費使用它,即使是用於商業用途。 整個 FreeBSD 作業系統完整的原始程式都可以免費取得,而且在使用 及散佈各方面也只受到最小的限制 (不論是否用於商業用途)。 任何人都可以自由地把他對系統的改良或錯誤修正的程式碼加入 source tree 之中 (當然要符合幾個先決條件)。

如果讀者您的母語不是英語的話,您要特別注意這裡的``free''兩種用法的 意思是不一樣的:一種的意思是``免費'',另一種的意思是``自由''。您可以拿 FreeBSD 去做任何您想要做的事,除了一些例外,例如您宣稱 FreeBSD 是您寫 的。 最新版的 FreeBSD 是那一版? -

是目前最新的 stable 版;它於 1999 年 - 2 月發行。它同時也是目前最新的 是目前最新的 stable 版;它於 1999 年 5 月發行。 + 它同時也是目前最新的 簡單的說,Release 版要才會發行一次, + 雖然有很多人藉由原始碼來和 FreeBSD 的最新動態同步(見 + 的相關問題),但這樣會要某種程度的付出,因為原 + 始碼是會不斷更動的。 什麼是 FreeBSD-current?

指的是正 在發展中的版本,它終將在適當的時機成為 4.0-RELEASE。它實在是只適合給 系統發展者以及有毅力的業餘愛好者使用。如果想要得到有關如何使用 -current 的深入資訊,請參考

如果您對作業系統本身並不是很熟悉,或是您沒辦法分辨您遇到的問題是真 的發生了問題亦或是暫時性的小狀況,那麼您就不應該使用 FreeBSD-current。 這個分支的程式碼有時候變動得很快,而且可能會因此而使您有好幾天的時間無 法更新您的系統。我們假設使用 FreeBSD-current 的使用者都有能力去分析他 們所遇到的問題並且只回報真正的問題而非小狀況。如果您在 -current mailing list 中提到類似``make world 造成一些有關 groups 的錯誤''的問題, 有時候會被其他人輕視。

有時候我們會為這些 -current 發展中的程式碼發表 ,更有甚者,我們 還會發表 CDROM 型式的 snapshot。發表這些 snapshot 的目的在於: 測試最新版的安裝程式。 提供一個簡單的方法給那些喜歡使用 -current 但是沒有時間和頻寬去 每天昇級的使用者。 為了替我們發展中的程式保留一個固定的參考點,以防止我們未來造成 不幸。(雖然 CVS 可以正常地防止類似這種的可怕事件 :) 為了確保所有需要測試的新功能都可以得到最多的測試。

無論如何,我們不保證 snapshot 的品質。為了穩定性,您最好使用完全 release 的版本。

您可以直接從 取得 snapshot release,不管是 4.0-current 或是 3.0-stable,平均每天都會產生一個 snapshot 的版本。 - 什麼是 FreeBSD-stable? + 什麼是 FreeBSD-stable?

回溯到 FreeBSD 2.0.5 剛發表的時候,我們決定把 FreeBSD 的 release 分成兩支。一支叫做, 我們只對它做錯誤修正及小幅度的修改 (這是給 ISP 和商業公司等對實驗中功 能不感興趣的單位所使用的)。另外一支叫做 ,從 2.0 版發行以 後就不間斷地朝著 4.0-RELEASE (以及以後的版本) 前進著。下面就是版本演 進的示意圖: 2.0 | | | [2.1-stable] *BRANCH* 2.0.5 -> 2.1 -> 2.1.5 -> 2.1.6 -> 2.1.7.1 [2.1-stable ends] | (Mar 1997) | | | [2.2-stable] *BRANCH* 2.2.1 -> 2.2.2-RELEASE -> 2.2.5 -> 2.2.6 -> 2.2.7 -> 2.2.8 [end] | (Mar 1997) (Oct 97) (Apr 98) (Jul 98) (Dec 98) | | 3.0-SNAPs (started Q1 1997) | | 3.0.0-RELEASE (Oct 1998) | | [3.0-stable] - *BRANCH* 3.1 (Feb 1999) -> ... future 3.x releases ... - | + *BRANCH* 3.1 (Feb 1999) -> 3.2 -> ... future 3.x releases ... + | (May 1999) | \|/ + [4.0-current continues]

-current 這個分支正緩慢地朝向 4.0 以及以後的版本前進著,而之前的 2.2-stable 分支則隨著 2.2.8 的發表而功成身退。3.0-stable 將會成為主要 - 的發展線,直到 1999 年初 3.1 發表為止。4.0 是目前的 "current 分支", + 的發展線,3.3 將會在 1999 年第三季公布,4.0 是目前的 "current 分支", 4.0 的第一次 release 應該會在 2000 年第一季。 - 新的 FreeBSD 將於什麼時候推出? + 新的 FreeBSD 將於什麼時候推出?

一般而言,當 FreeBSD core team 認為已經累積了足夠多的新功能和錯誤修 正,而且這些更動並不影響系統穩定度的時候,他們才會推出新版的 FreeBSD。 雖然等待這些好東西的時間令人有點沮喪,但是大多數的使用者都認為這種謹慎 的態度是 FreeBSD 最好的部份之一。

平均而言,我們每四個月發行一次 release。

為了滿足那些需要 (或想要) 刺激的使用者,通常 SNAP 的發表是相當頻繁 的,特別是在 release 發表之前一個月左右。 FreeBSD 只能在 PC 上使用嗎?

FreeBSD 3.x 目前可以在 上使用,就像在 x86 架 構下使用一樣。我們對移植到 SPARC 上也有相當的興趣,不過這部份的計畫還 沒有完全明朗化。 如果您的機器不是以上這些架構,而且您現在就要的話,我們建議您參考 或是 誰負責 FreeBSD 的發展?

如果是一些有關 FreeBSD 計畫的關鍵性決定,像是整個計畫的走向或是決 定誰可以改 source tree 裡的程式碼這類的事,是由一個約 15 個人所組成的 來決定。而有 另一群約 150 個 有權利可以直接修改 FreeBSD 的 source tree。

無論如何,大多數的改變都會事前在 先討論過,而且每個人都可以參與 討論。 我要如何取得 FreeBSD?

每個 FreeBSD 的重要版本都可以經由匿名 ftp 從 取得。 如果是目前的 2.2-stable release,2.2.8R,請看 這個目錄。 如果是目前的 3.0-stable release,3.0-RELEASE,請看 這個目錄。 隨著 RELENG_2_2 分支 (後來的 2.2.8) 慢慢地進入維護階段,我們每 天都會發行 。我們目前正妥善維護著 RELENG_2_2 這個分支,除非 對系統安全或是系統的可靠性有所增強,否則我們將不再更動。 - 隨著 RELENG_3 分支 (後來的 3.0-release) 慢慢朝著 3.1-RELEASE + 隨著 RELENG_3 分支 (後來的 3.0-release) 慢慢朝著 3.2-RELEASE 發展,我們也會每天發行 分支每天都會推出 ,純粹是為了熱心的測試者以及發展人員所提供的。

FreeBSD 的 CDROM 可以從下列地方取得 :

Walnut Creek CDROM 4041 Pike Lane, Suite F Concord, CA 94520 USA Orders: +1 800 786-9907 Questions: +1 925 674-0783 FAX: +1 925 674-0821 email: WWW:

如果您在澳洲,您可以找:

Advanced Multimedia Distributors Factory 1/1 Ovata Drive Tullamarine, Melbourne Victoria Australia Voice: +61 3 9338 6777 CDROM Support BBS 17 Irvine St Peppermint Grove WA 6011 Voice: +61 9 385-3793 Fax: +61 9 385-2360 在英國: The Public Domain & Shareware Library Winscombe House,Beacon Rd Crowborough Sussex. TN6 1UL Voice: +44 1892 663-298 Fax: +44 1892 667-473 我在那裡可以找到有關 FreeBSD mailing lists 的資訊?

您可以在 中找到完整的資訊。 + + 在那裡可以找到 FreeBSD Y2K 的相關資訊? + +

您可以在 取得完整的資訊。 + 有什麼討論 FreeBSD 的新聞討論群組嗎?

您可以在 中找到完整的資訊。 有專門討論 FreeBSD 的 IRC 頻道嗎?

是的,大部份主要的 IRC 網路主機都提供了 FreeBSD 的聊天頻道: EFNet 所提供的 #FreeBSD 頻道是一個 FreeBSD 的論 壇,但是您可能無法從那邊得到技術方面的支援,您也別想在那邊找到任何 人可以幫您避免掉閱讀 man page 以及自己研究的痛苦。那是一個以聊天為 主的頻道,在那邊聊到 FreeBSD 和聊到性、運動、以及核子武器的機會是 一樣高的。 我們已經警告過您了。 您可以經由 irc.chat.org 來連線。 DALNET 所提供的 #FreeBSD 頻道,在美國可以經由 irc.dal.net 來連線,在歐洲可以經由 irc.eu.dal.net 來連線。 UNDERNET 所提供的 #FreeBSD 頻道,在美國可以經由 us.undernet.org 來連線,在歐洲可以經由 eu.undernet.org 來連線。 最後,您也可以加入 BSDNET 所提供的 #FreeBSD 頻 道,這是一個小型的 BSD 專用聊天網路,可以經由 irc.FreeBSD.org 來連線。

以上的這些頻道都是不同的,而且它們並沒有互相連通。它們聊天的方式也 不儘相同,所以您可能每個都要去嚐試一下,以找到最適合您的頻道。 FreeBSD 相關書籍

您或許可以試試看 doc mailing list: 上的 FreeBSD 文件計畫 (如果您 能加入這是計畫那是再好不過的了)。這個 mailing list 是用來討論 FreeBSD 文件的。如果您想要發問問題的話,我們也有 questions mailing list:

您也可以從 取得 FreeBSD``使用手冊''。請注意,這份文件仍處於製作階段,有很多部份都 還沒有完成。

有關 FreeBSD 的書籍中,最好的應該就是 Greg Lehey 著作,Walnut Creek CDROM Books 出版的``The Complete FreeBSD''了。現在這本書已經出到第二版 了,總共 1750 頁左右,內容包括安裝,系統管理指導,程式安裝協助,以及 manual pages。這本書 (以及最新版的 FreeBSD release) 可以向 ,或是任何一間 您喜歡的書局訂購。他的 ISBN 號碼是 1-57176-227-2。

然而,因為 FreeBSD 2.2.X 是以 4.4BSD-Lite2 為基礎來發展的系統,所以 大部份 4.4BSD 的手冊都適用於 FreeBSD 2.2.X。O'Reilly and Associates 出版了下列手冊: 4.4BSD System Manager's Manual By Computer Systems Research Group, UC Berkeley 1st Edition June 1994, 804 pages : 1-56592-080-5 4.4BSD User's Reference Manual By Computer Systems Research Group, UC Berkeley 1st Edition June 1994, 905 pages : 1-56592-075-9 4.4BSD User's Supplementary Documents By Computer Systems Research Group, UC Berkeley 1st Edition July 1994, 712 pages : 1-56592-076-7 4.4BSD Programmer's Reference Manual By Computer Systems Research Group, UC Berkeley 1st Edition June 1994, 886 pages : 1-56592-078-3 4.4BSD Programmer's Supplementary Documents By Computer Systems Research Group, UC Berkeley 1st Edition July 1994, 596 pages : 1-56592-079-1

您可以在 WWW 上找到相關介紹: 。因為銷售情形並不是很好,所以您可能很 難去取得這些書籍。

如果您想對 4.4BSD 的核心架構有更深層的認識,您絕不能錯過這本書 :

McKusick, Marshall Kirk, Keith Bostic, Michael J Karels, and John Quarterman.

The Design and Implementation of the 4.4BSD Operating System. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1996. 0-201-54979-4

一本有關系統管理的好書:

Evi Nemeth, Garth Snyder, Scott Seebass & Trent R. Hein, ``Unix System Administration Handbook'', Prentice-Hall, 1995 : 0-13-151051-7

這本書涵蓋了一些基礎的東西,包括 TCP/IP,DNS,NFS,SLIP/PPP, sendmail,INN/NNTP,printing,等。這本書蠻貴的 (大約 US$45-$55) ,不過它的確有這個價值。它也附了一片內含一些 工具程式原始碼的 CDROM;大部份的東西在 FreeBSD 2.2.6R 的 CDROM 裡也有 ( 通常 FreeBSD CDROM 裡的是比較新版的) 。 我要如何去存取您們的錯誤回報資料庫呢?

所有使用者 open 的變更要求都可以經由我們 web 界面的 PR 來查詢 (或是回報) 我們的錯誤回報資料庫。send-pr(1) 這個指令也 可以經由電子郵件來回報錯誤或是要求變更。 那裡可以找到 ASCII 或是 PostScript 版的 FAQ?

最新的 FAQ 可以從 FreeBSD 網站或是任何一個 mirror 站臺取得,不論是 PostScript 或是純文字的 (包括 7 bit ASCII 以及 8-bit Latin1) 都有。

PostScript 格式 (大約 370KB):

ASCII 格式 (大約 220KB):

ISO 8859-1 格式 (大約 220KB): 那裡可以找到 ASCII 或是 PostScript 版的使用手冊?

最新的 FAQ 可以從 FreeBSD 網站或是任何一個 mirror 站臺取得,不論是 PostScript 或是純文字的 (包括 7 bit ASCII 以及 8-bit Latin1) 都有。

PostScript 格式 (大約 1.7MB):

ASCII 格式 (大約 1080KB):

ISO 8859-1 格式 (大約 1080KB): ASCII 版的使用手冊不是純文字檔!

是的,ASCII 和 Latin1 格式的 FAQ 以及使用手冊嚴格來說並不能算是純 文字檔;它們包含了一些印出底線以及重覆列印的控制碼以便能直接由點矩陣 式印表機輸出。如果您想把它們轉成一般的文字檔的話,可以利用 col: $ col -b < inputfile > outputfile 我想成為 FreeBSD 的 mirror 站臺!

當然可以!有很多方法可以 mirror 我們的網頁。 利用 CVSUP:您可以利用 CVSUP 從 cvsup.freebsd.org 取得格式化 過的檔案。您只需要把下面這行加入您的 cvsup 設定檔: www release=current hostname=/home base=/usr/local/etc/cvsup prefix=/usr/local/www/data/www.freebsd.org delete old use-rel-suffix 利用 rsync:請參閱 以獲得更多資訊。 利用 ftp mirror:您可以利用您喜歡的 ftp mirror 工具從 FTP 站 臺中取得網頁資料。就從 ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/FreeBSD-current/www 開始吧。 我想要翻譯文件

嗯,我們沒能力給您薪水,不過如果您能提供翻譯好的文件的話,我們會送 您 CD 或是 T-shirt,並把您加入使用手冊裡 Contributor 的行列。 其他資訊來源

下列 newsgroups 中包括了 FreeBSD 相關的討論: (moderated)

網頁資源: The .

FreeBSD 使用手冊也有一分很完整的 ,如果您 正想買書的話,這部份值得一看。