diff --git a/ru/FAQ/FAQ.sgml b/ru/FAQ/FAQ.sgml index b189277813..7217eca7df 100644 --- a/ru/FAQ/FAQ.sgml +++ b/ru/FAQ/FAQ.sgml @@ -1,70 +1,70 @@ - + %includes; ]>
Frequently Asked Questions по FreeBSD 2.X The FreeBSD Russian Documentation Project - $Date: 1999-03-19 21:31:48 $ + $Date: 1999-04-05 10:01:48 $ Этот документ является так называемым FAQ (Frequently Asked Questions), то есть списком Часто Задаваемых Вопросов по системе FreeBSD версий 2.X Если не оговорено обратное, предполагается, что все замечания справедливы для версий FreeBSD 2.0.5 и выше. Пункты с пометкой <XXX> находятся в стадии разработки. Если вы хотите помочь в составлении этого документа, пошлите письмо в список рассылки проекта по адресу . Последняя редакция этого документа всегда доступна с . Его также можно получить в - , + , , или форматах по HTTP или в архивированном виде с . Вы также можете осуществить в FAQ. &preface; &install; &hardware; &troubleshoot; &commercial; &applications; &kernelconfig; &admin; &x; &network; &serial; &misc; &hackers; &acknowledgments;
diff --git a/ru/FAQ/admin.sgml b/ru/FAQ/admin.sgml index dd5118a780..ffd6f7547f 100644 --- a/ru/FAQ/admin.sgml +++ b/ru/FAQ/admin.sgml @@ -1,992 +1,992 @@ - + Системное администрирование Где расположены файлы конфигурации системы?

Для FreeBSD версий от 2.0.5R до 2.2.1R основным конфигурационным файлом является /etc/sysconfig. Все параметры указываются здесь, а остальные конфигурационные файлы, такие, как и /etc/netstart просто его используют.

Посмотрите файл /etc/sysconfig и измените значения переменных на соответствующие вашей системе. В файле содержатся комментарии, описывающие смысл этих переменных и способ их задания.

В системах выше 2.2.1 и в 3.0 файл /etc/sysconfig сменил название на говорящее само за себя , синтаксис описания переменных был несколько улучшен. /etc/netstart тоже был переименован в /etc/rc.network, так что все конфигурационные файлы теперь можно перенести одной командой /usr/src/etc/rc* /etc.

/etc/rc.local как обычно, можно использовать для запуска дополнительных местных служб типа или для настройки дополнительных параметров.

Файл /etc/rc.serial предназначен для инициализации коммуникационных адаптеров (например, установки характеристик работы последовательных портов итд).

Файл /etc/rc.i386 предназначен для настройки специфичных для архитектуры Intel параметров, таких, как эмуляция iBCS2 или характеристик системной консоли ПК.

Начиная с версии 2.1.0R, вы можете иметь "местные" файлы автозапуска в каталоге, указанном в файле /etc/sysconfig (или /etc/rc.conf): # Location of local startup files. local_startup=/usr/local/etc/rc.local.d

Каждый файл, оканчивающийся на Если вам нужно добиться определённого порядка выполнения не меняя имён файлов, можно использовать схему, в которой для упорядочения используются цифры, предшествующие имени файла. 10news.sh 15httpd.sh 20ssh.sh

Это может выглядеть безобразно (как SysV :-)), но это простой и понятный метод для добавления дополнительных служб без шаманства с редактированием /etc/rc.local. Многие порты/пакаджи предполагают, что каталог /usr/local/etc/rc.d предназначен для размещения запускаемых при загрузке системы скриптов. Как проще всего добавить пользователя?

Используйте команду .

Существует также пакет, называющийся ``<roberto@FreeBSD.ORG>. В настоящий момент это пакет находится в стадии доработки.

Чтобы удалить пользователя, используйте команду . Как добавить в систему новый диск?

Обратитесь к Руководству по форматированию дисков на сервере - . + . Как использовать устройство для чтения сменных дисков?

Каким бы ни было это устройство, типа ZIP, EZ (или даже обычным дисководом, если вы хотите его использовать) или каким-то другим, как только оно будет установлено и распознано системой, и вы вставите в него картридж/дискету/что-там-ещё, всё будет выглядеть примерно одинаково.

Если это устройство ZIP или обычный дисковод, и у вас уже есть файловая система DOS на дискетах, то вы можете нспользовать команду типа: mount -t msdos /dev/fd0c /floppy

для обычных дискет, или mount -t msdos /dev/sd2s4 /zip

для дискет ZIP со стандартной конфигурацией.

Для других дисков посмотрите их параметры с помощью /stand/sysinstall.

Остальные примеры даны для привода ZIP на sd2, третьем диске SCSI.

Если это дискета или сменный диск, который будет использоваться для обмена информацией с другими людьми, хорошой идеей будет помещение туда файловой системы BSD. Вы получите поддержку длинных имён файлов, увеличение производительности по крайней мере в два раза и гораздо большую надёжность. Первым делом вам снова будет нужно выполнить разбиение диска на разделы/файловые системы. Вы можете воспользоваться утилитой либо /stand/sysinstall, а в случае небольшого диска, на котором не нужно располагать несколько операционных систем, просто сотрите таблицу разделов (слайсов) FAT и используйте разбиение на разделы BSD. dd if=/dev/zero of=/dev/rsd2 count=2 disklabel -Brw sd2 auto

Вы можете использовать disklabel или /stand/sysinstall для создания нескольких разделов BSD. Вам наверняка придётся это сделать, если вы станете добавлять место для раздела подкачки на винчестере, хотя это не имеет отношения к устройствам типа ZIP.

В итоге вы должны создать новую файловую систему (в этом примере она занимает весь наш диск ZIP): newfs /dev/rsd2c

и смонтировать её: mount /dev/sd2c /zip

Хорошо ещё добавить строку типа следующей в файл , чтобы в будущем можно было просто давать команду "mount /zip": /dev/sd2c /zip ffs rw,noauto 0 0 Как смонтировать вторичный раздел DOS?

Вторичные разделы DOS находятся после ВСЕХ первичных разделов. Например, если раздел "E" является вторым разделом DOS на втором диске SCSI, вам нужно создать специальные файлы для пятого "слайса" в каталоге /dev, затем смонтировать /dev/sd1s5: # cd /dev # ./MAKEDEV sd1s5 # mount -t msdos /dev/sd1s5 /dos/e Можно ли смонтировать другие файловые системы?

Компакт-диски с файловой системой UFS от .

.

Нас интересует любая дополнительная информация по этому вопросу. Как можно использовать загрузчик NT для запуска FreeBSD?

Идея заключается в копировании первого сектора корневого раздела FreeBSD в файл, находящийся в разделе DOS/NT. Предположим, что вы назвали этот файл c:\bootsect.bsd (по аналогии с c:\bootsect.dos), после чего можете отредактировать файл c:\boot.ini, чтобы он выглядел примерно так: [boot loader] timeout=30 default=multi(0)disk(0)rdisk(0)partition(1)\WINDOWS [operating systems] multi(0)disk(0)rdisk(0)partition(1)\WINDOWS="Windows NT" C:\BOOTSECT.BSD="FreeBSD" C:\="DOS"

Здесь предполагается, что DOS, NT, FreeBSD или другая операционная система были установлены в их соответствующие разделы fdisk на Смонтируйте дискету в формате DOS (если вы используете NTFS) или раздел FAT, скажем, в каталог /mnt. dd if=/dev/rsd0a of=/mnt/bootsect.bsd bs=512 count=1

Перезапустите DOS или NT. Пользователи NTFS должны скопировать файл attrib -s -r c:\boot.ini

Отредактируйте этот файл, добавив соответствующие строки из примерного attrib -r -s c:\boot.ini

Если FreeBSD загружается из MBR, восстановите его командой DOS `` Как загрузить FreeBSD и Linux с помощью LILO?

Если у вас установлены FreeBSD и Linux на одном и том же диске, следуйте указаниям по установке LILO о загрузке не-Linux операционных систем. Они сводятся к следующему:

Загрузите Linux, и добавьте слеующие строки в файл /etc/lilo.conf: other=/dev/hda2 table=/dev/hda label=FreeBSD (здесь вы предполагаем, что слайс с FreeBSD известен Linux как /dev/hda2; измените эту строку в соответствии с вашей конфигурацией). Затем достаточно будет запустить lilo, войдя в систему администратором.

Если FreeBSD располагается на другом диске, вам нужно добавить строчку ``loader=/boot/chain.b'' в конфигурационный файл LILO. Например: other=/dev/sdb4 table=/dev/sdb loader=/boot/chain.b label=FreeBSD

В некоторых случаях для успешной загрузки со второго диска вам может потребоваться указать номер диска BIOS загрузчику FreeBSD. Например, если диск SCSI с FreeBSD определяется BIOS как диск 1, в приглашении загрузчика FreeBSD нужно указать: Boot: 1:sd(0,a)/kernel

Во FreeBSD 2.2.5 и выше вы можете настроить на автоматическое принятие таких параметров во время загрузки.

В документе содержится много информации, касающейся взаимодействия FreeBSD и Linux. Как загрузить FreeBSD и Linux с помощью BootEasy?

Установите LILO в начало загрузочного раздела Linux, а не в Master Boot Record. После этого можно запустить LILO из BootEasy.

Это рекомендуется сделать в любом случае при одновременном использовании Windows-95 и Linux, чтобы упростить восстановление работоспособности Linux после переинсталляции Windows95 (которая является Недоброжелательной Операционной Системой и не терпит присутствия других операционных систем в Master Boot Record). Не угрожает ли режим ``dangerously dedicated'' моему здоровью?

Почему же этот режим называется ``dangerous''? Дело в том, что диск в этом режиме не будет содержать того, что обычные утилиты для ПК распознают как таблицу разделов. В зависимости от того, насколько хорошо они написаны, они могут сообщить вам об этом, как только обнаружат такой диск, или, что гораздо хуже, могут запортить загрузчик BSD, даже не спрашивая и не сообщая об этом. К тому же известно, что разметка диска в режиме ``dangerously dedicated'' вводит в заблуждение BIOS многих производителей, включая AWARD (которые используются в компьютерах HP Netserver, Micronics и многих других) и Symbios/NCR (производителя популярных SCSI-контроллеров серии 53C8xx). И это не полный список, есть ещё другие производители. Симптомами подобных проблем является сообщение "read error", выводимое загрузчиком FreeBSD, когда он не может найти сам себя, а также зависания системы при загрузке.

Тогда зачем вообще нужен этот режим? Он экономит всего лишь несколько килобайт дискового пространства и может вызвать серьёзные проблемы при новой инсталляции. Причиной появления этого режима является желание избежать появления одной из самых распространённых проблем, с которой сталкиваются новички - соответствие параметров BIOS и реальных параметров диска.

``Параметры'' диска являются устаревшей концепцией, но она лежит в основе работы BIOS с диском. Когда программа установки FreeBSD создаёт слайсы, она записывает их расположение в соответствии с тем, как с ними будет работать BIOS. Если это делается неправильно, вы не сможете выполнить загрузку системы.

Режим ``dangerously dedicated'' пытается обойти это, упрощая решение данной проблемы. Иногда он делает это правильно. Однако это значит, что его нужно использовать только как последнюю альтернативу - есть способы получше, решающие проблему в 99 случаях из 100.

Итак, как избежать использования режима ``DD'' во время установки? Сначала запишите параметры диска, которые сообщает BIOS. Вы можете выяснить это, заставив ядро вывести эти параметры при загрузке, указав ``-v'' в приглашении ``boot:'', или используя ``boot -v'' в загрузчике. Перед тем, как запустится программа установки, ядро выведет параметры, используемые BIOS. Не волнуйтесь - подождите запуска программы установки, а затем воспользуйтесь скроллингом, чтобы посмотреть значения этих параметров. Как правило, BIOS нумерует диски в том же порядке, что и FreeBSD, сначала IDE, затем SCSI.

Когда вы разбиваете диск на слайсы, проверьте, что параметры диска, выводимые в окне программы FDISK, корректны (то есть они соответствуют параметрам BIOS); если это не так, воспользуйтесь командой ``g'', чтобы их исправить. Вы можете это сделать, если на диске нет абсолютно ничего или если этот диск был перенесён с другой системы. Заметьте, что это касается только загрузочного диска; FreeBSD прекрасно разберётся с остальными дисками, которые могут у вас быть.

Как только вы добились соответствия параметров диска в BIOS и FreeBSD, скорее всего, проблем у вас больше не будет, и использовать режим ``DD'' не потребуется. Если, однако, страшной сообщение ``read error'' продолжает появляться при загрузке, самое время перекреститься и попробовать этот режим - вам больше нечего терять.

Чтобы вернуть диск из режима ``dangerously dedicated'' к нормальному режиму использования, есть два способа. Первый заключается в том, что вы записываете достаточное количество байтов NULL поверх MBR, чтобы любой инсталлятор думал, что это чистый диск. Это можно сделать, например, командой dd if=/dev/zero of=/dev/rsd0 count=15

Другой способ - недокументированной командой DOS fdisk /mbr

проинсталлировать новую MBR, удалив загрузчик BSD. Как добавить дополнительную виртуальную память?

Наилучший способ - увеличить размер раздела подкачки, может быть, добавив для этого ещё один диск. Общим правилом является выбор размера виртуальной памяти, в два раза превышающий объём физической памяти. Однако, если у вас очень мало физической памяти, этот объём гораздо больше. Хорошей практикой является задание достаточного объёма виртуальной памяти в ожидании добавления физической памяти, чтобы потом не испытывать трудностей.

Перенос виртуальной памяти на отдельный диск увеличивает быстродействие системы по сравнению с добавлением виртуальной памяти на том же диске. Например, компиляция исходных текстов происходит быстрее, если они находятся не на том же диске, что и раздел подкачки. Особенно это заметно для дисков SCSI.

Если у вас имеется несколько дисков, размещение раздела подкачки на каждом из них, даже на рабочем диске, обычно бывает полезно. Как правило, каждый быстрый диск в вашей системе должен иметь раздел подкачки. FreeBSD поддерживает по умолчанию до 4 устройств подкачки с чередованием. При задании нескольких разделов подкачки вам захочется сделать их одинакового размера, однако иногда первичный раздел подкачки делается несколько больше для того, чтобы он мог поместить аварийный образ ядра. Размер вашего первичного раздела подкачки должен по крайней мере быть равным объёму физической памяти, чтобы поместить аварийный образ ядра.

Диски IDE не позволяют реализовать одновременный доступ к обоим дискам по одному каналу (FreeBSD не поддерживает режим 4, так что весь ввод/вывод для дисков IDE ``программируется''). Однако я всё равно советую перенести раздел подкачки на отдельный диск. Диски достаточно дешёвы, и экономить тут не на чем.

Использование NFS для размещения раздела подкачки рекомендуется только в случае, если у вас нет локального диска. Подкачка поверх NFS медленна и неэффективна в релизах FreeBSD до 4.x, хотя достаточно быстра в релизах 4.0 и выше. Кроме того, её скорость будет ограничена реальной пропускной способностью сети и это даст дополнительную нагрузку на NFS-сервер.

Вот пример vn-файла подкачки размером 64Мб (/usr/swap0, хотя, конечно, вы можете выбрать любое другое имя.

Удостоверьтесь, что ядро откомпилировано со строкой pseudo-device vn 1 #Vnode driver (turns a file into a device)

в конфигурационном файле. Ядро GENERIC её содержит создайте vn-устройство cd /dev sh ./MAKEDEV vn0 создайте файл подкачки (/usr/swap0) dd if=/dev/zero of=/usr/swap0 bs=1024k count=64 Установите корректные права на файл (/usr/swap0) chmod 0600 /usr/swap0 Включите использование файла подкачки в /etc/rc.conf swapfile="/usr/swap0" # Set to name of swapfile if aux swapfile desired. перезагрузите машину

Чтобы включить использование файла подкачки немедленно, наберите vnconfig -ce /dev/vn0c /usr/swap0 swap У меня проблемы с установкой принтера.

Обратитесь к соответствующему Руководства, посвящённому печати. В нём описаны решения большинства ваших проблем. Раскладка клавиатуры неверна.

Программа kbdcontrol имеет параметр, задающий файл раскладки. Файлы раскладок находятся в каталоге /usr/share/syscons/keymaps. Выберите соответствующий вашей системе и загрузите его. kbdcontrol -l uk.iso

Программа предполагает использование каталога /usr/share/syscons/keymaps и расширения Это может быть настроено в файле /etc/sysconfig (или ). Обратитесь к соответствующим комментариям в этом файле.

В системах 2.0.5R и выше, всё, относящееся к знакогенератору, раскладке клавиатуры, находится в каталоге /usr/share/examples/syscons.

На данный момент поддерживаются следующие раскладки: Belgian ISO-8859-1 Brazilian 275 keyboard Codepage 850 Brazilian 275 keyboard ISO-8859-1 Danish Codepage 865 Danish ISO-8859-1 French ISO-8859-1 German Codepage 850 German ISO-8859-1 Italian ISO-8859-1 Japanese 106 Japanese 106x Latin American Norwegian ISO-8859-1 Polish ISO-8859-2 (programmer's) Russian Codepage 866 (alternative) Russian koi8-r (shift) Russian koi8-r Spanish ISO-8859-1 Swedish Codepage 850 Swedish ISO-8859-1 Swiss-German ISO-8859-1 United Kingdom Codepage 850 United Kingdom ISO-8859-1 United States of America ISO-8859-1 United States of America dvorak United States of America dvorakx Не получается заставить работать дисковые квоты.

Не включайте квотирование на '/', Помещайте файл с квотами в ту файловую систему, которую он обслуживает, то есть: ФС ФАЙЛ КВОТ /usr /usr/admin/quotas /home /home/admin/quotas ... Что не так с устройством ccd?

Симптом выглядит так: # ccdconfig -C ccdconfig: ioctl (CCDIOCSET): /dev/ccd0c: Inappropriate file type or format #

Это сообщение обычно выдаётся, когда вы пытаетесь объединить разделы 'c', по умолчанию имеющие тип 'unused'. Драйвер ccd требует, чтобы используемые разделы имели тип FS_BSDFFS. Отредактируйте метки тех дисков, которые вы хотите использовать, сменив типы разделов на '4.2BSD'. Почему невозможно отредактировать метку диска ccd?

Симптом выглядит так: # disklabel ccd0 (здесь выводится информация о диске, пробуем отредактировать метку) # disklabel -e ccd0 (редактирование, сохранение, выход) disklabel: ioctl DIOCWDINFO: No disk label on disk; use "disklabel -r" to install initial label #

Это происходит из-за того, что метка диска, возвращаемая ccd, на самом деле 'ненастоящая', не соответствующая реально располагающейся на диске. Вы можете решить эту проблему, явно записав эту метку обратно следующим образом: # disklabel ccd0 > /tmp/disklabel.tmp # disklabel -Rr ccd0 /tmp/disklabel.tmp # disklabel -e ccd0 (теперь это будет работать) Поддерживает ли FreeBSD вызовы IPC из System V?

Да, FreeBSD поддерживает IPC из System V, а именно совместно используемую память, сообщения и семафоры. Чтобы они работали, вам нужно добавить следующие строки в файл конфигурации ядра. options SYSVSHM options "SHMMAXPGS=64" # 256Kb of sharable memory options SYSVSEM # enable for semaphores options SYSVMSG # enable for messaging

Перекомпилируйте и проинсталлируйте ядро.

Как настроить sendmail для доставки почты по UUCP?

Конфигурация sendmail, поставляемая с FreeBSD, предназначена для сайтов, которые имеют непосредственный выход в Internet. Сайты, которым требуется обмениваться почтой по UUCP, должны использовать другой конфигурационный файл.

Ковыряние в файле /etc/sendmail.cf вручную - это занятие для пуристов (и мазохистов). Восьмая версия sendmail поставляется с новой системой генерации конфигурационных файлов с использованием препроцессора , в которой ручная конфигурация перенесена на более высокий уровень абстракции. Используйте конфигурационные файлы в каталоге /usr/src/usr.sbin/sendmail/cf

Если вы не собираетесь инсталлировать все исходные тексты системы, специально для вас конфигурационные файлы sendmail выделены в отдельный дистрибутив. Если вы имеете смонтированный компакт-диск, выполните такую команду: cd /usr/src tar -xvzf /cdrom/dists/src/ssmailcf.aa

Не волнуйтесь, эти файлы занимают всего лишь несколько сотен килобайт. Файл README в каталоге cf может быть использован как начальное введение в конфигурацию m4.

Для доставки почты по UUCP лучше всего использовать mailertable. В этом файле содержится база данных, используемая sendmail при маршрутизации почты.

Первым делом создайте ваш файл .mc. Для таких файлов предназначен каталог /usr/src/usr.sbin/sendmail/cf/cf. Посмотрите в нём, там есть уже несколько примеров. Положим, что вы назвали ваш файл foo.mc, всё, что вам нужно для перобразования его в нормальный sendmail.cf, это: cd /usr/src/usr.sbin/sendmail/cf/cf make foo.cf cp foo.cf /etc/sendmail.cf

Типичный файл .mc выглядит примерно так: include(`../m4/cf.m4') VERSIONID(`Your version number') OSTYPE(bsd4.4) FEATURE(nodns) FEATURE(nocanonify) FEATURE(mailertable) define(`UUCP_RELAY', your.uucp.relay) define(`UUCP_MAX_SIZE', 200000) MAILER(local) MAILER(smtp) MAILER(uucp) Cw your.alias.host.name Cw youruucpnodename.UUCP

Параметры nodns и nocanonify подавляют использование DNS в процессе доставки. Строка UUCP_RELAY может понадобиться только в очень странных случаях, не спрашивайте о них. Просто поместите здесь имя хоста Internet, который может обрабатывать адреса с псевдо-доменами .UUCP; в большинстве случаев достаточно поставить сюда имя почтового шлюза вашего провайдера.

Как только вы сгенерируете конфигурационный файл, вам понадобится /etc/mailertable. Типичный пример такого файла: # # makemap hash /etc/mailertable.db < /etc/mailertable # horus.interface-business.de uucp-dom:horus .interface-business.de uucp-dom:if-bus interface-business.de uucp-dom:if-bus .heep.sax.de smtp8:%1 horus.UUCP uucp-dom:horus if-bus.UUCP uucp-dom:if-bus . uucp-dom:sax

Как видите, это часть реально существующего файла. Первые три строки описывают особые случаи, когда почта, направленная на некоторые домены, будет посылаться не по стандартному маршруту, а на некоторую близлежащую UUCP-систему для `сокращения' маршрута доставки. Следующая строка описывает, что почта на локальный домен в сети Ethernet может быть доставлена по SMTP. В конце файла описаны близлежащие системы UUCP в псевдо-домене .UUCP, что позволит выполнять правильную доставку почты на адреса ``uucp-система!получатель''. В последней строке всегда присутствует одна точка, соответствующая всем остальным доменам, с доставкой по UUCP на блишнюю систему UUCP, который является универсальный почтовым шлюзом во весь остальной мир. Все имена узлов после uucp-dom: должны быть реально существующими узлами UUCP, что можно проверить командой uuname.

Как напоминание о том, что этот файл должен быть преобразован в формат базы данных DBM перед использованием, командная строка, выполняющая это действие, помещена как комментарий в начало файла. При изменении mailertable всегда нужно выполнять эту команду.

Последняя подсказка: если вы не уверены в правильности настройки маршрутизаци почты, используйте sendmail с опцией -bt. Она переводит sendmail в режим проверки адресов; введите ``0 '', а затем адрес, который вы хотите протестировать на правильность маршрутизации. В последней строке будут указаны используемый почтовый агент, хост получателя, с которым будет работать этот агент, и (может быть преобразованный) адрес. Выход их этого режима осуществляется по Control-D. j@uriah 191% sendmail -bt ADDRESS TEST MODE (ruleset 3 NOT automatically invoked) Enter

> 0 foo@interface-business.de rewrite: ruleset 0 input: foo @ interface-business . de ... rewrite: ruleset 0 returns: $# uucp-dom $@ if-bus $: foo \ < @ interface-business . de > > ^D j@uriah 192% Как настроить почту при коммутируемом соединении с Internet?

Если вам выделен статический IP-адрес, вам не нужно ничего менять. Установите имя вашего хоста в соответствии с выделенным именем DNS, а sendmail сделаёт всё остальное.

Если ваш IP-адрес выделяется динамически при коммутируемом соединении по Чтобы забирать почту из вашего почтового ящика, вам нужно установить соответствующий агент. Хорошим агентов является /etc/ppp/ppp.linkup: MYADDR: !bg su user -c fetchmail

Если вы используете sendmail (как показано ниже) для доставки почты для внешних пользователей, поместите команду !bg su user -c "sendmail -q" после вышеуказанной строки. Это заставит sendmail обработать вашу очередь почтовых сообщений, как только будет осуществлено подключение к сети.

Предположим, что вы имеет учётную запись для poll myISP.com protocol pop3 fetchall pass MySecret;

Излишним будет напоминание о том, что этот файл никому не должен быть доступен для чтения, кроме пользователя Чтобы посылать почту с правильным заголовком Следующий файл VERSIONID(`bsd.home.mc version 1.0') OSTYPE(bsd4.4)dnl FEATURE(nouucp)dnl MAILER(local)dnl MAILER(smtp)dnl Cwlocalhost Cwbsd.home MASQUERADE_AS(`myISP.com')dnl FEATURE(allmasquerade)dnl FEATURE(masquerade_envelope)dnl FEATURE(nocanonify)dnl FEATURE(nodns)dnl define(SMART_HOST, `relay.myISP.com') Dmbsd.home define(`confDOMAIN_NAME',`bsd.home')dnl define(`confDELIVERY_MODE',`deferred')dnl

В предыдущем разделе описано, как преобразовать файл Ой! Я забыл пароль администратора!

Без паники! Просто перезапустите систему, наберите -s в приглашении Boot: для входа в однопользовательский режим. На вопрос об используемой оболочке нажмите ENTER. На приглашение # введите mount -u /, чтобы перемонтировать корневую файловую систему в режиме чтения/записи, затем выполните команду Как запретить перезагрузку по клавишам Control-Alt-Delete?

Отредактируйте используемый вами для консоли файл раскладки клавиатуры, заменив ключевые слова /usr/share/syscons/keymaps/us.iso.kbd. Вам может потребоваться явно указать в файле /etc/rc.conf загрузку этой раскладки, чтобы она действительно поменялась. Конечно, если в вашей стране вы используете другую раскладку, вы должны отредактировать именно её. Как преобразовать текстовые файлы DOS в формат UNIX?

Используйте такую команду: perl -i.bak -npe 's/\r\n/\n/g' file ...

где file - это имя файла(ов) для преобразования. Преобразование делается в том же самом файле, оригинальные файлы сохраняются с расширением .bak.

Это преобразование также можно выполнить с помощью команды : tr -d '\r' < dos-text-file > unix-file

где dos-text-file - это имя файла, содержащего текст DOS, а в файл unix-file будет помещён уже преобразованный текст. Этот способ может работать гораздо быстрее, чем при использовании perl. Как прервать процесс по имени?

Используйте команду . Почему su выдаёт сообщение о том, что я не вхожу в root ACL?

Эта ошибка выдаётся распределённой системой аутентификации Kerberos. Эта ошибка не фатальна, однако это раздражает. Вы можете запустит su с ключом -K либо деинсталлировать Kerberos, как описано в следующем разделе. Как деинсталлировать Kerberos?

Чтобы убрать Kerberos из системы, переинсталлируйте дистрибутив bin того релиза, который у вас запущен. Если у вас есть CDROM, вы можете смонтировать компакт-диск (положим, в каталог /cdrom) и выполнить команду cd /cdrom/bin ./install.sh Как добавить в систему дополнительные псевдотерминалы?

Если у вас много пользователей, работающий в сеансах telnet, ssh, X или в screen, вам можете столкнуться с проблемой нехватки псевдотерминалов. Их количество можно уыеличить следующим образом: Откомпилируйте и инсталлируйте новое ядро, в конфигурационный файл которого входит строка pseudo-device pty 256 Выполните команду # cd /dev # ./MAKEDEV pty{1,2,3,4,5,6,7}

для создания 256 дополнительных файлов устройств для новых терминалов. Отредактируйте файл /etc/ttys, добавив по строке для каждого из 256 терминалов. Они должны соответствовать формату существующих строк, то есть должны выглядеть как ttyqc none network

Порядок назначения букв при записи в виде регулярного выражения имеет вид tty[pqrsPQRS][0-9a-v]. Теперь осталось только перезапустить систему с новым ядром. diff --git a/ru/FAQ/applications.sgml b/ru/FAQ/applications.sgml index ea240b048b..ecc4190c17 100644 --- a/ru/FAQ/applications.sgml +++ b/ru/FAQ/applications.sgml @@ -1,140 +1,140 @@ - + Прикладные программы Итак, где находятся все прикладные программы? -

Пожалуйста, загляните на Пожалуйста, загляните на , содержащую информацию о программных продуктах, перенесённых под FreeBSD. На данный момент в этом списке находится более 1800 приложений и он ежедневно увеличивается, так что почаще туда заглядывайте или подпишитесь на Большинство портов предназначено для версий 2.2, 3.x и 4.0, и многие из них должны нормально работать на системах версий 2.1.x. При выходе нового релиза FreeBSD в него в каталог ports/ включается актуальная на момент выхода коллекция портов.

Мы также поддерживаем концепцию ``пакаджа'', являющегося не более чем упакованным дистрибутивом в бинарной форме с некоторыми встроенными возможностями по его настройке во время установки. Пакадж может быть легко проинсталлирован и деинсталлирован снова без углубления в детали того, какие файлы должны быть инсталлированы.

Используйте меню установки пакаджей в /stand/sysinstall (в пункте меню post-configuration) или запускайте pkg_add(1) с указанием конкретных файлов с пакаджами, которые вы хотите проинсталлировать. Файлы с пакаджами, как правило, идентифицируются по их постфиксу .tgz, а для тех, кто имеет дистрибутив системы на компакт-диске, предназначен каталог packages/All, содержащий все эти файлы. Они также могут быть получены по сети для разных версий FreeBSD со следующих серверов: для 2.2.8-release/2.2.8-stable для 4.0-current

или с ближайшего к вам зеркального сервера.

Имейте в виду, что не все порты могут быть доступны в виде пакаджей, так как постоянно идёт добавление новых. Неплохо время от времени проверять, какие пакаджи доступны на основном сервере . Где найти библиотеку libc.so.3.0?

Похоже, что вы пытаетесь запустить пакадж для 2.2/3.x/4.0 на системе версии 2.1.x. Пожалуйста, прочтите предыдущий раздел и найдите подходящий для вашей системы порт или пакадж. ghostscript выдаёт массу сообщений на моём 386/486SX.

У вас нет сопроцессора, верно? Вам нужно добавить в ядро другой емулятор сопроцессора; это делается добавлением следующей строки в файл конфигурации ядра и последующей его перекомпиляцией. options GPL_MATH_EMULATE

При запуске приложения SCO/iBCS2, он прерывается на

Прежде всего вам нужно отредактировать файл /etc/sysconfig (или ), изменив в последнем разделе значение следующей переменной на # Set to YES if you want ibcs2 (SCO) emulation loaded at startup ibcs2=NO

Это включит загрузку модуля поддержки на этапе загрузки системы.

Затем вам нужно изменить каталог /compat/ibcs2/dev так, чтобы он выглядел следующим образом: lrwxr-xr-x 1 root wheel 9 Oct 15 22:20 X0R@ -> /dev/null lrwxr-xr-x 1 root wheel 7 Oct 15 22:20 nfsd@ -> socksys -rw-rw-r-- 1 root wheel 0 Oct 28 12:02 null lrwxr-xr-x 1 root wheel 9 Oct 15 22:20 socksys@ -> /dev/null crw-rw-rw- 1 root wheel 41, 1 Oct 15 22:14 spx

Работа с socksys была значительно упрощена по ставнению с более ранними версиями. Socksys должен указывать на , чтобы обмануть open & close. Код, имеющийся в -current, возьмёт на себя всё остальное. Если вам нужен драйвер Как настроить INN (Internet News) на моей машине?

После инсталяции пакаджа или порта для inn, для начала загляните на (Dave Barr), посвящённую INN, где вы найдёте соответствующий FAQ. Какую версию Microsoft FrontPage я должен иметь?

Используй порт, дурачок! Среди портов имеется Apache с поддержкой FrontPage.

diff --git a/ru/FAQ/commercial.sgml b/ru/FAQ/commercial.sgml index 37e7b2b60f..6ebe3529dd 100644 --- a/ru/FAQ/commercial.sgml +++ b/ru/FAQ/commercial.sgml @@ -1,99 +1,99 @@ - + Коммерческие приложения

. Где можно купить Motif для FreeBSD?

Обратитесь в фирму , предлагающую дистрибутив Motif 2.0 для FreeBSD.

В этот дистрибутив включены: OSF/Motif manager, xmbind, panner, wsm. Комплект разработчика с uil, mrm, xm, xmcxx, файлами include и Imake. Статические и динамические библиотеки. Демонстрационные приложения. Отформатированные страницы Справочника.

При заказе обязательно укажите, что вам требуется версия Motif именно для FreeBSD! Xi Graphics также предлагает версии для BSDI и Linux. В настоящее время это набор из 4 дискет... в будущем это будет стандартный дистрибутив на компакт-диске, как их CDE. Где можно купить CDE для FreeBSD?

Обратитесь в фирму , предлагающую дистрибутив CDE 1.0.10 для FreeBSD. В него включён Motif 1.2.5, и его можно использовать с Motif 2.0.

Это стандартный дистрибутив на компакт-диске для FreeBSD и Linux. Существуют ли коммерческие высокопроизводительные X-серверы? Are there any commercial high-performance X servers?

Да, предлагает свой продукт Accelerated-X для FreeBSD и других систем на базе Intel.

Этот высокопроизводительный X-сервер предоставляет простую конфигурацию, поддержку нескольких видеоадаптеров и поставляется только в бинарной форме, в форме стандартного дистрибутива на дискете для FreeBSD и Linux.

Доступна бесплатная "демонстрационная" версия 3.1.

Xi Graphics также предлагает Motif и CDE для FreeBSD (смотрите выше). или по email. Существуют ли БД для FreeBSD?

Да! Фирма Conetic Software Systems перенесла свои СУБД C/base и C/books во FreeBSD 2.0.5 и выше, а фирма Sleepycat Software продаёт коммерчески сопровождаемую версию библиотеки для работы с БД. , . diff --git a/ru/FAQ/hardware.sgml b/ru/FAQ/hardware.sgml index 1b53ce3c13..d884e60b67 100644 --- a/ru/FAQ/hardware.sgml +++ b/ru/FAQ/hardware.sgml @@ -1,456 +1,456 @@ - + Аппаратная совместимость Какие типы винчестеров поддерживает FreeBSD?

FreeBSD работает с дисками стандартов EIDE и SCSI (с соответствующими контроллерами; обратитесь к следующему разделу), и всеми дисками, использующими оригинальный интерфейс "Western Digital" (MFM, RLL, ESDI и, конечно же, IDE). Некоторые контроллеры ESDI, использующие собственные интерфейсы, могут и не работать: к таким относятся WD1002/3/6/7 и их клоны. Какие поддерживаются контроллеры SCSI?

Полный список приведён в . Какие приводы CD-ROM поддерживаются во FreeBSD?

Поддерживаются любые SCSI-устройства чнения компакт дисков, подключенные к поддерживаемому контроллеру.

Кроме того, поддерживаются следующие оригинальные интерфейсы: Mitsumi LU002 (8bit), LU005 (16bit) и FX001D (16bit 2x Speed). Sony CDU 31/33A Sound Blaster не-SCSI CD-ROM Matsushita/Panasonic CD-ROM ATAPI-совместимые IDE CD-ROM

Все не-SCSI адаптеры ставятся своей медлительностью по сравнению со SCSI, а некоторые CDROM стандарта ATAPI могут и не работать.

С версии 2.2 компакт-диск с FreeBSD от Walnut Creek является загрузочным. Поддерживает ли FreeBSD устройства ZIP?

Несомненно, FreeBSD поддерживает ZIP-устройства SCSI. Устройству ZIP могут быть назначены SCSI ID только 5 или 6, и если BIOS вашего SCSI-адаптера поддерживает такую возможность, вы можете с него даже загрузиться. Мне не известны адаптеры, позволяющие загрузиться с устройств, номера которых отличны от 0 или 1... посмотрите в вашей документации (и сообщите мне, если у вас это работает).

Устройства ZIP стандарта ATAPI (IDE) поддерживаются FreeBSD начиная с версии 2.2.6.

Во FreeBSD 3.0-STABLE включена поддержка Zip на параллельном порту. Однако, чтобы его использовать, вам нужно построить новое ядро с поддержкой устройства ppbus (Parallel Port Bus). Примеры находятся в конфигурационном файле LINT.

Также посмотрите о съёмных носителях, и о 'форматировании'. Поддерживает ли FreeBSD съёмные диски типа JAZ или EZ?

Кроме IDE-варианта устройства EZ, это всё устройства SCSI, так что для FreeBSD все они должны выглядеть как диски SCSI, а IDE EZ должен выглядеть как диск IDE.

Посмотрите это о 'форматировании'. Какие многопортовые последовательные адаптеры поддерживаются во FreeBSD?

Список таких устройств находится в разделе о Руководства.

Некоторые безымянные клоны таких адаптеров тоже работают нормально, особенно те, которые заявляют о своей совместимости с AST.

Прочтите страницы Справочника о для получения подробной информации о конфигурировании таких адаптеров. У меня необычная мышь типа bus mouse. Как её настроить?

FreeBSD поддерживает мыши типов bus mouse и InPort bus mouse от таких производителей, как Microsoft, Logitech и ATI. Драйвер устройства bus mouse включен по умолчанию в ядро GENERIC. Если вы строите собственное ядро с этим драйвером, добавьте следующую строку в конфигурационный файл ядра; device mse0 at isa? port 0x23c tty irq5 vector mseintr

Мышь типа bus mouse обычно поставляется с отдельным интерфейсным адаптером. Он позволяет установить адрес порта ввода/вывода и номер IRQ, отличающиеся от приведённых выше. Обратитесь к документации по вашей мыше и страницам Справочника об устройстве . Как использовать мышь PS/2 (типа ``mouse port'' или ``keyboard'')?

Если вы используете FreeBSD версии выше, чем 2.2.5, то необходимый драйвер, psm, включён в ядро и активизирован. Ядро должно обнаружить мышь PS/2 во время загрузки.

Если вы работаете с предыдущей, но сравнительно свежей версией FreeBSD (2.1.x и выше), то вы можете просто включить её поддержку в меню конфигурации ядра во время инсталляции, либо позже, указав -c в приглашении boot:. По умолчанию она отключена, так что вы должны включить её явно.

Если вы используете более старую версию FreeBSD, то вам нужно добавить следующие строки в файл конфигурации ядра и скомпилировать новое ядро: device psm0 at isa? port "IO_KBD" conflicts tty irq 12 vector psmintr

Обратитесь к главе Руководства о , если вы не имеете опыта такой работы.

После того, как ядро правильно обнаружило psm0 во время загрузки, проверьте существование файла устройства для psm0 в каталоге /dev. Это можно сделать, набрав: cd /dev; sh MAKEDEV psm0

войдя в систему администратором. Можно ли каким-либо образом использовать мышь, кроме X Window?

Если вы используете стандартный драйвер консоли, syscons, то можете использовать указатель мыши в текстовых консолях для выделения и переноса текста. Запустите демон мыши, moused, и включите отображение указателя мыши на консоли: moused -p /dev/xxxx -t yyyy vidcontrol -m on

Здесь xxxx - это имя устройства мыши, а yyyy - тип протокола, используемого мышью. Страница Справочника о содержит информацию о поддерживаемых типах протоколов.

Вы можете запускать демон мыши автоматически во время старта системы. В версии 2.2.1, установите значение следующей переменной в /etc/sysconfig. mousedtype="yyyy" mousedport="xxxx" mousedflags="" В версиях 2.2.2 и выше, установите значения следующих переменных в /etc/rc.conf. moused_type="yyyy" moused_port="xxxx" moused_flags=""

Начиная с FreeBSD 2.2.6, демон мыши в состоянии определять тип протокола автоматически, если, конечно, мышь не достаточно древней модели. Укажите ``auto'' для автоматического определения типа протокола.

После запуска демона мыши, доступ к мыши должен согласовываться между демоном мыши и другими программами типа X Window. Этот вопрос освещён в . Как можно вырезать и копировать текст с помощью мыши в текстовой консоле?

После того, как вы запустили демон мыши (посмотрите ), нажмите кнопку 1 (левую) и двигайте мышь для выбора области выделения. Затем нажмите кнопку 2 (среднюю) или кнопку 3 (правую) для вставки текста из буфера, начиная с текущей позиции курсора.

В версиях 2.2.6 и выше, нажатие на кнопку 2 вызовет вставку текста. Нажатие на кнопку 3 ``расширит'' выбранный область текста. Если у вашей мыши отсутствует средняя кнопка, вы можете её сэмулировать или переназначить кнопки опциями программы moused. Обратитесь к странице Справочника по . У моей мыши есть дополнительные колёсико и кнопочки. Можно ли их использовать во FreeBSD?

Ответ, к сожалению, ``в зависимости от обстоятельств''. Эти мышки с дополнительными возможностями как правило, требуют наличия специальных драйверов. До тех пор, пока драйвер мыши или прикладная программа не будут иметь отдельную поддержку такой мыши, она будет работать как стандартная двух- или трёхкнопочная мышь. Как использовать мышь/трэкболл/сенсорную панель на лэптопе?

Посмотрите . И посмотрите на странице о мобильных вычислениях. Какие типы стримеров поддерживаются?

FreeBSD поддерживает стримеры с интерфейсами SCSI, QIC-36 (с интерфейсом QIC-02) и QIC-40/80 (на основе НГМД), включая 8-мм (Exabyte) и DAT. Стримеры QIC-40/80 стравнительно медленны.

Некоторые ранние модели 8-мм стримеров не совсем соответствуют стандарту SCSI-2 и могут работать не совсем хорошо. Поддерживает ли FreeBSD роботов для смены лент?

FreeBSD 2.2 поддерживает SCSI-чейнджеры через устройство и команду . Детальная информация об управлении чейнджерами может быть найдена на странице Справочника по команде .

Если вы не используете систему или другое программное обеспечение, умеющее работать с роботами, имейте в виду, что они могут только переносить ленты с одного места на другое, так что вам нужно самим отслеживать, в каком слоте находится нужная лента, и в какой слот нужно вернуть ленту, находящуюся в стримере. Какие звуковые платы поддерживаются во FreeBSD?

FreeBSD поддерживает звуковые платы SoundBlaster, SoundBlaster Pro, SoundBlaster 16, Pro Audio Spectrum 16, AdLib и Gravis UltraSound. Имеется ограниченная поддержка MPU-401 и совместимых с ним адаптеров. Адаптеры, удовлетворяющие спецификации Microsoft Sound System, также поддерживаются драйвером pcm.

Какие сетевые адаптеры поддерживает FreeBSD?

Более полный список содержится в разделе Руководства об . На моей машине отсутствует математический сопроцессор - это плохо?

В общем случае это не проблема, но в отсутствии сопроцессора вы можете столкнуться со снижением производительность и точности при использовании программной эмуляции сопроцессора (обратитесь к разделу об ). В частности, прорисовка дуг в X будет ОЧЕНЬ медленной. Приобретение математического сопроцессора настоятельно рекомендуется, он того стоит.

Какие ещё устройства поддерживаются в 2.X?

В приведён список остальных устройств, которые поддерживаются во FreeBSD. Поддерживает ли FreeBSD управление энергосбережением на лаптопах?

FreeBSD поддерживает APM на некоторых машинах. Поищите в файле конфигурации ядра . Решение специфичных проблем с аппаратным обеспечением

Этот раздел содержит решения специфичных проблем с аппаратным обеспечением, с которыми сталкиваются наши пользователи. Компьютеры Micron зависают при загрузке

Некоторые материнские платы Micron имеют BIOS, не удовлетворяющую стандарту PCI BIOS, что приводит к печальным последствиям при загрузке FreeBSD, потому что имеет место несоответствие устройств PCI занимаемым ими адресам.

Для решения этой проблемы отключите в BIOS опцию "Plug and Play Operating System" .

Более подробная информация об этой проблеме находится по следующему адресу: FreeBSD не распознаёт мой новейший контроллер от Adaptec.

Новый набор микросхем AIC789x от Adaptec поддерживается подсистемой CAM SCSI, впервые появившейся в 3.0. Патчи для 2.2-STABLE находятся по адресу . Загрузочный диск с поддержкой CAM доступен по адресу . В обоих случаях прежде чем начать, прочтите файл README.

FreeBSD не находит внутренний модем Plug & Play.

Вам нужно добавить PnP ID вашего модема в список PnP ID драйвера последовательного порта. Для включения поддержки Plug & Play, откомпилируйте новое ядро с опцией /sys/i386/isa/sio.c, где-то в районе 1200 строки. Чтобы найти таблицу, поищите слово "SUP1310" в структуре "siopnp_ids[]". Снова постройте ядро, проинсталлируйте его и перезагрузитесь. Теперь ваш модем должен быть опознан.

Вам может понадобиться отконфигурировать PnP-устройства командой 'pnp' в конфигураторе во время загрузки следующим образом: pnp 1 0 enable os irq0 3 drq0 0 port0 0x2f8 чтобы модем был распознан.

Как сделать, чтобы приглашение boot: выводилось на консоль на последовательном порту?

Постройте ядро с опцией Создайте файл /boot.config, поместив туда только текст Отключите клавиатуру.

Подробная информация находится в файле /usr/src/sys/i386/boot/biosboot/README.serial.

Почему сетевой адаптер 3Com PCI не работает с компьютерами Micron?

Некоторые материнские платы Micron имеют BIOS, не удовлетворяющую стандарту PCI BIOS, что приводит к несоответствию устройств PCI занимаемым ими адресам. Это приводит к печальным последствиям при загрузке FreeBSD.

Для решения этой проблемы отключите в BIOS опцию "Plug and Play Operating System" .

Более подробная информация об этой проблеме находится по следующему адресу: Поддерживает ли FreeBSD многопроцессорные системы (SMP)?

Поддержка SMP (Symmetric Multiprocessing) имеется только в 3.0-STABLE и последующих релизах. diff --git a/ru/FAQ/install.sgml b/ru/FAQ/install.sgml index e33f2bd5ce..cc453c7276 100644 --- a/ru/FAQ/install.sgml +++ b/ru/FAQ/install.sgml @@ -1,756 +1,756 @@ - + Установка Какой файл нужно скачать для установки FreeBSD?

В общем случае вам нужен только один файл floppies/boot.flp, содержащий образ, который вам нужно будет перенести на дискету 1.44Мб и затем загрузиться с неё для того, чтобы скачать все остальное (в процессе установки вам нужно будет задавать параметры соединения TCP/IP, конфигурацию лент, приводов CDROM, дискет, разделов DOS и всего, что будет необходимо для успешной инсталляции).

Если вы хотите скачать дистрибутив самостоятельно (например, для установки с раздела DOS), вот список рекомендованных частей дистрибутива: bin/ manpages/ compat*/ doc/ src/ssys.*

Полные инструкции по этой процедуре и об установке вообще можно найти в Руководства, посвящённом инсталляции FreeBSD. Помогите! Загрузочный файл не помещается на дискету!

На дискету размером 3.5 дюйма (1.44Мб) может поместиться 1474560 байт данных. Образ дискеты имеет размер ровно 1474560 байт.

Типичные ошибки при подготовке загрузочной дискеты: Образ дискеты был загружен по FTP не в режиме binary.

Некоторые клиентские программы FTP используют по умолчанию текстовый (ascii) режим передачи и пытаются поменять все принятые последовательности символов "конец строки" на соответствующие им в вашей системе. В таком случае образ загрузочного диска будет неизбежно испорчен. Проверьте размер полученного файла: если он не точно такой же, как на FTP-сервере, то ошибка произошла, скорее всего, в процессе передачи.

Во избежание этого введите команду binary в командной строке FTP после того, как вы подключитесь к серверу, но до того, как начали скачивать файл. Для переноса образа на дискету была использована команда DOS copy (или её аналог с графическим интерфейсом).

Программы типа copy не работают с образами дискет, предназначенными для загрузки. Образ содержит полное содержимое дискеты, дорожка за дорожкой, и не предназначен для помещения на дискету в качестве обычного файла. Вам необходимо перенести его на дискету ``непосредственно'', используя низкоуровневые средства (такие как fdimage или rawrite), описанные в . Где инструкции по инсталляции FreeBSD?

Инструкции по установке могут быть найдены в Руководства, посвящённом установке FreeBSD. Что мне нужно иметь для запуска FreeBSD?

Вам нужен персональный компьютер не ниже 386, с 5 или более мегабайтами ОЗУ и по крайней мере 60Мб свободного пространства на винчестере. Система может работать с дешёвым графическим адаптером MDA, но для того, чтобы запустить X11R6, требуется ведеокарта стандарта VGA или лучше.

Посмотрите также раздел . У меня только 4Мб ОЗУ. Смогу ли я установить FreeBSD?

FreeBSD 2.1.7 была последней версией, которую можно было проинсталлировать на системе с 4Мб ОЗУ. Более новые версии FreeBSD, типа 2.2, требуют по крайней мере 5Мб ОЗУ для установки.

Все версии FreeBSD, включая 3.0, будут РАБОТАТЬ на 4Мб ОЗУ, просто на 4Мб нельзя запустить инсталляционную программу. Вы можете добавить дополнительную память для инсталляции, если вам это нужно, а после того, как система будет установлена и запущена, вернуться к конфигурации с 4Мб. Или вы можете подключить ваш диск к компьютеру с ОЗУ, большим чем 4Мб, проинсталлировать систему и переставить диск обратно.

Есть ещё несколько причин, по которым FreeBSD 2.1.7 не будет устанавливаться с 4Мб. А именно: она не будет устанавливаться на системе с 640Кб основной и 3Мб дополнительной памяти. Если ваша материнская плата может перемещать некоторую ``потерянную'' память из области 640Кб в область 1Мб, тогда может быть, вы сможете запустить FreeBSD 2.1.7.

Попробуйте войти в настройку вашего BIOS и посмотреть параметры ``перемещения'' (remap). Включите его. Может быть, еще понадобится выключить теневое ПЗУ (ROM shadowing).

Может быть, самое простое решение - найти еще 4Мб на время инсталляции. Откомпилируйте ядро только с теми параметрами, которые нужны и затем уберите 4Мб.

Вы можете также проинсталлировать версию 2.0.5, а затем обновить вашу систему до 2.1.7 с помощью пункта ``upgrade'' программы инсталляции 2.1.7.

После установки вы можете построить ядро, которое будет работать на 4Мб. Кто-то даже умудрялся загружаться с 2Мб (хотя система в основном была неработоспособна :-)) Как сделать оригинальную загрузочную дискету?

В настоящий момент нет *простого* способа сделать оригинальную загрузочную дискету. Файл /usr/src/release/floppies/Makefile предназначен именно для этого, однако на самом деле that's supposed to let you *just* make those floppies, but it's not really gelled yet.

Чтобы сделать оригинальный релиз, следуйте инструкциям . Могу ли я иметь более чем одну операционную систему на моём PC? -

Взгляните на это Взгляните на это . Может ли Windows 95 сосуществовать с FreeBSD?

Сначала проинсталлируйте Windows 95, затем FreeBSD. Менеджер загрузки FreeBSD будет управлять процессом загрузки Win95 или FreeBSD, Если вы после этого ещё раз проинсталлируете Windows 95, то в процессе установки менеджер загрузки будет грубо удалён. Если такое случится, обратитесь к следующему разделу. Windows 95 уничтожила мой менеджер загрузки! Как мне его вернуть?

Вы можете переустановить менеджер загрузки FreeBSD двумя способами: Запустите DOS, перейдите в каталог tools/ вашего дистрибутива FreeBSD и найдите программу bootinst.exe. Запустите её следующим образом:

bootinst.exe boot.bin

и менеджер загрузки будет переустановлен. Загрузитесь с установочной дискеты FreeBSD и перейдите в меню установки Custom install. Выберите пункт Partition. Выберите устройство, на котором будет располагаться для ваш менеджера загрузки (это будет самый первый диск) и когда вы перейдете к редактированию разделов, первым делом (то есть ещё не делая никаких изменений) выберите (W)rite. Последует запрос на подтверждение, ответьте yes, и когда вы попадёте в меню выбора менеджера загрузки, выберите пункт "Boot Manager". Менеджер загрузки будет переписан на диск. Теперь нужно выйти из меню установки и загрузиться с винчестера как обычно. Можно ли использовать диск с повреждёнными блоками?

Программа обнаружения повреждённых блоков () помогает не во всех 100&percnt случаев; (к нашему стыду) можно, к сожалению, сказать, что если у вас диск IDE или ESDI с большим количеством повреждённых блоков, то FreeBSD, похоже, не для вас. Однако она работает на тысячах систем с повреждёнными дисками, так что лучше всего сначала всё же попробовать самим.

Если повреждённые блоки находятся на SCSI диске, взгляните на . Странные вещи происходят при загрузке с инсталляционного диска!

Если вы видите, что как машина зависает или неожиданнно перезагружается, когда вы пытаетесь загрузиться с установочной дискеты, вы должны задать себе три вопроса:- Вы используете новую, только что отформатированную дискету (предпочтительно неиспользованную прямо из коробки, а не ту, что пришла с популярным журналом и последние три года провалялась под диваном)? Вы скачали образ дискеты в двоичном режиме? (не смущайтесь, даже лучшие из нас время от времени скачивают двоичный файл в режиме ASCII!) Если вы используете все эти свежеиспеченные операционные системы типа Windows95 или WindowsNT, удостоверьтесь, что вы их закрыли и перестартовали машину в добром старом DOS? Похоже, что эти операционные системы могут влиять на программы, работающие непосредственно с оборудованием, что и делает программа создания установочного диска; даже запуск из DOS в графической оболочке может вызвать проблемы.

Есть сведения, что Netscape вызывает проблемы при скачивании загрузочного диска, так что лучше всего использовать специальную программу FTP, если она у вас есть. Помогите! Не могу установить систему с ленты!

Если вы инсталлируете 2.1.7R с ленты, вы должны создать ленту с размером блока tar, равным 10 (5120 байт). Размер блока tar по умолчанию равен 20 (10240 байт), поэтому ленты, созданные со стандартным размером блока, не могут быть использованы для установки 2.1.7R; вы получите сообщение об ошибке, говорящее, что размер записи слишком большой. Соединение двух машин FreeBSD через параллельные порты (PLIP)

Для этого нужен соединительный шнур типа laplink и на обеих машинах должна быть включена поддержка драйвера lpt. $ dmesg | grep lp lpt0 at 0x378-0x37f irq 7 on isa lpt0: Interrupt-driven port lp0: TCP/IP capable interface

Подключите кабель laplink к параллельным портам компьютеров.

Настройте параметры сетевого интерфейса lp0 на обеих машинах, войдя администратором. Например, если вы хотите соединить хосты с именами max и moritz max <-----> moritz IP Address 10.0.0.1 10.0.0.2 на машине max дайте команду # ifconfig lp0 10.0.0.1 10.0.0.2 на машине moritz запустите # ifconfig lp0 10.0.0.2 10.0.0.1

Это всё! Пожалуйста, прочтите ещё страницы Справочника lp(4) и lpt(4).

Вы также должны добавить эти хосты в файл /etc/hosts 127.0.0.1 localhost.my.domain localhost 10.0.0.1 max.my.domain max 10.0.0.2 moritz.my.domain moritz

Для проверки работоспособности связи выполните следующие действия: на машине max: $ ifconfig lp0 lp0: flags=8851 mtu 1500 inet 10.0.0.1 --> 10.0.0.2 netmask 0xff000000 $ netstat -r Routing tables Internet: Destination Gateway Flags Refs Use Netif Expire moritz max UH 4 127592 lp0 $ ping -c 4 moritz PING moritz (10.0.0.2): 56 data bytes 64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=0 ttl=255 time=2.774 ms 64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=1 ttl=255 time=2.530 ms 64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=2 ttl=255 time=2.556 ms 64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=3 ttl=255 time=2.714 ms --- moritz ping statistics --- 4 packets transmitted, 4 packets received, 0% packet loss round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms Можно ли я установить систему на лэптоп через PLIP (Parallel Line IP)?

Для этого нужно соединить два компьютера параллельным кабелем Laplink следующим образом: +----------------------------------------+ |A-name A-End B-End Descr. Port/Bit | +----------------------------------------+ |DATA0 2 15 Data 0/0x01 | |-ERROR 15 2 1/0x08 | +----------------------------------------+ |DATA1 3 13 Data 0/0x02 | |+SLCT 13 3 1/0x10 | +----------------------------------------+ |DATA2 4 12 Data 0/0x04 | |+PE 12 4 1/0x20 | +----------------------------------------+ |DATA3 5 10 Strobe 0/0x08 | |-ACK 10 5 1/0x40 | +----------------------------------------+ |DATA4 6 11 Data 0/0x10 | |BUSY 11 6 1/0x80 | +----------------------------------------+ |GND 18-25 18-25 GND - | +----------------------------------------+

Посмотрите также на странице, посвящённой мобильным вычислениям. Какие параметры диска я должен использовать?

(Под "параметрами" диска мы понимаем число дорожек, головок и секторов на дорожку на диске, что для простоты обозначается как C/H/S. Именно так работает BIOS персональных компьютеров при чтении или записи диска).

Похоже, что по каким-то причинам это вызывает много недоразумений. Прежде всего, Имеет значение только В случае дисков SCSI, параметры используются в зависимости от того, включена ли поддержка расширенной трансляции на вашем контроллере (что часто обозначается как "support for DOS disks >1GB" или что-то похожее). Если эта возможность выключена, то используйте N дорожек, 64 головки и 32 сектора на дорожку, где N - это ёмкость диска в мегабайтах. Например, 2Гбайтный диск должен иметь 2048 дорожек, 64 головки и 32 сектора а дороку.

Если трансляция Если вы не уверены, или FreeBSD ошибается при определении параметров диска во время установки, самый простой способ решить эту проблему - создать на диске маленький раздел DOS. После этого параметры диска должны определиться правильно (и вы всегда можете удалить раздел DOS в редакторе разделов, если вы не хотите его сохранить, или оставить его для настройки сетевых адаптеров и подобных вещей).

Кроме того, существует свободно доступная утилита, распространяемая вместе с FreeBSD, которая называется ``tools компакт-диска с FreeBSD или на различных ftp-серверах), которую можно использовать для определения параметров, которые используются другими операционными системами, расположенными на вашем диске. Затем вы можете использовать эти параметры в редакторе разделов. Есть ли ограничения на разбиение диска?

Да. Вы должны убедиться, что корневой раздел находится до 1024 дорожки, так чтобы BIOS могла загрузить с него ядро. (Заметьте, что это ограничение BIOS компьютера, а не FreeBSD).

Для диска SCSI, это, как правило, будет означать, что корневой раздел располагается в первых 1024Мб (или в первых 4096Мб, если включен режим расширенной трансляции - посмотрите предыдущий вопрос). Для дисков IDE соответствующее значение равно 504Мб. Как насчет менеджеров диска? У меня большой диск!

FreeBSD распознаёт Ontrack Disk Manager и допускает его использование. Другие менеджеры дисков не поддерживаются.

Если вы хотите использовать диск с FreeBSD, вам не нужен менеджер диска. Отконфигурируйте диск на столько пространства, сколько сможет обработать BIOS (обычно 504 мегабайта). и FreeBSD разпознает, сколько места у вас есть на самом деле. Если вы используете старый диск с контроллером MFM, вам может потребоваться точно указать FreeBSD количество используемых дорожек.

Если вы хотите использовать FreeBSD совместно с другой операционной системой, это можно сделать и без менеджера диска: удостоверьтесь, что загрузочный раздел FreeBSD и раздел для другой операционной системы не выходят за пределы 1024 дорожки. Если вы будете осторожны, 20 мегабайтного раздела для загрузки будет достаточно. При загрузке FreeBSD выдается сообщение ``Missing Operating System''

Это классический случай, когда FreeBSD и DOS или другая операционная система конфликтуют по поводу диска. Вам нужно будет переустановить FreeBSD, но имейте в виду, что инструкции, данные выше, помогают всегда. После приглашения менеджера загрузки `F?' ничего не происходит.

Это ещё один признак проблемы, описанной в предыдущем разделе. Параметры диска в BIOS и параметры, используемые FreeBSD, не совпадают. Если ваш контроллер или BIOS поддерживают трансляцию дорожек (часто обозначаемую как ``>1GB drive support''), попробуйте включить эту возможность и переустановить FreeBSD. У меня >16Мб ОЗУ. Это не вызовет никаких проблем?

Кроме разве что вопроса производительности, нет. Во FreeBSD 2.X встроен контроль границ буферов (bounce buffers), что позволяет вашим контроллерам, работающим в режиме прямого доступа к шине, иметь доступ к памяти выше 16Мб. (Заметьте, что это будет требоваться только если вы используете устройства ISA, хотя этого также требуют некоторые устройства EISA и VLB).

Обратитесь к разделу о , если у вас столько ОЗУ или вы используете машины Compaq или BIOS, который выдаёт неверные параметры ОЗУ. Нужно ли устанавливать все исходные тексты системы?

В общем случае, нет. Однако мы настоятельно рекомендуем проинсталлировать, как минимум, исходные тексты набора ``. За исключением исходных текстов ядра, структура исходных текстов системы позволяет монтировать её в режиме "только для чтения" через NFS и компилировать программы. (Из-за ограничения на исходные тексты ядра мы рекомендуем монтировать их не прямо в /usr/src, а в какой-нибудь другой каталог с символическими ссылками для дублирования структуры каталогов.

Наличие исходных текстов системы значительно облегчает процесс обновления до новых версий FreeBSD.

Для выбора подмножества исходных текстов, которое вы хотите установить, используйте пункт меню Custom, когда находитесь в меню Distributions программы установки. Скрипт src/install.sh также инсталлирует часть исходных текстов, в зависимости от указанного при запуске параметра. Нужно ли перекомпилировать ядро?

Построение нового ядра всегда было необходимым шагом при установке FreeBSD, однако последние релизы предоставляют более дружественный инструмент конфигурации ядра. В командной строке на приглашение загрузчика FreeBSD (boot:) введите "-c" и вы попадёте в экран визуальной настройки, которая позволяет конфигурировать настройки ядра для большинства адаптеров ISA.

Однако рекомендуется, что потом вы всё же построите новое ядро, содержащее только те дравера, которые вам нужны, для того, чтобы сэкономить немного ОЗУ, хотя для большиства систем это больше не является большой необходимостью. Находясь за пределами США, могу ли я использовать систему шифрования DES?

Если нет абсолютной необходимости в использовании криптографической системы типа DES, то для Так как алгоритм шифрования DES не может быть законно экспортирован из США, пользователи за их пределами не должны сгружать это программное обеспечеиие (как часть Существует, однако, библиотека, заменяющая libcrypt, которая основана на коде, разработанном в Австралии Дэвидом Барреном (David Burren). Этот код можно найти на некоторых неамериканских зеркалах FreeBSD. Исходные тексты для libcrypt без экспортных ограничений, и сами программы, её использующие, можно получить со следующих ftp-серверов: ftp://ftp.internat.freebsd.org/pub/FreeBSD ftp://storm.sea.uct.ac.za/pub/FreeBSD ftp://ftp.iqm.unicamp.br/pub/FreeBSD ftp://nic.funet.fi/pub/unix/FreeBSD/eurocrypt

Неамериканский Пользователи за пределами США не должны сгружать любое криптографическое программное обеспечение из США. Это может вызвать проблемы юридического плана у тех, что занимается обслуживанием тех сайтов, с которых было сгружено программное обеспечение.

В разработке находится неамериканский дистрибутив системы Kerberos, и текущая версия может получена с анонимного FTP по адресу braae.ru.ac.za.

Существует , посвящённый неамериканскому криптографическому программному обеспечению. Для запроса информации пошлите письмо, содержащее одну строчку ``<majordomo@braae.ru.ac.za>. Загрузка с установочной дискеты прерывается на сообщении ``Probing Devices...''.

Если у вас установлены устройства IDE Zip или Jaz, уберите их и попробуйте снова. Они могут мешать инсталляционной программе. После того, как система будет установлена, вы можете снова подключить устройства. Надеемся, что это будет исправлено в более поздних релизах. Сообщение ``panic: cant mount root'' после перезагрузки только что установленной системы.

Эта ошибка проявляется, когда есть несогласование между представлениями загрузочного блока и ядра о дисковых устройствах. Эта ошибка обычно проявляется на системах с двумя дисками IDE, с винчестерами, установленными как ведущий или единственный на отдельных контроллерах IDE, с FreeBSD, инсталлированной на втором контроллере IDE. Загрузочные блоки думают, что система установлена на wd1 (второй диск BIOS), тогда как ядро даёт первому диску на втором контроллере название wd2. После обнаружения устройства ядро пытается смонтировать то, что загрузочные блоки выдают за загрузочный диск, wd1, тогда как он на самом деле wd2, и ошибается.

Для разрешения этой проблемы сделайте одно из следующих действий: В приглашении Boot: наберите 1:wd(2,a)kernel и нажмите клавишу Enter. Если система запустилась, выполните команду echo "1:wd(2,a)kernel" > /boot.config чтобы сделать это строкой загрузки по умолчанию. Поместите диск с FreeBSD на первичный контроллер IDE, так чтобы именования диском пришли в соответствие. , изменив конфигурацию контроллера wd на следующее: controller wdc0 at isa? port "IO_WD1" bio irq 14 vector wdintr disk wd0 at wdc0 drive 0 # disk wd1 at wdc0 drive 1 # comment out this line controller wdc1 at isa? port "IO_WD2" bio irq 15 vector wdintr disk wd1 at wdc1 drive 0 # change from wd2 to wd1 disk wd2 at wdc1 drive 1 # change from wd3 to wd2 Проинсталлируйте новое ядро. Если вы переместили ваши диски и хотите посстановить предыдущую настройку, замените диски в нужной конфигурации и перезагрузитесь. Ваша система должна нормально запуститься. Какие существуют ограничения на оперативную память?

Теоретическое ограничение на память равно 4 гигабайтам. Тестировался случай с одним гигабайтом; как правило, вы не сможете приобрести персональный компьютер, поддерживающий больший объём ОЗУ. Какие существуют ограничения для файловой системы ffs?

Для файловой системы ffs максимальный теоретический размер равен 8 терабайтам (2Г блоков) или 16ТБ при стандартном размере блока 8К. На практике есть программное ограничение в 1 терабайт, но с некоторыми модификациями достижимы 4 гигабайта (и такие системы существуют).

Максимальный размер одного файла ffs равен примерно 1Г блоков (4ТБ) при размере блока 4К. максимальный размер файла ---------------------------------- 2.2.7 3.0 размер блока fs -stable -current работает должно работать --------------- ------- -------- -------- --------------- 4K 4T-1 4T-1 4T-1 4+T 8K 32+G 8T-1 32+G 16T-1 16K 128+G 16T-1 128+G 32T-1 32K 512+G 32T-1 512+G 64T-1 64K 2048+G 64T-1 2048+G 128T-1

При размере блока файловой системы 4К, тройная адресация блоков работает и всё должно быть ограничено максимальным количеством блоков, которое задаётся в виде тройной переадресации блока (примерно 1K^3 + 1K^2 + 1K), однако всё ограничивается (ошибочным) лимитом 1Г-1 на количество блоков файловой системы. Это ограничение должно быть равным 2Г-1. При количестве блоков, приближающемся к 2Г-1, появляются некоторые ошибки, но этот предел недостижим при размере блока 4К.

При размере блока 8К и больше, всё должно быть ограничено лимитом 2Г-1 на количество блоков файловой системы, но реально ограничено пределом в 1Г-1 на число блоков файловой системы, кроме случая -stable, недостижимый при тройной переадресации, так что предел равен максимальному числу блоков файловой системы, который может быть представлен через двойную переадресацию (примерно (размер блока/4)^2 + (размер блока/4)), и под -current превышеине этого ограничения может вызвать проблемы. Использование верного ограничения в 2Г-1 блоков вызывает проблемы. Как можно поместить файлы размером 1ТБ на дискету?

Я храню парочку таких на дискете :-) Максимальный размер файла не связан непосредственно с максимальным размером диска. Максимальный размер диска равен 1ТБ. Особенностью является то, что размер файла может превышать размер диска.

В следующем примере создаётся файл размером 8Т-1 с помощью всего 32К дискового пространства (3 блока адреса и 1 блок данных) на маленьком корневом разделе. Команда dd должна уметь работать с большими файлами. ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q> cat foo df . dd if=/dev/zero of=z bs=1 seek=`echo 2^43 - 2 | bc` count=1 ls -l z du z df . ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q> sh foo Filesystem 1024-blocks Used Avail Capacity Mounted on /dev/sd0a 64479 27702 31619 47% / 1+0 records in 1+0 records out 1 bytes transferred in 0.000187 secs (5346 bytes/sec) -rw-r--r-- 1 bde bin 8796093022207 Sep 7 16:04 z 32 z Filesystem 1024-blocks Used Avail Capacity Mounted on /dev/sd0a 64479 27734 31587 47% / ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q> exit

Bruce Evans, September 1998 diff --git a/ru/FAQ/preface.sgml b/ru/FAQ/preface.sgml index 1045b0a8d4..be66e92e5a 100644 --- a/ru/FAQ/preface.sgml +++ b/ru/FAQ/preface.sgml @@ -1,637 +1,637 @@ - + Предисловие

Добро пожаловать во FreeBSD 2.X FAQ! Для чего предназначен этот FAQ?

Как и обычный FAQ конференций Usenet, этот документ содержит большинство из часто задаваемых вопросов, касающихся операционной системы FreeBSD (и, конечно, ответы на них). Первоначально предназначенный для уменьшения потока сообщений и избежания повторения одних и тех же вопросов, постепенно FAQ превратился в ценный источник информации.

Мы прилагаем все усилия, чтобы сделать этот FAQ максимально информативным; если у вас есть идеи по его усовершенствованию, пожалуйста, напишите . FreeBSD - что это такое?

В двух словах, FreeBSD 2.X - это UN*X-подобная операционная система, основанная на версии 4.4BSD Калифорнийского Университета (Беркли) для платформы i386. Также она косвенно базируется на 386BSD (BSD Net/2, перенесённой на платформу i386 Вильямом Джолитцем (William Jolitz)), хотя от того первоначального кода осталось очень мало. Более подробные объяснения того, что представляет из себя FreeBSD и для чего она может вам пригодиться, можно найти на .

FreeBSD используется компаниями, Интернет-провайдерами, научными работниками, профессионалами в вычислительной технике, студентами и рядовыми пользователями по всему миру для работы, образования и отдыха. Вы можете увидеть некоторых из них - в нашей . + в нашей .

Для более детального ознакомления с FreeBSD, пожалуйста, обращайтесь к Каковы цели FreeBSD?

Цели, преследуемые проектом FreeBSD - это предоставление программного обеспечения, которое может быть использовано в любых целях без всяческих ограничений. Многие из нас вкладывают значительные усилия в её разработку (и проектирование) и определённо были бы не против получения финансовой поддержки, но мы не собираемся её требовать. Мы надеемся, что наша основная и самая значительная "миссия" - предоставить код всем желающим, для любых целей, так чтобы он нашел самое широкое применение и принес наибольшую пользу. Это, на наш взгляд, одна из самых фундаментальных целей Free Software, которую мы с энтузиазмом поддерживаем.

Исходный код, который подпадает под действие GNU Public License (GPL) или GNU Library Public License (GLPL), имеет несколько больше ограничений, хотя это и навязывание доступа к исходным текстам, а не наоборот, как обычно. Из-за дополнительных сложностей, которые могут возникнуть в случае коммерческого использования программного обеспечения GPL, мы стараемся, где это только возможно, заменить подобное программное обеспечение аналогичным, но подпадающим под более свободную лицензию BSD. Почему система называется именно FreeBSD?

Она может использоваться безо всяческих выплат, даже для извлечения выгоды. Все исходные тексты операционной системы свободно доступны, на её использование в других разработках (как коммерческих, так и некоммерческих) и дальнейшее распространение наложены минимальные ограничения. Любой, у кого есть усовершенствования и/или исправления, может предоставить свой код и он будет (правда, с парой оговорок) добавлен в исходные тексты системы.

Для тех наших читателей, для которых английский не является родным языком, можно добавить, что слово ``free'' используется здесь в двух смыслах, один означает ``бесплатно'', а другой ``вы можете делать все что хотите''. За исключением пары вещей, которые вы Какова последняя версия FreeBSD?

Версия , выпущенная в феврале 1999 года, является самой последней Если говорить коротко, то ветка Что такое FreeBSD-current?

- это версия операционной системы, находящаяся в стадии разработки до момента выпуска 4.0-RELEASE. Таким образом, она представляет реальный интерес только для разработчиков системы и её фанатов. Обратитесь к соответствующему для прояснения деталей работы с -current.

Если вы не специалист по операционным системам или не в состоянии отличить реальную проблему от временных явлений, вы не должны использовать FreeBSD-current. Эта ветвь зачастую меняется очень быстро и вполне может быть просто не работоспособна некоторое время. Те, кто используют FreeBSD-current, должны быть в состоянии анализировать любые проблемы и сообщать о них, если это действительно ошибки, а не ``глюки''. Сообщения типа ``make world produces some error about groups'' в списке рассылки -current иногда воспринимаются пренебрежительно.

Из ветви -current регулярно делаются - , + , некоторые из которых доступны на CDROM. Их предназначение: Тестирование самой последней версии инсталлятора. Дать людям, которые хотят работать с -current, но не имеют времени и/или мозможности (пропускной способности) для отслеживания ежедневных измененений, простой способ её установки. Фиксация точки для последующих ссылок в случае, если позже мы что-нибудь очень сильно сломаем. (Хотя CVS, как правило, не позволяет случиться ничему такому ужасному :) Любые новые возможности, которым требуется тестирование, должны иметь как можно больше потенциальных тестеров.

Не утверждается, что всякий снапшот имеет качество ``готового продукта''. Для стабильной и надежной работы вам нужно подождать полного релиза.

Снапшоты доступны непосредственно с и, как правило, генерируются ежедневно для веток 4.0-current и 3.0-stable. В чём смысл FreeBSD-stable?

После того, как была выпущена FreeBSD 2.0.5, мы решили разделить разработку FreeBSD на две части. Одна ветка была названа , с тем предназначением, что в ней будут делаться только хорошо оттестированные исправления и маленькие последовательные усовершенствования (для провайдеров услуг Интернет и других коммерческих пользователей, для которых неожиданные изменения или экспериментальные возможности весьма нежелательны). Другой ветвью является , которая по существу является прямой линией, ведущей к 4.0-RELEASE (и последующим) с тех пор, как была выпущена 2.0. Если вам поможет картинка, то вот как это выглядит: 2.0 | | | [2.1-stable] *ВЕТВЬ* 2.0.5 -> 2.1 -> 2.1.5 -> 2.1.6 -> 2.1.7.1 [конец 2.1-stable] | (Мар 1997) | | | [2.2-stable] *ВЕТВЬ* 2.2.1 -> 2.2.2-RELEASE -> 2.2.5 -> 2.2.6 -> 2.2.7 -> 2.2.8 [конец] | (Мар 1997) (Окт 97) (Апр 98) (Июл 98) (Дек 98) | | 3.0-SNAPs (начало в I квартале 1997) | | 3.0.0-RELEASE (Окт 1998) | | [3.0-stable] *ВЕТВЬ* 3.1 (Фев 1999) -> ... будущие релизы 3.x ... | | \|/ + [продолжение 4.0-current]

Ветвь -current постепенно переходит в 4.0 и выше, тогда как предыдущая ветвь, 2.2-stable, была вытеснена релизом 2.2.8. Теперь его заменила ветвь 3.0-stable, первый релиз которой, 3.1, выйдет в начале 1999 года. "Текущей веткой" сейчас является 4.0-current, первый релиз которой появится в первом квартале 2000 года. В какой момент выпускаются новые версии FreeBSD?

Как правило, основная группа разработчиков выпускает новую версию, только когда они уверены, что добавленных новых возможностей и/или внесённых исправлений уже достаточно и новый релиз не потеряет стабильности. Многие пользователи оценивают эту осторожность как одну из лучших сторон FreeBSD, хотя она несколько разочаровывает, если вам не терпится попробовать новые возможности..

В среднем новые версии выпускаются примерно каждые четыре месяца.

Для тех, кому не терпится, предназначены SNAP-релизы, выпускаемые более часто, в частности, в течении месяца перед релизом. FreeBSD доступна только для персональных компьютеров?

В настоящее время FreeBSD 3.x работает как на архитектуре x86, - так и на платформе . + так и на платформе . Некоторый интерес был проявлен к переносу на SPARC, однако подробности этого проекта ещё не ясны. Если ваш компьютер имеет другую архитектуру и вам нужно что-то прямо сейчас, советуем попробовать или . Кто разрабатывает FreeBSD?

Решения, которые касаются ключевых моментов в проекте FreeBSD, такие, как общее направление развития проекта или кто может добавлять код к дереву исходных текстов, принимаются разработчиков (core team), состоящей из 15 человек. Также существует гораздо большая группа из более 100 (committers), которые могут делать изменения прямо в дереве исходных текстов FreeBSD.

Однако, большинство нетривиальных изменений широко обсуждается в , и не существует никаких ограничений на участие в подобных дискуссиях. Где можно найти FreeBSD?

Все основные релизы FreeBSD доступны по ftp с : Текущий релиз 2.2-stable, 2.2.8R, находится в каталоге . Текущий релиз 3.0-stable, 3.0-RELEASE, находится в каталоге . Релизы делаются ежедневно из ветки RELENG_2_2 (после 2.2.8), которая постепенно переходит в режим сопровождения. Ветвь RELENG_2_2 ведётся очень аккуратно и сейчас туда не вносятся изменений, кроме как жизненно необходимых по соображениям безопасности и надёжности. Выпуски также делаются ежедневно из ветки RELENG_3 (после 3.0-release), пока она переходит в 3.1-RELEASE. Выпуски , которые деляются ежедневно из ветви , предназначены для тестеров и разработчиков.

FreeBSD также доступна через CDROM, по такому алресу:

Walnut Creek CDROM 4041 Pike Lane, Suite F Concord, CA 94520 USA Orders: +1 800 786-9907 Questions: +1 925 674-0783 FAX: +1 925 674-0821 email: WWW:

В Австралии вы можете найти по адресу:

Advanced Multimedia Distributors Factory 1/1 Ovata Drive Tullamarine, Melbourne Victoria Australia Voice: +61 3 9338 6777 CDROM Support BBS 17 Irvine St Peppermint Grove WA 6011 Voice: +61 9 385-3793 Fax: +61 9 385-2360 И в Великобритании: The Public Domain & Shareware Library Winscombe House, Beacon Rd Crowborough Sussex. TN6 1UL Voice: +44 1892 663-298 Fax: +44 1892 667-473 Где найти информацию по спискам рассылки FreeBSD?

Исчерпывающая информация содержится в Руководства, который посвящен спискам рассылки. Какие существуют телеконференции по FreeBSD?

Полная информация о группах новостей есть в Руководства, касающемся телеконференций. Существуют ли каналы IRC (Internet Relay Chat) по FreeBSD?

Да, большинство сетей IRC имеют канал FreeBSD: Канал #FreeBSD в сети EFNet посвящён FreeBSD, но не обращайтесь туда за технической поддержкой и даже не пытайтесь найти человека, который поможет вам обойтись без чтения страниц Справочника или собственных изысканий. Этот канал предназначен в первую и основную очередь для общения, и в круг обсуждаемых тем входит секс, спорт, ядерное оружие, как будто это и есть FreeBSD. В общем, вас предупредили! Канал доступен на сервере irc.chat.org. Канал #FreeBSD в сети DALNET доступен на сервере irc.dal.net в США и на irc.eu.dal.net в Европе. Канал #FreeBSD в сети UNDERNET доступен на серверах us.undernet.org в США и eu.undernet.org в Европе. Похож на канал в сети EFNET - не задавайте вопросов или научитесь задавать их чрезвычайно вежливо, если хотите получить помощь. Это канал для общения, а не для получения помощи. Наконец, вы можете подключиться к каналу #FreeBSD в сети BSDNET, посвящённой исключительно BSD, на сервере irc.FreeBSD.org. Эта сеть пытается быть посвящённой в большей степени технической поддержке и не быть такой анархистской, как EFNET, UNDERNET или DALNET, однако по этой же причине она и не столь популярна. Почему бы сегодня кому-нибудь не взяться и поотвечать на вопросы на BSDNET?

Все эти каналы разные и не имеют отношения друг к другу. Их стили общения также отличаются, так что вам, может быть, придётся попробовать все, чтобы найти тот, который соответствует вашему стилю. Как и обычно с *любым* каналом IRC, если вы легко раздражаетесь или не можете иметь дела с большим количеством лиц школьного (и младшего школьного) возраста, пытающихся озвучить свои попытки самоутверждения, не обращайте на это внимания. Книги по FreeBSD

Вы можете обратиться в FreeBSD Documentation Project (а ещё лучше к нему присоединиться) через список рассылки doc: . Этот список рассылки предназначен для обсуждения документации FreeBSD. Для вопросов по системе предназначен список рассылки questions: .

``Руководство'' по FreeBSD доступно и может быть найдено на . Заметьте, что этот проект находится в процессе разработки, так что некоторые части могут отсутствовать.

Прекрасным печатным руководством по FreeBSD является книга ``The Complete FreeBSD'', написанная Грегом Лиэем (Greg Lehay) и изданная Walnut Creek CDROM Books. В настоящее время вышло второе издание, содержащее 1,750 страниц руководств по установке и администрированию системы и прикладных программ, а также страницы Справочника. Книга (и последний релиз FreeBSD) может быть заказана у , , или в вашем любимом книжном магазине. Индекс ISBN 1-57176-227-2.

Так как FreeBSD 2.2.X основана на выпуске Berkeley 4.4BSD-Lite2, большинство руководств по 4.4BSD подходят к FreeBSD 2.2.X. O'Reilly and Associates издают следующие руководства: 4.4BSD System Manager's Manual By Computer Systems Research Group, UC Berkeley 1st Edition June 1994, 804 pages : 1-56592-080-5 4.4BSD User's Reference Manual By Computer Systems Research Group, UC Berkeley 1st Edition June 1994, 905 pages : 1-56592-075-9 4.4BSD User's Supplementary Documents By Computer Systems Research Group, UC Berkeley 1st Edition July 1994, 712 pages : 1-56592-076-7 4.4BSD Programmer's Reference Manual By Computer Systems Research Group, UC Berkeley 1st Edition June 1994, 886 pages : 1-56592-078-3 4.4BSD Programmer's Supplementary Documents By Computer Systems Research Group, UC Berkeley 1st Edition July 1994, 596 pages : 1-56592-079-1

Описание этих книг может быть найдено через WWW: . Из-за малых объёмов продаж, эти книги найти труднее.

Вы не ошибётесь, если для подробного ознакомления с устройством ядра 4.4BSD kernel обратитесь к следующей литературе:

McKusick, Marshall Kirk, Keith Bostic, Michael J Karels, and John Quarterman.

The Design and Implementation of the 4.4BSD Operating System. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1996. 0-201-54979-4

Хорошей книгой по системному администрированию является:

Evi Nemeth, Garth Snyder, Scott Seebass & Trent R. Hein, ``Unix System Administration Handbook'', Prentice-Hall, 1995 : 0-13-151051-7

Эта книга касается основ администрирования, в том числе протоколов TCP/IP, DNS, NFS, SLIP/PPP, sendmail, INN/NNTP, системы печати итд.. Она сравнительно дорогая (примерно US$45-$55), но стоит того. К ней прилагается также компакт-диск с исходными текстами различных утилит; большинство их них, однако, также присутствуют на диске FreeBSD 2.2.6R (на котором к тому же часто находятся более свежие версии). Как можно получить доступ к вашей базе сообщений о проблемах (Problem Report)?

Сообщения пользователей о всех открытых проблемах могут быть запрошены (или добавлены) с помощью нашего и . Команда send-pr(1) также может быть использована для передачи сообщений о проблеме и изменении запроса через электронную почту. Где можно найти FAQ в форматах ASCII/PostScript?

Актуальная версия FAQ в форматах PostScript и обычного текста (7 бит ASCII и 8 бит Latin1) доступна с веб-сервера FreeBSD или с любого его зеркала.

Как PostScript (примерно 370Кб):

Как текст ASCII (примерно 220Кб):

Как текст ISO 8859-1 (примерно 220Кб): Где можно найти Руководство в форматах ASCII/PostScript?

Актуальная версия Руководства в форматах PostScript и обычного текста (7 бит ASCII и 8 бит Latin1) доступна с веб-сервера FreeBSD или с любого его зеркала.

Как PostScript (примерно 1.7Мб):

Как текст ASCII (примерно 1080Кб):

Как текст ISO 8859-1 (примерно 1080Кб): Руководство в формате ASCII - не чистый текст!

Действительно, FAQ и Руководство в форматах ASCII и Latin1 не являются чисто текстовыми документами; они содержат символы форматирования для вывода на печать. Если вам нужно преобразовать эти документы к виду, пригодному для чтения, обработайте файл программой col: $ col -b < inputfile > outputfile Могу ли я зазеркалировать веб-сервер FreeBSD?

Несомненно! Есть несколько способов это сделать. С помошью CVSUP: Вы можете скачивать отформатированные файлы с помощью CVSUP с сервера cvsup.freebsd.org. Добавьте следующую строку в конфигурационный файл cvsup: www release=current hostname=/home base=/usr/local/etc/cvsup prefix=/usr/local/www/data/www.freebsd.org delete old use-rel-suffix С помощью rsync: Обратитесь к странице, посвященной . С помощью зеркалирования ftp: Вы можете скачать копию веб-сервера, находящуюся на ftp, используя ваше любимое средство зеркалирования ftp. Просто начните с каталога ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/FreeBSD-current/www. Я могу перевести документацию на язык племени мумбо-юмбо.

Хорошо. Хотя мы не сможем заплатить, в наших силах подарить вам бесплатный CD или футболку и внести вас в список составителей Руководства, если вы предоставите перевод. Другие источники информации.

Следующие телеконференции содержат информацию о FreeBSD, которая будет полезна её пользователям: (модерируемая)

Ресурсы Internet: .

В Руководстве по FreeBSD имеется достаточно полный , который стоит посмотреть, если вы хотите подыскать книгу по системе. diff --git a/ru_RU.KOI8-R/FAQ/FAQ.sgml b/ru_RU.KOI8-R/FAQ/FAQ.sgml index b189277813..7217eca7df 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/FAQ/FAQ.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/FAQ/FAQ.sgml @@ -1,70 +1,70 @@ - + %includes; ]>

Frequently Asked Questions по FreeBSD 2.X The FreeBSD Russian Documentation Project - $Date: 1999-03-19 21:31:48 $ + $Date: 1999-04-05 10:01:48 $ Этот документ является так называемым FAQ (Frequently Asked Questions), то есть списком Часто Задаваемых Вопросов по системе FreeBSD версий 2.X Если не оговорено обратное, предполагается, что все замечания справедливы для версий FreeBSD 2.0.5 и выше. Пункты с пометкой <XXX> находятся в стадии разработки. Если вы хотите помочь в составлении этого документа, пошлите письмо в список рассылки проекта по адресу . Последняя редакция этого документа всегда доступна с . Его также можно получить в - , + , , или форматах по HTTP или в архивированном виде с . Вы также можете осуществить в FAQ. &preface; &install; &hardware; &troubleshoot; &commercial; &applications; &kernelconfig; &admin; &x; &network; &serial; &misc; &hackers; &acknowledgments;
diff --git a/ru_RU.KOI8-R/FAQ/admin.sgml b/ru_RU.KOI8-R/FAQ/admin.sgml index dd5118a780..ffd6f7547f 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/FAQ/admin.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/FAQ/admin.sgml @@ -1,992 +1,992 @@ - + Системное администрирование Где расположены файлы конфигурации системы?

Для FreeBSD версий от 2.0.5R до 2.2.1R основным конфигурационным файлом является /etc/sysconfig. Все параметры указываются здесь, а остальные конфигурационные файлы, такие, как и /etc/netstart просто его используют.

Посмотрите файл /etc/sysconfig и измените значения переменных на соответствующие вашей системе. В файле содержатся комментарии, описывающие смысл этих переменных и способ их задания.

В системах выше 2.2.1 и в 3.0 файл /etc/sysconfig сменил название на говорящее само за себя , синтаксис описания переменных был несколько улучшен. /etc/netstart тоже был переименован в /etc/rc.network, так что все конфигурационные файлы теперь можно перенести одной командой /usr/src/etc/rc* /etc.

/etc/rc.local как обычно, можно использовать для запуска дополнительных местных служб типа или для настройки дополнительных параметров.

Файл /etc/rc.serial предназначен для инициализации коммуникационных адаптеров (например, установки характеристик работы последовательных портов итд).

Файл /etc/rc.i386 предназначен для настройки специфичных для архитектуры Intel параметров, таких, как эмуляция iBCS2 или характеристик системной консоли ПК.

Начиная с версии 2.1.0R, вы можете иметь "местные" файлы автозапуска в каталоге, указанном в файле /etc/sysconfig (или /etc/rc.conf): # Location of local startup files. local_startup=/usr/local/etc/rc.local.d

Каждый файл, оканчивающийся на Если вам нужно добиться определённого порядка выполнения не меняя имён файлов, можно использовать схему, в которой для упорядочения используются цифры, предшествующие имени файла. 10news.sh 15httpd.sh 20ssh.sh

Это может выглядеть безобразно (как SysV :-)), но это простой и понятный метод для добавления дополнительных служб без шаманства с редактированием /etc/rc.local. Многие порты/пакаджи предполагают, что каталог /usr/local/etc/rc.d предназначен для размещения запускаемых при загрузке системы скриптов. Как проще всего добавить пользователя?

Используйте команду .

Существует также пакет, называющийся ``<roberto@FreeBSD.ORG>. В настоящий момент это пакет находится в стадии доработки.

Чтобы удалить пользователя, используйте команду . Как добавить в систему новый диск?

Обратитесь к Руководству по форматированию дисков на сервере - . + . Как использовать устройство для чтения сменных дисков?

Каким бы ни было это устройство, типа ZIP, EZ (или даже обычным дисководом, если вы хотите его использовать) или каким-то другим, как только оно будет установлено и распознано системой, и вы вставите в него картридж/дискету/что-там-ещё, всё будет выглядеть примерно одинаково.

Если это устройство ZIP или обычный дисковод, и у вас уже есть файловая система DOS на дискетах, то вы можете нспользовать команду типа: mount -t msdos /dev/fd0c /floppy

для обычных дискет, или mount -t msdos /dev/sd2s4 /zip

для дискет ZIP со стандартной конфигурацией.

Для других дисков посмотрите их параметры с помощью /stand/sysinstall.

Остальные примеры даны для привода ZIP на sd2, третьем диске SCSI.

Если это дискета или сменный диск, который будет использоваться для обмена информацией с другими людьми, хорошой идеей будет помещение туда файловой системы BSD. Вы получите поддержку длинных имён файлов, увеличение производительности по крайней мере в два раза и гораздо большую надёжность. Первым делом вам снова будет нужно выполнить разбиение диска на разделы/файловые системы. Вы можете воспользоваться утилитой либо /stand/sysinstall, а в случае небольшого диска, на котором не нужно располагать несколько операционных систем, просто сотрите таблицу разделов (слайсов) FAT и используйте разбиение на разделы BSD. dd if=/dev/zero of=/dev/rsd2 count=2 disklabel -Brw sd2 auto

Вы можете использовать disklabel или /stand/sysinstall для создания нескольких разделов BSD. Вам наверняка придётся это сделать, если вы станете добавлять место для раздела подкачки на винчестере, хотя это не имеет отношения к устройствам типа ZIP.

В итоге вы должны создать новую файловую систему (в этом примере она занимает весь наш диск ZIP): newfs /dev/rsd2c

и смонтировать её: mount /dev/sd2c /zip

Хорошо ещё добавить строку типа следующей в файл , чтобы в будущем можно было просто давать команду "mount /zip": /dev/sd2c /zip ffs rw,noauto 0 0 Как смонтировать вторичный раздел DOS?

Вторичные разделы DOS находятся после ВСЕХ первичных разделов. Например, если раздел "E" является вторым разделом DOS на втором диске SCSI, вам нужно создать специальные файлы для пятого "слайса" в каталоге /dev, затем смонтировать /dev/sd1s5: # cd /dev # ./MAKEDEV sd1s5 # mount -t msdos /dev/sd1s5 /dos/e Можно ли смонтировать другие файловые системы?

Компакт-диски с файловой системой UFS от .

.

Нас интересует любая дополнительная информация по этому вопросу. Как можно использовать загрузчик NT для запуска FreeBSD?

Идея заключается в копировании первого сектора корневого раздела FreeBSD в файл, находящийся в разделе DOS/NT. Предположим, что вы назвали этот файл c:\bootsect.bsd (по аналогии с c:\bootsect.dos), после чего можете отредактировать файл c:\boot.ini, чтобы он выглядел примерно так: [boot loader] timeout=30 default=multi(0)disk(0)rdisk(0)partition(1)\WINDOWS [operating systems] multi(0)disk(0)rdisk(0)partition(1)\WINDOWS="Windows NT" C:\BOOTSECT.BSD="FreeBSD" C:\="DOS"

Здесь предполагается, что DOS, NT, FreeBSD или другая операционная система были установлены в их соответствующие разделы fdisk на Смонтируйте дискету в формате DOS (если вы используете NTFS) или раздел FAT, скажем, в каталог /mnt. dd if=/dev/rsd0a of=/mnt/bootsect.bsd bs=512 count=1

Перезапустите DOS или NT. Пользователи NTFS должны скопировать файл attrib -s -r c:\boot.ini

Отредактируйте этот файл, добавив соответствующие строки из примерного attrib -r -s c:\boot.ini

Если FreeBSD загружается из MBR, восстановите его командой DOS `` Как загрузить FreeBSD и Linux с помощью LILO?

Если у вас установлены FreeBSD и Linux на одном и том же диске, следуйте указаниям по установке LILO о загрузке не-Linux операционных систем. Они сводятся к следующему:

Загрузите Linux, и добавьте слеующие строки в файл /etc/lilo.conf: other=/dev/hda2 table=/dev/hda label=FreeBSD (здесь вы предполагаем, что слайс с FreeBSD известен Linux как /dev/hda2; измените эту строку в соответствии с вашей конфигурацией). Затем достаточно будет запустить lilo, войдя в систему администратором.

Если FreeBSD располагается на другом диске, вам нужно добавить строчку ``loader=/boot/chain.b'' в конфигурационный файл LILO. Например: other=/dev/sdb4 table=/dev/sdb loader=/boot/chain.b label=FreeBSD

В некоторых случаях для успешной загрузки со второго диска вам может потребоваться указать номер диска BIOS загрузчику FreeBSD. Например, если диск SCSI с FreeBSD определяется BIOS как диск 1, в приглашении загрузчика FreeBSD нужно указать: Boot: 1:sd(0,a)/kernel

Во FreeBSD 2.2.5 и выше вы можете настроить на автоматическое принятие таких параметров во время загрузки.

В документе содержится много информации, касающейся взаимодействия FreeBSD и Linux. Как загрузить FreeBSD и Linux с помощью BootEasy?

Установите LILO в начало загрузочного раздела Linux, а не в Master Boot Record. После этого можно запустить LILO из BootEasy.

Это рекомендуется сделать в любом случае при одновременном использовании Windows-95 и Linux, чтобы упростить восстановление работоспособности Linux после переинсталляции Windows95 (которая является Недоброжелательной Операционной Системой и не терпит присутствия других операционных систем в Master Boot Record). Не угрожает ли режим ``dangerously dedicated'' моему здоровью?

Почему же этот режим называется ``dangerous''? Дело в том, что диск в этом режиме не будет содержать того, что обычные утилиты для ПК распознают как таблицу разделов. В зависимости от того, насколько хорошо они написаны, они могут сообщить вам об этом, как только обнаружат такой диск, или, что гораздо хуже, могут запортить загрузчик BSD, даже не спрашивая и не сообщая об этом. К тому же известно, что разметка диска в режиме ``dangerously dedicated'' вводит в заблуждение BIOS многих производителей, включая AWARD (которые используются в компьютерах HP Netserver, Micronics и многих других) и Symbios/NCR (производителя популярных SCSI-контроллеров серии 53C8xx). И это не полный список, есть ещё другие производители. Симптомами подобных проблем является сообщение "read error", выводимое загрузчиком FreeBSD, когда он не может найти сам себя, а также зависания системы при загрузке.

Тогда зачем вообще нужен этот режим? Он экономит всего лишь несколько килобайт дискового пространства и может вызвать серьёзные проблемы при новой инсталляции. Причиной появления этого режима является желание избежать появления одной из самых распространённых проблем, с которой сталкиваются новички - соответствие параметров BIOS и реальных параметров диска.

``Параметры'' диска являются устаревшей концепцией, но она лежит в основе работы BIOS с диском. Когда программа установки FreeBSD создаёт слайсы, она записывает их расположение в соответствии с тем, как с ними будет работать BIOS. Если это делается неправильно, вы не сможете выполнить загрузку системы.

Режим ``dangerously dedicated'' пытается обойти это, упрощая решение данной проблемы. Иногда он делает это правильно. Однако это значит, что его нужно использовать только как последнюю альтернативу - есть способы получше, решающие проблему в 99 случаях из 100.

Итак, как избежать использования режима ``DD'' во время установки? Сначала запишите параметры диска, которые сообщает BIOS. Вы можете выяснить это, заставив ядро вывести эти параметры при загрузке, указав ``-v'' в приглашении ``boot:'', или используя ``boot -v'' в загрузчике. Перед тем, как запустится программа установки, ядро выведет параметры, используемые BIOS. Не волнуйтесь - подождите запуска программы установки, а затем воспользуйтесь скроллингом, чтобы посмотреть значения этих параметров. Как правило, BIOS нумерует диски в том же порядке, что и FreeBSD, сначала IDE, затем SCSI.

Когда вы разбиваете диск на слайсы, проверьте, что параметры диска, выводимые в окне программы FDISK, корректны (то есть они соответствуют параметрам BIOS); если это не так, воспользуйтесь командой ``g'', чтобы их исправить. Вы можете это сделать, если на диске нет абсолютно ничего или если этот диск был перенесён с другой системы. Заметьте, что это касается только загрузочного диска; FreeBSD прекрасно разберётся с остальными дисками, которые могут у вас быть.

Как только вы добились соответствия параметров диска в BIOS и FreeBSD, скорее всего, проблем у вас больше не будет, и использовать режим ``DD'' не потребуется. Если, однако, страшной сообщение ``read error'' продолжает появляться при загрузке, самое время перекреститься и попробовать этот режим - вам больше нечего терять.

Чтобы вернуть диск из режима ``dangerously dedicated'' к нормальному режиму использования, есть два способа. Первый заключается в том, что вы записываете достаточное количество байтов NULL поверх MBR, чтобы любой инсталлятор думал, что это чистый диск. Это можно сделать, например, командой dd if=/dev/zero of=/dev/rsd0 count=15

Другой способ - недокументированной командой DOS fdisk /mbr

проинсталлировать новую MBR, удалив загрузчик BSD. Как добавить дополнительную виртуальную память?

Наилучший способ - увеличить размер раздела подкачки, может быть, добавив для этого ещё один диск. Общим правилом является выбор размера виртуальной памяти, в два раза превышающий объём физической памяти. Однако, если у вас очень мало физической памяти, этот объём гораздо больше. Хорошей практикой является задание достаточного объёма виртуальной памяти в ожидании добавления физической памяти, чтобы потом не испытывать трудностей.

Перенос виртуальной памяти на отдельный диск увеличивает быстродействие системы по сравнению с добавлением виртуальной памяти на том же диске. Например, компиляция исходных текстов происходит быстрее, если они находятся не на том же диске, что и раздел подкачки. Особенно это заметно для дисков SCSI.

Если у вас имеется несколько дисков, размещение раздела подкачки на каждом из них, даже на рабочем диске, обычно бывает полезно. Как правило, каждый быстрый диск в вашей системе должен иметь раздел подкачки. FreeBSD поддерживает по умолчанию до 4 устройств подкачки с чередованием. При задании нескольких разделов подкачки вам захочется сделать их одинакового размера, однако иногда первичный раздел подкачки делается несколько больше для того, чтобы он мог поместить аварийный образ ядра. Размер вашего первичного раздела подкачки должен по крайней мере быть равным объёму физической памяти, чтобы поместить аварийный образ ядра.

Диски IDE не позволяют реализовать одновременный доступ к обоим дискам по одному каналу (FreeBSD не поддерживает режим 4, так что весь ввод/вывод для дисков IDE ``программируется''). Однако я всё равно советую перенести раздел подкачки на отдельный диск. Диски достаточно дешёвы, и экономить тут не на чем.

Использование NFS для размещения раздела подкачки рекомендуется только в случае, если у вас нет локального диска. Подкачка поверх NFS медленна и неэффективна в релизах FreeBSD до 4.x, хотя достаточно быстра в релизах 4.0 и выше. Кроме того, её скорость будет ограничена реальной пропускной способностью сети и это даст дополнительную нагрузку на NFS-сервер.

Вот пример vn-файла подкачки размером 64Мб (/usr/swap0, хотя, конечно, вы можете выбрать любое другое имя.

Удостоверьтесь, что ядро откомпилировано со строкой pseudo-device vn 1 #Vnode driver (turns a file into a device)

в конфигурационном файле. Ядро GENERIC её содержит создайте vn-устройство cd /dev sh ./MAKEDEV vn0 создайте файл подкачки (/usr/swap0) dd if=/dev/zero of=/usr/swap0 bs=1024k count=64 Установите корректные права на файл (/usr/swap0) chmod 0600 /usr/swap0 Включите использование файла подкачки в /etc/rc.conf swapfile="/usr/swap0" # Set to name of swapfile if aux swapfile desired. перезагрузите машину

Чтобы включить использование файла подкачки немедленно, наберите vnconfig -ce /dev/vn0c /usr/swap0 swap У меня проблемы с установкой принтера.

Обратитесь к соответствующему Руководства, посвящённому печати. В нём описаны решения большинства ваших проблем. Раскладка клавиатуры неверна.

Программа kbdcontrol имеет параметр, задающий файл раскладки. Файлы раскладок находятся в каталоге /usr/share/syscons/keymaps. Выберите соответствующий вашей системе и загрузите его. kbdcontrol -l uk.iso

Программа предполагает использование каталога /usr/share/syscons/keymaps и расширения Это может быть настроено в файле /etc/sysconfig (или ). Обратитесь к соответствующим комментариям в этом файле.

В системах 2.0.5R и выше, всё, относящееся к знакогенератору, раскладке клавиатуры, находится в каталоге /usr/share/examples/syscons.

На данный момент поддерживаются следующие раскладки: Belgian ISO-8859-1 Brazilian 275 keyboard Codepage 850 Brazilian 275 keyboard ISO-8859-1 Danish Codepage 865 Danish ISO-8859-1 French ISO-8859-1 German Codepage 850 German ISO-8859-1 Italian ISO-8859-1 Japanese 106 Japanese 106x Latin American Norwegian ISO-8859-1 Polish ISO-8859-2 (programmer's) Russian Codepage 866 (alternative) Russian koi8-r (shift) Russian koi8-r Spanish ISO-8859-1 Swedish Codepage 850 Swedish ISO-8859-1 Swiss-German ISO-8859-1 United Kingdom Codepage 850 United Kingdom ISO-8859-1 United States of America ISO-8859-1 United States of America dvorak United States of America dvorakx Не получается заставить работать дисковые квоты.

Не включайте квотирование на '/', Помещайте файл с квотами в ту файловую систему, которую он обслуживает, то есть: ФС ФАЙЛ КВОТ /usr /usr/admin/quotas /home /home/admin/quotas ... Что не так с устройством ccd?

Симптом выглядит так: # ccdconfig -C ccdconfig: ioctl (CCDIOCSET): /dev/ccd0c: Inappropriate file type or format #

Это сообщение обычно выдаётся, когда вы пытаетесь объединить разделы 'c', по умолчанию имеющие тип 'unused'. Драйвер ccd требует, чтобы используемые разделы имели тип FS_BSDFFS. Отредактируйте метки тех дисков, которые вы хотите использовать, сменив типы разделов на '4.2BSD'. Почему невозможно отредактировать метку диска ccd?

Симптом выглядит так: # disklabel ccd0 (здесь выводится информация о диске, пробуем отредактировать метку) # disklabel -e ccd0 (редактирование, сохранение, выход) disklabel: ioctl DIOCWDINFO: No disk label on disk; use "disklabel -r" to install initial label #

Это происходит из-за того, что метка диска, возвращаемая ccd, на самом деле 'ненастоящая', не соответствующая реально располагающейся на диске. Вы можете решить эту проблему, явно записав эту метку обратно следующим образом: # disklabel ccd0 > /tmp/disklabel.tmp # disklabel -Rr ccd0 /tmp/disklabel.tmp # disklabel -e ccd0 (теперь это будет работать) Поддерживает ли FreeBSD вызовы IPC из System V?

Да, FreeBSD поддерживает IPC из System V, а именно совместно используемую память, сообщения и семафоры. Чтобы они работали, вам нужно добавить следующие строки в файл конфигурации ядра. options SYSVSHM options "SHMMAXPGS=64" # 256Kb of sharable memory options SYSVSEM # enable for semaphores options SYSVMSG # enable for messaging

Перекомпилируйте и проинсталлируйте ядро.

Как настроить sendmail для доставки почты по UUCP?

Конфигурация sendmail, поставляемая с FreeBSD, предназначена для сайтов, которые имеют непосредственный выход в Internet. Сайты, которым требуется обмениваться почтой по UUCP, должны использовать другой конфигурационный файл.

Ковыряние в файле /etc/sendmail.cf вручную - это занятие для пуристов (и мазохистов). Восьмая версия sendmail поставляется с новой системой генерации конфигурационных файлов с использованием препроцессора , в которой ручная конфигурация перенесена на более высокий уровень абстракции. Используйте конфигурационные файлы в каталоге /usr/src/usr.sbin/sendmail/cf

Если вы не собираетесь инсталлировать все исходные тексты системы, специально для вас конфигурационные файлы sendmail выделены в отдельный дистрибутив. Если вы имеете смонтированный компакт-диск, выполните такую команду: cd /usr/src tar -xvzf /cdrom/dists/src/ssmailcf.aa

Не волнуйтесь, эти файлы занимают всего лишь несколько сотен килобайт. Файл README в каталоге cf может быть использован как начальное введение в конфигурацию m4.

Для доставки почты по UUCP лучше всего использовать mailertable. В этом файле содержится база данных, используемая sendmail при маршрутизации почты.

Первым делом создайте ваш файл .mc. Для таких файлов предназначен каталог /usr/src/usr.sbin/sendmail/cf/cf. Посмотрите в нём, там есть уже несколько примеров. Положим, что вы назвали ваш файл foo.mc, всё, что вам нужно для перобразования его в нормальный sendmail.cf, это: cd /usr/src/usr.sbin/sendmail/cf/cf make foo.cf cp foo.cf /etc/sendmail.cf

Типичный файл .mc выглядит примерно так: include(`../m4/cf.m4') VERSIONID(`Your version number') OSTYPE(bsd4.4) FEATURE(nodns) FEATURE(nocanonify) FEATURE(mailertable) define(`UUCP_RELAY', your.uucp.relay) define(`UUCP_MAX_SIZE', 200000) MAILER(local) MAILER(smtp) MAILER(uucp) Cw your.alias.host.name Cw youruucpnodename.UUCP

Параметры nodns и nocanonify подавляют использование DNS в процессе доставки. Строка UUCP_RELAY может понадобиться только в очень странных случаях, не спрашивайте о них. Просто поместите здесь имя хоста Internet, который может обрабатывать адреса с псевдо-доменами .UUCP; в большинстве случаев достаточно поставить сюда имя почтового шлюза вашего провайдера.

Как только вы сгенерируете конфигурационный файл, вам понадобится /etc/mailertable. Типичный пример такого файла: # # makemap hash /etc/mailertable.db < /etc/mailertable # horus.interface-business.de uucp-dom:horus .interface-business.de uucp-dom:if-bus interface-business.de uucp-dom:if-bus .heep.sax.de smtp8:%1 horus.UUCP uucp-dom:horus if-bus.UUCP uucp-dom:if-bus . uucp-dom:sax

Как видите, это часть реально существующего файла. Первые три строки описывают особые случаи, когда почта, направленная на некоторые домены, будет посылаться не по стандартному маршруту, а на некоторую близлежащую UUCP-систему для `сокращения' маршрута доставки. Следующая строка описывает, что почта на локальный домен в сети Ethernet может быть доставлена по SMTP. В конце файла описаны близлежащие системы UUCP в псевдо-домене .UUCP, что позволит выполнять правильную доставку почты на адреса ``uucp-система!получатель''. В последней строке всегда присутствует одна точка, соответствующая всем остальным доменам, с доставкой по UUCP на блишнюю систему UUCP, который является универсальный почтовым шлюзом во весь остальной мир. Все имена узлов после uucp-dom: должны быть реально существующими узлами UUCP, что можно проверить командой uuname.

Как напоминание о том, что этот файл должен быть преобразован в формат базы данных DBM перед использованием, командная строка, выполняющая это действие, помещена как комментарий в начало файла. При изменении mailertable всегда нужно выполнять эту команду.

Последняя подсказка: если вы не уверены в правильности настройки маршрутизаци почты, используйте sendmail с опцией -bt. Она переводит sendmail в режим проверки адресов; введите ``0 '', а затем адрес, который вы хотите протестировать на правильность маршрутизации. В последней строке будут указаны используемый почтовый агент, хост получателя, с которым будет работать этот агент, и (может быть преобразованный) адрес. Выход их этого режима осуществляется по Control-D. j@uriah 191% sendmail -bt ADDRESS TEST MODE (ruleset 3 NOT automatically invoked) Enter

> 0 foo@interface-business.de rewrite: ruleset 0 input: foo @ interface-business . de ... rewrite: ruleset 0 returns: $# uucp-dom $@ if-bus $: foo \ < @ interface-business . de > > ^D j@uriah 192% Как настроить почту при коммутируемом соединении с Internet?

Если вам выделен статический IP-адрес, вам не нужно ничего менять. Установите имя вашего хоста в соответствии с выделенным именем DNS, а sendmail сделаёт всё остальное.

Если ваш IP-адрес выделяется динамически при коммутируемом соединении по Чтобы забирать почту из вашего почтового ящика, вам нужно установить соответствующий агент. Хорошим агентов является /etc/ppp/ppp.linkup: MYADDR: !bg su user -c fetchmail

Если вы используете sendmail (как показано ниже) для доставки почты для внешних пользователей, поместите команду !bg su user -c "sendmail -q" после вышеуказанной строки. Это заставит sendmail обработать вашу очередь почтовых сообщений, как только будет осуществлено подключение к сети.

Предположим, что вы имеет учётную запись для poll myISP.com protocol pop3 fetchall pass MySecret;

Излишним будет напоминание о том, что этот файл никому не должен быть доступен для чтения, кроме пользователя Чтобы посылать почту с правильным заголовком Следующий файл VERSIONID(`bsd.home.mc version 1.0') OSTYPE(bsd4.4)dnl FEATURE(nouucp)dnl MAILER(local)dnl MAILER(smtp)dnl Cwlocalhost Cwbsd.home MASQUERADE_AS(`myISP.com')dnl FEATURE(allmasquerade)dnl FEATURE(masquerade_envelope)dnl FEATURE(nocanonify)dnl FEATURE(nodns)dnl define(SMART_HOST, `relay.myISP.com') Dmbsd.home define(`confDOMAIN_NAME',`bsd.home')dnl define(`confDELIVERY_MODE',`deferred')dnl

В предыдущем разделе описано, как преобразовать файл Ой! Я забыл пароль администратора!

Без паники! Просто перезапустите систему, наберите -s в приглашении Boot: для входа в однопользовательский режим. На вопрос об используемой оболочке нажмите ENTER. На приглашение # введите mount -u /, чтобы перемонтировать корневую файловую систему в режиме чтения/записи, затем выполните команду Как запретить перезагрузку по клавишам Control-Alt-Delete?

Отредактируйте используемый вами для консоли файл раскладки клавиатуры, заменив ключевые слова /usr/share/syscons/keymaps/us.iso.kbd. Вам может потребоваться явно указать в файле /etc/rc.conf загрузку этой раскладки, чтобы она действительно поменялась. Конечно, если в вашей стране вы используете другую раскладку, вы должны отредактировать именно её. Как преобразовать текстовые файлы DOS в формат UNIX?

Используйте такую команду: perl -i.bak -npe 's/\r\n/\n/g' file ...

где file - это имя файла(ов) для преобразования. Преобразование делается в том же самом файле, оригинальные файлы сохраняются с расширением .bak.

Это преобразование также можно выполнить с помощью команды : tr -d '\r' < dos-text-file > unix-file

где dos-text-file - это имя файла, содержащего текст DOS, а в файл unix-file будет помещён уже преобразованный текст. Этот способ может работать гораздо быстрее, чем при использовании perl. Как прервать процесс по имени?

Используйте команду . Почему su выдаёт сообщение о том, что я не вхожу в root ACL?

Эта ошибка выдаётся распределённой системой аутентификации Kerberos. Эта ошибка не фатальна, однако это раздражает. Вы можете запустит su с ключом -K либо деинсталлировать Kerberos, как описано в следующем разделе. Как деинсталлировать Kerberos?

Чтобы убрать Kerberos из системы, переинсталлируйте дистрибутив bin того релиза, который у вас запущен. Если у вас есть CDROM, вы можете смонтировать компакт-диск (положим, в каталог /cdrom) и выполнить команду cd /cdrom/bin ./install.sh Как добавить в систему дополнительные псевдотерминалы?

Если у вас много пользователей, работающий в сеансах telnet, ssh, X или в screen, вам можете столкнуться с проблемой нехватки псевдотерминалов. Их количество можно уыеличить следующим образом: Откомпилируйте и инсталлируйте новое ядро, в конфигурационный файл которого входит строка pseudo-device pty 256 Выполните команду # cd /dev # ./MAKEDEV pty{1,2,3,4,5,6,7}

для создания 256 дополнительных файлов устройств для новых терминалов. Отредактируйте файл /etc/ttys, добавив по строке для каждого из 256 терминалов. Они должны соответствовать формату существующих строк, то есть должны выглядеть как ttyqc none network

Порядок назначения букв при записи в виде регулярного выражения имеет вид tty[pqrsPQRS][0-9a-v]. Теперь осталось только перезапустить систему с новым ядром. diff --git a/ru_RU.KOI8-R/FAQ/applications.sgml b/ru_RU.KOI8-R/FAQ/applications.sgml index ea240b048b..ecc4190c17 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/FAQ/applications.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/FAQ/applications.sgml @@ -1,140 +1,140 @@ - + Прикладные программы Итак, где находятся все прикладные программы? -

Пожалуйста, загляните на Пожалуйста, загляните на , содержащую информацию о программных продуктах, перенесённых под FreeBSD. На данный момент в этом списке находится более 1800 приложений и он ежедневно увеличивается, так что почаще туда заглядывайте или подпишитесь на Большинство портов предназначено для версий 2.2, 3.x и 4.0, и многие из них должны нормально работать на системах версий 2.1.x. При выходе нового релиза FreeBSD в него в каталог ports/ включается актуальная на момент выхода коллекция портов.

Мы также поддерживаем концепцию ``пакаджа'', являющегося не более чем упакованным дистрибутивом в бинарной форме с некоторыми встроенными возможностями по его настройке во время установки. Пакадж может быть легко проинсталлирован и деинсталлирован снова без углубления в детали того, какие файлы должны быть инсталлированы.

Используйте меню установки пакаджей в /stand/sysinstall (в пункте меню post-configuration) или запускайте pkg_add(1) с указанием конкретных файлов с пакаджами, которые вы хотите проинсталлировать. Файлы с пакаджами, как правило, идентифицируются по их постфиксу .tgz, а для тех, кто имеет дистрибутив системы на компакт-диске, предназначен каталог packages/All, содержащий все эти файлы. Они также могут быть получены по сети для разных версий FreeBSD со следующих серверов: для 2.2.8-release/2.2.8-stable для 4.0-current

или с ближайшего к вам зеркального сервера.

Имейте в виду, что не все порты могут быть доступны в виде пакаджей, так как постоянно идёт добавление новых. Неплохо время от времени проверять, какие пакаджи доступны на основном сервере . Где найти библиотеку libc.so.3.0?

Похоже, что вы пытаетесь запустить пакадж для 2.2/3.x/4.0 на системе версии 2.1.x. Пожалуйста, прочтите предыдущий раздел и найдите подходящий для вашей системы порт или пакадж. ghostscript выдаёт массу сообщений на моём 386/486SX.

У вас нет сопроцессора, верно? Вам нужно добавить в ядро другой емулятор сопроцессора; это делается добавлением следующей строки в файл конфигурации ядра и последующей его перекомпиляцией. options GPL_MATH_EMULATE

При запуске приложения SCO/iBCS2, он прерывается на

Прежде всего вам нужно отредактировать файл /etc/sysconfig (или ), изменив в последнем разделе значение следующей переменной на # Set to YES if you want ibcs2 (SCO) emulation loaded at startup ibcs2=NO

Это включит загрузку модуля поддержки на этапе загрузки системы.

Затем вам нужно изменить каталог /compat/ibcs2/dev так, чтобы он выглядел следующим образом: lrwxr-xr-x 1 root wheel 9 Oct 15 22:20 X0R@ -> /dev/null lrwxr-xr-x 1 root wheel 7 Oct 15 22:20 nfsd@ -> socksys -rw-rw-r-- 1 root wheel 0 Oct 28 12:02 null lrwxr-xr-x 1 root wheel 9 Oct 15 22:20 socksys@ -> /dev/null crw-rw-rw- 1 root wheel 41, 1 Oct 15 22:14 spx

Работа с socksys была значительно упрощена по ставнению с более ранними версиями. Socksys должен указывать на , чтобы обмануть open & close. Код, имеющийся в -current, возьмёт на себя всё остальное. Если вам нужен драйвер Как настроить INN (Internet News) на моей машине?

После инсталяции пакаджа или порта для inn, для начала загляните на (Dave Barr), посвящённую INN, где вы найдёте соответствующий FAQ. Какую версию Microsoft FrontPage я должен иметь?

Используй порт, дурачок! Среди портов имеется Apache с поддержкой FrontPage.

diff --git a/ru_RU.KOI8-R/FAQ/commercial.sgml b/ru_RU.KOI8-R/FAQ/commercial.sgml index 37e7b2b60f..6ebe3529dd 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/FAQ/commercial.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/FAQ/commercial.sgml @@ -1,99 +1,99 @@ - + Коммерческие приложения

. Где можно купить Motif для FreeBSD?

Обратитесь в фирму , предлагающую дистрибутив Motif 2.0 для FreeBSD.

В этот дистрибутив включены: OSF/Motif manager, xmbind, panner, wsm. Комплект разработчика с uil, mrm, xm, xmcxx, файлами include и Imake. Статические и динамические библиотеки. Демонстрационные приложения. Отформатированные страницы Справочника.

При заказе обязательно укажите, что вам требуется версия Motif именно для FreeBSD! Xi Graphics также предлагает версии для BSDI и Linux. В настоящее время это набор из 4 дискет... в будущем это будет стандартный дистрибутив на компакт-диске, как их CDE. Где можно купить CDE для FreeBSD?

Обратитесь в фирму , предлагающую дистрибутив CDE 1.0.10 для FreeBSD. В него включён Motif 1.2.5, и его можно использовать с Motif 2.0.

Это стандартный дистрибутив на компакт-диске для FreeBSD и Linux. Существуют ли коммерческие высокопроизводительные X-серверы? Are there any commercial high-performance X servers?

Да, предлагает свой продукт Accelerated-X для FreeBSD и других систем на базе Intel.

Этот высокопроизводительный X-сервер предоставляет простую конфигурацию, поддержку нескольких видеоадаптеров и поставляется только в бинарной форме, в форме стандартного дистрибутива на дискете для FreeBSD и Linux.

Доступна бесплатная "демонстрационная" версия 3.1.

Xi Graphics также предлагает Motif и CDE для FreeBSD (смотрите выше). или по email. Существуют ли БД для FreeBSD?

Да! Фирма Conetic Software Systems перенесла свои СУБД C/base и C/books во FreeBSD 2.0.5 и выше, а фирма Sleepycat Software продаёт коммерчески сопровождаемую версию библиотеки для работы с БД. , . diff --git a/ru_RU.KOI8-R/FAQ/hardware.sgml b/ru_RU.KOI8-R/FAQ/hardware.sgml index 1b53ce3c13..d884e60b67 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/FAQ/hardware.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/FAQ/hardware.sgml @@ -1,456 +1,456 @@ - + Аппаратная совместимость Какие типы винчестеров поддерживает FreeBSD?

FreeBSD работает с дисками стандартов EIDE и SCSI (с соответствующими контроллерами; обратитесь к следующему разделу), и всеми дисками, использующими оригинальный интерфейс "Western Digital" (MFM, RLL, ESDI и, конечно же, IDE). Некоторые контроллеры ESDI, использующие собственные интерфейсы, могут и не работать: к таким относятся WD1002/3/6/7 и их клоны. Какие поддерживаются контроллеры SCSI?

Полный список приведён в . Какие приводы CD-ROM поддерживаются во FreeBSD?

Поддерживаются любые SCSI-устройства чнения компакт дисков, подключенные к поддерживаемому контроллеру.

Кроме того, поддерживаются следующие оригинальные интерфейсы: Mitsumi LU002 (8bit), LU005 (16bit) и FX001D (16bit 2x Speed). Sony CDU 31/33A Sound Blaster не-SCSI CD-ROM Matsushita/Panasonic CD-ROM ATAPI-совместимые IDE CD-ROM

Все не-SCSI адаптеры ставятся своей медлительностью по сравнению со SCSI, а некоторые CDROM стандарта ATAPI могут и не работать.

С версии 2.2 компакт-диск с FreeBSD от Walnut Creek является загрузочным. Поддерживает ли FreeBSD устройства ZIP?

Несомненно, FreeBSD поддерживает ZIP-устройства SCSI. Устройству ZIP могут быть назначены SCSI ID только 5 или 6, и если BIOS вашего SCSI-адаптера поддерживает такую возможность, вы можете с него даже загрузиться. Мне не известны адаптеры, позволяющие загрузиться с устройств, номера которых отличны от 0 или 1... посмотрите в вашей документации (и сообщите мне, если у вас это работает).

Устройства ZIP стандарта ATAPI (IDE) поддерживаются FreeBSD начиная с версии 2.2.6.

Во FreeBSD 3.0-STABLE включена поддержка Zip на параллельном порту. Однако, чтобы его использовать, вам нужно построить новое ядро с поддержкой устройства ppbus (Parallel Port Bus). Примеры находятся в конфигурационном файле LINT.

Также посмотрите о съёмных носителях, и о 'форматировании'. Поддерживает ли FreeBSD съёмные диски типа JAZ или EZ?

Кроме IDE-варианта устройства EZ, это всё устройства SCSI, так что для FreeBSD все они должны выглядеть как диски SCSI, а IDE EZ должен выглядеть как диск IDE.

Посмотрите это о 'форматировании'. Какие многопортовые последовательные адаптеры поддерживаются во FreeBSD?

Список таких устройств находится в разделе о Руководства.

Некоторые безымянные клоны таких адаптеров тоже работают нормально, особенно те, которые заявляют о своей совместимости с AST.

Прочтите страницы Справочника о для получения подробной информации о конфигурировании таких адаптеров. У меня необычная мышь типа bus mouse. Как её настроить?

FreeBSD поддерживает мыши типов bus mouse и InPort bus mouse от таких производителей, как Microsoft, Logitech и ATI. Драйвер устройства bus mouse включен по умолчанию в ядро GENERIC. Если вы строите собственное ядро с этим драйвером, добавьте следующую строку в конфигурационный файл ядра; device mse0 at isa? port 0x23c tty irq5 vector mseintr

Мышь типа bus mouse обычно поставляется с отдельным интерфейсным адаптером. Он позволяет установить адрес порта ввода/вывода и номер IRQ, отличающиеся от приведённых выше. Обратитесь к документации по вашей мыше и страницам Справочника об устройстве . Как использовать мышь PS/2 (типа ``mouse port'' или ``keyboard'')?

Если вы используете FreeBSD версии выше, чем 2.2.5, то необходимый драйвер, psm, включён в ядро и активизирован. Ядро должно обнаружить мышь PS/2 во время загрузки.

Если вы работаете с предыдущей, но сравнительно свежей версией FreeBSD (2.1.x и выше), то вы можете просто включить её поддержку в меню конфигурации ядра во время инсталляции, либо позже, указав -c в приглашении boot:. По умолчанию она отключена, так что вы должны включить её явно.

Если вы используете более старую версию FreeBSD, то вам нужно добавить следующие строки в файл конфигурации ядра и скомпилировать новое ядро: device psm0 at isa? port "IO_KBD" conflicts tty irq 12 vector psmintr

Обратитесь к главе Руководства о , если вы не имеете опыта такой работы.

После того, как ядро правильно обнаружило psm0 во время загрузки, проверьте существование файла устройства для psm0 в каталоге /dev. Это можно сделать, набрав: cd /dev; sh MAKEDEV psm0

войдя в систему администратором. Можно ли каким-либо образом использовать мышь, кроме X Window?

Если вы используете стандартный драйвер консоли, syscons, то можете использовать указатель мыши в текстовых консолях для выделения и переноса текста. Запустите демон мыши, moused, и включите отображение указателя мыши на консоли: moused -p /dev/xxxx -t yyyy vidcontrol -m on

Здесь xxxx - это имя устройства мыши, а yyyy - тип протокола, используемого мышью. Страница Справочника о содержит информацию о поддерживаемых типах протоколов.

Вы можете запускать демон мыши автоматически во время старта системы. В версии 2.2.1, установите значение следующей переменной в /etc/sysconfig. mousedtype="yyyy" mousedport="xxxx" mousedflags="" В версиях 2.2.2 и выше, установите значения следующих переменных в /etc/rc.conf. moused_type="yyyy" moused_port="xxxx" moused_flags=""

Начиная с FreeBSD 2.2.6, демон мыши в состоянии определять тип протокола автоматически, если, конечно, мышь не достаточно древней модели. Укажите ``auto'' для автоматического определения типа протокола.

После запуска демона мыши, доступ к мыши должен согласовываться между демоном мыши и другими программами типа X Window. Этот вопрос освещён в . Как можно вырезать и копировать текст с помощью мыши в текстовой консоле?

После того, как вы запустили демон мыши (посмотрите ), нажмите кнопку 1 (левую) и двигайте мышь для выбора области выделения. Затем нажмите кнопку 2 (среднюю) или кнопку 3 (правую) для вставки текста из буфера, начиная с текущей позиции курсора.

В версиях 2.2.6 и выше, нажатие на кнопку 2 вызовет вставку текста. Нажатие на кнопку 3 ``расширит'' выбранный область текста. Если у вашей мыши отсутствует средняя кнопка, вы можете её сэмулировать или переназначить кнопки опциями программы moused. Обратитесь к странице Справочника по . У моей мыши есть дополнительные колёсико и кнопочки. Можно ли их использовать во FreeBSD?

Ответ, к сожалению, ``в зависимости от обстоятельств''. Эти мышки с дополнительными возможностями как правило, требуют наличия специальных драйверов. До тех пор, пока драйвер мыши или прикладная программа не будут иметь отдельную поддержку такой мыши, она будет работать как стандартная двух- или трёхкнопочная мышь. Как использовать мышь/трэкболл/сенсорную панель на лэптопе?

Посмотрите . И посмотрите на странице о мобильных вычислениях. Какие типы стримеров поддерживаются?

FreeBSD поддерживает стримеры с интерфейсами SCSI, QIC-36 (с интерфейсом QIC-02) и QIC-40/80 (на основе НГМД), включая 8-мм (Exabyte) и DAT. Стримеры QIC-40/80 стравнительно медленны.

Некоторые ранние модели 8-мм стримеров не совсем соответствуют стандарту SCSI-2 и могут работать не совсем хорошо. Поддерживает ли FreeBSD роботов для смены лент?

FreeBSD 2.2 поддерживает SCSI-чейнджеры через устройство и команду . Детальная информация об управлении чейнджерами может быть найдена на странице Справочника по команде .

Если вы не используете систему или другое программное обеспечение, умеющее работать с роботами, имейте в виду, что они могут только переносить ленты с одного места на другое, так что вам нужно самим отслеживать, в каком слоте находится нужная лента, и в какой слот нужно вернуть ленту, находящуюся в стримере. Какие звуковые платы поддерживаются во FreeBSD?

FreeBSD поддерживает звуковые платы SoundBlaster, SoundBlaster Pro, SoundBlaster 16, Pro Audio Spectrum 16, AdLib и Gravis UltraSound. Имеется ограниченная поддержка MPU-401 и совместимых с ним адаптеров. Адаптеры, удовлетворяющие спецификации Microsoft Sound System, также поддерживаются драйвером pcm.

Какие сетевые адаптеры поддерживает FreeBSD?

Более полный список содержится в разделе Руководства об . На моей машине отсутствует математический сопроцессор - это плохо?

В общем случае это не проблема, но в отсутствии сопроцессора вы можете столкнуться со снижением производительность и точности при использовании программной эмуляции сопроцессора (обратитесь к разделу об ). В частности, прорисовка дуг в X будет ОЧЕНЬ медленной. Приобретение математического сопроцессора настоятельно рекомендуется, он того стоит.

Какие ещё устройства поддерживаются в 2.X?

В приведён список остальных устройств, которые поддерживаются во FreeBSD. Поддерживает ли FreeBSD управление энергосбережением на лаптопах?

FreeBSD поддерживает APM на некоторых машинах. Поищите в файле конфигурации ядра . Решение специфичных проблем с аппаратным обеспечением

Этот раздел содержит решения специфичных проблем с аппаратным обеспечением, с которыми сталкиваются наши пользователи. Компьютеры Micron зависают при загрузке

Некоторые материнские платы Micron имеют BIOS, не удовлетворяющую стандарту PCI BIOS, что приводит к печальным последствиям при загрузке FreeBSD, потому что имеет место несоответствие устройств PCI занимаемым ими адресам.

Для решения этой проблемы отключите в BIOS опцию "Plug and Play Operating System" .

Более подробная информация об этой проблеме находится по следующему адресу: FreeBSD не распознаёт мой новейший контроллер от Adaptec.

Новый набор микросхем AIC789x от Adaptec поддерживается подсистемой CAM SCSI, впервые появившейся в 3.0. Патчи для 2.2-STABLE находятся по адресу . Загрузочный диск с поддержкой CAM доступен по адресу . В обоих случаях прежде чем начать, прочтите файл README.

FreeBSD не находит внутренний модем Plug & Play.

Вам нужно добавить PnP ID вашего модема в список PnP ID драйвера последовательного порта. Для включения поддержки Plug & Play, откомпилируйте новое ядро с опцией /sys/i386/isa/sio.c, где-то в районе 1200 строки. Чтобы найти таблицу, поищите слово "SUP1310" в структуре "siopnp_ids[]". Снова постройте ядро, проинсталлируйте его и перезагрузитесь. Теперь ваш модем должен быть опознан.

Вам может понадобиться отконфигурировать PnP-устройства командой 'pnp' в конфигураторе во время загрузки следующим образом: pnp 1 0 enable os irq0 3 drq0 0 port0 0x2f8 чтобы модем был распознан.

Как сделать, чтобы приглашение boot: выводилось на консоль на последовательном порту?

Постройте ядро с опцией Создайте файл /boot.config, поместив туда только текст Отключите клавиатуру.

Подробная информация находится в файле /usr/src/sys/i386/boot/biosboot/README.serial.

Почему сетевой адаптер 3Com PCI не работает с компьютерами Micron?

Некоторые материнские платы Micron имеют BIOS, не удовлетворяющую стандарту PCI BIOS, что приводит к несоответствию устройств PCI занимаемым ими адресам. Это приводит к печальным последствиям при загрузке FreeBSD.

Для решения этой проблемы отключите в BIOS опцию "Plug and Play Operating System" .

Более подробная информация об этой проблеме находится по следующему адресу: Поддерживает ли FreeBSD многопроцессорные системы (SMP)?

Поддержка SMP (Symmetric Multiprocessing) имеется только в 3.0-STABLE и последующих релизах. diff --git a/ru_RU.KOI8-R/FAQ/install.sgml b/ru_RU.KOI8-R/FAQ/install.sgml index e33f2bd5ce..cc453c7276 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/FAQ/install.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/FAQ/install.sgml @@ -1,756 +1,756 @@ - + Установка Какой файл нужно скачать для установки FreeBSD?

В общем случае вам нужен только один файл floppies/boot.flp, содержащий образ, который вам нужно будет перенести на дискету 1.44Мб и затем загрузиться с неё для того, чтобы скачать все остальное (в процессе установки вам нужно будет задавать параметры соединения TCP/IP, конфигурацию лент, приводов CDROM, дискет, разделов DOS и всего, что будет необходимо для успешной инсталляции).

Если вы хотите скачать дистрибутив самостоятельно (например, для установки с раздела DOS), вот список рекомендованных частей дистрибутива: bin/ manpages/ compat*/ doc/ src/ssys.*

Полные инструкции по этой процедуре и об установке вообще можно найти в Руководства, посвящённом инсталляции FreeBSD. Помогите! Загрузочный файл не помещается на дискету!

На дискету размером 3.5 дюйма (1.44Мб) может поместиться 1474560 байт данных. Образ дискеты имеет размер ровно 1474560 байт.

Типичные ошибки при подготовке загрузочной дискеты: Образ дискеты был загружен по FTP не в режиме binary.

Некоторые клиентские программы FTP используют по умолчанию текстовый (ascii) режим передачи и пытаются поменять все принятые последовательности символов "конец строки" на соответствующие им в вашей системе. В таком случае образ загрузочного диска будет неизбежно испорчен. Проверьте размер полученного файла: если он не точно такой же, как на FTP-сервере, то ошибка произошла, скорее всего, в процессе передачи.

Во избежание этого введите команду binary в командной строке FTP после того, как вы подключитесь к серверу, но до того, как начали скачивать файл. Для переноса образа на дискету была использована команда DOS copy (или её аналог с графическим интерфейсом).

Программы типа copy не работают с образами дискет, предназначенными для загрузки. Образ содержит полное содержимое дискеты, дорожка за дорожкой, и не предназначен для помещения на дискету в качестве обычного файла. Вам необходимо перенести его на дискету ``непосредственно'', используя низкоуровневые средства (такие как fdimage или rawrite), описанные в . Где инструкции по инсталляции FreeBSD?

Инструкции по установке могут быть найдены в Руководства, посвящённом установке FreeBSD. Что мне нужно иметь для запуска FreeBSD?

Вам нужен персональный компьютер не ниже 386, с 5 или более мегабайтами ОЗУ и по крайней мере 60Мб свободного пространства на винчестере. Система может работать с дешёвым графическим адаптером MDA, но для того, чтобы запустить X11R6, требуется ведеокарта стандарта VGA или лучше.

Посмотрите также раздел . У меня только 4Мб ОЗУ. Смогу ли я установить FreeBSD?

FreeBSD 2.1.7 была последней версией, которую можно было проинсталлировать на системе с 4Мб ОЗУ. Более новые версии FreeBSD, типа 2.2, требуют по крайней мере 5Мб ОЗУ для установки.

Все версии FreeBSD, включая 3.0, будут РАБОТАТЬ на 4Мб ОЗУ, просто на 4Мб нельзя запустить инсталляционную программу. Вы можете добавить дополнительную память для инсталляции, если вам это нужно, а после того, как система будет установлена и запущена, вернуться к конфигурации с 4Мб. Или вы можете подключить ваш диск к компьютеру с ОЗУ, большим чем 4Мб, проинсталлировать систему и переставить диск обратно.

Есть ещё несколько причин, по которым FreeBSD 2.1.7 не будет устанавливаться с 4Мб. А именно: она не будет устанавливаться на системе с 640Кб основной и 3Мб дополнительной памяти. Если ваша материнская плата может перемещать некоторую ``потерянную'' память из области 640Кб в область 1Мб, тогда может быть, вы сможете запустить FreeBSD 2.1.7.

Попробуйте войти в настройку вашего BIOS и посмотреть параметры ``перемещения'' (remap). Включите его. Может быть, еще понадобится выключить теневое ПЗУ (ROM shadowing).

Может быть, самое простое решение - найти еще 4Мб на время инсталляции. Откомпилируйте ядро только с теми параметрами, которые нужны и затем уберите 4Мб.

Вы можете также проинсталлировать версию 2.0.5, а затем обновить вашу систему до 2.1.7 с помощью пункта ``upgrade'' программы инсталляции 2.1.7.

После установки вы можете построить ядро, которое будет работать на 4Мб. Кто-то даже умудрялся загружаться с 2Мб (хотя система в основном была неработоспособна :-)) Как сделать оригинальную загрузочную дискету?

В настоящий момент нет *простого* способа сделать оригинальную загрузочную дискету. Файл /usr/src/release/floppies/Makefile предназначен именно для этого, однако на самом деле that's supposed to let you *just* make those floppies, but it's not really gelled yet.

Чтобы сделать оригинальный релиз, следуйте инструкциям . Могу ли я иметь более чем одну операционную систему на моём PC? -

Взгляните на это Взгляните на это . Может ли Windows 95 сосуществовать с FreeBSD?

Сначала проинсталлируйте Windows 95, затем FreeBSD. Менеджер загрузки FreeBSD будет управлять процессом загрузки Win95 или FreeBSD, Если вы после этого ещё раз проинсталлируете Windows 95, то в процессе установки менеджер загрузки будет грубо удалён. Если такое случится, обратитесь к следующему разделу. Windows 95 уничтожила мой менеджер загрузки! Как мне его вернуть?

Вы можете переустановить менеджер загрузки FreeBSD двумя способами: Запустите DOS, перейдите в каталог tools/ вашего дистрибутива FreeBSD и найдите программу bootinst.exe. Запустите её следующим образом:

bootinst.exe boot.bin

и менеджер загрузки будет переустановлен. Загрузитесь с установочной дискеты FreeBSD и перейдите в меню установки Custom install. Выберите пункт Partition. Выберите устройство, на котором будет располагаться для ваш менеджера загрузки (это будет самый первый диск) и когда вы перейдете к редактированию разделов, первым делом (то есть ещё не делая никаких изменений) выберите (W)rite. Последует запрос на подтверждение, ответьте yes, и когда вы попадёте в меню выбора менеджера загрузки, выберите пункт "Boot Manager". Менеджер загрузки будет переписан на диск. Теперь нужно выйти из меню установки и загрузиться с винчестера как обычно. Можно ли использовать диск с повреждёнными блоками?

Программа обнаружения повреждённых блоков () помогает не во всех 100&percnt случаев; (к нашему стыду) можно, к сожалению, сказать, что если у вас диск IDE или ESDI с большим количеством повреждённых блоков, то FreeBSD, похоже, не для вас. Однако она работает на тысячах систем с повреждёнными дисками, так что лучше всего сначала всё же попробовать самим.

Если повреждённые блоки находятся на SCSI диске, взгляните на . Странные вещи происходят при загрузке с инсталляционного диска!

Если вы видите, что как машина зависает или неожиданнно перезагружается, когда вы пытаетесь загрузиться с установочной дискеты, вы должны задать себе три вопроса:- Вы используете новую, только что отформатированную дискету (предпочтительно неиспользованную прямо из коробки, а не ту, что пришла с популярным журналом и последние три года провалялась под диваном)? Вы скачали образ дискеты в двоичном режиме? (не смущайтесь, даже лучшие из нас время от времени скачивают двоичный файл в режиме ASCII!) Если вы используете все эти свежеиспеченные операционные системы типа Windows95 или WindowsNT, удостоверьтесь, что вы их закрыли и перестартовали машину в добром старом DOS? Похоже, что эти операционные системы могут влиять на программы, работающие непосредственно с оборудованием, что и делает программа создания установочного диска; даже запуск из DOS в графической оболочке может вызвать проблемы.

Есть сведения, что Netscape вызывает проблемы при скачивании загрузочного диска, так что лучше всего использовать специальную программу FTP, если она у вас есть. Помогите! Не могу установить систему с ленты!

Если вы инсталлируете 2.1.7R с ленты, вы должны создать ленту с размером блока tar, равным 10 (5120 байт). Размер блока tar по умолчанию равен 20 (10240 байт), поэтому ленты, созданные со стандартным размером блока, не могут быть использованы для установки 2.1.7R; вы получите сообщение об ошибке, говорящее, что размер записи слишком большой. Соединение двух машин FreeBSD через параллельные порты (PLIP)

Для этого нужен соединительный шнур типа laplink и на обеих машинах должна быть включена поддержка драйвера lpt. $ dmesg | grep lp lpt0 at 0x378-0x37f irq 7 on isa lpt0: Interrupt-driven port lp0: TCP/IP capable interface

Подключите кабель laplink к параллельным портам компьютеров.

Настройте параметры сетевого интерфейса lp0 на обеих машинах, войдя администратором. Например, если вы хотите соединить хосты с именами max и moritz max <-----> moritz IP Address 10.0.0.1 10.0.0.2 на машине max дайте команду # ifconfig lp0 10.0.0.1 10.0.0.2 на машине moritz запустите # ifconfig lp0 10.0.0.2 10.0.0.1

Это всё! Пожалуйста, прочтите ещё страницы Справочника lp(4) и lpt(4).

Вы также должны добавить эти хосты в файл /etc/hosts 127.0.0.1 localhost.my.domain localhost 10.0.0.1 max.my.domain max 10.0.0.2 moritz.my.domain moritz

Для проверки работоспособности связи выполните следующие действия: на машине max: $ ifconfig lp0 lp0: flags=8851 mtu 1500 inet 10.0.0.1 --> 10.0.0.2 netmask 0xff000000 $ netstat -r Routing tables Internet: Destination Gateway Flags Refs Use Netif Expire moritz max UH 4 127592 lp0 $ ping -c 4 moritz PING moritz (10.0.0.2): 56 data bytes 64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=0 ttl=255 time=2.774 ms 64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=1 ttl=255 time=2.530 ms 64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=2 ttl=255 time=2.556 ms 64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=3 ttl=255 time=2.714 ms --- moritz ping statistics --- 4 packets transmitted, 4 packets received, 0% packet loss round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms Можно ли я установить систему на лэптоп через PLIP (Parallel Line IP)?

Для этого нужно соединить два компьютера параллельным кабелем Laplink следующим образом: +----------------------------------------+ |A-name A-End B-End Descr. Port/Bit | +----------------------------------------+ |DATA0 2 15 Data 0/0x01 | |-ERROR 15 2 1/0x08 | +----------------------------------------+ |DATA1 3 13 Data 0/0x02 | |+SLCT 13 3 1/0x10 | +----------------------------------------+ |DATA2 4 12 Data 0/0x04 | |+PE 12 4 1/0x20 | +----------------------------------------+ |DATA3 5 10 Strobe 0/0x08 | |-ACK 10 5 1/0x40 | +----------------------------------------+ |DATA4 6 11 Data 0/0x10 | |BUSY 11 6 1/0x80 | +----------------------------------------+ |GND 18-25 18-25 GND - | +----------------------------------------+

Посмотрите также на странице, посвящённой мобильным вычислениям. Какие параметры диска я должен использовать?

(Под "параметрами" диска мы понимаем число дорожек, головок и секторов на дорожку на диске, что для простоты обозначается как C/H/S. Именно так работает BIOS персональных компьютеров при чтении или записи диска).

Похоже, что по каким-то причинам это вызывает много недоразумений. Прежде всего, Имеет значение только В случае дисков SCSI, параметры используются в зависимости от того, включена ли поддержка расширенной трансляции на вашем контроллере (что часто обозначается как "support for DOS disks >1GB" или что-то похожее). Если эта возможность выключена, то используйте N дорожек, 64 головки и 32 сектора на дорожку, где N - это ёмкость диска в мегабайтах. Например, 2Гбайтный диск должен иметь 2048 дорожек, 64 головки и 32 сектора а дороку.

Если трансляция Если вы не уверены, или FreeBSD ошибается при определении параметров диска во время установки, самый простой способ решить эту проблему - создать на диске маленький раздел DOS. После этого параметры диска должны определиться правильно (и вы всегда можете удалить раздел DOS в редакторе разделов, если вы не хотите его сохранить, или оставить его для настройки сетевых адаптеров и подобных вещей).

Кроме того, существует свободно доступная утилита, распространяемая вместе с FreeBSD, которая называется ``tools компакт-диска с FreeBSD или на различных ftp-серверах), которую можно использовать для определения параметров, которые используются другими операционными системами, расположенными на вашем диске. Затем вы можете использовать эти параметры в редакторе разделов. Есть ли ограничения на разбиение диска?

Да. Вы должны убедиться, что корневой раздел находится до 1024 дорожки, так чтобы BIOS могла загрузить с него ядро. (Заметьте, что это ограничение BIOS компьютера, а не FreeBSD).

Для диска SCSI, это, как правило, будет означать, что корневой раздел располагается в первых 1024Мб (или в первых 4096Мб, если включен режим расширенной трансляции - посмотрите предыдущий вопрос). Для дисков IDE соответствующее значение равно 504Мб. Как насчет менеджеров диска? У меня большой диск!

FreeBSD распознаёт Ontrack Disk Manager и допускает его использование. Другие менеджеры дисков не поддерживаются.

Если вы хотите использовать диск с FreeBSD, вам не нужен менеджер диска. Отконфигурируйте диск на столько пространства, сколько сможет обработать BIOS (обычно 504 мегабайта). и FreeBSD разпознает, сколько места у вас есть на самом деле. Если вы используете старый диск с контроллером MFM, вам может потребоваться точно указать FreeBSD количество используемых дорожек.

Если вы хотите использовать FreeBSD совместно с другой операционной системой, это можно сделать и без менеджера диска: удостоверьтесь, что загрузочный раздел FreeBSD и раздел для другой операционной системы не выходят за пределы 1024 дорожки. Если вы будете осторожны, 20 мегабайтного раздела для загрузки будет достаточно. При загрузке FreeBSD выдается сообщение ``Missing Operating System''

Это классический случай, когда FreeBSD и DOS или другая операционная система конфликтуют по поводу диска. Вам нужно будет переустановить FreeBSD, но имейте в виду, что инструкции, данные выше, помогают всегда. После приглашения менеджера загрузки `F?' ничего не происходит.

Это ещё один признак проблемы, описанной в предыдущем разделе. Параметры диска в BIOS и параметры, используемые FreeBSD, не совпадают. Если ваш контроллер или BIOS поддерживают трансляцию дорожек (часто обозначаемую как ``>1GB drive support''), попробуйте включить эту возможность и переустановить FreeBSD. У меня >16Мб ОЗУ. Это не вызовет никаких проблем?

Кроме разве что вопроса производительности, нет. Во FreeBSD 2.X встроен контроль границ буферов (bounce buffers), что позволяет вашим контроллерам, работающим в режиме прямого доступа к шине, иметь доступ к памяти выше 16Мб. (Заметьте, что это будет требоваться только если вы используете устройства ISA, хотя этого также требуют некоторые устройства EISA и VLB).

Обратитесь к разделу о , если у вас столько ОЗУ или вы используете машины Compaq или BIOS, который выдаёт неверные параметры ОЗУ. Нужно ли устанавливать все исходные тексты системы?

В общем случае, нет. Однако мы настоятельно рекомендуем проинсталлировать, как минимум, исходные тексты набора ``. За исключением исходных текстов ядра, структура исходных текстов системы позволяет монтировать её в режиме "только для чтения" через NFS и компилировать программы. (Из-за ограничения на исходные тексты ядра мы рекомендуем монтировать их не прямо в /usr/src, а в какой-нибудь другой каталог с символическими ссылками для дублирования структуры каталогов.

Наличие исходных текстов системы значительно облегчает процесс обновления до новых версий FreeBSD.

Для выбора подмножества исходных текстов, которое вы хотите установить, используйте пункт меню Custom, когда находитесь в меню Distributions программы установки. Скрипт src/install.sh также инсталлирует часть исходных текстов, в зависимости от указанного при запуске параметра. Нужно ли перекомпилировать ядро?

Построение нового ядра всегда было необходимым шагом при установке FreeBSD, однако последние релизы предоставляют более дружественный инструмент конфигурации ядра. В командной строке на приглашение загрузчика FreeBSD (boot:) введите "-c" и вы попадёте в экран визуальной настройки, которая позволяет конфигурировать настройки ядра для большинства адаптеров ISA.

Однако рекомендуется, что потом вы всё же построите новое ядро, содержащее только те дравера, которые вам нужны, для того, чтобы сэкономить немного ОЗУ, хотя для большиства систем это больше не является большой необходимостью. Находясь за пределами США, могу ли я использовать систему шифрования DES?

Если нет абсолютной необходимости в использовании криптографической системы типа DES, то для Так как алгоритм шифрования DES не может быть законно экспортирован из США, пользователи за их пределами не должны сгружать это программное обеспечеиие (как часть Существует, однако, библиотека, заменяющая libcrypt, которая основана на коде, разработанном в Австралии Дэвидом Барреном (David Burren). Этот код можно найти на некоторых неамериканских зеркалах FreeBSD. Исходные тексты для libcrypt без экспортных ограничений, и сами программы, её использующие, можно получить со следующих ftp-серверов: ftp://ftp.internat.freebsd.org/pub/FreeBSD ftp://storm.sea.uct.ac.za/pub/FreeBSD ftp://ftp.iqm.unicamp.br/pub/FreeBSD ftp://nic.funet.fi/pub/unix/FreeBSD/eurocrypt

Неамериканский Пользователи за пределами США не должны сгружать любое криптографическое программное обеспечение из США. Это может вызвать проблемы юридического плана у тех, что занимается обслуживанием тех сайтов, с которых было сгружено программное обеспечение.

В разработке находится неамериканский дистрибутив системы Kerberos, и текущая версия может получена с анонимного FTP по адресу braae.ru.ac.za.

Существует , посвящённый неамериканскому криптографическому программному обеспечению. Для запроса информации пошлите письмо, содержащее одну строчку ``<majordomo@braae.ru.ac.za>. Загрузка с установочной дискеты прерывается на сообщении ``Probing Devices...''.

Если у вас установлены устройства IDE Zip или Jaz, уберите их и попробуйте снова. Они могут мешать инсталляционной программе. После того, как система будет установлена, вы можете снова подключить устройства. Надеемся, что это будет исправлено в более поздних релизах. Сообщение ``panic: cant mount root'' после перезагрузки только что установленной системы.

Эта ошибка проявляется, когда есть несогласование между представлениями загрузочного блока и ядра о дисковых устройствах. Эта ошибка обычно проявляется на системах с двумя дисками IDE, с винчестерами, установленными как ведущий или единственный на отдельных контроллерах IDE, с FreeBSD, инсталлированной на втором контроллере IDE. Загрузочные блоки думают, что система установлена на wd1 (второй диск BIOS), тогда как ядро даёт первому диску на втором контроллере название wd2. После обнаружения устройства ядро пытается смонтировать то, что загрузочные блоки выдают за загрузочный диск, wd1, тогда как он на самом деле wd2, и ошибается.

Для разрешения этой проблемы сделайте одно из следующих действий: В приглашении Boot: наберите 1:wd(2,a)kernel и нажмите клавишу Enter. Если система запустилась, выполните команду echo "1:wd(2,a)kernel" > /boot.config чтобы сделать это строкой загрузки по умолчанию. Поместите диск с FreeBSD на первичный контроллер IDE, так чтобы именования диском пришли в соответствие. , изменив конфигурацию контроллера wd на следующее: controller wdc0 at isa? port "IO_WD1" bio irq 14 vector wdintr disk wd0 at wdc0 drive 0 # disk wd1 at wdc0 drive 1 # comment out this line controller wdc1 at isa? port "IO_WD2" bio irq 15 vector wdintr disk wd1 at wdc1 drive 0 # change from wd2 to wd1 disk wd2 at wdc1 drive 1 # change from wd3 to wd2 Проинсталлируйте новое ядро. Если вы переместили ваши диски и хотите посстановить предыдущую настройку, замените диски в нужной конфигурации и перезагрузитесь. Ваша система должна нормально запуститься. Какие существуют ограничения на оперативную память?

Теоретическое ограничение на память равно 4 гигабайтам. Тестировался случай с одним гигабайтом; как правило, вы не сможете приобрести персональный компьютер, поддерживающий больший объём ОЗУ. Какие существуют ограничения для файловой системы ffs?

Для файловой системы ffs максимальный теоретический размер равен 8 терабайтам (2Г блоков) или 16ТБ при стандартном размере блока 8К. На практике есть программное ограничение в 1 терабайт, но с некоторыми модификациями достижимы 4 гигабайта (и такие системы существуют).

Максимальный размер одного файла ffs равен примерно 1Г блоков (4ТБ) при размере блока 4К. максимальный размер файла ---------------------------------- 2.2.7 3.0 размер блока fs -stable -current работает должно работать --------------- ------- -------- -------- --------------- 4K 4T-1 4T-1 4T-1 4+T 8K 32+G 8T-1 32+G 16T-1 16K 128+G 16T-1 128+G 32T-1 32K 512+G 32T-1 512+G 64T-1 64K 2048+G 64T-1 2048+G 128T-1

При размере блока файловой системы 4К, тройная адресация блоков работает и всё должно быть ограничено максимальным количеством блоков, которое задаётся в виде тройной переадресации блока (примерно 1K^3 + 1K^2 + 1K), однако всё ограничивается (ошибочным) лимитом 1Г-1 на количество блоков файловой системы. Это ограничение должно быть равным 2Г-1. При количестве блоков, приближающемся к 2Г-1, появляются некоторые ошибки, но этот предел недостижим при размере блока 4К.

При размере блока 8К и больше, всё должно быть ограничено лимитом 2Г-1 на количество блоков файловой системы, но реально ограничено пределом в 1Г-1 на число блоков файловой системы, кроме случая -stable, недостижимый при тройной переадресации, так что предел равен максимальному числу блоков файловой системы, который может быть представлен через двойную переадресацию (примерно (размер блока/4)^2 + (размер блока/4)), и под -current превышеине этого ограничения может вызвать проблемы. Использование верного ограничения в 2Г-1 блоков вызывает проблемы. Как можно поместить файлы размером 1ТБ на дискету?

Я храню парочку таких на дискете :-) Максимальный размер файла не связан непосредственно с максимальным размером диска. Максимальный размер диска равен 1ТБ. Особенностью является то, что размер файла может превышать размер диска.

В следующем примере создаётся файл размером 8Т-1 с помощью всего 32К дискового пространства (3 блока адреса и 1 блок данных) на маленьком корневом разделе. Команда dd должна уметь работать с большими файлами. ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q> cat foo df . dd if=/dev/zero of=z bs=1 seek=`echo 2^43 - 2 | bc` count=1 ls -l z du z df . ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q> sh foo Filesystem 1024-blocks Used Avail Capacity Mounted on /dev/sd0a 64479 27702 31619 47% / 1+0 records in 1+0 records out 1 bytes transferred in 0.000187 secs (5346 bytes/sec) -rw-r--r-- 1 bde bin 8796093022207 Sep 7 16:04 z 32 z Filesystem 1024-blocks Used Avail Capacity Mounted on /dev/sd0a 64479 27734 31587 47% / ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q> exit

Bruce Evans, September 1998 diff --git a/ru_RU.KOI8-R/FAQ/preface.sgml b/ru_RU.KOI8-R/FAQ/preface.sgml index 1045b0a8d4..be66e92e5a 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/FAQ/preface.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/FAQ/preface.sgml @@ -1,637 +1,637 @@ - + Предисловие

Добро пожаловать во FreeBSD 2.X FAQ! Для чего предназначен этот FAQ?

Как и обычный FAQ конференций Usenet, этот документ содержит большинство из часто задаваемых вопросов, касающихся операционной системы FreeBSD (и, конечно, ответы на них). Первоначально предназначенный для уменьшения потока сообщений и избежания повторения одних и тех же вопросов, постепенно FAQ превратился в ценный источник информации.

Мы прилагаем все усилия, чтобы сделать этот FAQ максимально информативным; если у вас есть идеи по его усовершенствованию, пожалуйста, напишите . FreeBSD - что это такое?

В двух словах, FreeBSD 2.X - это UN*X-подобная операционная система, основанная на версии 4.4BSD Калифорнийского Университета (Беркли) для платформы i386. Также она косвенно базируется на 386BSD (BSD Net/2, перенесённой на платформу i386 Вильямом Джолитцем (William Jolitz)), хотя от того первоначального кода осталось очень мало. Более подробные объяснения того, что представляет из себя FreeBSD и для чего она может вам пригодиться, можно найти на .

FreeBSD используется компаниями, Интернет-провайдерами, научными работниками, профессионалами в вычислительной технике, студентами и рядовыми пользователями по всему миру для работы, образования и отдыха. Вы можете увидеть некоторых из них - в нашей . + в нашей .

Для более детального ознакомления с FreeBSD, пожалуйста, обращайтесь к Каковы цели FreeBSD?

Цели, преследуемые проектом FreeBSD - это предоставление программного обеспечения, которое может быть использовано в любых целях без всяческих ограничений. Многие из нас вкладывают значительные усилия в её разработку (и проектирование) и определённо были бы не против получения финансовой поддержки, но мы не собираемся её требовать. Мы надеемся, что наша основная и самая значительная "миссия" - предоставить код всем желающим, для любых целей, так чтобы он нашел самое широкое применение и принес наибольшую пользу. Это, на наш взгляд, одна из самых фундаментальных целей Free Software, которую мы с энтузиазмом поддерживаем.

Исходный код, который подпадает под действие GNU Public License (GPL) или GNU Library Public License (GLPL), имеет несколько больше ограничений, хотя это и навязывание доступа к исходным текстам, а не наоборот, как обычно. Из-за дополнительных сложностей, которые могут возникнуть в случае коммерческого использования программного обеспечения GPL, мы стараемся, где это только возможно, заменить подобное программное обеспечение аналогичным, но подпадающим под более свободную лицензию BSD. Почему система называется именно FreeBSD?

Она может использоваться безо всяческих выплат, даже для извлечения выгоды. Все исходные тексты операционной системы свободно доступны, на её использование в других разработках (как коммерческих, так и некоммерческих) и дальнейшее распространение наложены минимальные ограничения. Любой, у кого есть усовершенствования и/или исправления, может предоставить свой код и он будет (правда, с парой оговорок) добавлен в исходные тексты системы.

Для тех наших читателей, для которых английский не является родным языком, можно добавить, что слово ``free'' используется здесь в двух смыслах, один означает ``бесплатно'', а другой ``вы можете делать все что хотите''. За исключением пары вещей, которые вы Какова последняя версия FreeBSD?

Версия , выпущенная в феврале 1999 года, является самой последней Если говорить коротко, то ветка Что такое FreeBSD-current?

- это версия операционной системы, находящаяся в стадии разработки до момента выпуска 4.0-RELEASE. Таким образом, она представляет реальный интерес только для разработчиков системы и её фанатов. Обратитесь к соответствующему для прояснения деталей работы с -current.

Если вы не специалист по операционным системам или не в состоянии отличить реальную проблему от временных явлений, вы не должны использовать FreeBSD-current. Эта ветвь зачастую меняется очень быстро и вполне может быть просто не работоспособна некоторое время. Те, кто используют FreeBSD-current, должны быть в состоянии анализировать любые проблемы и сообщать о них, если это действительно ошибки, а не ``глюки''. Сообщения типа ``make world produces some error about groups'' в списке рассылки -current иногда воспринимаются пренебрежительно.

Из ветви -current регулярно делаются - , + , некоторые из которых доступны на CDROM. Их предназначение: Тестирование самой последней версии инсталлятора. Дать людям, которые хотят работать с -current, но не имеют времени и/или мозможности (пропускной способности) для отслеживания ежедневных измененений, простой способ её установки. Фиксация точки для последующих ссылок в случае, если позже мы что-нибудь очень сильно сломаем. (Хотя CVS, как правило, не позволяет случиться ничему такому ужасному :) Любые новые возможности, которым требуется тестирование, должны иметь как можно больше потенциальных тестеров.

Не утверждается, что всякий снапшот имеет качество ``готового продукта''. Для стабильной и надежной работы вам нужно подождать полного релиза.

Снапшоты доступны непосредственно с и, как правило, генерируются ежедневно для веток 4.0-current и 3.0-stable. В чём смысл FreeBSD-stable?

После того, как была выпущена FreeBSD 2.0.5, мы решили разделить разработку FreeBSD на две части. Одна ветка была названа , с тем предназначением, что в ней будут делаться только хорошо оттестированные исправления и маленькие последовательные усовершенствования (для провайдеров услуг Интернет и других коммерческих пользователей, для которых неожиданные изменения или экспериментальные возможности весьма нежелательны). Другой ветвью является , которая по существу является прямой линией, ведущей к 4.0-RELEASE (и последующим) с тех пор, как была выпущена 2.0. Если вам поможет картинка, то вот как это выглядит: 2.0 | | | [2.1-stable] *ВЕТВЬ* 2.0.5 -> 2.1 -> 2.1.5 -> 2.1.6 -> 2.1.7.1 [конец 2.1-stable] | (Мар 1997) | | | [2.2-stable] *ВЕТВЬ* 2.2.1 -> 2.2.2-RELEASE -> 2.2.5 -> 2.2.6 -> 2.2.7 -> 2.2.8 [конец] | (Мар 1997) (Окт 97) (Апр 98) (Июл 98) (Дек 98) | | 3.0-SNAPs (начало в I квартале 1997) | | 3.0.0-RELEASE (Окт 1998) | | [3.0-stable] *ВЕТВЬ* 3.1 (Фев 1999) -> ... будущие релизы 3.x ... | | \|/ + [продолжение 4.0-current]

Ветвь -current постепенно переходит в 4.0 и выше, тогда как предыдущая ветвь, 2.2-stable, была вытеснена релизом 2.2.8. Теперь его заменила ветвь 3.0-stable, первый релиз которой, 3.1, выйдет в начале 1999 года. "Текущей веткой" сейчас является 4.0-current, первый релиз которой появится в первом квартале 2000 года. В какой момент выпускаются новые версии FreeBSD?

Как правило, основная группа разработчиков выпускает новую версию, только когда они уверены, что добавленных новых возможностей и/или внесённых исправлений уже достаточно и новый релиз не потеряет стабильности. Многие пользователи оценивают эту осторожность как одну из лучших сторон FreeBSD, хотя она несколько разочаровывает, если вам не терпится попробовать новые возможности..

В среднем новые версии выпускаются примерно каждые четыре месяца.

Для тех, кому не терпится, предназначены SNAP-релизы, выпускаемые более часто, в частности, в течении месяца перед релизом. FreeBSD доступна только для персональных компьютеров?

В настоящее время FreeBSD 3.x работает как на архитектуре x86, - так и на платформе . + так и на платформе . Некоторый интерес был проявлен к переносу на SPARC, однако подробности этого проекта ещё не ясны. Если ваш компьютер имеет другую архитектуру и вам нужно что-то прямо сейчас, советуем попробовать или . Кто разрабатывает FreeBSD?

Решения, которые касаются ключевых моментов в проекте FreeBSD, такие, как общее направление развития проекта или кто может добавлять код к дереву исходных текстов, принимаются разработчиков (core team), состоящей из 15 человек. Также существует гораздо большая группа из более 100 (committers), которые могут делать изменения прямо в дереве исходных текстов FreeBSD.

Однако, большинство нетривиальных изменений широко обсуждается в , и не существует никаких ограничений на участие в подобных дискуссиях. Где можно найти FreeBSD?

Все основные релизы FreeBSD доступны по ftp с : Текущий релиз 2.2-stable, 2.2.8R, находится в каталоге . Текущий релиз 3.0-stable, 3.0-RELEASE, находится в каталоге . Релизы делаются ежедневно из ветки RELENG_2_2 (после 2.2.8), которая постепенно переходит в режим сопровождения. Ветвь RELENG_2_2 ведётся очень аккуратно и сейчас туда не вносятся изменений, кроме как жизненно необходимых по соображениям безопасности и надёжности. Выпуски также делаются ежедневно из ветки RELENG_3 (после 3.0-release), пока она переходит в 3.1-RELEASE. Выпуски , которые деляются ежедневно из ветви , предназначены для тестеров и разработчиков.

FreeBSD также доступна через CDROM, по такому алресу:

Walnut Creek CDROM 4041 Pike Lane, Suite F Concord, CA 94520 USA Orders: +1 800 786-9907 Questions: +1 925 674-0783 FAX: +1 925 674-0821 email: WWW:

В Австралии вы можете найти по адресу:

Advanced Multimedia Distributors Factory 1/1 Ovata Drive Tullamarine, Melbourne Victoria Australia Voice: +61 3 9338 6777 CDROM Support BBS 17 Irvine St Peppermint Grove WA 6011 Voice: +61 9 385-3793 Fax: +61 9 385-2360 И в Великобритании: The Public Domain & Shareware Library Winscombe House, Beacon Rd Crowborough Sussex. TN6 1UL Voice: +44 1892 663-298 Fax: +44 1892 667-473 Где найти информацию по спискам рассылки FreeBSD?

Исчерпывающая информация содержится в Руководства, который посвящен спискам рассылки. Какие существуют телеконференции по FreeBSD?

Полная информация о группах новостей есть в Руководства, касающемся телеконференций. Существуют ли каналы IRC (Internet Relay Chat) по FreeBSD?

Да, большинство сетей IRC имеют канал FreeBSD: Канал #FreeBSD в сети EFNet посвящён FreeBSD, но не обращайтесь туда за технической поддержкой и даже не пытайтесь найти человека, который поможет вам обойтись без чтения страниц Справочника или собственных изысканий. Этот канал предназначен в первую и основную очередь для общения, и в круг обсуждаемых тем входит секс, спорт, ядерное оружие, как будто это и есть FreeBSD. В общем, вас предупредили! Канал доступен на сервере irc.chat.org. Канал #FreeBSD в сети DALNET доступен на сервере irc.dal.net в США и на irc.eu.dal.net в Европе. Канал #FreeBSD в сети UNDERNET доступен на серверах us.undernet.org в США и eu.undernet.org в Европе. Похож на канал в сети EFNET - не задавайте вопросов или научитесь задавать их чрезвычайно вежливо, если хотите получить помощь. Это канал для общения, а не для получения помощи. Наконец, вы можете подключиться к каналу #FreeBSD в сети BSDNET, посвящённой исключительно BSD, на сервере irc.FreeBSD.org. Эта сеть пытается быть посвящённой в большей степени технической поддержке и не быть такой анархистской, как EFNET, UNDERNET или DALNET, однако по этой же причине она и не столь популярна. Почему бы сегодня кому-нибудь не взяться и поотвечать на вопросы на BSDNET?

Все эти каналы разные и не имеют отношения друг к другу. Их стили общения также отличаются, так что вам, может быть, придётся попробовать все, чтобы найти тот, который соответствует вашему стилю. Как и обычно с *любым* каналом IRC, если вы легко раздражаетесь или не можете иметь дела с большим количеством лиц школьного (и младшего школьного) возраста, пытающихся озвучить свои попытки самоутверждения, не обращайте на это внимания. Книги по FreeBSD

Вы можете обратиться в FreeBSD Documentation Project (а ещё лучше к нему присоединиться) через список рассылки doc: . Этот список рассылки предназначен для обсуждения документации FreeBSD. Для вопросов по системе предназначен список рассылки questions: .

``Руководство'' по FreeBSD доступно и может быть найдено на . Заметьте, что этот проект находится в процессе разработки, так что некоторые части могут отсутствовать.

Прекрасным печатным руководством по FreeBSD является книга ``The Complete FreeBSD'', написанная Грегом Лиэем (Greg Lehay) и изданная Walnut Creek CDROM Books. В настоящее время вышло второе издание, содержащее 1,750 страниц руководств по установке и администрированию системы и прикладных программ, а также страницы Справочника. Книга (и последний релиз FreeBSD) может быть заказана у , , или в вашем любимом книжном магазине. Индекс ISBN 1-57176-227-2.

Так как FreeBSD 2.2.X основана на выпуске Berkeley 4.4BSD-Lite2, большинство руководств по 4.4BSD подходят к FreeBSD 2.2.X. O'Reilly and Associates издают следующие руководства: 4.4BSD System Manager's Manual By Computer Systems Research Group, UC Berkeley 1st Edition June 1994, 804 pages : 1-56592-080-5 4.4BSD User's Reference Manual By Computer Systems Research Group, UC Berkeley 1st Edition June 1994, 905 pages : 1-56592-075-9 4.4BSD User's Supplementary Documents By Computer Systems Research Group, UC Berkeley 1st Edition July 1994, 712 pages : 1-56592-076-7 4.4BSD Programmer's Reference Manual By Computer Systems Research Group, UC Berkeley 1st Edition June 1994, 886 pages : 1-56592-078-3 4.4BSD Programmer's Supplementary Documents By Computer Systems Research Group, UC Berkeley 1st Edition July 1994, 596 pages : 1-56592-079-1

Описание этих книг может быть найдено через WWW: . Из-за малых объёмов продаж, эти книги найти труднее.

Вы не ошибётесь, если для подробного ознакомления с устройством ядра 4.4BSD kernel обратитесь к следующей литературе:

McKusick, Marshall Kirk, Keith Bostic, Michael J Karels, and John Quarterman.

The Design and Implementation of the 4.4BSD Operating System. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1996. 0-201-54979-4

Хорошей книгой по системному администрированию является:

Evi Nemeth, Garth Snyder, Scott Seebass & Trent R. Hein, ``Unix System Administration Handbook'', Prentice-Hall, 1995 : 0-13-151051-7

Эта книга касается основ администрирования, в том числе протоколов TCP/IP, DNS, NFS, SLIP/PPP, sendmail, INN/NNTP, системы печати итд.. Она сравнительно дорогая (примерно US$45-$55), но стоит того. К ней прилагается также компакт-диск с исходными текстами различных утилит; большинство их них, однако, также присутствуют на диске FreeBSD 2.2.6R (на котором к тому же часто находятся более свежие версии). Как можно получить доступ к вашей базе сообщений о проблемах (Problem Report)?

Сообщения пользователей о всех открытых проблемах могут быть запрошены (или добавлены) с помощью нашего и . Команда send-pr(1) также может быть использована для передачи сообщений о проблеме и изменении запроса через электронную почту. Где можно найти FAQ в форматах ASCII/PostScript?

Актуальная версия FAQ в форматах PostScript и обычного текста (7 бит ASCII и 8 бит Latin1) доступна с веб-сервера FreeBSD или с любого его зеркала.

Как PostScript (примерно 370Кб):

Как текст ASCII (примерно 220Кб):

Как текст ISO 8859-1 (примерно 220Кб): Где можно найти Руководство в форматах ASCII/PostScript?

Актуальная версия Руководства в форматах PostScript и обычного текста (7 бит ASCII и 8 бит Latin1) доступна с веб-сервера FreeBSD или с любого его зеркала.

Как PostScript (примерно 1.7Мб):

Как текст ASCII (примерно 1080Кб):

Как текст ISO 8859-1 (примерно 1080Кб): Руководство в формате ASCII - не чистый текст!

Действительно, FAQ и Руководство в форматах ASCII и Latin1 не являются чисто текстовыми документами; они содержат символы форматирования для вывода на печать. Если вам нужно преобразовать эти документы к виду, пригодному для чтения, обработайте файл программой col: $ col -b < inputfile > outputfile Могу ли я зазеркалировать веб-сервер FreeBSD?

Несомненно! Есть несколько способов это сделать. С помошью CVSUP: Вы можете скачивать отформатированные файлы с помощью CVSUP с сервера cvsup.freebsd.org. Добавьте следующую строку в конфигурационный файл cvsup: www release=current hostname=/home base=/usr/local/etc/cvsup prefix=/usr/local/www/data/www.freebsd.org delete old use-rel-suffix С помощью rsync: Обратитесь к странице, посвященной . С помощью зеркалирования ftp: Вы можете скачать копию веб-сервера, находящуюся на ftp, используя ваше любимое средство зеркалирования ftp. Просто начните с каталога ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/FreeBSD-current/www. Я могу перевести документацию на язык племени мумбо-юмбо.

Хорошо. Хотя мы не сможем заплатить, в наших силах подарить вам бесплатный CD или футболку и внести вас в список составителей Руководства, если вы предоставите перевод. Другие источники информации.

Следующие телеконференции содержат информацию о FreeBSD, которая будет полезна её пользователям: (модерируемая)

Ресурсы Internet: .

В Руководстве по FreeBSD имеется достаточно полный , который стоит посмотреть, если вы хотите подыскать книгу по системе.