diff --git a/ru/features.sgml b/ru/features.sgml index cabaf445c7..31ce9e0294 100644 --- a/ru/features.sgml +++ b/ru/features.sgml @@ -1,111 +1,115 @@ + %includes; ]> &header;

FreeBSD имеет много возможностей.

Вне зависимости от характера вашего приложения, вы хотите, чтобы ресурсы системы использовались максимально эффективно. Возможности, предоставляемые FreeBSD, позволяют достичь этого.


Полноценная операционная система, базирующаяся на 4.4BSD.

Корни FreeBSD растут из последнего дистрибутива BSD, выпущенного Группой Исследования Вычислительных Систем (Computer Systems Research Group) Калифорнийского Университета (Беркли). Книга The Design and Implementation of 4.4BSD Operating System, написанная создателями системы 4.4BSD, подробно описывает многие из базовых функций FreeBSD.

Основанный на умениях и опыте различных разработчиков по всему миру, проект FreeBSD постоянно работает над расширением набора возможностей операционной системы 4.4BSD во многих аспектах, стараясь, чтобы каждый новый релиз ОС был более стабильным, быстрым и содержал новые возможности, которые нужны пользователям.


FreeBSD даёт более высокую производительность, большую совместимость с другими операционными системами при меньших затратах на администрирование.

Разработчики FreeBSD преодолели некоторые гораздо большие трудности при разработке операционной системы, чтобы дать вам следующие возможности:

В настоящий момент среди ведущихся разработок есть поддержка для точного блокировки SMP в ядре, что позволяет добиться более высокой производительности на многопроцессорных машинах, поддержка Активизации Планировщика (Scheduler Activation), что позволит добиться параллелизма в многопоточных программах, мгновенные копии файловой системы, загрузка системы без выполнения проверки файловой системы, оптимизация сетевых операций, например, сокеты с мгновенным копированием и событийно-управляемый ввод/вывод на сокетах, поддержка ACPI и мощные возможности по безопасности, такие, как обязательный контроль доступа (Mandatory Access Control).

&footer; diff --git a/ru/internet.sgml b/ru/internet.sgml index 0965200648..ec1019fed8 100644 --- a/ru/internet.sgml +++ b/ru/internet.sgml @@ -1,174 +1,179 @@ + + + %includes; ]> - - - - &header;

FreeBSD предназначена для работы в Internet

В поставку FreeBSD включен стек протоколов TCP/IP от 4.4BSD, который признается многими эталонной реализацией программного обеспечения TCP/IP, что позволяет считать FreeBSD идеальным решением для работы сетевых приложений и Internet.


FreeBSD поддерживает стандартные протоколы TCP/IP.
-

Как и большинство систем UNIX, операционная система FreeBSD +

Как и большинство систем &unix;, операционная система FreeBSD позволит вам

С помощью поставляемого вместе с системой программного обеспечения FreeBSD позволяет вам превратить ваш PC в сервер World Wide Web или сервер новостей Usenet. С помощью программного обеспечения SAMBA вы даже можете использовать файловые системы или принтеры совместно с машинами Win95 и NT и, с помощью поставляемого аутентификационного даемона PCNFS, можете поддерживать машины, использующие PC/NFS. FreeBSD также поддерживает работы в сетях Appletalk и Novell как в качестве клиента, так и сервера (с помощью дополнительного коммерческого программного обеспечения), что делает ее настоящим сетевым решением для "Intranet".

FreeBSD также поддерживает такие расширения протокола TCP, как высокопроизводительное расширение по стандарту RFC-1323, и расширение для транзакций по стандарту RFC-1644, плюс протоколы SLIP и dial-on-demand PPP. Эта операционная система может удовлетворить запросы как обычного домашнего пользователя, так и администратора корпоративной сети.


Работа FreeBSD в сети отличается высокой производительностью и стабильностью.

Если вам нужна надёжная платформа для сервера Internet, дающая лучшую производительность при высокой нагрузке, остановите свой выбор на FreeBSD. Вот список всего лишь несколько компаний, использующих FreeBSD в своей повседневной работе:

FreeBSD является идеальной платформой для этих и других служб Internet:

-

Коллекция портов FreeBSD содержит +

Коллекция портов FreeBSD содержит готовое к использованию программное обеспечение, позволяющее легко создать ваш сервер Internet.


Высокая производительность и безопасность.

Разработчики FreeBSD заботятся о безопасности не в меньшей мере, чем о производительности. В ядро FreeBSD наряду с возможностью организации брандмауэра, включена, например, служба организации шлюзов IP. Если вы помещаете сервер вашей фирмы в Internet, любой PC класса 386 (или лучше) с установленной FreeBSD, может выступать в роли межсетевого экрана для их защиты от вторжения извне.

Криптографическое программное обеспечение, оболочки, обеспечивающие секретность, система Kerberos, шифрование передаваемых данных и поддержка протокола secure RPC также могут быть доступны (это касается законодательных ограничений на экспорт подобного программного обеспечения).

Более того, команда FreeBSD активно сотрудничает в области обнаружения и предотвращения нарушений безопасности и оформления соответствующих рекомендаций с офицером безопасности и Группой Оперативного Реагирования по безопасности Компьютерных систем (Computer Emergency Response Team) (CERT).

Что говорят эксперты . . .

``Похоже, что FreeBSD ... предоставляет самый надежный и полноценный стек протоколов TCP/IP из существующих ...''

---Майкл О'Брайен (Michael O'Brien), SunExpert Август 1996 volume 7 number 8.

&footer; diff --git a/ru/register.sgml b/ru/register.sgml index 39f38a2e5a..95ce6c24de 100644 --- a/ru/register.sgml +++ b/ru/register.sgml @@ -1,121 +1,77 @@ + + + %includes; ]> - - - - &header; -
Регистрация для получения Бюллетеня FreeBSD и - подписки на список рассылки announce@FreeBSD.org.
- -
-
- +
Подписка на списки рассылки announce@FreeBSD.org + и security-announce@FreeBSD.org.
-
- - - +

Список рассылки announce@FreeBSD.org используется для оповещения о важных + событиях проекта, например о новых релизах, важных этапах развития и + сообщениях безопасности.

- - +

Сообщения безопасности распространяются также через список рассылки + security-notifications@FreeBSD.org (имейте ввиду, что + announce@FreeBSD.org включает его, так что нет необходимости подписываться + на оба).

- - - - + +
+ +
+
Имя:
Фамилия:
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + - - + - - - - - - +
Адрес Email:
Почтовый адрес:
Город:
Страна/Штат США: Страна/Почтовый индекс:
Хотите ли вы получать коммерческую почту, касающуюся - FreeBSD? + Список рассылки + announce@FreeBSD.org: Подписаться
+ Отписаться
Подписаться на список рассылки announce@FreeBSD.org - по указанному электронному адресу? + Список рассылки + security-notifications@FreeBSD.org:
Подписаться на Бюллетень FreeBSD? - - - Подписаться
+ Отписаться

-

Вы можете посмотреть бюллетень в формате - Adobe PDF . Файл - помощи поможет вам выбрать и использовать просмотрщик файлов PDF.

- &footer; diff --git a/ru/y2kbug.sgml b/ru/y2kbug.sgml index db96f97573..ecb2dadfa9 100644 --- a/ru/y2kbug.sgml +++ b/ru/y2kbug.sgml @@ -1,464 +1,288 @@ + + + %includes; ]> - - - - - &header;

Так как осознание проблемы 2000 года (известной также под названием "ошибки тысячелетия") усиливается, все большее количество компаний требуют официальных заявлений от поставщиков их аппаратного и программного обеспечения о том, насколько корректно их оборудование воспримет переход в 2000 год.

-

Организации, использующие unix и unix-подобные операционные системы - типа FreeBSD, уже сделали один шаг вперед в решении этой проблемы. +

Организации, использующие &unix; и Unix-подобные операционные системы + типа FreeBSD, уже сделали один шаг вперёд в решении этой проблемы. FreeBSD многие годы будет корректно обрабатывать время после наступления 2000 года.>

Вводная информация

(Этот раздел основан на информации, найденной на странице Готовности Linux к Г2000)

Как это имеет место со всеми Unix и Unix-подобными операционными системами, время и даты во FreeBSD имеют внутреннее представление в виде числа секунд, прошедших с 1 января 1970 года ("век" Unix). В настоящее время это число хранится в виде 32-разрядного целого и исчерпает себя только к 2038 году. К тому времени мы уже (надеемся) будем использовать счетчик на 64 (или больше) разрядов, которого должно хватить до скончания мира.

Заметьте, что готовность ОС к Г2000 не означает, что приложения, не готовые к Г2000, будут работать корректно.

Заметьте также, что при работе ОС предполагается чтение текущей даты и времени из часов CMOS на вашем компьютере. Не все такие устройства корректно обрабатывают 2000 год. Советуем вам индивидуально протестировать каждую машину, чтобы убедиться, что ваши аппаратные часы ведут себя правильно при переходе от 1999 года к 2000. и что они правильно интерпретируют год 2000 как високосный.

Что вы можете сделать

FreeBSD будет продолжать правильно вести отсчет времени в следующем веке. Приложения третьих фирм, однако, могут этого и не сделать. Лучшей вашей защитой от проблем, связанных с 2000 годом, является хорошо продуманная атака. Выслушивание историй о предстоящем крахе мира, как мы его себе представляем, не решит проблему тысячелетия, как впрочем, и простое ожидание последнего часа. Проект FreeBSD рекомендует, чтобы ваша организация выработала некоторые принципиальные подходы к решению задач, касающихся проблемы Г2000.

-

Есть некоторые тесты, которые вы можете произвести, чтобы - посмотреть, реакцию вашей системы. Установите ваши часы на несколько - минут до полуночи Нового Года и посмотрите системное время. Ваша система - должна выдать год как 2000, а не 1900. Если год выводится неправильно, - то у вас есть время для обновления аппаратного обеспечения. Работа - информационных систем вашей организации в нормальном рабочем ритме, но - с часами, установленными вперед, даст достаточную оценку вашей - готовности к 2000 году.

- -
- Внимание: Не делайте этого на живой - работающей системе. Это может отразиться на функционировании некоторых - приложений, которые работают с датами (биллинговые системы, режимы - регулярной архивации данных и т.д.). Тесты, подобные этим, всегда - проводите на отладочных системах, что не будет отражаться ни на каких - имеющихся реальных данных. -
-

Заявление FreeBSD по поводу Г2000

"После тщательного исследования и тестирования, мы полагаем, что FreeBSD является системой, готовой к Г2000 на 100%. В случае, если что-то было пропущено, мы приложим все усилия, чтобы исправить всё как можно скорее."

David Greenman
Principal Architect, The FreeBSD project

Исправленные проблемы

Во FreeBSD были найдены и исправлены следующие проблемы Г2000.

misc/1380
Некоторые программы имеют предопределенный формат 19%d для выдачи года. К таким программам относятся: yacc, ftpd, и make. [Исправлено: yacc v1.2 1999/01/18; ftpd v1.7 1996/08/05; make v1.4 1996/10/06; исправления касаются FreeBSD-2.2 и выше]
conf/1382
sed-скрипт в /etc/rc.local, вставляющий строку идентификации машины/ядра в сообщении дня, зависит от номера года и не работает после 1999.[Исправлено v1.21 1996/10/24; исправления касаются FreeBSD-2.2 и выше]
misc/3465
Команда etc/namedb/make-localhost генерирует серийный номер DNS в формате YYMMDD. В 2000 году, он будет иметь вид 1YYMMDD. [Исправлено v1.2 1997/08/11; исправления касаются FreeBSD-2.2.5 и выше]
gnu/4930 и gnu/8321
Макрос tmac для groff использует предопределенное число 19 для генерации некоторых дат. [Исправлено: tmac.e v1.3 1998/12/06; doc-common v1.10 1999/01/19; исправления касаются FreeBSD-3.1 и выше]
bin/9323
В своей устаревшей форме touch неправильно обрабатывает две цифры указываемого года. Даты в диапазоне 00-68 воспринимаются как 1900-1968, а не 2000-2068. [Исправлено v1.7 1999/01/05; исправления касаются FreeBSD-3.1 и выше]
xntpd/parse/util/dcfd.c
+ href="http://cvsweb.FreeBSD.org/src/usr.sbin/xntpd/parse/util/dcfd.c">xntpd/parse/util/dcfd.c
Вычисление високосного года для выяснения числа дней в году и преобразование времени DCF77 в число секунд, прошедших с начала Века выполнялись некорректно. Эти ошибки влияют на все года. [Исправлено v1.6 1999/01/12; исправления касаются FreeBSD-3.1 и выше]
tar/getdate.y
+ href="http://cvsweb.FreeBSD.org/src/gnu/usr.bin/tar/getdate.y">tar/getdate.y
В функции Convert() было задано использование номера года, состоящего из двух цифр, для лет в диапазоне 70-99. Сейчас это исправлено, чтобы можно было использовать две цифры года для лет из диапазона 1970-2069. Функция не работает для круглых дат невисокосных лет - ошибка y2k1! [Исправлено v1.4 1999/01/12; исправления касаются FreeBSD-3.1 и выше]
fetch/http.c
+ href="http://cvsweb.FreeBSD.org/src/usr.bin/fetch/http.c">fetch/http.c
Протокол HTTP описывает устаревший формат представления даты, в котором используются две цифры года. Предыдущие версии утилиты fetch будут интерпретировать все такие даты как относящиеся к 20 веку; что описано в последующем документе RFC 2068, что позволяет интерпретировать год из двух цифр как относящийся к текущем столетию, если до его конца осталось больше 50 лет. Так как серверов HTTP, которые используют старый формат, осталось не так уж много, вряд ли это вызовет значительные сложности. [Исправлено v1.24 1999/01/15; исправления касаются FreeBSD-3.1 и выше]
misc/9500
Скрипт `edithook' в каталоге CVSROOT использует значение tm_year непосредственно и поэтому будет выводить 01/01/100 для 2000-JAN-01. [Исправлено в v1.2 1999/01/17; не имеет отношения ни к какому релизу]
bin/9501
Некоторые из заимствованных файлов поставки cvs не совместимы с Г2000. Скрипты log.pl и sccs2rcs.csh добавляют `19' к номеру года, что приводит к выводу 19100 для 2000 года. Скрипт log_accum.pl в одном месте использует две цифры года, а в другом предполагает, что tm_year - это число лет, прошедших с начала столетия, а не с 1900 года. [Исправлено: log.pl v1.2 1999/01/15; sccs2rcs.csh v1.3 1999/01/15; исправления касаются FreeBSD-3.1 и выше]
bin/9502
Регистр `yr' утилиты groff, инициализируется из (struct tm).tm_year и поэтому представляет собой число лет, прошедших с 1900 года, а не с начала текущего века (смотрите определение в файле troff/input.cc). [Исправлено, сейчас устанавливается значение по модулю 100, troff/input.cc V1.2 1999/06/03; исправлено во FreeBSD-3.3]
bin/9503
В PicoBSD simple_httpd использует непосредственное значение tm_year и поэтому будет выводить 01/01/100 для 2000-JAN-01. [Исправлено в v1.2 1999/01/16; исправления касаются FreeBSD-3.1 и выше]
bin/9505
Утилита adduser использует непосредственное значение tm_year и поэтому будет выводить 100/01/01 для даты 2000-JAN-01. [Исправлено в v1.42 1999/01/15; исправления касаются FreeBSD-3.1 и выше]
bin/9506
Cron использует значение tm_year непосредственно и поэтому будет выводить значение 100 для 2000 года. [Fixed v1.7 1999/01/16]
bin/9507
Утилита tcpslice(8) использует значение tm_year непосредственно и поэтому будет выводить 100y01m01d... для 2000-JAN-01. Для достижения совместимости используйте две цифры года до 2000 года. [Исправлено в v1.8 1999/01/20; исправления касаются FreeBSD-3.1 и выше]
bin/14472
Команда date не воспринимает цифры, указывающие тысячи/сотни. [Исправлено в v1.31 1999/11/10]
misc/14511
В команде сhpass имеется проблема при использовании 00 для указания года истечения срока.
bin/15852, gnu/16045 и bin/16207
В программе groff имеется проблема с предопределённой строкой \*(DT [\*(td]. [Исправлено с включением версии 1.15 2000/01/12]
bin/15872
В программе at(1) имеется проблема с проверкой указания времени, когда при задании tm_year равным 100 выдаётся диагностика `garbled time'.
misc/16238
Установка KerberosIV работает некорректно, так как в исходных текстах Kerberos жёстко задано время 12/31/99 истечения срока работы генератора ключей. [Исправлено в v1.24 1999/09/19]
- -
- -

Проблемные приложения

- -
-
ports/7681
- -
TkDesk 1.0 использует предопределенное число 19 в окне вывода - списка файлов. Файл с датой > 2000, выводится с датой, выглядящей - как "191xx", где xx - последние две цифры настоящей даты. Эта ошибка - была исправлена в версии 1.1.[Порт обновлен 1998/10/10; исправления - касаются FreeBSD-3.0 и выше] -
- -
ports/9295
- -
INN 1.7.2 подвержен влиянию ошибок, связанных с проблемой Г2000. - Одна проявляется при скачивании телеконференций (опция -f в nntpget), - а другая связана с заголовком Expire с относительными датами после - 2000 года. - [Оба порта INN обновлены до INN 2.2 1999/05/02; исправления касаются - FreeBSD-3.2 и выше] -
- -
ports/9298
- -
Knews имеет две ошибки, связанных с проблемой Г2000. Одна - проявляется при генерации команды NNTP NEWGROUPS. Другая связана с - тем, что knews не знает, что 2000 год является високосным. Обе - ошибки исправлены в knews-1.0b.1. [Порт исправлен 1999/01/07; - исправления касаются FreeBSD-3.1 и выше] -
- -
ports/9300
- -
Nntp-t5 подвержен влиянию проблемы Г2000 во время генерации - команды NEWNEWS. [Порт обновлен 1999/01/05; исправления касаются - FreeBSD-3.1 и выше] -
- -
ports/11144
- -
Порт tiff имеет вкомпилированную строку 19xx. Хотя это находится в - разделе заимствований (для преобразования растрового формата Sun - в TIFF) и не устанавливается по умолчанию, это приложение должно быть - исправлено. [Порт обновлен 1999/04/18; а затем 1999/05/11; исправления - касаются FreeBSD-3.2 и выше] -
- -
ports/11145
- -
Порт dgs страдает от той же проблемы, связанной с TIFF, что и - порт tiff [заимствованная процедура преобразования растровых файлов - Sun в TIFF]. [Порт обновлен 1999/04/18; исправления касаются - FreeBSD-3.2 и выше] -
- -
ports/13694
- -
В работе порта slurp имеется проблема генерации корректно - сформированного имени файла хоста, когда tm_year превышает 100. - [Порт исправлен 1999/10/27; исправления касаются FreeBSD-3.3-STABLE и - выше]
- -
ports/15477 -
- -
- Порт wwwstat имеет жёстко заданной число 19. -
- -
ports/15789 -
- -
В proftpd имеется маленькая проблема с Г2000. - [Порт исправлен 1999/12/22] -
- -
ports/15820 -
- -
В sendfile имеется ошибка, приводящая к тому, что для файлов, - посланных после 1999 года, параметры atime и mtime устанавливаются - неправильно. -
- -
ports/15854 -
- -
dclock использует показания localtime и, в частности, значение - tm_year не учитывается для 2000 года. [Порт исправлен 2000/01/04] -
- -
ports/15868 -
- -
Функция генерации отчётов в программе hylafax (xferstats) не - совместима с Г2000. [Порт исправлен 2000/01/24] -
- -
ports/15926 -
- -
Ошибка, связанная с Г2000 в программе leafnode+ 2.9 приводит к тому, - что входящие статью телеконференций со служебным заголовком (вообще - говоря, ошибочным) Date: типа `Wed, 05 Jan 00 15:01:40 GMT' - считаются слишком старыми, и отбрасываются. [Исправлено обновлением - порта до версии 2.10 2000/01/24] -
- -
ports/16062 -
- -
В приложении e2ps из категории japanese жёстко задано число 19. - [Порт исправлен 2000/01/24] -
- -
ports/16073 -
- -
В nntp версии 1.5.11.5 имеются проблемы, связанные с Г2000. - [Порт был обновлён до версии 1.5.12.2 2000/01/12] -
- -
ports/16167 -
- -
Это релиз, в котором исправлена ошибка Г2000 в INN 2.2.1, - проявляющаяся в работе команд NEWNEWS и NEWGROUPS после - 2000-01-01 00:00:00, когда указанная в качестве параметра дата - лежит меньше 2000-01-01 00:00:00. - [Порт обновлён до версии 2.2.2 2000/01/28] -
- -
NetHack 3.2.2 и более ранние версии не совместимы с Г2000 (файл - результатов использует 2 цифры для обозначения года и портится, - если обновляется в 2000 году). - [Порт обновлён до версии 3.2.3 2000/01/05] -
- -
В программе mnews из категории japanese имеются проблемы, связанные с - Г2000. [Порт обновлён до версии 1.22 1999/12/26] -
-

Дополнительная информация

Если у вас есть вопросы по поводу готовности FreeBSD к 2000 году или вы обнаружили приложение FreeBSD, которое не готово к 2000 году, пожалуйста, напишите нам по адресу freebsd-bugs@FreeBSD.ORG.

&footer;