diff --git a/de_DE.ISO8859-1/books/fdp-primer/book.xml b/de_DE.ISO8859-1/books/fdp-primer/book.xml
index 31eb5fee81..0aa4c79c59 100644
--- a/de_DE.ISO8859-1/books/fdp-primer/book.xml
+++ b/de_DE.ISO8859-1/books/fdp-primer/book.xml
@@ -1,271 +1,271 @@
%chapters;
]>
Die Fibel für neue Mitarbeiter des
FreeBSD-Dokumentationsprojekts
1998-2012
The FreeBSD Documentation Project
1998-2012
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSD$
&legalnotice;
Vielen Dank für Ihr Interesse und Ihre Mitarbeit an
der FreeBSD-Dokumentation. Jeder Beitrag ist für uns sehr
wichtig.
In dieser Fibel wird von der eingesetzten Software bis hin
zu den Vorstellungen des FreeBSD-Dokumentationsprojekts alles
behandelt, was Sie wissen müssen, wenn Sie sich am
FreeBSD-Dokumentationsprojekt beteiligen wollen.
Bitte beachten Sie, dass diese Fibel
jederzeit unter Bearbeitung und noch
nicht vollständig ist.
Benutzungshinweise
Die Eingabeaufforderungen
Die folgende Tabelle zeigt die normale Eingabeaufforderung
des Systems und die Eingabeaufforderung des Superusers. Die in
diesem Buch vorkommenden Beispiele benutzen die jeweilige
Eingabeaufforderung, um zu zeigen, unter welchem Benutzer die
Beispiele ausgeführt werden sollten.
Benutzer
Eingabeaufforderung
Normaler Benutzer
&prompt.user;
Superuser
&prompt.root;
Typographische Festlegungen
Um die Lesbarkeit zu erhöhen, werden in diesem
Dokument die im folgenden genannten typographischen
Festlegungen verwendet:
Bedeutung
Beispiel
Kommandonamen
Geben Sie ls -a ein, um alle
Dateien anzuzeigen.
Datei- und Verzeichnisnamen
Bearbeiten Sie
.login.
Bildschirmein- und ausgaben
You have mail.
Referenzen auf Hilfeseiten
Mit &man.su.1; können Sie sich als ein anderer
Benutzer anmelden.
Benutzer- und Gruppennamen
Ich bin root, ich darf
das.
Hervorhebungen
Hier müssen Sie
vorsichtig sein.
Argumente auf der Kommandozeile, die durch
existierende Namen, Dateien oder Variablen ersetzt
werden müssen
Dateien können Sie mit dem Befehl
rm
Dateiname
löschen.
Umgebungsvariablen
$HOME ist Ihr
Benutzerverzeichnis.
Anmerkungen, Tipps, wichtige Hinweise, Warnungen und
Beispiel
An einigen Stellen innerhalb dieses Buchs werden
wichtige oder nützliche Hinweise gegeben, die besonders
hervorgehoben sind. Hier ein kurzer Überblick über
die verwendeten Darstellungen.
Anmerkungen werden so dargestellt. Sie enthalten
Informationen die Sie nur zu lesen brauchen, wenn Sie direkt
davon betroffen sind.
Tipps sind Informationen, die vielleicht hilfreich sein
könnten oder aufzeigen, wie bestimmte Dinge einfacher
zu bewerkstelligen sind.
Besonders wichtige Punkte werden so hervorgehoben. Meist
enthalten sie Hinweise auf vielleicht zusätzlich auszuführende
Schritte oder Dinge, die besonders zu beachten sind.
Warnungen werden wie dieser Abschnitt dargestellt und
weisen auf mögliche Schäden hin, die entstehen
können, falls die beschriebenen Schritte nicht genau
befolgt oder Hinweise nicht beachtet werden. Die Palette der
möglichen Schäden reicht von Hardwareschäden
bis hin zu Datendatenverlust durch ein versehentliches
Löschen von wichtigen Dateien oder ganzen
Verzeichnissen.
Ein Beispiel
Beispiele, die so wie hier dargestellt werden, enthalten
meist kleine Übungen, die nachvollzogen werden sollten,
um das vorher beschriebene besser zu verinnerlichen oder mit
den erzeugten Ausgaben vertraut zu werden.
Danksagungen
Ich möchte mich bei Sue Blake, Patrick Durusau, Jon
Hamilton, Peter Flynn und Christopher Maden bedanken, die sich
die Zeit genommen haben, die frühen Entwürfe dieses
Dokuments zu lesen und viele hilfreiche Hinweise und
Ratschläge gegeben haben.
&chap.overview;
&chap.tools;
&chap.xml-primer;
&chap.xml-markup;
&chap.stylesheets;
&chap.structure;
&chap.doc-build;
&chap.the-website;
&chap.translations;
&chap.writing-style;
&chap.psgml-mode;
&chap.see-also;
&app.examples;
- &index;
+
diff --git a/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/book.xml b/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/book.xml
index 5793e35839..7daf24e427 100644
--- a/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/book.xml
+++ b/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/book.xml
@@ -1,269 +1,269 @@
%chapters;
]>
FreeBSD Documentation Project Primer for New
Contributors
The FreeBSD Documentation Project
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
DocEng
$FreeBSD$
$FreeBSD$
&legalnotice;
Thank you for becoming a part of the FreeBSD Documentation
Project. Your contribution is extremely valuable, and we
appreciate it.
This primer covers details needed
to start contributing to the FreeBSD Documentation
Project, or FDP, including tools, software,
and the philosophy behind the
Documentation Project.
This is a work in progress. Corrections and
additions are always welcome.
Preface
Shell Prompts
This table shows the default system prompt and
superuser prompt. The examples use these prompts to
indicate which type of user is running the example.
User
Prompt
Normal user
&prompt.user;
root
&prompt.root;
Typographic Conventions
This table describes the typographic conventions
used in this book.
Meaning
Examples
The names of commands.
Use ls -l to list all
files.
The names of files.
Edit .login.
On-screen computer output.
You have mail.
What the user types, contrasted with on-screen
computer output.
&prompt.user; date +"The time is %H:%M"
The time is 09:18
Manual page references.
Use &man.su.1; to change user identity.
User and group names.
Only root can do
this.
Emphasis.
The user must do
this.
Text that the user is expected to replace with
the actual text.
To search for a keyword in the manual pages, type
man -k
keyword
Environment variables.
$HOME is set to the user's home
directory.
Notes, Tips, Important Information, Warnings, and
Examples
Notes, warnings, and examples appear within the
text.
Notes are represented like this, and contain information
to take note of, as it may affect what the user
does.
Tips are represented like this, and contain information
helpful to the user, like showing an easier way to do
something.
Important information is represented like this.
Typically, these show extra steps the user may need to
take.
Warnings are represented like this, and contain
information warning about possible damage if the
instructions are not followed. This damage may be physical,
to the hardware or the user, or it may be non-physical, such
as the inadvertent deletion of important files.
A Sample Example
Examples are represented like this, and typically
contain examples showing a walkthrough, or
the results of a particular action.
Acknowledgments
My thanks to Sue Blake, Patrick Durusau, Jon Hamilton,
Peter Flynn, and Christopher Maden, who took the time to read
early drafts of this document and offer many valuable comments
and criticisms.
&chap.overview;
&chap.tools;
&chap.working-copy;
&chap.structure;
&chap.doc-build;
&chap.the-website;
&chap.xml-primer;
&chap.xhtml-markup;
&chap.docbook-markup;
&chap.stylesheets;
&chap.translations;
&chap.writing-style;
&chap.editor-config;
&chap.see-also;
&app.examples;
- &index;
+
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/books/fdp-primer/book.xml b/fr_FR.ISO8859-1/books/fdp-primer/book.xml
index e00da2f7bf..b0daf63858 100644
--- a/fr_FR.ISO8859-1/books/fdp-primer/book.xml
+++ b/fr_FR.ISO8859-1/books/fdp-primer/book.xml
@@ -1,286 +1,288 @@
%chapters;
]>
Introduction au Projet de Documentation de FreeBSD pour les
nouveaux participants
Nik
Clayton
nik@FreeBSD.ORG
1998
1999
Nik Clayton
$FreeBSD$
La redistribution et l'utilisation du code source (SGML), et
compilé (HTML, PostScript, etc.), modifiés ou non, sont soumises aux
conditions suivantes :
Le code source (SGML DocBook) distribué doit conserver le
copyright ci-dessus, la présente liste de conditions et
l'avertissement qui la suit, sans modifications, en tête de ce
fichier.
Le code source distribué sous forme compilé (transformation
vers d'autres DTDs, conversion en PDF, PostScript, RTF et autres
formats) doit faire apparaître dans la documentation et/ou les
autres composants distribués, le copyright ci-dessus, la présente
liste de conditions et l'avertissement qui la suit.
CE DOCUMENT EST FOURNI PAR NIK CLAYTON “TEL QUEL” ET
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON
LIMITÉE, GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET
D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER N'EST DONNÉE.
EN AUCUN CAS NIK CLAYTON NE SAURAIT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES
DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPÉCIAUX,
EXEMPLAIRES OU CONSÉQUENTS (Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION,
LA FOURNITURE DE BIENS ET SERVICES ANNEXES DÉFAUT
D'UTILISABILITÉ, PERTE DE DONNÉES OU DE PROFITS ;
OU INTERRUPTION DE TRAVAIL) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET SELON
TOUTE DÉFINITION DE RESPONSABILITÉ, SOIT PAR CONTRAT,
RESPONSABILITÉ STRICTE, OU PRÉJUDICE (Y COMPRIS
NÉGLIGENCE OU AUTRES) IMPUTABLES D'UNE FAÇON OU D'UNE
AUTRE À L'UTILISATION DE CE DOCUMENT, MÊME APRES AVOIR
ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS
DOMMAGES.
Merci de votre participation au Projet de Documentation de
FreeBSD. Votre contribution est très utile.
Cette introduction décrit tout ce que vous devez savoir pour
commencer à participer au projet de documentation de FreeBSD, des
outils et logiciels que vous utiliserez (indispensables et
facultatifs) à la philosophie sous-jacente au Projet de
Documentation.
Ce document est en cours de rédaction et n'est pas terminé. Les
sections inachevées sont indiquées par un
astérisque - * - qui précède
leur nom.
&trans.a.haby;
Préface
Invites de l'interpréteur de commandes
La table ci-dessous donne les invites par défaut du système pour
un utilisateur normal et pour le super-utilisateur. Elles sont
utilisées dans les exemples pour indiquer quel utilisateur doit
appliquer l'exemple.
Utilisateur
Invite
Utilisateur normal
&prompt.user;
root
&prompt.root;
Conventions Typographiques
La table ci-dessous décrit les conventions typographiques
utilisées dans le présent ouvrage.
Signification
Exemples
Noms de commandes, fichiers et répertoires. Affichage à
l'écran de l'ordinateur.
Modifiez votre fichier
.login.Utilisez
ls -a pour avoir la liste de tous les
fichiers.Vous avez reçu du courrier.
Ce que vous tapez, par opposition à ce que l'ordinateur
affiche.
&prompt.user; su
Password:
Références aux pages de manuel
Utilisez su
1 pour changer de nom
d'utilisateur.
Noms d'utilisateurs et de groupes
Seul root peut le faire.
Mise en valeur
Vous devez le faire.
Variables sur la ligne de commande ; à remplacer par
le nom ou la valeur effectif.
Pour supprimer un fichier, tapez rm
nom_du_fichier.
Variables d'environnement
$HOME est votre répertoire
utilisateur.
Notes, avertissements et exemples
Dans le cours du texte, il peut y avoir des notes, des
avertissements et des exemples.
Les notes apparaissent comme ceci, et contiennent des
informations que vous devriez prendre en considération, parce
qu'elles peuvent avoir une incidence sur ce que vous faites.
Les avertissements apparaissent comme ceci, et vous préviennent
de problèmes potentiels si vous n'appliquez pas ces instructions.
Des dégats peuvent être causés à votre matériel, ou ne pas être
physiques, suppression inopinée de fichiers importants par
exemple.
Un exemple d'exemple
Les exemples apparaissent comme ceci, et sont généralement des
exemples que vous devriez tester ou qui vous montrent quels doivent
être les résultats d'une opération donnée.
Remerciements
Mes remerciements à Sue Blake, Patrick Durusau, Jon Hamilton,
Peter Flynn et Christopher Maden, qui ont pris le temps de lire les
premières versions de ce document et ont apporté de nombreux
commentaires et critiques utiles.
&chap.overview;
&chap.tools;
&chap.xml-primer;
&chap.xml-markup;
&chap.stylesheets;
&chap.the-faq;
&chap.the-handbook;
&chap.the-website;
&chap.translations;
&chap.writing-style;
&chap.psgml-mode;
&chap.see-also;
+
+
diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/book.xml b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/book.xml
index 99be957cb7..7d2b621dfa 100644
--- a/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/book.xml
+++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/book.xml
@@ -1,308 +1,308 @@
%chapters;
]>
A &os; Dokumentációs Projekt irányelvei
kezdõknek
A &os; Dokumentációs Projekt
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
DocEng
$FreeBSD$
$FreeBSD$
&legalnotice;
Köszönjük a részvételt a &os;
Dokumentációs Projektben! Minden
segítség nagyon fontos számunkra.
Ebben az ismertetõben megtalálható a &os;
Dokumentációs Projekt munkáját
segítõ (kötelezõ és
ajánlott) szoftverek és
segédeszközök
leírásától kezdõdõen a
Dokumentációs Projekt mögött
álló elképzelések
bemutatásáig minden olyan hasznos
információ, amelyre szükségünk
lehet a munkánk megkezdéséhez.
A leíráson folyamatosan dolgozunk, nem
tekinthetõ még véglegesnek. A befejezetlen
szakaszokat a címükben csillaggal jelöltük
meg.
Fordította: Páli Gábor,
utolsó ellenõrzés:
2010.11.28.
Bevezetés
Parancssori promptok
A következõ táblázatban
láthatjuk a rendszer alapértelmezett
promptját és a rendszeradminisztrátor
promptját. A példákban ilyen elemek
segítségével fogjuk jelezni, hogy milyen
felhasználóként kell azokat
lefuttatni.
Felhasználó
Prompt
Egyszerû felhasználó
&prompt.user;
Rendszeradminisztrátor
&prompt.root;
Szedési szabályok
Az alábbi táblázatban röviden
összefoglaljuk a könyvben alkalmazott szedési
irányelveket.
Leírás
Példa
Parancsok
A ls -l
használatával listázzuk ki az
összes állományt.
Állománynevek
Nyissuk meg a .login
állományt.
Képernyõn megjelenõ
üzenetek
You have mail.
Felhasználói parancsok
&prompt.user; su
Password:
Hivatkozások man oldalakra
A &man.su.1; használatával
váltsunk felhasználót.
Felhasználói- és
csoportnevek
Ezt kizárólag csak a
root felhasználó
végezheti el.
Kiemelések
Ezt meg kell
csinálni.
Parancssori változók:
helyettesítsük egy valódi névvel
vagy változóval
Az állomány
törléséhez adjuk ki az rm
állománynév
parancsot.
Környezeti változók
A $HOME a saját
felhasználói könyvtárunkat
tartalmazza.
Megjegyzések, tanácsok, fontosabb
információk, figyelmeztetések és
példák
A szövegben elõfordulhatnak megjegyzések,
figyelmeztetések és példák.
Így jelennek meg a megjegyzések és
általában ránk hatással levõ
információkat tartalmaznak, amelyeket
érdemes figyelembe vennünk.
Így jelennek meg a gyakorta hasznos
tanácsok, amelyek esetenként egy másik,
gyakran egyszerûbb megoldást mutatnak be.
Így jelennek meg a fontosabb
információk. Általában még
további elvégzendõ lépéseket
adnak meg.
Így jelennek meg a figyelmeztetések.
Határozottan érdemes rájuk figyelni, mert
ha nem követjük pontosan a bennük megadott
utasításokat, akkor azzal kárt okozhatunk
a rendszerünkben. Ez lehet fizikai, tehát a
hardvereszközeink sérülését
okozó probléma, vagy nem fizikai, tehát
például egy fontos állomány
akartlan törlése.
Mintapélda
Így jelennek meg a példák, amelyek
jellemzõen valaminek a részletes
bemutatását vagy egy konkrét mûvelet
eredményét tartalmazzák.
Köszönetnyilvánítás
Szeretnénk megköszönni Sue Blake, Patrick
Durusau, Jon Hamilton, Peter Flynn és Christopher Maden
munkáját, akik kellõ fordítottak
idõt arra, hogy átolvassák a könyv
kezdeti változatait, majd azt számos
értékes megjegyzéssel és javaslattal
gazdagítsák.
&chap.overview;
&chap.tools;
&chap.xml-primer;
&chap.xml-markup;
&chap.stylesheets;
&chap.structure;
&chap.doc-build;
&chap.the-website;
&chap.translations;
&chap.writing-style;
&chap.psgml-mode;
&chap.see-also;
&app.examples;
- &index;
+
diff --git a/ja_JP.eucJP/books/fdp-primer/book.xml b/ja_JP.eucJP/books/fdp-primer/book.xml
index 3ed35d5f5d..a51675fae1 100644
--- a/ja_JP.eucJP/books/fdp-primer/book.xml
+++ b/ja_JP.eucJP/books/fdp-primer/book.xml
@@ -1,279 +1,279 @@
%chapters;
]>
¿·¤·¤¤¹×¸¥¼Ô¤Î¤¿¤á¤Î FreeBSD ¥É¥¥å¥á¥ó¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¥×¥í¥¸¥§¥¯¥ÈÆþÌç
FreeBSD ¥É¥¥å¥á¥ó¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
DocEng
$FreeBSD$
$FreeBSD$
&bookinfo.legalnotice;
FreeBSD
¥É¥¥å¥á¥ó¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È¤Ë»²²Ã¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤Ã¤Æ¤¢¤ê¤¬¤È¤¦¤´¤¶¤¤¤Þ¤¹¡£
¤¢¤Ê¤¿¤Î¹×¸¥¤ÏÈó¾ï¤Ë²ÁÃͤΤ¢¤ë¤³¤È¤Ç¤¹¡£
¤³¤ÎÆþÌç¤Ç¤Ï FreeBSD
¥É¥¥å¥á¥ó¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È¤Ø¤Î¹×¸¥¤ò»Ï¤á¤ë¤Ë¤¢¤¿¤Ã¤ÆÍý²ò¤¹¤ëɬÍפΤ¢¤ë¤³¤È¡¢
¤¹¤Ê¤ï¤Á(ɬ¿Ü¤Î¤â¤Î¤À¤±¤Ç¤Ê¤¯¡¢¿ä¾©¤µ¤ì¤ë¤â¤Î¤â´Þ¤á¤¿)¥Ä¡¼¥ë¤ä¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Î»È¤¤Êý¤«¤é¡¢
¥É¥¥å¥á¥ó¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È¤ÎÊý¿Ë¤Ë¤ï¤¿¤ëÆâÍÆ¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤ò°·¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£
¤³¤Îʸ½ñ¤ÏȯŸÅÓ¾å¤Ë¤¢¤ê¡¢¤Þ¤À´°À®¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£
¤Þ¤À´°À®¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤Àá¤Î̾Á°¤Ë¤Ï
*(¥¢¥¹¥¿¥ê¥¹¥¯) ¤¬ÉÕ¤±¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£
¤Þ¤¨¤¬¤
¥·¥§¥ë¥×¥í¥ó¥×¥È
°Ê²¼¤Îɽ¤Ï¡¢
ɸ½à¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¥×¥í¥ó¥×¥È¤È¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Î¥×¥í¥ó¥×¥È¼¨¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£
¤³¤Îʸ½ñ¤Ç¤¢¤²¤ë¼ÂÎã¤Ç¤Ï¡¢
¤É¤Á¤é¤Î¥æ¡¼¥¶¤Ç¤½¤ÎÎã¤ò¼Â¹Ô¤¹¤Ù¤¤«¼¨¤¹¤¿¤á¤Ë¤³¤ì¤é¤Î¥×¥í¥ó¥×¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£
¥æ¡¼¥¶
¥×¥í¥ó¥×¥È
ÄÌ¾ï¥æ¡¼¥¶
&prompt.user;
root
&prompt.root;
ɽµ¾å¤Î´·Îã
²¼¤Îɽ¤Ï¡¢
¤³¤Îʸ½ñ¤Ç»È¤ï¤ì¤ëɽµ¾å¤Î´·Îã¤ò¼¨¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£
°ÕÌ£
Îã
¥³¥Þ¥ó¥É¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¡¢¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î̾Á°¤ª¤è¤Ó¡¢
¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿²èÌ̤ؤνÐÎÏ
¤¢¤Ê¤¿¤Î
.login ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊÔ½¸¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£
¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î°ìÍ÷¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤Ë¤Ï
ls -a ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£
You have mail.
¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤Î²èÌ̤Ëɽ¼¨¤µ¤ì¤ë¤â¤Î¤È¡¢
¤¢¤Ê¤¿¤¬ÆþÎϤ¹¤ë¤â¤Î¤ò¶èÊ̤¹¤ë¾ì¹ç
&prompt.user; su
Password:
¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¥Ú¡¼¥¸¤Î»²¾È
¥æ¡¼¥¶Ì¾¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤Ë¤Ï
su
1
¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£
¥æ¡¼¥¶Ì¾¤È¥°¥ë¡¼¥×̾
¤³¤ì¤¬¹Ô¤Ê¤¨¤ë¤Î¤Ï
root ¤À¤±¤Ç¤¹¡£
¶¯Ä´Éôʬ
ɬ¤º¤³¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó¡£
¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤Ë½ñ¤«¤ì¤ë°ú¿ô¡£
¤³¤ì¤Ï¼ÂºÝ¤Ë¤¢¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤äÊÑ¿ô̾¤Ê¤É¤ËÃÖ¤´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹¡£
¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾Ãµî¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢
rm ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾
¤ÈÆþÎϤ·¤Þ¤¹¡£
´Ä¶ÊÑ¿ô
$HOME¤Ï¡¢
¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Û¡¼¥à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤¹¡£
Ãíµ¡¢Tips¡¢½ÅÍפʾðÊó¡¢·Ù¹ð¡¢Î㼨
Ãíµ¤ä·Ù¹ð¡¢Î㼨¤ÏËÜÊ¸Ãæ¤Ë½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£
Ãíµ¤Ï¤³¤Î¤è¤¦¤Ê´¶¤¸¤Çɽ¼¨¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£
¤³¤ì¤Ë¤Ï¡¢ÆÉ¼Ô¤¬¹Ô¤Ê¤¦Áàºî¤Ë´ØÏ¢¤·¤Æ
Ãí°Õ¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¤³¤È¤òÅÁ¤¨¤ë¤¿¤á¤ÎÆâÍÆ¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£
Tips ¤Ï¤³¤Î¤è¤¦¤Ê´¶¤¸¤Çɽ¼¨¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£
¤³¤ì¤Ë¤Ï¡¢ÆÉ¼Ô¤ÎÌò¤ËΩ¤Ä¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤¾ðÊó¤ä¡¢
²¿¤«¤ò¤¹¤ë¤Î¤Ë¤è¤ê°×¤·¤¤ÊýË¡¤Ø¤ÈƳ¤¤¤Æ¤¯¤ì¤ë¤è¤¦¤Ê¼ê¤¬¤«¤ê¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£
½ÅÍפʾðÊó¤Ï¤³¤Î¤è¤¦¤Ê´¶¤¸¤Çɽ¼¨¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£
°ìÈÌŪ¤Ë¤ÏÆÉ¼Ô¤¬Äɲ䷤ƹԤï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¼ê½ç¤ò¼¨¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£
·Ù¹ð¤Ï¡¢¤³¤Î¤è¤¦¤Ê´¶¤¸¤Çɽ¼¨¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£
¤³¤ì¤Ë¤Ï¡¢¼ê½ç¤Ë½¾¤ï¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë²¿¤é¤«¤Î»³²¤òÈï¤ë²ÄǽÀ¤¬¤¢¤ë¤³¤È¤ò
ÅÁ¤¨¤ëÆâÍÆ¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£
¤½¤Î»³²¤Ï¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤äÁàºî¼Ô¤ËÂФ¹¤ëʪÍýŪ¤Ê¤â¤Î¤«¤âÃΤì¤Þ¤»¤ó¤·¡¢
ÉÔÃí°Õ¤Ç½ÅÍפʥե¡¥¤¥ë¤¬ºï½ü¤µ¤ì¤Æ¤·¤Þ¤¦¤è¤¦¤ÊÈóʪÍýŪ¤Ê¤â¤Î¤«¤âÃΤì¤Þ¤»¤ó¡£
Î㼨¤Î¥µ¥ó¥×¥ë
Î㼨¤Ï¡¢¤³¤Î¤è¤¦¤Ê´¶¤¸¤Çɽ¼¨¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£
¤³¤ì¤Ë¤ÏÄ̾ÆÉ¼Ô¼«¿È¤¬»î¤¹É¬ÍפΤ¢¤ëÎã¤ä¡¢
¤¢¤ëÁàºî¤¬¤É¤Î¤è¤¦¤Ê·ë²Ì¤ò¤â¤¿¤é¤¹¤Î¤«¡¢
ÆÉ¼Ô¤Ë¼¨¤¹¤¿¤á¤ÎÎ㤬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£
¼Õ¼
Sue Blake, Patrick Durusau,
Jon Hamilton, Peter Flynn,
Christopher Maden
¤Ï¤³¤Îʸ½ñ¤Î½é¹Æ¤òÆÉ¤à»þ´Ö¤ò³ä¤¤¤Æ¡¢
¤¿¤¯¤µ¤ó¤Îͱפʥ³¥á¥ó¥È¤äÈãɾ¤òÁ÷¤Ã¤Æ¤¯¤ì¤Þ¤·¤¿¡£
¤³¤³¤Ë´¶¼Õ¤Î°Õ¤òɽ¤·¤Þ¤¹¡£
&chap.overview;
&chap.tools;
&chap.xml-primer;
&chap.xml-markup;
&chap.stylesheets;
&chap.structure;
&chap.doc-build;
&chap.the-website;
&chap.translations;
&chap.writing-style;
&chap.psgml-mode;
&chap.see-also;
&app.examples;
- &index;
+
diff --git a/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/book.xml b/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/book.xml
index 885166984f..3d6b7e746b 100644
--- a/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/book.xml
+++ b/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/book.xml
@@ -1,296 +1,296 @@
%chapters;
]>
&a.ptbr.p.fdpp; para novos colaboradores
Projeto de documentação do
FreeBSD
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
DocEng
$FreeBSD$
$FreeBSD$
&legalnotice;
Obrigado por tornar-se parte do Projeto de
Documentação do FreeBSD. A sua
contribuição é extremamente
valiosa.
Este &a.ptbr.p.fdpp; cobre tudo o que você precisa
saber para começar a contribuir com o Projeto de
Documentação do FreeBSD, desde as ferramentas e
softwares que você estará utilizando (tanto
os obrigatórios quanto os recomendados) à
filosofia por trás do projeto de
documentação.
Este documento é um trabalho em andamento, e
não está completo. As sessões que
sabemos estarem incompletas estão indicadas com um
* no seu nome.
Prefácio
Prompt do interpretador de
comandos (shell)
A tabela seguinte mostra o
prompt padrão do sistema
e o prompt do super
usuário. Os exemplos irão utilizar estes
prompts para indicar com qual
usuário o exemplo foi executado.
Usuário
Prompt
Usuário normal
&prompt.user;
root
&prompt.root;
Convenções Tipográficas
A tabela seguinte descreve as convenções
tipográficas utilizadas neste livro.
Propósito
Exemplos
Nome de um comando.
Utilize ls -a para listar
todos os arquivos.
Nome de um arquivo.
Edite o seu arquivo .login
.
Saída
(output)
de um programa na tela do computador.
Você tem email.
O que você digita, quando contrastado com a
saída (output) do
programa na tela do computador.
&prompt.user; su
Password:
Referência a uma página de
manual.
Utilize o &man.su.1; para assumir outro nome de
usuário.
Nome de usuário e de grupos de
usuários
Apenas o root pode fazer
isso.
Ênfase
Você deve fazer
isso.
Variáveis da linha de comando; Substitua
com o nome real ou com a variável.
Para deletar um arquivo, digite rm
nome_do_arquivo
Variáveis de ambiente
O $HOME é o seu
diretório home.
Notas, dicas, informações importantes,
avisos e exemplos
Ao longo do texto aparecerão notas, avisos e
exemplos.
Notas são representadas desta forma, e
contêm informações para as quais
você deveria ficar atento, pois podem afetar o que
você faz.
Dicas são representadas desta forma, e
contêm informações que você pode
achar úteis, ou que mostram uma maneira mais
fácil de fazer alguma coisa.
Informações importantes são
representadas desta forma. Normalmente elas destacam passos
extras que você pode precisar realizar.
Avisos são representados deste modo, e
contêm informações de alerta para
você sobre possíveis danos se você
não seguir as instruções. Estes danos
podem ser físicos: para o seu equipamento ou para
você; ou, podem ser não-físicos: tal
como a deleção inadvertida de arquivos
importantes.
Uma amostra de exemplo
Os exemplos são representados deste modo, e
normalmente contêm exemplos que você deve
analisar, ou então, mostram como deveriam ser os
resultados de uma determinada ação.
Agradecimentos
Meu muito obrigado a Sue Blake, Patrick Durusau, Jon
Hamilton, Peter Flynn, e Christopher Maden, por terem gasto
parte do seu tempo lendo os primeiros rascunhos deste
documento e por terem oferecido muitos comentários e
críticas construtivas para este trabalho.
&chap.overview;
&chap.tools;
&chap.xml-primer;
&chap.xml-markup;
&chap.stylesheets;
&chap.structure;
&chap.doc-build;
&chap.the-website;
&chap.translations;
&chap.writing-style;
&chap.psgml-mode;
&chap.see-also;
&app.examples;
- &index;
+
diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/fdp-primer/book.xml b/ru_RU.KOI8-R/books/fdp-primer/book.xml
index 24f949ef65..9996292d57 100644
--- a/ru_RU.KOI8-R/books/fdp-primer/book.xml
+++ b/ru_RU.KOI8-R/books/fdp-primer/book.xml
@@ -1,263 +1,263 @@
%chapters;
]>
õÞÅÂÎÉË ÐÏ ðÒÏÅËÔÕ äÏËÕÍÅÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ FreeBSD ÄÌÑ ÎÏ×ÙÈ
ÕÞÁÓÔÎÉËÏ×
The FreeBSD Documentation Project
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
DocEng
$FreeBSD$
$FreeBSD$
&bookinfo.legalnotice;
âÌÁÇÏÄÁÒÉÍ ×ÁÓ ÚÁ ÔÏ, ÞÔÏ ×Ù ÓÔÁÌÉ ÞÁÓÔØÀ ðÒÏÅËÔÁ äÏËÕÍÅÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ
FreeBSD. ÷ÁÛÅ ÕÞÁÓÔÉÅ ÞÒÅÚ×ÙÞÁÊÎÏ ÎÕÖÎÏ.
üÔÏÔ ÕÞÅÂÎÉË ÏÐÉÓÙ×ÁÅÔ ×ÓÅ, ÞÔÏ ×ÁÍ ÎÕÖÎÏ ÚÎÁÔØ ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÞÔÏÂÙ
ÐÒÉÎÑÔØ ÕÞÁÓÔÉÅ × ðÒÏÅËÔÅ äÏËÕÍÅÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ FreeBSD, ÏÔ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÏ×
É ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÇÏ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÑ, ËÏÔÏÒÏÅ ×Ù ÂÕÄÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ (ËÁË
ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÏÅ, ÔÁË É ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÍÏÅ), ÄÏ ÆÉÌÏÓÏÆÉÉ ðÒÏÅËÔÁ
äÏËÕÍÅÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ.
üÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ ×ÓÅ ×ÒÅÍÑ ÐÏÄ×ÅÒÇÁÅÔÓÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑÍ, É ÎÅ ÐÏÌÏÎ.
åÝÅ ÎÅ ÚÁËÏÎÞÅÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÙ ÐÏÍÅÞÅÎÙ ÚÎÁËÏÍ * ×
ÎÁÚ×ÁÎÉÉ.
éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÑ
ðÒÉÇÌÁÛÅÎÉÑ ËÏÍÁÎÄÎÙÈ ÐÒÏÃÅÓÓÏÒÏ×
÷ ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÔÁÂÌÉÃÅ ÐÏËÁÚÁÎÏ ÓÉÓÔÅÍÎÏÅ ÐÒÉÇÌÁÛÅÎÉÅ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ É
ÐÒÉÇÌÁÛÅÎÉÅ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ. ÷ ÐÒÉÍÅÒÁÈ ÔÁËÏÅ ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÄÌÑ
ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÉÑ ÔÏÇÏ, ËÁËÉÍ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ ÄÏÌÖÅÎ ×ÙÐÏÌÎÑÔØÓÑ ÐÒÉÍÅÒ.
ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ
ðÒÉÇÌÁÛÅÎÉÅ
ïÂÙÞÎÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ
&prompt.user;
root
&prompt.root;
ôÉÐÏÇÒÁÆÓËÉÅ ÓÏÇÌÁÛÅÎÉÑ
÷ ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÔÁÂÌÉÃÅ ÏÐÉÓÁÎÙ ÔÉÐÏÇÒÁÆÓËÉÅ ÓÏÇÌÁÛÅÎÉÑ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ
× ÜÔÏÊ ËÎÉÇÅ.
úÎÁÞÅÎÉÅ
ðÒÉÍÅÒÙ
îÁÚ×ÁÎÉÑ ËÏÍÁÎÄ, ÉÍÅÎÁ ÆÁÊÌÏ× É ËÁÔÁÌÏÇÏ×. ÷ÙÄÁÞÁ ÎÁ
ÜËÒÁÎ.
ïÔÒÅÄÁËÔÉÒÕÊÔÅ ×ÁÛ
ÆÁÊÌ .login.éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ
ËÏÍÁÎÄÕ ls -a ÄÌÑ ×ÙÄÁÞÉ ÓÐÉÓËÁ ×ÓÅÈ ÆÁÊÌÏ×.
You have mail.
ôÏ, ÞÔÏ ÎÁÂÉÒÁÅÔÅ ×Ù, ËÏÇÄÁ ÜÔÏ ÏÔÌÉÞÁÅÔÓÑ ÏÔ ÜËÒÁÎÎÏÊ
×ÙÄÁÞÉ ËÏÍÐØÀÔÅÒÏÍ.
&prompt.user; su
Password:
óÓÙÌËÉ ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÓÐÒÁ×ÏÞÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ.
÷ÏÓÐÏÌØÚÕÊÔÅÓØ ËÏÍÁÎÄÏÊ
su
1
ÄÌÑ ÓÍÅÎÙ ÉÍÅÎÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ.
éÍÅÎÁ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ É ÇÒÕÐÐ
ôÏÌØËÏ root ÍÏÖÅÔ ÜÔÏ ÄÅÌÁÔØ.
÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ
÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÜÔÏ ÓÄÅÌÁÔØ.
ðÅÒÅÍÅÎÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ; ÚÁÍÅÎÑÊÔÅ ÉÈ
ÒÅÁÌØÎÙÍÉ ÎÁÚ×ÁÎÉÑÍÉ ÉÌÉ ÚÎÁÞÅÎÉÑÍÉ.
äÌÑ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ ÎÁÂÅÒÉÔÅ rm
filename
ðÅÒÅÍÅÎÎÙÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ
$HOME Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÁÛÉÍ ÄÏÍÁÛÎÉÍ
ËÁÔÁÌÏÇÏÍ.
úÁÍÅÞÁÎÉÑ, ÓÏ×ÅÔÙ, ×ÁÖÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ, ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÑ É
ÐÒÉÍÅÒÙ
÷ÎÕÔÒÉ ÔÅËÓÔÁ ×ÓÔÒÅÞÁÀÔÓÑ ÚÁÍÅÞÁÎÉÑ, ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÑ É
ÐÒÉÍÅÒÙ.
úÁÍÅÞÁÎÉÑ ÉÍÅÀÔ ÔÁËÏÊ ×ÉÄ, É ÓÏÄÅÒÖÁÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ, ËÏÔÏÒÕÀ ×Ù
ÄÏÌÖÎÙ ÐÒÉÎÑÔØ Ë Ó×ÅÄÅÎÉÀ, ÔÁË ËÁË ÏÎÁ ÍÏÖÅÔ ÚÁÔÒÏÎÕÔØ ×ÁÛÉ
ÄÅÊÓÔ×ÉÑ.
óÏ×ÅÔÙ ÉÍÅÀÔ ÔÁËÏÊ ×ÉÄ, É ÓÏÄÅÒÖÁÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ, ËÏÔÏÒÁÑ ÍÏÖÅÔ
ÏËÁÚÁÔØÓÑ ÐÏÌÅÚÎÏÊ ÄÌÑ ×ÁÓ, ÉÌÉ ÐÒÅÄÌÁÇÁÀÔ ÂÏÌÅÅ ÐÒÏÓÔÏÊ ÓÐÏÓÏÂ
ÓÄÅÌÁÔØ ÞÔÏ-ÌÉÂÏ.
÷ÁÖÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÉÍÅÅÔ ÔÁËÏÊ ×ÉÄ. ïÂÙÞÎÏ ÚÄÅÓØ ÏÂÒÁÝÁÅÔÓÑ
×ÎÉÍÁÎÉÅ ÎÁ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ, ËÏÔÏÒÙÅ ×ÁÍ ÍÏÖÅÔ ÐÏÔÒÅÂÏ×ÁÔØÓÑ
×ÙÐÏÌÎÉÔØ.
ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÑ ÉÍÅÀÔ ÐÒÉÍÅÒÎÏ ÔÁËÏÊ ×ÉÄ É ÓÏÄÅÒÖÁÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ,
× ËÏÔÏÒÏÊ ×Ù ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÅÔÅÓØ Ï ×ÏÚÍÏÖÎÙÈ ÐÏÓÌÅÄÓÔ×ÉÑÈ ÔÏÇÏ, ÞÔÏ ×Ù
ÎÅ ÂÕÄÅÔÅ ÓÌÅÄÏ×ÁÔØ ÉÎÓÔÒÕËÃÉÑÍ. üÔÉ ÏÐÁÓÎÏÓÔÉ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ËÁË
ÆÉÚÉÞÅÓËÉÍÉ, Ó×ÑÚÁÎÎÙÍÉ Ó ×ÁÍÉ ÉÌÉ ÏÂÏÒÕÄÏ×ÁÎÉÅÍ, ÔÁË É ÎÅ
ÆÉÚÉÞÅÓËÉÍÉ, ÔÁËÉÍÉ, ËÁË ÂÅÚÕÓÌÏ×ÎÏÅ ÕÄÁÌÅÎÉÅ ×ÁÖÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×.
ðÒÉÍÅÒ
ðÒÉÍÅÒÙ ÉÍÅÀÔ ÔÁËÏÊ ×ÉÄ É ÏÂÙÞÎÏ ÓÏÄÅÒÖÁÔ ÐÒÉÍÅÒÙ, ËÏÔÏÒÙÍ ×Ù
ÄÏÌÖÎÙ ÓÌÅÄÏ×ÁÔØ, ÉÌÉ ÐÏËÁÚÙ×ÁÀÔ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÄÏÌÖÎÙ
ÐÏÌÕÞÉÔØÓÑ ÐÒÉ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÉ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÄÅÊÓÔ×ÉÊ.
âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ
ñ ÂÌÁÇÏÄÁÒÀ Sue Blake, Patrick Durusau, Jon Hamilton, Peter
Flynn É Christopher Maden, ËÏÔÏÒÙÅ ×ÙÂÒÁÌÉ ×ÒÅÍÑ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ ÒÁÎÎÉÈ
ÞÅÒÎÏ×ÉËÏ× ÜÔÏÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ É ÄÁÌÉ ÍÎÏÇÏ ÃÅÎÎÙÈ ÚÁÍÅÞÁÎÉÊ É
ËÒÉÔÉËÉ.
&chap.overview;
&chap.tools;
&chap.xml-primer;
&chap.xml-markup;
&chap.stylesheets;
&chap.structure;
&chap.doc-build;
&chap.the-website;
&chap.translations;
&chap.writing-style;
&chap.psgml-mode;
&chap.see-also;
&app.examples;
- &index;
+
diff --git a/zh_TW.Big5/books/fdp-primer/book.xml b/zh_TW.Big5/books/fdp-primer/book.xml
index fb25d55eb2..ef5dd9270d 100644
--- a/zh_TW.Big5/books/fdp-primer/book.xml
+++ b/zh_TW.Big5/books/fdp-primer/book.xml
@@ -1,236 +1,236 @@
%chapters;
]>
FreeBSD ¤å¥ópµe¤Jªù®Ñ
FreeBSD ¤å¥óp¹º
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
DocEng
$FreeBSD$
$FreeBSD$
&legalnotice;
·PÁ±z°Ñ»P FreeBSD ¤å¥óp¹º(²ºÙ¡GFDP, FreeBSD Documentation Project)¡A±zªºÂIºw°^Äm¡A³£¬Û·íÄ_¶Q¡C
¥»¤J¤â®Ñ¤º®e¥]¬A¡G¦p¦ó¶}©lµÛ¤â½Ķªº¦U¶µ²Ó¸`¡A¥H¤Î·|¥Î¨ìªº¤@¨Ç¦n¥Î¤u¨ã(¥]¬A¡G¥²³Æ¤u¨ã¡B»²§U¤u¨ã)
¡A¥H¤Î¤å¥ópµeªº©v¦®¡C
¥»¤å¥óÁÙ¦b¯ó½Z¡A©|¥¼§¹½Z¡C¥¼§¹¦¨ªº³¹¸`¡A§ÚÌ·|¦b³¹¸`¦WºÙ®ÇÃä¥[µù¡y* ¡z¥H§@ÃѧO¡C
§Ç¨¥
Shell ´£¥Ü²Å¸¹(Prompts)
¤UªíÅã¥Ü¥X¤@¯ë±b¸¹»P root ªº´£¥Ü²Å¸¹¡A¦b©Ò¦³ªº¤å¥ó¨Ò¤l¤¤·|¥Î´£¥Ü²Å¸¹(prompt)
¡A¨Ó´£¿ô±z¸Ó¥ÎþºØ±b¸¹¤~¹ï¡C
±b¸¹
´£¥Ü²Å¸¹(Prompt)
´¶³q±b¸¹
&prompt.user;
root
&prompt.root;
®Ñ¤¤©Ò¥Îªº½s±Æ·®æ
¤Uªí¬°¥»®Ñ¤¤©Ò¨Ï¥Î½s±Æ·®æ¤è¦¡¡G
¥Nªí·N¸q
Á|¨Ò
«ü¥O
¨Ï¥Î ls -a ¨Ó¦C¥X©Ò¦³ªºÀɮסC
ÀɦW
×§ï .login ÀÉ¡C
¿Ã¹õ¤W·|¥X²{ªº°T®§
You have mail.
¿é¤J«ü¥O«á¡A¿Ã¹õ¤W·|¥X²{ªº¹ïÀ³¤º®e¡C
&prompt.user; su
Password:
n°Ñ¦Òªº½u¤W¤â¥U(manual)
¥H
su
1
¨Ó¤Á´«±b¸¹¡C
¦bÁ¿¨ì±b¸¹(user)¡B¸s²Õ(group)ªº¦WºÙªº®ÉÔ...
¥u¦³ root ¤~¥i¥H°µ³o¥ó¨Æ¡C
»y®ðªº±j½Õ
§A¡y¥²¶·¡z³o»ò°µ¤~¦æ¡C
¥´«ü¥O®É¡A¥i´À´«ªº³¡¥÷
n§R°£Àɮתº¸Ü¡A½Ð¥´ rm n§R°£ªºÀɦW
Àô¹ÒÅܼƳ]©w
$HOME ¬O«ü±b¸¹ªº®a¥Ø¿ý©Ò¦b³B¡C
¡yNote¡BTip¡BImportant¡BWarning¡BExample¡zªº¹B¥Î
¥H¤U¤å¦r¬O¡yª`·N¡z¡B¡y§Þ¥©¡z¡B¡y«n°T®§¡z¡B¡yĵ§i¡z¡B¡y½d¨Ò¡zªº¹B¥Î¡C
ªí¥Ü»Ýnª`·Nªº¨Æ¶µ¡A¨ä¤¤¥]¬A±z»Ýnª`·Nªº¨Æ±¡¡A¦]¬°³o¨Ç¨Æ±¡¥i¯à·|¼vÅT¨ì¾Þ§@µ²ªG¡C
´£¨Ñ¥i¯à¹ï±z¦³¥Î©Î²¤Æ¾Þ§@¤è¦¡ªº§Þ¥©»¡©ú¡C
ªí¥Ün¯S§Oª`·Nªº¨Æ±¡¡C¤@¯ë¨Ó»¡¡A¥¦Ì·|¥]¬A¾Þ§@«ü¥O®É»Ýn¥[ªºÃB¥~°Ñ¼Æ¡C
ªí¥Üĵ§i¨Æ¶µ¡A¤ñ¦p¦pªG±z¤£ª`·N«h¥i¯à¾ÉPªº·l¥¢¡C³o¨Ç·l¥¢¥i¯à¬O¹ï±z©ÎµwÅé³y¦¨¹ê»Ú¶Ë®`¡A
¤]¥i¯à¬OµLªk¦ôpªº·l®`¡A¨Ò¦p¤@®É²¨©¿¦Ó§R°£«nÀÉ®×...¡C
³o¬OÁ|¨Ò»¡©ú
³o¬OÁ|¨Ò»¡©ú¦Ó¤w¡A³q±`¥]§tÀ³¿í´`ªº«ü¥O½d¨Ò¡A©ÎÅã¥Ü¬Y¨Ç¯S©w°Ê§@©Ò¥i¯àµo¥Íªºµ²ªG¡C
·PÁÂ
¦b¦¹n·PÁ Sue Blake, Patrick Durusau, Jon Hamilton, Peter
Flynn, Christopher Maden ³o¨Ç¤Hªº¨ó§U»P¾\Ūªì´Á¯ó½Z¡A¨Ã´£¨Ñ³\¦hÄ_¶Qªº¼í½Z·N¨£»Pµû½×¡C
&chap.overview;
&chap.tools;
&chap.xml-primer;
&chap.xml-markup;
&chap.stylesheets;
&chap.structure;
&chap.doc-build;
&chap.the-website;
&chap.translations;
&chap.writing-style;
&chap.psgml-mode;
&chap.see-also;
&app.examples;
- &index;
+