diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml index 591ffaee9d..261dbea1f1 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml @@ -1,4557 +1,4384 @@ Андрей Захватов Перевод на русский язык: Сложные вопросы работы в сети Краткий обзор Эта глава охватывает множество различных сетевых тематик повышенной сложности. После чтения этой главы вы будете знать: Основные понятия о маршрутизации и маршрутах. Как настроить IEEE 802.11 и &bluetooth;. Как заставить FreeBSD работать в качестве сетевого моста. Как настроить загрузку по сети для бездисковой машины. Как настроить трансляцию сетевых адресов. Как соединить два компьютера посредством PLIP. Как настроить IPv6 на машине FreeBSD. Как настроить ATM. Перед чтением этой главы вы должны: Понимать основы работы скриптов /etc/rc. Свободно владеть основными сетевыми терминами. Знать как настраивать и устанавливать новое ядро FreeBSD (). Знать как устанавливать дополнительное программное обеспечение сторонних разработчиков (). Coranth Gryphon Текст предоставил Сетевые шлюзы и маршруты маршрутизация шлюз подсеть Чтобы некоторая машина могла найти в сети другую, должен иметься механизм описания того, как добраться от одной машине к другой. Такой механизм называется маршрутизацией. Маршрут задаётся парой адресов: адресом назначения (destination) и сетевым шлюзом (gateway). Эта пара указывает на то, что если Вы пытаетесь соединиться с адресом назначения, то вам нужно устанавливать связь через сетевой шлюз. Существует три типа адресов назначения: отдельные хосты, подсети и маршрут по умолчанию (default). Маршрут по умолчанию (default route) используется, если не подходит ни один из других маршрутов. Мы поговорим немного подробнее о маршрутах по умолчанию позже. Также имеется и три типа сетевых шлюзов: отдельные хосты, интерфейсы (также называемые подключениями (links)) и аппаратные адреса Ethernet (MAC-адреса). Пример Для иллюстрации различных аспектов маршрутизации мы будем использовать следующий пример использования команды netstat: &prompt.user; netstat -r Routing tables Destination Gateway Flags Refs Use Netif Expire default outside-gw UGSc 37 418 ppp0 localhost localhost UH 0 181 lo0 test0 0:e0:b5:36:cf:4f UHLW 5 63288 ed0 77 10.20.30.255 link#1 UHLW 1 2421 example.com link#1 UC 0 0 host1 0:e0:a8:37:8:1e UHLW 3 4601 lo0 host2 0:e0:a8:37:8:1e UHLW 0 5 lo0 => host2.example.com link#1 UC 0 0 224 link#1 UC 0 0 маршрут по умолчанию В первых двух строках задаются маршрут по умолчанию (который будет описан в следующем разделе) и маршрут на localhost. устройство loopback Интерфейс (колонка Netif), который указан в этой таблице маршрутов для использования с localhost и который назван lo0, имеет также второе название, устройство loopback. Это значит сохранение всего трафика для указанного адреса назначения внутри, без посылки его по сети, так как он все равно будет направлен туда, где был создан. Ethernet MAC адрес Следующими выделяющимися адресами являются адреса, начинающиеся с 0:e0:.... Это аппаратные адреса Ethernet, или MAC-адреса. FreeBSD будет автоматически распознавать любой хост (в нашем примере это test0) в локальной сети Ethernet и добавит маршрут для этого хоста, указывающий непосредственно на интерфейс Ethernet, ed0. С этим типом маршрута также связан параметр таймаута (колонка Expire), используемый в случае неудачной попытки услышать этот хост в течении некоторого периода времени. Если такое происходит, то маршрут до этого хоста будет автоматически удалён. Такие хосты поддерживаются при помощи механизма, известного как RIP (Routing Information Protocol), который вычисляет маршруты к хостам локальной сети при помощи определения кратчайшего расстояния. подсеть FreeBSD добавит также все маршруты к подсетям для локальных подсетей (10.20.30.255 является широковещательным адресом для подсети 10.20.30, а имя example.com является именем домена, связанным с этой подсетью). Назначение link#1 соответствует первому адаптеру Ethernet в машине. Отметьте отсутствие дополнительного интерфейса для этих строк. В обеих этих группах (хосты и подсети локальной сети) маршруты конфигурируются автоматически даемоном, который называется routed. Если он не запущен, то будут существовать только статически заданные (то есть введенные явно) маршруты. Строка host1 относится к нашему хосту, который известен по адресу Ethernet. Так как мы являемся посылающим хостом, FreeBSD знает, что нужно использовать loopback-интерфейс (lo0) вместо того, чтобы осуществлять посылку в интерфейс Ethernet. Две строки host2 являются примером того, что происходит при использовании алиасов в команде &man.ifconfig.8; (обратитесь к разделу об Ethernet для объяснения того, почему мы это делаем). Символ => после интерфейса lo0 указывает на то, что мы используем не просто интерфейс loopback (так как это адрес, обозначающий локальный хост), но к тому же это алиас. Такие маршруты появляются только на хосте, поддерживающем алиасы; для всех остальных хостов в локальной сети для таких маршрутов будут показаны просто строчки link#1. Последняя строчка (подсеть назначения 224) имеет отношение к многоадресной посылке, которая будет рассмотрена в другом разделе. И наконец, различные атрибуты каждого маршрута перечисляются в колонке Flags. Ниже приводится краткая таблица некоторых из этих флагов и их значений: U Up: Маршрут актуален. H Host: Адресом назначения является отдельный хост. G Gateway: Посылать все для этого адреса назначения на указанную удаленную систему, которая будет сама определять дальнейший путь прохождения информации. S Static: Маршрут был настроен вручную, а не автоматически сгенерирован системой. C Clone: Новый маршрут сгенерирован на основе указанного для машин, к которым мы подключены. Такой тип маршрута обычно используется для локальных сетей. W WasCloned: Указывает на то, что маршрут был автоматически сконфигурирован на основе маршрута в локальной сети (Clone). L Link: Маршрут включает ссылку на аппаратный адрес Ethernet. Маршруты по умолчанию маршрут по умолчанию Когда локальной системе нужно установить соединение с удаленным хостом, она обращается к таблице маршрутов для того, чтобы определить, существует ли такой маршрут. Если удаленный хост попадает в подсеть, для которой известен способ ее достижения (маршруты типа Cloned), то система определяет возможность подключиться к ней по этому интерфейсу. Если все известные маршруты не подходят, у системы имеется последняя возможность: маршрут default. Это маршрут с особым типом сетевого шлюза (обычно единственным, присутствующим в системе), и в поле флагов он всегда помечен как c. Для хостов в локальной сети этот сетевой шлюз указывает на машину, имеющую прямое подключение к внешнему миру (неважно, используется ли связь по протоколу PPP, канал DSL, кабельный модем, T1 или какой-то другой сетевой интерфейс). Если вы настраиваете маршрут по умолчанию на машине, которая сама является сетевым шлюзом во внешний мир, то маршрутом по умолчанию будет являться сетевой шлюз у Вашего провайдера Интернет (ISP). Давайте взглянем на примеры маршрутов по умолчанию. Вот типичная конфигурация: [Local2] <--ether--> [Local1] <--PPP--> [ISP-Serv] <--ether--> [T1-GW] Хосты Local1 и Local2 находятся в нашей сети. Local1 подключён к ISP через коммутируемое соединение по протоколу PPP. Этот компьютер с сервером PPP подключён посредством локальной сети к другому шлюзовому компьютеру через внешний интерфейс самого ISP к Интернет. Маршруты по умолчанию для каждой из ваших машин будут следующими: Хост Маршрут по умолчанию Интерфейс Local2 Local1 Ethernet Local1 T1-GW PPP Часто задаётся вопрос Почему (или каким образом) в качестве шлюза по умолчанию для машины Local1 мы указываем T1-GW, а не сервер провайдера, к которому подключаемся?. Запомните, что из-за использования PPP-интерфейсом адреса в сети провайдера Интернет с вашей стороны соединения, маршруты для всех других машин в локальной сети провайдера будут сгенерированы автоматически. Таким образом, вы уже будете знать, как достичь машины T1-GW, так что нет нужды в промежуточной точке при посылке трафика к серверу ISP. В локальных сетях адрес X.X.X.1 часто используется в качестве адреса сетевого шлюза. Тогда (при использовании того же самого примера) если пространство адресов класса C вашей локальной сети было задано как 10.20.30, а ваш провайдер использует 10.9.9, то маршруты по умолчанию будут такие: Хост Маршрут по умолчанию Local2 (10.20.30.2) Local1 (10.20.30.1) Local1 (10.20.30.1, 10.9.9.30) T1-GW (10.9.9.1) Вы можете легко задать используемый по умолчанию маршрутизатор посредством файла /etc/rc.conf. В нашем примере на машине Local2 мы добавили такую строку в файл /etc/rc.conf: defaultrouter="10.20.30.1" Это также возможно сделать и непосредственно из командной строки при помощи команды &man.route.8;: &prompt.root; route add default 10.20.30.1 Для получения дополнительной информации об управлении таблицами маршрутизации обратитесь к справочной странице по команде &man.route.8;. Хосты с двойным подключением хосты с двойным подключением Есть еще один тип подключения, который мы должны рассмотреть, и это случай, когда хост находится в двух различных сетях. Технически, любая машина, работающая как сетевой шлюз (в примере выше использовалось PPP-соединение), считается хостом с двойным подключением. Однако этот термин реально используется для описания машины, находящейся в двух локальных сетях. В одном случае у машины имеется два адаптера Ethernet, каждый имеющий адрес в разделенных подсетях. Как альтернативу можно рассмотреть вариант с одним Ethernet-адаптером и использованием алиасов в команде &man.ifconfig.8;. В первом случае используются два физически разделённые сети Ethernet, в последнем имеется один физический сегмент сети, но две логически разделённые подсети. В любом случае таблицы маршрутизации настраиваются так, что для каждой подсети эта машина определена как шлюз (входной маршрут) в другую подсеть. Такая конфигурация, при которой машина выступает в роли маршрутизатора между двумя подсетями, часто используется, если нужно реализовать систему безопасности на основе фильтрации пакетов или функций брандмауэра в одном или обоих направлениях. Если вы хотите, чтобы эта машина действительно перемещала пакеты между двумя интерфейсами, то вам нужно указать FreeBSD на включение этой функции. Обратитесь к следующей главе, чтобы узнать, как это сделать. Построение маршрутизатора маршрутизатор Сетевой маршрутизатор является обычной системой, которая пересылает пакеты с одного интерфейса на другой. Стандарты Интернет и хорошая инженерная практика не позволяют Проекту FreeBSD включать эту функцию по умолчанию во FreeBSD. Вы можете включить эту возможность, изменив значение следующей переменной в YES в файле &man.rc.conf.5;: gateway_enable=YES # Set to YES if this host will be a gateway Этот параметр изменит значение &man.sysctl.8;-переменной net.inet.ip.forwarding в 1. Если вам временно нужно выключить маршрутизацию, вы можете на время сбросить это значение в 0. Вашему новому маршрутизатору нужна информация о маршрутах для того, чтобы знать, куда пересылать трафик. Если ваша сеть достаточно проста, то вы можете использовать статические маршруты. С FreeBSD также поставляется стандартный даемон BSD для маршрутизации &man.routed.8;, который умеет работать с RIP (как версии 1, так и версии 2) и IRDP. Поддержка BGP v4, OSPF v2 и других сложных протоколов маршрутизации имеется в пакете net/zebra. Также существуют и коммерческие продукты, применяемые как более комплексное решение проблемы маршрутизации в сети, такие как &gated;. BGP RIP OSPF Al Hoang Предоставил Настройка статических маршрутов Ручная настройка Предположим, что у нас есть следующая сеть: INTERNET | (10.0.0.1/24) Default Router to Internet | |Interface xl0 |10.0.0.10/24 +------+ | | RouterA | | (FreeBSD gateway) +------+ | Interface xl1 | 192.168.1.1/24 | +--------------------------------+ Internal Net 1 | 192.168.1.2/24 | +------+ | | RouterB | | +------+ | 192.168.2.1/24 | Internal Net 2 В этом сценарии, RouterA это наш компьютер с &os;, который выступает в качестве маршрутизатора в сеть Интернет. Его маршрут по умолчанию настроен на 10.0.0.1, что позволяет ему соединяться с внешним миром. Мы будем предполагать, что RouterB уже правильно настроен и знает все необходимые маршруты (на этом рисунке все просто; добавьте на RouterB маршрут по умолчанию, используя 192.168.1.1 в качестве шлюза). Если мы посмотрим на таблицу маршрутизации RouterA, то увидим примерно следующее: &prompt.user; netstat -nr Routing tables Internet: Destination Gateway Flags Refs Use Netif Expire default 10.0.0.1 UGS 0 49378 xl0 127.0.0.1 127.0.0.1 UH 0 6 lo0 10.0.0/24 link#1 UC 0 0 xl0 192.168.1/24 link#2 UC 0 0 xl1 С текущей таблицей маршрутизации RouterA не сможет достичь внутренней сети 2 (Internal Net 2). Один из способов обхода этой проблемы — добавление маршрута вручную. Следующая команда добавляет внутреннюю сеть 2 к таблице маршрутизации RouterA с 192.168.1.2 в качестве следующего узла: &prompt.root; route add -net 192.168.2.0/24 192.168.1.2 Теперь RouterA сможет достичь любого хоста в сети 192.168.2.0/24. Постоянная конфигурация Предыдущий пример прекрасно подходит для настройки статического маршрута в работающей системе. Однако, проблема заключается в том, что маршрутная информация не сохранится после перезагрузки &os;. Способ сохранения добавленного маршрута заключается в добавлении его в файл /etc/rc.conf: # Добавление статического маршрута в Internal Net 2 static_routes="internalnet2" route_internalnet2="-net 192.168.2.0/24 192.168.1.2" В переменной static_routes находятся строки, разделенные пробелами. Каждая строка означает имя маршрута. В примере выше в static_routes есть только одна строка, это internalnet2. Затем мы добавили переменную route_internalnet2, куда помещены все параметры, которые необходимо передать команде &man.route.8;. В примере выше была использована команда: &prompt.root; route add -net 192.168.2.0/24 192.168.1.2 поэтому нам потребуется "-net 192.168.2.0/24 192.168.1.2". Как было сказано выше, мы можем добавить в static_routes более чем одну строку. Это позволит создать несколько статических маршрутов. В следующем примере показано добавление маршрутов для сетей 192.168.0.0/24 и 192.168.1.0/24 (этот маршрутизатор не показан на рисунке выше: static_routes="net1 net2" route_net1="-net 192.168.0.0/24 192.168.0.1" route_net2="-net 192.168.1.0/24 192.168.1.1" Распространение маршрутов распространение маршрутов Мы уже говорили о том, как мы задаем наши маршруты во внешний мир, но не упоминали о том, как внешний мир находит нас. Мы уже знаем, что таблицы маршрутизации могут быть настроены так, что весь трафик для некоторого диапазона адресов (в нашем примере это подсеть класса C) может быть направлен заданному хосту в той сети, которая будет перенаправлять входящие пакеты дальше. При получении адресного пространства, выделенного Вашей сети, Ваш провайдер настроит свои таблицы маршрутизации так, что весь трафик для Вашей подсети будет пересылаться по PPP-соединению к Вашей сети. Но как серверы по всей стране узнают, что Ваш трафик нужно посылать Вашему ISP? Существует система (подобная распределению информации DNS), которая отслеживает все назначенные пространства адресов и определяет точку подключения к магистрали Интернет. Магистралью называют главные каналы, по которым идет трафик Интернет внутри страны и по всему миру. Каждая магистральная машина имеет копию основного набора таблиц, согласно которой трафик для конкретной сети направляется по конкретному магистральному каналу, и затем, передаваясь по цепочке провайдеров, он достигает вашей сети. Задачей вашего провайдера является объявить на магистрали о том, что он отвечает за подключение (и поэтому на него указывает маршрут) вашей сети. Этот процесс называется распространением маршрута. Устранение неполадок traceroute Иногда с распространением маршрута возникают проблемы, и некоторые сайты не могут к вам подключиться. Наверное, самой полезной командой для определения точки неверной работы маршрутизации является &man.traceroute.8;. Она также полезна и когда вы сами не можете подключиться к удаленной машине (то есть команда &man.ping.8; не срабатывает). Команда &man.traceroute.8; запускается с именем удаленного хоста, с которым вы хотите установить соединение, в качестве параметра. Она показывает промежуточные сетевые шлюзы по пути следования, в конце концов достигая адрес назначения или прерывая свою работу из-за отсутствия соединения. За дополнительной информацией обратитесь к странице Справочника по &man.traceroute.8;. Маршрутизация многоадресного трафика маршрутизация многоадресного трафика параметры ядра MROUTING FreeBSD изначально поддерживает как приложения, работающие с многоадресным трафиком, так и его маршрутизацию. Такие приложения не требуют особой настройки FreeBSD; обычно они работают сразу. Для маршрутизации многоадресного трафика требуется, чтобы поддержка этого была включена в ядро: options MROUTING Кроме того, даемон многоадресной маршрутизации, &man.mrouted.8;, должен быть настроен посредством файла /etc/mrouted.conf на использование туннелей и DVMRP. Дополнительную информацию о настройки многоадресного трафика можно найти на страницах справочной системы, посвящённых даемону &man.mrouted.8;. Eric Anderson Текст предоставил Андрей Захватов Перевёл на русский язык Беспроводные сети беспроводные сети 802.11 беспроводные сети Введение Было бы весьма полезным иметь возможность использовать компьютер без хлопот, связанных с постоянно подключенным сетевым кабелем. FreeBSD может использоваться как клиент беспроводной сети, и даже в качестве точки доступа к ней. Режимы работы беспроводной связи Существуют два варианта конфигурации устройств беспроводного доступа 802.11: BSS и IBSS. Режим BSS Режим BSS является наиболее часто используемым. Режим BSS также называют режимом инфраструктуры. В этом режиме несколько точек доступа беспроводной сети подключаются к проводной сети передачи данных. Каждое беспроводная сеть имеет собственное имя. Это имя является идентификатором SSID сети. Клиенты беспроводной сети подключаются к этим точкам доступа беспроводной сети. Стандарт IEEE 802.11 определяет протокол, используемый для связи в беспроводных сетях. Клиент сети беспроводного доступа может подключаться к некоторой сети, если задан её SSID. Клиент может также подключаться к любой сети, если SSID не задан. Режим IBSS Режим IBSS, также называемый ad-hoc, предназначен для соединений точка-точка. На самом деле существуют два типа режима ad-hoc. Один из них является режимом IBSS, называемый также режимом ad-hoc или IEEE ad-hoc. Этот режим определён стандартами IEEE 802.11. Второй режим называется демонстрационным режимом ad-hoc, или Lucent ad-hoc (или, иногда неправильно, режимом ad-hoc). Это старый, существовавший до появления 802.11, режим ad-hoc, и он должен использоваться только для старых сетей. В дальнейшем мы не будем рассматривать ни один из режимов ad-hoc. Режим инфраструктуры Точки доступа Точки доступа представляют собой беспроводные сетевые устройства, позволяющие одному или большему количеству клиентов беспроводной сети использовать эти устройства в качестве центрального сетевого концентратора. При использовании точки доступа все клиенты работают через неё. Зачастую используются несколько точек доступа для полного покрытия беспроводной сетью некоторой зоны, такой, как дом, офис или парк. Точки доступа обычно имеют несколько подключений к сети: адаптер беспроводной связи и один или большее количество сетевых ethernet-адаптеров для подключения к остальной части сети. Точки доступа могут быть либо приобретены уже настроенными, либо вы можете создать собственную при помощи FreeBSD и поддерживаемого адаптера беспроводной связи. Несколько производителей выпускают точки беспроводного доступа и адаптеры беспроводной связи с различными возможностями. Построение точки доступа с FreeBSD беспроводные сети точка доступа Требования Для того, чтобы создать беспроводную точку доступа на FreeBSD, вам нужно иметь совместимый адаптер беспроводной связи. На данный момент поддерживаются адаптеры только на основе набора микросхем Prism. Вам также потребуется поддерживаемый FreeBSD адаптер проводной сети (найти такой будет нетрудно, FreeBSD поддерживает множество различных устройств). В этом руководстве мы будем полагать, что вы будете строить сетевой мост (&man.bridge.4;) для пропуска всего трафика между устройством беспроводной связи и сетью, подключенной к обычному Ethernet-адаптеру. Функциональность hostap, которая используется FreeBSD для организации точки доступа, работает лучше всего с некоторыми версиями микрокода. Адаптеры Prism 2 должны использовать микрокод версии 1.3.4 или более новый. Адаптеры Prism 2.5 и Prism 3 должны использовать микрокод версии 1.4.9. Более старые версии микрокода могут работать нормально, а могут и некорректно. В настоящее время единственным способом обновления адаптеров является использование утилит обновления для &windows;, которые можно получить у производителя ваших адаптеров. Настройка Первым делом убедитесь, что ваша система распознаёт адаптер беспроводной связи: &prompt.root; ifconfig -a wi0: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500 inet6 fe80::202:2dff:fe2d:c938%wi0 prefixlen 64 scopeid 0x7 inet 0.0.0.0 netmask 0xff000000 broadcast 255.255.255.255 ether 00:09:2d:2d:c9:50 media: IEEE 802.11 Wireless Ethernet autoselect (DS/2Mbps) status: no carrier ssid "" stationname "FreeBSD Wireless node" channel 10 authmode OPEN powersavemode OFF powersavesleep 100 wepmode OFF weptxkey 1 На данном этапе не беспокойтесь о деталях, просто убедитесь, что выдаётся нечто, указывающее на установленный адаптер беспроводной связи. Если при этом у вас есть проблемы с недоступностью интерфейса беспроводной связи, и вы используете PC Card, то обратитесь к страницам справочной системы, описывающим &man.pccardc.8; и &man.pccardd.8; для получения более полной информации. Теперь вам нужно загрузить модуль для подготовки той части FreeBSD, что отвечает за организацию сетевых мостов, для работы с точкой доступа. Для загрузки модуля &man.bridge.4; просто выполните следующую команду: &prompt.root; kldload bridge При загрузке модуля никаких сообщений об ошибках быть не должно. Если это всё же произошло, вам может потребоваться вкомпилировать код для модуля &man.bridge.4; в ядро. В этом вам должен помочь раздел этого Руководства об организации сетевых мостов. Теперь, когда вы завершили с той частью, что касается организации сетевого моста, нам нужно указать ядру FreeBSD, какие интерфейсы должны объединяться в сетевом мосте. Это мы делаем при помощи &man.sysctl.8;: &prompt.root; sysctl net.link.ether.bridge.enable=1 &prompt.root; sysctl net.link.ether.bridge.config="wi0 xl0" &prompt.root; sysctl net.inet.ip.forwarding=1 В версиях &os;, предшествующих 5.2, вместо указанных нужно использовать следующие параметры: &prompt.root; sysctl net.link.ether.bridge=1 &prompt.root; sysctl net.link.ether.bridge_cfg="wi0,xl0" &prompt.root; sysctl net.inet.ip.forwarding=1 Теперь необходимо настроить адаптер беспроводной сети. Следующая команда заставит адаптер работать в режиме точки доступа: &prompt.root; ifconfig wi0 ssid my_net channel 11 media DS/11Mbps mediaopt hostap up stationname "FreeBSD AP" Строчка &man.ifconfig.8; активизирует интерфейс wi0, конфигурирует его SSID как my_net, а имя станции как FreeBSD AP. переводит адаптер в режим 11Mbps и нужен только для того, чтобы сработал параметр . Параметр переводит интерфейс в режим точки доступа. Параметр задаёт использование канала 802.11b. Страница справки по команде &man.wicontrol.8; перечисляет корректные значения каналов для ваших нужд. Теперь у вас должна получиться полнофункциональная работающая точка доступа. Настоятельно советуем прочесть страницы справочной по &man.wicontrol.8;, &man.ifconfig.8;, и &man.wi.4; для получения дополнительной информации. Также полагаем, что вы прочтёте следующий раздел о шифровании. Информация о состоянии После того, как точка доступа сконфигурирована и начала свою работу, операторам может понадобиться видеть клиентов, связанных с этой точкой. В любой момент оператор может набрать: &prompt.root; wicontrol -l 1 station: 00:09:b7:7b:9d:16 asid=04c0, flags=3<ASSOC,AUTH>, caps=1<ESS>, rates=f<1M,2M,5.5M,11M>, sig=38/15 Это показывает, что имеется одна связанная станция с перечисленными характеристиками. Выдаваемое значение сигнала должно использоваться только как сравнительный индикатор его силы. Его перевод в dBm или другие единицы измерения различаются в разных версиях микрокода. Клиенты Клиент в беспроводной сети представляет собой систему, которая обращается к точке доступа или непосредственно к другому клиенту. Как правило, клиенты беспроводной сети имеют только один сетевой адаптер, а именно адаптер беспроводной сети. Существует несколько различных способов конфигурации клиента беспроводной сети. Они основаны на различных режимах работы в беспроводной сети, обычно BSS (режим инфраструктуры, который требует точки доступа) или IBSS (ad-hoc или режим одноранговой сети). В нашем примере мы будем использовать самый популярный их них, режим BSS, для связи с точкой доступа. Требования Существует только одно жёсткое условие для настройки FreeBSD в качестве клиента беспроводной сети. Вам нужен адаптер беспроводной связи, поддерживаемый FreeBSD. Конфигурация FreeBSD как клиента беспроводной сети Перед тем, как подключиться к беспроводной сети, вам нужно будет узнать о ней несколько вещей. В этом примере мы подключаемся к сети, которая называется my_net, и шифрование в ней отключено. В этом примере мы не используем шифрование, но это небезопасно. В следующем разделе вы узнаете, как её включить, почему это так важно, и почему некоторые технологии шифрования всё же не могут полностью обеспечить вашу информационную безопасность. Удостоверьтесь, что ваш адаптер распознаётся во FreeBSD: &prompt.root; ifconfig -a wi0: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500 inet6 fe80::202:2dff:fe2d:c938%wi0 prefixlen 64 scopeid 0x7 inet 0.0.0.0 netmask 0xff000000 broadcast 255.255.255.255 ether 00:09:2d:2d:c9:50 media: IEEE 802.11 Wireless Ethernet autoselect (DS/2Mbps) status: no carrier ssid "" stationname "FreeBSD Wireless node" channel 10 authmode OPEN powersavemode OFF powersavesleep 100 wepmode OFF weptxkey 1 Теперь мы можем изменить настройки адаптера на те, что соответствуют нашей сети: &prompt.root; ifconfig wi0 inet 192.168.0.20 netmask 255.255.255.0 ssid my_net Замените 192.168.0.20 и 255.255.255.0 на правильные IP-адрес и сетевую маску в вашей проводной сети. Запомните, что наша точка доступа выступает в роли моста для данных между беспроводной и проводной сетями, так что они будут доступны для других устройств, находящихся в сети, как будто они тоже находятся в проводной сети. Как только вы это выполнили, то сможете получить ping от хостов в проводной сети, как будто вы подключены посредством обычных проводов. Если вы столкнулись с проблемами при работе в беспроводной сети, удостоверьтесь, что вы ассоциированы (подключены) с точкой доступа: &prompt.root; ifconfig wi0 должна выдать некоторую информацию, и вы должны увидеть: status: associated Если статус не будет соответствовать associated, это может значить, что вы оказались вне зоны досягаемости точки доступа, включили шифрование или, возможно, имеются проблемы с конфигурацией. Шифрование беспроводные сети шифрование Шифрование в беспроводной сети имеет важное значение, потому что у вас нет больше возможности ограничить сеть хорошо защищённой областью. Данные вашей беспроводной сети вещаются по всей окрестности, так что любой заинтересовавшийся может их считать. Вот здесь используется шифрование. Шифруя данные, посылаемые в эфир, вы делаете их прямой перехват гораздо более сложным для всех любопытных. Двумя наиболее широко применяемыми способами шифрования данных между вашим клиентом и точкой доступа являются WEP и &man.ipsec.4;. WEP WEP WEP является сокращением от Wired Equivalency Protocol (Протокол Соответствия Проводной сети). WEP является попыткой сделать беспроводные сети такими же надёжными и безопасными, как проводные. К сожалению, он был взломан и сравнительно легко поддаётся вскрытию. Это означает также, что он не тот протокол, на который следует опираться, когда речь идёт о шифровании критически важных данных. Он лучше, чем ничего, так что используйте следующую команду для включения WEP в вашей новой точке доступа FreeBSD: &prompt.root; ifconfig wi0 inet up ssid my_net wepmode on wepkey 0x1234567890 media DS/11Mbps mediaopt hostap Вы можете включить WEP на клиенте следующей командой: &prompt.root; ifconfig wi0 inet 192.168.0.20 netmask 255.255.255.0 ssid my_net wepmode on wepkey 0x1234567890 Отметьте, что вы должны заменить 0x1234567890 на более уникальный ключ. IPsec &man.ipsec.4; является гораздо более надёжным и мощным средством шифрования данных в сети. Этот метод определённо является предпочтительным для шифрования данных в беспроводной сети. Более детально ознакомиться с безопасностью и применением &man.ipsec.4; вы можете в разделе об IPsec этого Руководства. Утилиты Имеется несколько утилит, которые можно использовать для настройки и отладки вашей беспроводной сети, и здесь мы попытаемся описать некоторые из них и что они могут делать. Пакет <application>bsd-airtools</application> Пакет bsd-airtools представляет собой полный набор инструментов, включая инструменты для проверки беспроводной сети на предмет взлома WEP-ключа, обнаружения точки доступа и тому подобное. Утилиты bsd-airtools можно установить из порта net-mgmt/bsd-airtools. Информацию об установке портов можно найти в Главе этого Руководства. Программа dstumbler является инструментом, предназначенным для обнаружения точки доступа и выдачи отношения уровня сигнала к шуму. Если у вас с трудом получается запустить точку доступа, dstumbler может помочь вам начать. Для тестирования информационной безопасности вашей беспроводной сети, вы можете воспользоваться набором dweputils (dwepcrack, dwepdump и dwepkeygen), который может помочь понять, является ли WEP подходящим решением для обеспечения ваших потребностей в информационной безопасности. Утилиты <command>wicontrol</command>, <command>ancontrol</command> и <command>raycontrol</command> Это инструменты, которые могут быть использованы для управления поведением адаптера беспроводной связи в сети. В примере выше мы выбирали &man.wicontrol.8;, так как нашим адаптером беспроводной сети был интерфейс wi0. Если у вас установлено устройство беспроводного доступа от Cisco, этим интерфейсом будет an0, и тогда вы будете использовать &man.ancontrol.8;. Команда <command>ifconfig</command> ifconfig Команда &man.ifconfig.8; может использоваться для установки многих из тех параметров, что задаёт &man.wicontrol.8;, однако работа с некоторыми параметрами в ней отсутствует. Обратитесь к &man.ifconfig.8; для выяснения параметров и опций командной строки. Поддерживаемые адаптеры Точки доступа Единственными адаптерами, которые на данный момент поддерживаются в режиме BSS (как точка доступа), являются те устройства, что сделаны на основе набора микросхем Prism 2, 2.5 или 3). Полный список можно увидеть в &man.wi.4;. Клиенты 802.11b Практически все адаптеры беспроводной связи 802.11b на данный момент во FreeBSD поддерживаются. Большинство адаптеров, построенных на основе Prism, Spectrum24, Hermes, Aironet и Raylink, будут работать в качестве адаптера беспроводной сети в режиме IBSS (ad-hoc, одноранговая сеть и BSS). Клиенты 802.11a и 802.11g Драйвер устройства &man.ath.4; поддерживает 802.11a и 802.11g. Если ваша карта основана на чипсете Atheros, вы можете использовать этот драйвер. К сожалению, все еще много производителей, не предоставляющих схематику своих драйверов сообществу open source, поскольку эта информация считается торговым секретом. Следовательно, у разработчиков FreeBSD и других операционных систем остается два варианта: разработать драйверы долгим и сложным методом обратного инжиниринга, или использовать существующие драйверы для платформ µsoft.windows;. Большинство разработчиков FreeBSD выбрали второй способ. Благодаря усилиям Билла Пола (wpaul), начиная с FreeBSD 5.3-RELEASE существует прозрачная поддержка Network Driver Interface Specification (NDIS). FreeBSD NDISulator (известный также как Project Evil) преобразует бинарный драйвер &windows; так, что он работает так же как и в &windows;. Эта возможность всё ещё относительно нова, но в большинстве тестов она работает адекватно. NDIS загрузчик NDIS драйверы &windows; Microsoft Windows Microsoft Windows драйверы устройств KLD (загружаемый объект ядра) Для использования NDISulator потребуются три вещи: Исходные тексты ядра Бинарный драйвер &windowsxp; (расширение .SYS) Файл конфигурации бинарного драйвера &windowsxp; (расширение .INF) Вам может потребоваться компиляция драйвера оболочки мини порта &man.ndis.4;. Под root: &prompt.root; cd /usr/src/sys/modules/ndis &prompt.root; make && make install Определите местоположение файлов для вашей карты. Обычно их можно найти на входящем в комплект CD или на Web-сайте поставщика. В нашем примере используются файлы W32DRIVER.SYS и W32DRIVER.INF. Следующий шаг это компиляция бинарного драйвера в загружаемый модуль ядра. Чтобы сделать это, сначала зайдите в каталог модуля if_ndis и с правами root скопируйте туда драйверы &windows;: &prompt.root; cd /usr/src/sys/modules/if_ndis &prompt.root; cp /path/to/driver/W32DRIVER.SYS ./ &prompt.root; cp /path/to/driver/W32DRIVER.INF ./ Теперь используйте утилиту ndiscvt для создания заголовка определения драйвера ndis_driver_data.h перед сборкой модуля: &prompt.root; ndiscvt -i W32DRIVER.INF -s W32DRIVER.SYS -o ndis_driver_data.h Параметры и задают соответственно файл настройки и бинарный файл. Мы используем параметр , поскольку Makefile при создании модуля будет обращаться именно к этому файлу. Некоторым драйверам &windows; для работы требуются дополнительные файлы. Вы можете включить их параметром ndiscvt . Обратитесь к странице справочной системы &man.ndiscvt.8; за дополнительной информацией. Наконец, соберите и установите модуль драйвера: &prompt.root; make && make install Для использования драйвера необходимо загрузить соответствующие модули: &prompt.root; kldload ndis &prompt.root; kldload if_ndis Первая команда загружает оболочку драйвера мини-порта NDIS, вторая загружает собственно сетевой интерфейс. Проверьте &man.dmesg.8; на предмет ошибок загрузки. Если все прошло хорошо, вывод должен быть примерно таким: ndis0: <Wireless-G PCI Adapter> mem 0xf4100000-0xf4101fff irq 3 at device 8.0 on pci1 ndis0: NDIS API version: 5.0 ndis0: Ethernet address: 0a:b1:2c:d3:4e:f5 ndis0: 11b rates: 1Mbps 2Mbps 5.5Mbps 11Mbps ndis0: 11g rates: 6Mbps 9Mbps 12Mbps 18Mbps 36Mbps 48Mbps 54Mbps Начиная с этого момента вы можете использовать устройство ndis0 как любое другое беспроводное устройство (например, wi0); в этой ситуации применима информация, приведенная в начале этой главы. Pav Lucistnik Текст предоставил
pav@FreeBSD.org
Bluetooth Bluetooth Введение Bluetooth является беспроводной технологией для создания персональных сетей на расстоянии не более 10 метров, работающей на частоте 2.4 ГГц, которая не подлежит лицензированию. Обычно такие сети формируются из портативных устройств, таких, как сотовые телефоны, КПК и лэптопы. В отличие от Wi-Fi, другой популярной беспроводной технологии, Bluetooth предоставляет более высокий уровень сервиса, например, файловые серверы типа FTP, передачу файлов, голоса, эмуляцию последовательного порта и другие. Стек протоколов Bluetooth во &os; реализован на основе технологии Netgraph (обратитесь к &man.netgraph.4;). Широкий спектр USB-устройств Bluetooth поддерживается драйвером &man.ng.ubt.4;. Устройства Bluetooth на основе набора микросхем Broadcom BCM2033 поддерживается драйвером &man.ng.bt3c.4;. Устройства Bluetooth, работающие через последовательные и UART-порты, поддерживаются драйверами &man.sio.4;, &man.ng.h4.4; и &man.hcseriald.8;. В этом разделе описывается - использование Bluetooth-устройств, подключаемых через USB. Поддержка - Bluetooth имеется во &os; 5.0 и более новых версиях системы. + использование Bluetooth-устройств, подключаемых через USB. Подключение устройства По умолчанию драйверы устройств Bluetooth поставляются в виде модулей ядра. Перед подключением устройства вам необходимо подгрузить драйвер в ядро: &prompt.root; kldload ng_ubt Если Bluetooth-устройство в момент запуска системы подключено, то загружайте модуль из файла /boot/loader.conf: ng_ubt_load="YES" Подключите ваше USB-устройство. На консоли (или в журнале syslog) появится примерно такое сообщение: ubt0: vendor 0x0a12 product 0x0001, rev 1.10/5.25, addr 2 ubt0: Interface 0 endpoints: interrupt=0x81, bulk-in=0x82, bulk-out=0x2 ubt0: Interface 1 (alt.config 5) endpoints: isoc-in=0x83, isoc-out=0x3, wMaxPacketSize=49, nframes=6, buffer size=294 Стек протоколов Bluetooth запускается вручную во &os; 6.0, и во &os; 5.X, перед 5.5. Это делается автоматически через &man.devd.8; во &os; 5.5, 6.1 и в более новых версиях. Скопируйте файл /usr/share/examples/netgraph/bluetooth/rc.bluetooth в какое-нибудь подходящее место, например, в файл /etc/rc.bluetooth. Этот скрипт используется для запуска и остановки работы Bluetooth-стека. Перед отключением устройства рекомендуется остановить его работы, хотя (обычно) это не фатально. При запуске стека вы получите сообщения, подобные следующим: &prompt.root; /etc/rc.bluetooth start ubt0 BD_ADDR: 00:02:72:00:d4:1a Features: 0xff 0xff 0xf 00 00 00 00 00 <3-Slot> <5-Slot> <Encryption> <Slot offset> <Timing accuracy> <Switch> <Hold mode> <Sniff mode> <Park mode> <RSSI> <Channel quality> <SCO link> <HV2 packets> <HV3 packets> <u-law log> <A-law log> <CVSD> <Paging scheme> <Power control> <Transparent SCO data> Max. ACL packet size: 192 bytes Number of ACL packets: 8 Max. SCO packet size: 64 bytes Number of SCO packets: 8 HCI Host Controller Interface (HCI) Host Controller Interface (HCI) предоставляет интерфейс для управления контроллером передатчика и менеджером соединений, а также доступ к данным о состоянии оборудования и его управляющим регистрам. Этот интерфейс предоставляет унифицированный метод доступа к передающим возможностям Bluetooth. Уровень HCI на управляющей машине обменивается данными и командами с микрокодом HCI в оборудовании Bluetooth. Драйвер для Host Controller Transport Layer (то есть физической шины) предоставляет обоим слоям HCI возможность обмениваться данными друг с другом. Для одного Bluetooth-устройства создаётся один узел Netgraph типа hci. HCI-узел обычно подключается к узлу драйвера устройства Bluetooth (входящий поток) и к узлу L2CAP (исходящий поток). Все операции с HCI должны выполняться на узле HCI, но не на узле драйвера устройства. В качестве имени по умолчанию для узла HCI используется devicehci. Дополнительные подробности можно найти на справочной странице &man.ng.hci.4;. Одной из самой часто выполняемой задач является обнаружение Bluetooth-устройств в радиусе RF-доступности. Эта операция называется опросом (inquiry). Опрос и другие операции, связанные с HCI, выполняются при помощи утилиты &man.hccontrol.8;. Пример ниже показывает, как найти доступные устройства Bluetooth. Список таких устройств должен быть получен в течение нескольких секунд. Заметьте, что удалённые устройства будут отвечать на опрос, если только они находятся в режиме обнаруживаемости (discoverable). &prompt.user; hccontrol -n ubt0hci inquiry Inquiry result, num_responses=1 Inquiry result #0 BD_ADDR: 00:80:37:29:19:a4 Page Scan Rep. Mode: 0x1 Page Scan Period Mode: 00 Page Scan Mode: 00 Class: 52:02:04 Clock offset: 0x78ef Inquiry complete. Status: No error [00] BD_ADDR является уникальным адресом устройства Bluetooth, вроде MAC-адресов сетевых адаптеров. Этот адрес необходим для дальнейшей работы с устройством. Адресу BD_ADDR можно присвоить удобное для чтения имя. Файл /etc/bluetooth/hosts содержит информацию об известных хостах Bluetooth. В следующем примере показано, как получить имя, назначенное удалённому устройству: &prompt.user; hccontrol -n ubt0hci remote_name_request 00:80:37:29:19:a4 BD_ADDR: 00:80:37:29:19:a4 Name: Pav's T39 Если вы выполните опрос на другом Bluetooth-устройстве, но ваш компьютер будет опознан как your.host.name (ubt0). Имя, назначаемое локальному устройству, может быть в любой момент изменено. Система Bluetooth предоставляет услуги по соединениям типа точка-точка (при этом задействованы только два устройства Bluetooth) или точка-ко-многим-точкам. В последнем случае соединение используется совместно несколькими устройствам Bluetooth. В следующем примере показывается, как получить список активных для локального устройства соединений: &prompt.user; hccontrol -n ubt0hci read_connection_list Remote BD_ADDR Handle Type Mode Role Encrypt Pending Queue State 00:80:37:29:19:a4 41 ACL 0 MAST NONE 0 0 OPEN Идентификатор соединения (connection handle) полезен, когда необходимо прекратить соединение. Заметьте, что обычно нет нужды делать это вручную. Стек будет автоматически разрывать неактивные соединения. &prompt.root; hccontrol -n ubt0hci disconnect 41 Connection handle: 41 Reason: Connection terminated by local host [0x16] Обратитесь к помощи посредством hccontrol help для получения полного списка доступных HCI-команд. Большинство команд HCI для выполнения не требуют прав администратора системы. L2CAP Logical Link Control and Adaptation Protocol (L2CAP) Протокол L2CAP (Logical Link Control and Adaptation Protocol) предоставляет услуги по работе с данными, как ориентированные на соединения, так и без ориентации на них, протоколам более высокого уровня с возможностями мультиплексирования и обеспечением операций по сегментации и обратной сборке. L2CAP позволяет протоколам более высокого уровня и приложениям передавать и получать пакеты данных L2CAP длиной до 64 Кбайт. L2CAP основан на концепции каналов. Каналом является логическое соединение поверх соединения по радиоканалу. Каждый канал привязан к некоторому протоколу по принципу многие-к-одному. Несколько каналов могут быть привязаны к одному и тому же протоколу, но канал не может быть привязан к нескольким протоколам. Каждый пакет L2CAP, получаемый каналом, перенаправляется к соответствующему протоколу более высокого уровня. Несколько каналов могут совместно использовать одно и то же радиосоединение. Для одного Bluetooth-устройства создается один узел Netgraph типа l2cap. Узел L2CAP обычно подключается к узлу Bluetooth HCI (нижестоящий) и узлам Bluetooth-сокетов (вышестоящие). По умолчанию для узла L2CAP используется имя devicel2cap. Для получения дополнительной информации обратитесь к справочной странице по &man.ng.l2cap.4;. Полезной является программа &man.l2ping.8;, которая может использоваться для проверки связи с другими устройствами. Некоторые реализации Bluetooth могут не возвращать все данные, посылаемые им, так что 0 bytes в следующем примере - это нормально. &prompt.root; l2ping -a 00:80:37:29:19:a4 0 bytes from 0:80:37:29:19:a4 seq_no=0 time=48.633 ms result=0 0 bytes from 0:80:37:29:19:a4 seq_no=1 time=37.551 ms result=0 0 bytes from 0:80:37:29:19:a4 seq_no=2 time=28.324 ms result=0 0 bytes from 0:80:37:29:19:a4 seq_no=3 time=46.150 ms result=0 Утилита &man.l2control.8; используется для выполнения различных операций с узлами L2CAP. В этом примере показано, как получить список логических соединений (каналов) и перечень радиосоединений локального устройства: &prompt.user; l2control -a 00:02:72:00:d4:1a read_channel_list L2CAP channels: Remote BD_ADDR SCID/ DCID PSM IMTU/ OMTU State 00:07:e0:00:0b:ca 66/ 64 3 132/ 672 OPEN &prompt.user; l2control -a 00:02:72:00:d4:1a read_connection_list L2CAP connections: Remote BD_ADDR Handle Flags Pending State 00:07:e0:00:0b:ca 41 O 0 OPEN Ещё одним диагностическим инструментом является &man.btsockstat.1;. Она выполняет действия, подобные тем, что обычно выполняет &man.netstat.1;, но со структурами данных, связанных с работой в сети Bluetooth. В примере ниже описывается то же самое логическое соединение, что и с &man.l2control.8; выше. &prompt.user; btsockstat Active L2CAP sockets PCB Recv-Q Send-Q Local address/PSM Foreign address CID State c2afe900 0 0 00:02:72:00:d4:1a/3 00:07:e0:00:0b:ca 66 OPEN Active RFCOMM sessions L2PCB PCB Flag MTU Out-Q DLCs State c2afe900 c2b53380 1 127 0 Yes OPEN Active RFCOMM sockets PCB Recv-Q Send-Q Local address Foreign address Chan DLCI State c2e8bc80 0 250 00:02:72:00:d4:1a 00:07:e0:00:0b:ca 3 6 OPEN RFCOMM Протокол RFCOMM Протокол RFCOMM эмулирует последовательные порты поверх протокола L2CAP. Он основан на ETSI-стандарте TS 07.10. RFCOMM представляет собой простой транспортный протокол, с дополнительными возможностями по эмуляции 9 цепей последовательных портов RS-232 (EIATIA-232-E). Протокол RFCOMM поддерживает одновременно до 60 соединений (каналов RFCOMM) между двумя устройствами Bluetooth. В рамках RFCOMM полный коммуникационный маршрут включает два приложения, работающие на разных устройствах (конечные коммуникационные точки) с коммуникационным сегментом между ними. RFCOMM предназначен для сокрытия приложений, использующих последовательные порты устройств, в которых они расположены. Коммуникационный сегмент по сути является Bluetooth-связью от одного устройства к другому (прямое соединение). RFCOMM имеет дело с соединением между устройствами в случае прямого соединения, или между устройством и модемом в сетевом случае. RFCOMM может поддерживать и другие конфигурации, такие, как модули, работающие через беспроводную технологию Bluetooth с одной стороны и предоставляющие проводное соединение с другой стороны. Во &os; протокол RFCOMM реализован на уровне сокетов Bluetooth. pairing Pairing of Devices По умолчанию связь Bluetooth не аутентифицируется, поэтому любое устройство может общаться с любым другим. Устройство Bluetooth (например, сотовый телефон) может задать обязательность аутентификации для предоставления определённого сервиса (в частности, услугу доступа по коммутируемой линии). Bluetooth-аутентификация обычно выполняется через PIN-коды. PIN-код представляет из себя ASCII-строку длиной до 16 символов. Пользователь обязан ввести один и тот же PIN-код на обоих устройствах. Как только он введёт PIN-код, оба устройства сгенерируют ключ связи. После этого ключ может быть сохранён либо в самом устройстве, либо на постоянном носителе. В следующий раз оба устройства будут использовать ранее сгенерированный ключ соединения. Процедура, описанная выше, носит название подгонки пары (pairing). Заметьте, что если ключ связи потерян любой из сторон, то подбор пары должен быть повторен. За обработку всех запросов на Bluetooth-аутентификацию отвечает даемон &man.hcsecd.8;. По умолчанию файл конфигурации называется /etc/bluetooth/hcsecd.conf. Пример раздела, содержащего информацию о сотовом телефоне с явно заданным PIN-кодом 1234 приведен ниже: device { bdaddr 00:80:37:29:19:a4; name "Pav's T39"; key nokey; pin "1234"; } Кроме длины, на PIN-коды не накладывается никаких ограничений. Некоторые устройства (например, Bluetooth-гарнитуры) могут иметь фиксированный встроенный PIN-код. Параметр позволяет запустить &man.hcsecd.8; как нефоновый процесс, что облегчает просмотр происходящих событий. Задайте получение парного ключа на удалённом устройстве и инициируйте Bluetooth-соединение с этим устройством. Удалённое устройство должно подтвердить получение пары и запросить PIN-код. Введите тот же самый код, что находится в hcsecd.conf. Теперь ваш ПК и удалённое устройство спарены. Альтернативным способом является инициация процесса создания пары на удалённом устройстве. Во &os; 5.5, 6.1 и в более новых, следующая строка может быть добавлена к /etc/rc.conf, чтобы hcsecd запускался автоматически во время старта системы: hcsecd_enable="YES" Ниже даётся пример выдачи протокола команды hcsecd: hcsecd[16484]: Got Link_Key_Request event from 'ubt0hci', remote bdaddr 0:80:37:29:19:a4 hcsecd[16484]: Found matching entry, remote bdaddr 0:80:37:29:19:a4, name 'Pav's T39', link key doesn't exist hcsecd[16484]: Sending Link_Key_Negative_Reply to 'ubt0hci' for remote bdaddr 0:80:37:29:19:a4 hcsecd[16484]: Got PIN_Code_Request event from 'ubt0hci', remote bdaddr 0:80:37:29:19:a4 hcsecd[16484]: Found matching entry, remote bdaddr 0:80:37:29:19:a4, name 'Pav's T39', PIN code exists hcsecd[16484]: Sending PIN_Code_Reply to 'ubt0hci' for remote bdaddr 0:80:37:29:19:a4 SDP Service Discovery Protocol (SDP) Протокол обнаружения сервисов SDP даёт возможность клиентским приложениям осуществлять поиск услуг, предоставляемых серверными приложениями, а также характеристик этих услуг. В перечень атрибутов сервиса включается тип класса предлагаемого сервиса и информация о механизме или протоколе, требуемом для использования сервиса. SDP подразумевает коммуникации между SDP-сервером и SDP-клиентом. Сервер поддерживает список сервисов, в котором описываются параметры сервисов, связанных с сервером. Каждая запись об услуге содержит информацию об одном сервисе. Клиент может запросить информацию об определённом сервисе, обслуживаемом SDP-сервером, выдавая SDP-запрос. Если клиент или приложение, связанное с клиентом, решат воспользоваться сервисом, то для его использования необходимо открыть отдельное соединение к устройству, предоставляющему сервис. SDP предоставляет механизм обнаружения услуг и их параметров, но не даёт механизма использования этих сервисов. Обычно SDP-клиент выполняет поиск услуг на основе некоторых желаемых характеристик услуг. Однако иногда возникает необходимость выяснить полный перечень типов услуг, предоставляемых SDP-сервером, не имея никакой информации об имеющихся сервисах. Такой процесс всех предлагаемых сервисов называется обзором (browsing). Bluetooth SDP сервер &man.sdpd.8; и клиент с интерфейсом командной строки &man.sdpcontrol.8; включены в стандартную поставку &os;. В следующем примере показано, как выполнять запрос на SDP-обзор. &prompt.user; sdpcontrol -a 00:01:03:fc:6e:ec browse Record Handle: 00000000 Service Class ID List: Service Discovery Server (0x1000) Protocol Descriptor List: L2CAP (0x0100) Protocol specific parameter #1: u/int/uuid16 1 Protocol specific parameter #2: u/int/uuid16 1 Record Handle: 0x00000001 Service Class ID List: Browse Group Descriptor (0x1001) Record Handle: 0x00000002 Service Class ID List: LAN Access Using PPP (0x1102) Protocol Descriptor List: L2CAP (0x0100) RFCOMM (0x0003) Protocol specific parameter #1: u/int8/bool 1 Bluetooth Profile Descriptor List: LAN Access Using PPP (0x1102) ver. 1.0 ... и так далее. Заметьте, что каждый сервис имеет перечень атрибутов (например, канал RFCOMM). В зависимости от сервиса вам может потребоваться где-то сохранить эти атрибуты. Некоторые реализации Bluetooth не поддерживают просмотр сервисов и могут возвращать пустой список. В этом случае возможен поиск конкретной услуги. В примере ниже показано, как выполнить поиск службы OBEX Object Push (OPUSH): &prompt.user; sdpcontrol -a 00:01:03:fc:6e:ec search OPUSH Во &os; предоставление сервисов клиентам Bluetooth осуществляется сервером &man.sdpd.8;. Во &os; 5.5, 6.1 и в более новых, следующая строка может быть добавлена в файл /etc/rc.conf: sdpd_enable="YES" После этого sdpd даемон может быть запущен с помощью: &prompt.root; /etc/rc.d/sdpd start Во &os; 6.0, и во &os; 5.X перед 5.5, sdpd не интегрирован в скрипты загрузки системы. Он должен запускаться автоматически командой: &prompt.root; sdpd Приложение на локальном сервере, желающее предоставить сервис Bluetooth удаленным клиентам, регистрирует сервис через локального даемона SDP. Пример такого приложения — &man.rfcomm.pppd.8;. После запуска оно регистрирует Bluetooth LAN сервис через локального даемона SDP. Список сервисов, зарегистрированных через локальный SDP сервер, может быть получен путем выдачи запроса на просмотр SDP через локальный контрольный канал: &prompt.root; sdpcontrol -l browse Доступ к сети по коммутируемой линии связи (DUN) и по протоколу PPP (LAN) Модуль работы с коммутируемым доступом к сети (DUN - Dial-Up Networking) в большинстве случаев используется с модемами и сотовыми телефонами. Этот модуль покрывает следующие случаи: сотовый телефон или модем используется вместе с компьютером в качестве беспроводного модема для подключения к серверу коммутируемого доступа в Интернет, или другой коммутируемой услуге; сотовый телефон или модем используется компьютером для приёма входящих соединений. Модуль доступа к сети по протоколу PPP (Network Access with PPP - LAN) может использоваться в следующих ситуациях: доступ к ЛВС для одного Bluetooth-устройства; доступ к ЛВС для нескольких Bluetooth-устройств; связь между двумя ПК (при помощи протокола PPP поверх эмулируемого последовательного канала связи). Во &os; оба случая реализуются при помощи сервисных программ &man.ppp.8; и &man.rfcomm.pppd.8; - это обработчик, преобразующий RFCOMM-соединения Bluetooth в нечто, с чем может работать PPP. Перед тем, как использовать любой модуль, в файле /etc/ppp/ppp.conf должна быть создана новая PPP-метка. Примеры использования можно найти в справочной странице к &man.rfcomm.pppd.8;. В следующем примере &man.rfcomm.pppd.8; будет использоваться для открытия RFCOMM-соединения к удалённому устройству с BD_ADDR 00:80:37:29:19:a4 на DUN RFCOMM-канале. Реальный номер RFCOMM-канала будет получаться с удалённого устройства через SDP. Возможно указать RFCOMM-канал вручную, и в этом случае &man.rfcomm.pppd.8; не будет выполнять SDP-запрос. Для нахождения RFCOMM-канала на удалённом устройстве используйте утилиту &man.sdpcontrol.8;. &prompt.root; rfcomm_pppd -a 00:80:37:29:19:a4 -c -C dun -l rfcomm-dialup Для того, чтобы организовать сервис Network Access with PPP (LAN), необходимо запустить сервер &man.sdpd.8;. В файле /etc/ppp/ppp.conf должна быть создана новая запись для клиентов LAN. Примеры можно найти в справке по &man.rfcomm.pppd.8;. Наконец, запустите RFCOMM PPP сервер на существующем номере канала RFCOMM. Сервер RFCOMM PPP автоматически зарегистрирует Bluetooth LAN сервис через локальный SDP даемон. В примере ниже показано, как запустить сервер RFCOMM PPP. &prompt.root; rfcomm_pppd -s -C 7 -l rfcomm-server OBEX OBEX Object Push (OPUSH) Profile OBEX является широко используемым протоколом для простой передачи файлов между мобильными устройствами. В основном он используется в коммуникациях через инфракрасный порт для передачи файлов между ноутбуками или КПК, а также для пересылки визитных карточек или календарных планов между сотовыми телефонами и другими устройствами с персональными информационными менеджерами. Сервер и клиент OBEX реализованы в виде пакета стороннего разработчика obexapp, который доступен в виде порта comms/obexapp. Клиент OBEX используется для посылки или приёма объектов с сервера OBEX. Объектом, к примеру, может быть визитная карточка или указание. Клиент OBEX может получить номер RFCOMM-канала, указав вместо него имя сервиса. Поддерживаются следующие имена сервиса: IrMC, FTRN и OPUSH. Канал RFCOMM можно задать его номером. Ниже даётся пример сеанса OBEX, где с сотового телефона забирается объект с информацией об устройстве, а новый объект (визитная карточка) передаётся в каталог сотового телефона. &prompt.user; obexapp -a 00:80:37:29:19:a4 -C IrMC obex> get telecom/devinfo.txt devinfo-t39.txt Success, response: OK, Success (0x20) obex> put new.vcf Success, response: OK, Success (0x20) obex> di Success, response: OK, Success (0x20) Для того, чтобы предоставить сервис OBEX Push, должен быть запущен сервер &man.sdpd.8;. Должен быть создан корневой каталог, в котором будут сохраняться все поступающие объекты. По умолчанию корневым каталогом является /var/spool/obex. Наконец, запустите OBEX сервер на существующем номере канала RFCOMM. OBEX сервер автоматически зарегистрирует сервис OBEX Object Push через локального даемона SDP. В примере ниже показано, как запустить OBEX-сервер. &prompt.root; obexapp -s -C 10 Профиль последовательного порта (SPP) Профиль последовательного порта (SPP - Serial Port Profile) позволяет Bluetooth-устройствам осуществлять эмуляцию последовательного порта RS232 (или подобного). Этот профиль покрывает случаи, касающиеся работы унаследованных приложений с Bluetooth в качестве замены кабельному соединению, при это используется абстракция виртуального последовательного порта. Утилита &man.rfcomm.sppd.1; реализует профиль последовательного порта. В качестве виртуального последовательного порта используется псевдо-терминал. В примере ниже показано, как подключиться к сервису Serial Port удалённого устройства. Заметьте, что вы не указываете RFCOMM-канал - &man.rfcomm.sppd.1; может получить его с удалённого устройства через SDP. Если вы хотите переопределить это, укажите RFCOMM-канал явно в командной строке. &prompt.root; rfcomm_sppd -a 00:07:E0:00:0B:CA -t /dev/ttyp6 rfcomm_sppd[94692]: Starting on /dev/ttyp6... После подключения псевдо-терминал можно использовать как последовательный порт: &prompt.root; cu -l ttyp6 Решение проблем Удалённое устройство не подключается Некоторые старые Bluetooth-устройства не поддерживают переключение ролей. По умолчанию, когда &os; подтверждает новое соединение, она пытается выполнить переключение роли и стать ведущим устройством. Устройства, которые это не поддерживают, не смогут подключиться. Заметьте, что переключение ролей выполняется при установлении нового соединения, поэтому невозможно выяснить, поддерживает ли удалённое устройство переключение ролей. На локальной машине имеется возможность отключить переключение ролей при помощи HCI-параметра: &prompt.root; hccontrol -n ubt0hci write_node_role_switch 0 Что-то идёт не так, можно ли посмотреть, что в точности происходит? Да, можно. Воспользуйтесь пакетом стороннего разработчика, hcidump который доступен в виде порта comms/hcidump. Утилита hcidump похожа на &man.tcpdump.1;. Она может быть использована для вывода на терминал содержимого Bluetooth-пакетов и сбрасывать пакеты Bluetooth в файл.
Steve Peterson Текст создал Мосты Введение подсеть IP сетевой мост Иногда полезно разделить одну физическую сеть (такую, как сегмент Ethernet) на два отдельных сегмента сети без необходимости создания подсетей IP и использования маршрутизатора для соединения сегментов. Устройство, которое соединяет две сети на такой манер, называется сетевым мостом (bridge). Система FreeBSD с двумя сетевыми адаптерами может выступать в роли моста. Мост работает на основе изучения адресов уровня MAC (адресов Ethernet) устройств на каждом из своих сетевых интерфейсах. Он перенаправляет трафик между двумя сетями, только когда адреса отправителя и получателя находятся в разных сетях. По многим параметрам мост работает также, как коммутатор Ethernet с малым количеством портов. Ситуации, когда можно использовать мосты На сегодняшний день есть две ситуации, когда можно использовать мост. Большой трафик в сегменте Первая ситуация возникает, когда ваша физическая сеть перегружена трафиком, но по каким-то соображениям вы не хотите разделять сеть на подсети и соединять их с помощью маршрутизатора. Давайте рассмотрим в качестве примера газету, в которой редакторский и производственный отделы находятся в одной и той же подсети. Пользователи в редакторском отделе все используют сервер A для служб доступа к файлам, а пользователи производственного отдела используют сервер B. Для объединения всех пользователей используется сеть Ethernet, а высокая нагрузка на сеть замедляет работу. Если пользователи редакторского отдела могут быть собраны в одном сегменте сети, а пользователи производственного отдела в другом, то два сетевых сегмента можно объединить мостом. Только сетевой трафик, предназначенный для интерфейсов с другой стороны моста, будет посылаться в другую сеть, тем самым снижая уровень нагрузки на каждый сегмент сети. Сетевой экран с возможностями фильтрации/ограничения пропускной способности трафика сетевой экран NAT Второй распространённой ситуацией является необходимость в обеспечении функций сетевого экрана без трансляции сетевых адресов (NAT). Для примера можно взять маленькую компанию, которая подключена к своему провайдеру по каналу DSL или ISDN. Для неё провайдер выделил 13 глобально доступных IP-адресов для имеющихся в сети 10 персональных компьютеров. В такой ситуации использование сетевого экрана на основе маршрутизатора затруднено из-за проблем с разделением на подсети. маршрутизатор DSL ISDN Брандмауэр на основе моста может быть настроен и включен между маршрутизаторами DSL/ISDN без каких-либо проблем с IP-адресацией. Настройка моста Выбор сетевого адаптера Для работы моста требуются по крайней мере два сетевых адаптера. - К сожалению, не все сетевые адаптеры во FreeBSD 4.0 поддерживают + К сожалению, не все сетевые адаптеры поддерживают функции моста. Прочтите страницу Справочника по &man.bridge.4; для выяснения подробностей о поддерживаемых адаптерах. Перед тем, как продолжить, сначала установите и протестируйте два сетевых адаптера. Изменения в конфигурации ядра параметры ядра BRIDGE Для включения поддержки функций сетевого моста в ядре, добавьте строчку options BRIDGE в файл конфигурации вашего ядра, и перестройте ядро. Поддержка функций брандмауэра брандмауэр Если вы планируете использовать мост в качестве брандмауэра, вам нужно также добавить опцию IPFIREWALL. Прочтите , содержащую общую информацию о настройке моста в качестве брандмауэра. Если вам необходимо обеспечить прохождение не-IP пакетов (таких, как ARP) через мост, то имеется опция брандмауэра, которую можно задать. Это опция IPFIREWALL_DEFAULT_TO_ACCEPT. Заметьте, что при этом правило, используемое брандмауэром по умолчанию, меняется на разрешительное для всех пакетов. Перед тем, как задавать эту опцию, убедитесь, что вы понимаете работу вашего набора правил. Поддержка функций ограничения пропускной способности Если вы хотите использовать мост в качестве машины, ограничивающей пропускную способность, то добавьте в файл конфигурации ядра опцию DUMMYNET. Дополнительную информацию можно почерпнуть из страницы Справочника по &man.dummynet.4;. Включение функций моста Добавьте строку net.link.ether.bridge.enable=1 в файл /etc/sysctl.conf для включения функций моста во время работы системы, и строку: net.link.ether.bridge.config=if1,if2 для включения функций моста для указанных интерфейсов (замените if1 и if2 на имена двух ваших сетевых интерфейсов). Если вы хотите, чтобы проходящие через мост пакеты фильтровались посредством &man.ipfw.8;, вы должны также добавить строчку: net.link.ether.bridge.ipfw=1 Для версий &os;, предшествующих &os; 5.2-RELEASE, нужно использовать следующие строки: net.link.ether.bridge=1 net.link.ether.bridge_cfg=if1,if2 net.link.ether.bridge_ipfw=1 Дополнительные замечания Если вы хотите осуществлять удалённый доступ на мост через &man.ssh.1; из сети, то корректно назначить одному из сетевых адаптеров IP-адрес. Общепринято, что назначение адреса обоим сетевым адаптерам является не самой хорошей идеей. Если в вашей сети присутствует несколько мостов, не должно быть более одного маршрута между любыми двумя рабочими станциями. С технической точки зрения это означает отсутствие поддержки протокола spanning tree. Сетевой мост может увеличить задержки в замерах командой &man.ping.8;, особенно для трафика между двумя разными сегментами. Jean-François Dockès Текст обновил Alex Dupre Реорганизовал и улучшил Работа с бездисковыми станциями работа без диска Машина с FreeBSD может загружаться по сети и работать без наличия локального диска, используя файловые системы, монтируемые с сервера NFS. Кроме стандартных конфигурационных файлов, не нужны никакие модификации в системе. Такую систему легко настроить, потому что все необходимые элементы уже готовы: Имеется по крайней мере два возможных способа загрузки ядра по сети: PXE: Система &intel; Preboot eXecution Environment является формой загрузочного ПЗУ, встроенного в некоторые сетевые адаптеры или материнские платы. Обратитесь к справочной странице по &man.pxeboot.8; для получения более полной информации. Порт Etherboot (net/etherboot) генерирует код, который может применяться в ПЗУ для загрузки ядра по сети. Код может быть либо прошит в загрузочный PROM на сетевом адаптере, либо загружен с локальной дискеты (или винчестера), или с работающей системы &ms-dos;. Поддерживаются многие сетевые адаптеры. Примерный скрипт (/usr/share/examples/diskless/clone_root) облегчает создание и поддержку корневой файловой системы рабочей станции на сервере. Скрипт, скорее всего, потребует некоторых настроек, но он позволит вам быстро начать работу. Стандартные файлы начального запуска системы, располагающиеся в /etc, распознают и поддерживают загрузку системы в бездисковом варианте. Подкачка, если она нужна, может выполняться через файл NFS либо на локальный диск. Существует много способов настройки бездисковой рабочей станции. При этом задействованы многие компоненты, и большинство из них могут быть настроены для удовлетворения ваших вкусов. Далее будет описаны варианты полной настройки системы, при этом упор будет делаться на простоту и совместимость с стандартной системой скриптов начальной загрузки FreeBSD. Описываемая система имеет такие характеристики: Бездисковые рабочие станции совместно используют файловую систему / в режиме только чтения, а также используют /usr совместно тоже в режиме только чтения. Корневая файловая система является копией стандартной корневой системы FreeBSD (обычно сервера), с некоторыми настроечными файлами, измененными кем-то специально для бездисковых операций или, возможно, для рабочей станции, которой она предназначена. Части корневой файловой системы, которые должны быть доступны для записи, перекрываются файловыми системами - &man.mfs.8; (&os; 4.X) или &man.md.4; (&os; 5.X). + &man.md.4;. Любые изменения будут потеряны при перезагрузках системы. Ядро передается и загружается посредством Etherboot или PXE, и в некоторых ситуациях может быть использован любой из этих методов. Как описано, эта система не защищена. Она должна располагаться в защищенной части сети, а другие хосты не должны на нее полагаться. Вся информация этого раздела была протестирована с - релизами &os; 4.9-RELEASE и 5.2.1-RELEASE. Текст структурирован - преимущественно для использования с 4.X. Отличия - для 5.X упоминаются особо. + релизом &os; 5.2.1-RELEASE. Общая информация Настройка бездисковых рабочих станций относительно проста, но в то же время легко сделать ошибку. Иногда сложно диагностировать эти ошибки по нескольким причинам. Например: Параметры компиляции могут по-разному проявлять себя во время работы. Сообщения об ошибках бывают загадочны или вовсе отсутствуют. В данной ситуации некоторые знания, касающиеся используемых внутренних механизмов, очень полезны при разрешении проблем, которые могут возникнуть. Для выполнения успешной загрузки необходимо произвести несколько операций: Компьютеру необходимо получить начальные параметры, такие как собственный IP адрес, имя исполняемого файла, корневой каталог. Для этого используются протоколы DHCP или BOOTP. DHCP это совместимое расширение BOOTP, используются те же номера портов и основной формат пакетов. Возможна настройка системы для использования только BOOTP. Серверная программа &man.bootpd.8; включена в основную систему &os;. Тем не менее, у DHCP есть множество преимуществ над BOOTP (лучше файлы настройки, возможность использования PXE, плюс многие другие преимущества, не относящиеся непосредственно к бездисковым операциям), и мы в основном будем описывать настройку DHCP, с эквивалентными примерами для &man.bootpd.8;, когда это возможно. Пример конфигурации будет использовать пакет ISC DHCP (релиз 3.0.1.r12 был установлен на тестовом сервере). Компьютеру требуется загрузить в локальную память одну или несколько программ. Используются TFTP или NFS. Выбор между TFTP или NFS производится во время компилирования в нескольких местах. Часто встречающаяся ошибка это указание имен файлов для другого протокола: TFTP обычно загружает все файлы с одного каталога сервера, и принимает имена файлов относительно этого каталога. NFS нужны абсолютные пути к файлам. Необходимо инициализировать и выполнить возможные промежуточные программы загрузки и ядро. В этой области существует несколько важных вариаций: PXE загрузит &man.pxeboot.8;, являющийся модифицированной версией загрузчика третьей стадии &os;. &man.loader.8; получит большинство параметров, необходимых для старта системы, и оставит их в окружении ядра до контроля передачи. В этом случае возможно использование ядра GENERIC. Etherboot, непосредственно загрузит ядро, с меньшей подготовкой. Вам потребуется собрать ядро со специальными параметрами. PXE и Etherboot - работают одинаково хорошо с системами 4.X. Поскольку ядро - 5.X обычно позволяет &man.loader.8; выполнить больше - предварительной работы, метод PXE на системах - 5.X предпочтителен. + работают одинаково хорошо; тем не менее, поскольку ядро + обычно позволяет &man.loader.8; выполнить больше + предварительной работы, метод PXE + предпочтителен. Если ваш BIOS и сетевые карты поддерживают - PXE, используйте его. Однако, все же возможен - запуск системы 5.X с Etherboot. + PXE, используйте его. Наконец, компьютеру требуется доступ к файловым системам. NFS используется во всех случаях. Обратитесь также к странице справочника &man.diskless.8;. Инструкции по настройке Конфигурация с использованием ISC DHCP DHCP бездисковые конфигурации Сервер ISC DHCP может обрабатывать как запросы BOOTP, так и запросы DHCP. - Начиная с релиза 4.9, ISC DHCP 3.0 + ISC DHCP 3.0 не включается в поставку системы. Сначала вам нужно будет установить порт net/isc-dhcp3-server или соответствующий пакет. После установки ISC DHCP ему для работы требуется конфигурационный файл (обычно называемый /usr/local/etc/dhcpd.conf). Вот прокомментированный пример, где хост margaux использует Etherboot, а хост corbieres использует PXE: default-lease-time 600; max-lease-time 7200; authoritative; option domain-name "example.com"; option domain-name-servers 192.168.4.1; option routers 192.168.4.1; subnet 192.168.4.0 netmask 255.255.255.0 { use-host-decl-names on; option subnet-mask 255.255.255.0; option broadcast-address 192.168.4.255; host margaux { hardware ethernet 01:23:45:67:89:ab; fixed-address margaux.example.com; next-server 192.168.4.4; filename "/data/misc/kernel.diskless"; option root-path "192.168.4.4:/data/misc/diskless"; } host corbieres { hardware ethernet 00:02:b3:27:62:df; fixed-address corbieres.example.com; next-server 192.168.4.4; filename "pxeboot"; option root-path "192.168.4.4:/data/misc/diskless"; } } Этот параметр указывает dhcpd посылать значения деклараций host как имя хоста для бездисковой машины. Альтернативным способом было бы добавление option host-name margaux внутри объявлений host. Директива next-server определяет сервер TFTP или NFS, используемый для получения загрузчика или файла ядра (по умолчанию используется тот же самый хост, на котором расположен сервер DHCP). Директива filename определяет файл, который Etherboot или PXE будут загружать для следующего шага выполнения. Он должен быть указан в соответствии с используемым методом передачи. Etherboot может быть скомпилирован для использования NFS или TFTP. &os; порт по умолчанию использует NFS. PXE использует TFTP, поэтому здесь применяются относительные пути файлов (это может зависеть от настроек TFTP сервера, но обычно довольно типично). Кроме того, PXE загружает pxeboot, а не ядро. Существуют другие интересные возможности, такие как загрузка pxeboot из каталога /boot &os; CD-ROM (поскольку &man.pxeboot.8; может загружать GENERIC ядро, это делает возможной загрузку с удаленного CD-ROM). Параметр root-path определяет путь к корневой файловой системе, в обычной нотации NFS. При использовании PXE, можно оставить IP хоста отключенным, если параметр ядра BOOTP не используется. Затем NFS сервер может использоваться так же, как и TFTP. Настройка с использованием BOOTP BOOTP бездисковые конфигурации Далее описана эквивалентная конфигурация с использованием bootpd (для одного клиента). Она будет располагаться в /etc/bootptab. Пожалуйста, отметьте, что Etherboot должен быть откомпилирован с нестандартной опцией NO_DHCP_SUPPORT для того, чтобы можно было использовать BOOTP, и что для работы PXE необходим DHCP. Единственным очевидным преимуществом bootpd является его наличие в поставке системы. .def100:\ :hn:ht=1:sa=192.168.4.4:vm=rfc1048:\ :sm=255.255.255.0:\ :ds=192.168.4.1:\ :gw=192.168.4.1:\ :hd="/tftpboot":\ :bf="/kernel.diskless":\ :rp="192.168.4.4:/data/misc/diskless": margaux:ha=0123456789ab:tc=.def100 Подготовка программы загрузки при помощи <application>Etherboot</application> Etherboot Сайт Etherboot содержит подробную документацию, в основном предназначенную для систем Linux, но несомненно, она полезна. Далее будет просто кратко описано, как вы должны использовать Etherboot в системе FreeBSD. Сначала вы должны установить пакет или порт net/etherboot. Вы можете изменить настройку Etherboot (например, для использования TFTP вместо NFS) путем редактирования файла Config в каталоге исходных текстов Etherboot. В нашей ситуации мы будем использовать загрузочную дискету. Для других методов (PROM или программа &ms-dos;) пожалуйста, обратитесь к документации по Etherboot. Для создания загрузочной дискеты, вставьте дискету в дисковод на машине, где установлен Etherboot, затем перейдите в каталог src в дереве Etherboot и наберите: &prompt.root; gmake bin32/devicetype.fd0 devicetype зависит от типа адаптера Ethernet на бездисковой рабочей станции. Обратитесь к файлу NIC в том же самом каталоге для определения правильного значения для devicetype. Загрузка с <acronym>PXE</acronym> По умолчанию, &man.pxeboot.8; загружает ядро через NFS. Он может быть скомпилирован для использования вместо него TFTP путем указания параметра LOADER_TFTP_SUPPORT в /etc/make.conf. Смотрите комментарии в - /etc/defaults/make.conf (или - /usr/share/examples/etc/make.conf систем - 5.X) с инструкциями. + файле /usr/share/examples/etc/make.conf. Есть два не документированных параметра make.conf, которые могут быть полезны для настройки бездискового компьютера с последовательной консолью: BOOT_PXELDR_PROBE_KEYBOARD, и - BOOT_PXELDR_ALWAYS_SERIAL (последняя существует - только в &os; 5.X). + BOOT_PXELDR_ALWAYS_SERIAL. Для использования PXE при загрузке компьютера вам обычно потребуется выбрать параметр Boot from network (загрузка по сети) в настройках BIOS, или нажать функциональную клавишу во время загрузки PC. Настройка серверов <acronym>TFTP</acronym> и <acronym>NFS</acronym> TFTP бездисковые конфигурации NFS бездисковые конфигурации Если вы используете PXE или Etherboot, настроенные для использования TFTP, вам нужно включить tftpd на файловом сервере: Создайте каталог, файлы которого будет обслуживать tftpd, например, /tftpboot. Добавьте в ваш /etc/inetd.conf такую строчку: tftp dgram udp wait root /usr/libexec/tftpd tftpd -l -s /tftpboot Бывает, что некоторым версиям PXE требуется TCP-вариант TFTP. В таком случае добавьте вторую строчку, заменяющую dgram udp на stream tcp. - Укажите inetd на повторное чтение своего - конфигурационного файла: - - &prompt.root; kill -HUP `cat /var/run/inetd.pid` + Сообщите inetd о необходимости + перечитать свой файл конфигурации. + Файл /etc/rc.conf должен содержать строку + для корректного исполнения + команды + &prompt.root; /etc/rc.d/inetd restart Вы можете поместить каталог tftpboot в любом месте на сервере. Проверьте, что это местоположение указано как в inetd.conf, так и в dhcpd.conf. Во всех случаях, вам также нужно включить NFS и экспортировать соответствующую файловую систему на сервере NFS. Добавьте следующее в /etc/rc.conf: nfs_server_enable="YES" Экспортируйте файловую систему, в которой расположен корневой каталог для бездисковой рабочей станции, добавив следующую строку в /etc/exports (подправьте точку монтирования и замените margaux corbieres именами бездисковых рабочих станций): /data/misc -alldirs -ro margaux corbieres - Укажите mountd на повторное чтение - настроечного файла. На самом деле если вам потребовалось на + Заставьте mountd перечитать + настроечный файл. На самом деле если вам потребовалось на первом шаге включить NFS в /etc/rc.conf, то вам нужно будет выполнить перезагрузку. - &prompt.root; kill -HUP `cat /var/run/mountd.pid` + &prompt.root; /etc/rc.d/mountd restart Построение ядра для бездисковой рабочей станции бездисковые конфигурации настройка ядра При использовании Etherboot, вам потребуется создать конфигурационный файл ядра для бездискового клиента со следующими параметрами (вдобавок к обычным): options BOOTP # Use BOOTP to obtain IP address/hostname options BOOTP_NFSROOT # NFS mount root filesystem using BOOTP info Вам может потребоваться использовать BOOTP_NFSV3, BOOT_COMPAT и BOOTP_WIRED_TO - (посмотрите LINT в 4.X или - NOTES в 5.X). + (посмотрите файл NOTES). Эти имена параметров сложились исторически, и могут немного ввести в заблуждение, поскольку включают необязательное использование DHCP и BOOTP в ядре (возможно включение обязательного использования BOOTP или DHCP use). Постройте ядро (обратитесь к ) и скопируйте его в каталог, указанный в dhcpd.conf. При использовании PXE, сборка ядра с вышеприведенными параметрами не является совершенно необходимой (хотя желательна). Включение этих параметров приведет к выполнению большинства DHCP запросов во время загрузки ядра, с небольшим риском несоответствия новых значений и значений, полученных &man.pxeboot.8; в некоторых особых случаях. Преимущество использования в том, что в качестве побочного эффекта будет установлено имя хоста. Иначе вам потребуется установить имя хоста другим методом, например в клиент-специфичном файле rc.conf. Для включения возможности загрузки с - Etherboot, в ядро 5.X необходимо + Etherboot, в ядро необходимо включить устройство hints. Вам потребуется установить в файле конфигурации следующий параметр (см. файл комментариев NOTES): hints "GENERIC.hints" Подготовка корневой файловой системы корневая файловая система бездисковые конфигурации Вам нужно создать корневую файловую систему для бездисковых рабочих станций, в местоположении, заданном как root-path в - dhcpd.conf. В следующем разделе - описаны два способа, чтобы сделать это. - - - Использование скрипта <filename>clone_root</filename> - - Это самый простой способ создания корневой файловой системы, - но на данный момент он не поддерживается в &os; 4.X. Этот - shell скрипт находится в - /usr/share/examples/diskless/clone_root, - и требует настройки, по крайней мере, задания того места, где - будет создана файловая система (переменная - DEST). - - Прочтите комментарии в начале скрипта для получения указаний. - Там описано, как строится основная файловая система, и как файлы - могут быть выборочно заменены версиями, предназначенными для работы - без диска, для подсети или для отдельной рабочей станции. Также - здесь даются примеры бездисковых файлов - /etc/fstab и - /etc/rc.conf. - - Файлы README в - /usr/share/examples/diskless много интересной - информации, но вместе с другими примерами из каталога - diskless они на самом деле описывают метод - настройки, который отличается от того, что используется в - clone_root и - стартовых скриптах системы из - /etc, этим несколько запутывая - дело. Используйте их только для справки, за исключением того случая, - когда вы выберете метод, ими описываемый, и тогда вам нужны - исправленные скрипты rc. - + dhcpd.conf. - Использование стандартной процедуры + <title>Использование процедуры <command>make world</command> - Этот метод может быть применен к &os; 4.X или 5.X и + Этот метод установит новую систему (не только корневую) в DESTDIR. Все, что вам потребуется сделать, это просто выполнить следующий скрипт: #!/bin/sh export DESTDIR=/data/misc/diskless mkdir -p ${DESTDIR} -cd /usr/src; make world && make kernel +cd /usr/src; make buildworld && make buildkernel cd /usr/src/etc; make distribution Как только это будет сделано, вам может потребоваться настроить /etc/rc.conf и /etc/fstab, помещенные в DESTDIR, в соответствии с вашими потребностями. Настройка области подкачки Если это нужно, то файл подкачки, расположенный на сервере, можно - использовать посредством NFS. Один из методов, - используемых для этого, не поддерживается в релизах 5.X. + использовать посредством NFS. - Подкачка по <acronym>NFS</acronym> в &os; 4.X - - Местоположение и размер файла подкачки могут быть указаны - &os;-специфичными параметрами BOOTP/DHCP - 128 и 129. Примеры файлов настройки для - ISC DHCP 3.0 или - bootpd приведены ниже: + Подкачка через <acronym>NFS</acronym> - - - Добавьте следующие строки в - dhcpd.conf: - - -# Global section -option swap-path code 128 = string; -option swap-size code 129 = integer 32; - -host margaux { - ... # Standard lines, see above - option swap-path "192.168.4.4:/netswapvolume/netswap"; - option swap-size 64000; -} - + На стадии загрузки ядро не поддерживает подкачку через + NFS. Подкачка должна быть разрешена при помощи + загрузочных скриптов, монтирующих файловую систему, пригодную для + записи и создающих на ней файл подкачки. Для создания файла + подкачки подходящего размера вы можете выполнить следующие + команды: - swap-path это путь к каталогу, где - находятся файлы подкачки. Название каждого файла имеет вид - swap.client-ip. + &prompt.root; dd if=/dev/zero of=/path/to/swapfile bs=1k count=1 oseek=100000 - Старые версии dhcpd использовали - синтаксис - option option-128 "..., который больше не - поддерживается. + Для активации этого файла подкачки следует добавить в файл + rc.conf строку - Во /etc/bootptab будет использоваться - такой синтаксис: - - T128="192.168.4.4:/netswapvolume/netswap":T129=0000fa00 - - - В файле /etc/bootptab размер файла - подкачки должен быть записан в шестнадцатеричном формате. - - - - - На файловом сервере NFS создайте файл (или файлы) - подкачки: - - -&prompt.root; mkdir /netswapvolume/netswap -&prompt.root; cd /netswapvolume/netswap -&prompt.root; dd if=/dev/zero bs=1024 count=64000 of=swap.192.168.4.6 -&prompt.root; chmod 0600 swap.192.168.4.6 - - - 192.168.4.6 является IP-адресом - бездискового клиента. - - - - На файловом сервере NFS, в /etc/exports - добавьте такую строку: - - -/netswapvolume -maproot=0:10 -alldirs margaux corbieres - - - Затем укажите mountd на повторное - чтение файла exports, как описано - ранее. - - - - - - Подкачка по <acronym>NFS</acronym> в &os; 4.X - - Положение и размер файла подкачки могут быть указаны в - &os;-специфичных параметрах BOOTP/DHCP - с номерами 128 и 129. Ниже приведены примеры файлов - настройки для ISC DHCP 3.0 или - bootpd: - - - Добавьте следующие строки к - dhcpd.conf: - -# Global section -option swap-path code 128 = string; -option swap-size code 129 = integer 32; - -host margaux { - ... # Standard lines, see above - option swap-path "192.168.4.4:/netswapvolume/netswap"; - option swap-size 64000; -} - - - swap-path это путь к каталогу, где - расположены файлы подкачки. Файлы называются - swap.client-ip. - - Старые версии dhcpd используют - синтаксис option option-128 "..., которые - более не поддерживаются. - /etc/bootptab вместо этого использует - следующий синтаксис: - - T128="192.168.4.4:/netswapvolume/netswap":T129=0000fa00 - - В /etc/bootptab, размер - подкачки должен вычисляться в шестнадцатеричном - формате. - - - - Создайте на NFS сервере с файлами подкачки - файлы: - -&prompt.root; mkdir /netswapvolume/netswap -&prompt.root; cd /netswapvolume/netswap -&prompt.root; dd if=/dev/zero bs=1024 count=64000 of=swap.192.168.4.6 -&prompt.root; chmod 0600 swap.192.168.4.6 - - 192.168.4.6 это IP адрес - бездискового клиента. - - - - На файловом сервере NFS с файлами - подкачки добавьте следующую строку к - /etc/exports: - -/netswapvolume -maproot=0:10 -alldirs margaux corbieres - - Затем заставьте mountd перечитать - конфигурационные файлы как было показано выше. - - - + swapfile=/path/to/swapfile + Различные проблемы Работа с <filename>/usr</filename>, доступной только для чтения бездисковые конфигурации /usr только для чтения Если бездисковая рабочая станция настроена на запуск X, вам нужно подправить настроечный файл для XDM, который по умолчанию помещает протокол ошибок в /usr. Использование не-FreeBSD сервера Если сервер с корневой файловой системой работает не под управлением FreeBSD, вам потребуется создать корневую файловую систему на машине FreeBSD, а затем скопировать ее в нужно место, при помощи tar или cpio. В такой ситуации иногда возникают проблемы со специальными файлами в /dev из-за различной разрядности целых чисел для старшего/младшего чисел. Решением этой проблемы является экспортирование каталога с не-FreeBSD - сервера, монтирование его на машине с FreeBSD и запуск - скрипта MAKEDEV на машине с FreeBSD для создания - правильных файлов устройств (во FreeBSD 5.0 и более поздних версиях - используется &man.devfs.5; для создания файлов устройств прозрачно - для пользователя, запуск MAKEDEV в этих версиях - бессмысленно). + сервера, монтирование его на машине с FreeBSD и использование + &man.devfs.5; для создания файлов устройств прозрачно + для пользователя. ISDN ISDN Полезным источником информации о технологии ISDN и его аппаратном обеспечении является Страница Дэна Кегела (Dan Kegel) об ISDN. Быстрое введение в ISDN: Если вы живёте в Европе, то вам может понадобиться изучить раздел об ISDN-адаптерах. Если вы планируете использовать ISDN в основном для соединений с Интернет через провайдера по коммутируемому, не выделенному соединению, рекомендуется посмотреть информацию о терминальных адаптерах. Это даст вам самую большую гибкость и наименьшее количество проблем при смене провайдера. Если вы объединяете две локальные сети или подключаетесь к Интернет через постоянное ISDN-соединение, рекомендуем остановить свой выбор на отдельном мосте/маршрутизаторе. Стоимость является важным фактором при выборе вашего решения. Далее перечислены все возможности от самого дешевого до самого дорогого варианта. Hellmuth Michaelis Текст предоставил Адаптеры ISDN ISDN адаптеры Реализация ISDN во FreeBSD поддерживает только стандарт DSS1/Q.931 - (или Евро-ISDN) при помощи пассивных адаптеров. Начиная с - FreeBSD 4.4 поддерживаются некоторые активные адаптеры, прошивки + (или Евро-ISDN) при помощи пассивных адаптеров. + Поддерживаются некоторые активные адаптеры, прошивки которых поддерживают также другие сигнальные протоколы; также сюда - впервые включена поддержка адаптеров ISDN Primary Rate (PRI). + включена поддержка адаптеров ISDN Primary Rate (PRI). Пакет программ isdn4bsd позволяет вам подключаться к другим маршрутизаторам ISDN при помощи IP поверх DHLC, либо при помощи синхронного PPP; либо при помощи PPP на уровне ядра с isppp, модифицированного драйвера &man.sppp.4;, или при помощи пользовательского &man.ppp.8;. При использовании пользовательского &man.ppp.8; возможно использование двух и большего числа B-каналов ISDN. Также имеется приложение, работающее как автоответчик, и много утилит, таких, как программный модем на 300 Бод. Во FreeBSD поддерживается все возрастающее число адаптеров ISDN для ПК, и сообщения показывают, что они успешно используются по всей Европе и других частях света. Из пассивных адаптеров ISDN поддерживаются в основном те, которые сделаны на основе микросхем Infineon (бывший Siemens) ISAC/HSCX/IPAC ISDN, а также адаптеры ISDN с микросхемами от Cologne Chip (только для шины ISA), адаптеры PCI с микросхемами Winbond W6692, некоторые адаптеры с набором микросхем Tiger300/320/ISAC и несколько адаптеров, построенных на фирменных наборах микросхем, такие, как AVM Fritz!Card PCI V.1.0 и AVM Fritz!Card PnP. На данный момент из активных адаптеров ISDN поддерживаются AVM B1 (ISA и PCI) адаптеры BRI и AVM T1 PCI адаптеры PRI. Документацию по isdn4bsd можно найти в каталоге /usr/share/examples/isdn/ вашей системы FreeBSD или на домашней странице isdn4bsd, на которой также размещены ссылки на советы, замечания по ошибкам и более подробную информацию, например, на руководство по isdn4bsd. Если вы заинтересованы в добавлении поддержки для различных протоколов ISDN, не поддерживаемых на данный момент адаптеров ISDN для PC или каких-то других усовершенствованиях isdn4bsd, пожалуйста, свяжитесь с &a.hm;. Для обсуждения вопросов, связанных с установкой, настройкой и устранением неисправностей isdn4bsd, имеется список рассылки &a.isdn.name;. subscribe freebsd-isdn Терминальные адаптеры ISDN Терминальные адаптеры (TA) для ISDN выполняют ту же роль, что и модемы для обычных телефонных линий. модем Большинство TA используют стандартный набор AT-команд Hayes-модемов, и могут использоваться в качестве простой замены для модемов. TA будут работать точно так же, как и модемы, за исключением скорости соединения и пропускной способности, которые будут гораздо выше, чем у вашего старого модема. Вам потребуется настроить PPP точно также, как и в случае использования модема. Проверьте, что вы задали скорость работы последовательного порта максимально высокой. PPP Главным преимуществом использования TA для подключения к провайдеру Интернет является возможность использования динамического PPP. Так как пространство адресов IP истощается все больше, большинство провайдеров не хочет больше выдавать вам статический IP-адрес. Большинство же маршрутизаторов не может использовать динамическое выделение IP-адресов. TA полностью полагаются на даемон PPP, который используете из-за его возможностей и стабильности соединения. Это позволяет вам при использовании FreeBSD легко заменить модем на ISDN, если у вас уже настроено соединение PPP. Однако, в тоже время любые проблемы, которые возникают с программой PPP, отражаются и здесь. Если вы хотите максимальной надёжности, используйте PPP на уровне параметра ядра, а не пользовательский PPP. Известно, что следующие TA работают с FreeBSD: Motorola BitSurfer и Bitsurfer Pro Adtran Большинство остальных TA, скорее всего, тоже будут работать, производители TA прилагают все усилия для обеспечения поддержки практически всего набора стандартных AT-команд модема. Как и в случае модемов проблемой использования внешнего TA является потребность в хорошем последовательном адаптере на вашем компьютере. Вы должны прочесть учебник Последовательные устройства во FreeBSD для того, чтобы в деталях понять работу последовательных устройств и осознать различие между асинхронными и синхронными последовательными портами. TA, работающий со стандартным последовательным (асинхронным) портом PC, ограничивает вас скоростью 115.2 Кбит/с, хотя реально у вас соединение на скорости 128 Кбит/с. Чтобы использовать 128 Кбит/с, которые обеспечивает ISDN, полностью, вы должны подключить TA к синхронному последовательному адаптеру. Не обманывайте себя, думая, что покупка встроенного TA поможет избежать проблемы синхронности/асинхронности. Встроенные TA просто уже имеют внутри стандартный последовательный порт PC. Все, что при этом достигается - это экономия дополнительных последовательного кабеля и электрической розетки. Синхронный адаптер с TA по крайней мере так же быстр, как и отдельный маршрутизатор, а если он работает под управлением машины класса 386 с FreeBSD, то это гораздо более гибкое решение. Выбор между использованием синхронного адаптера/TA или отдельного маршрутизатора в большей степени является религиозным вопросом. По этому поводу в списках рассылки была некоторая дискуссия. Рекомендуем поискать в архивах обсуждение полностью. Отдельные мосты/маршрутизаторы ISDN ISDN отдельно стоящие мосты/маршрутизаторы Мосты или маршрутизаторы ISDN не так уж специфичны для FreeBSD или для любой другой операционной системы. Для более подробного описания технологий маршрутизации и работы мостов, пожалуйста, обратитесь к справочникам по сетевым технологиям. В контексте этого раздела термины маршрутизатор и сетевой мост будут использоваться как взаимозаменяемые. Вместе с падением цен на простые мосты/маршрутизаторы ISDN, они становятся все более популярными. Маршрутизатор ISDN представляет собой маленькую коробочку, которая подключается непосредственно в вашу сеть Ethernet, и поддерживает связь с другим мостом/маршрутизатором. Всё программное обеспечение для работы по PPP и другим протоколам встроено в маршрутизатор. Маршрутизатор обладает гораздо большей пропускной способностью, чем стандартный TA, так как он использует полное синхронное соединение ISDN. Основной проблемой с маршрутизаторами и мостами ISDN является то, что их совместная работа с оборудованием других производителей может оказаться под вопросом. Если вы собираетесь подключаться к провайдеру, то вы должны обсудить с ним то, что вам нужно. Если вы планируете объединить два сегмента локальной сети, например, домашнюю сеть с сетью офиса, это самое простое решение с минимальными издержками на обслуживание. Так как вы покупаете оборудование для обоих сторон соединения, то можете быть уверены, что связь будет работать нормально. Например, для соединения домашнего компьютера или сети подразделения к сети центрального офиса, может использоваться такая настройка: Офис подразделения или домашняя сеть 10 base 2 Сеть построена в топологии общей шины на основе 10 base 2 Ethernet (thinnet - тонкий Ethernet). Подключите маршрутизатор к сетевому кабелю с помощью трансивера AUI/10BT, если это нужно. ---Рабочая станция Sun | ---Машина с FreeBSD | ---Windows 95 | Отдельный маршрутизатор | Канал ISDN BRI 10 Base 2 Ethernet Если ваш домашний или удаленный офис представляет собой один компьютер, то для непосредственного подключения к маршрутизатору вы вы можете использовать витую пару с перекрестным соединениям. Центральный офис или другая локальная сеть 10 base T Сеть построена в топологии звезды на основе 10 Base T Ethernet (витая пара). -------Сервер Novell | H | | ---Sun | | | U ---FreeBSD | | | ---Windows 95 | B | |___---Отдельно стоящий маршрутизатор | Канал ISDN BRI Схема сети с ISDN Одним большим преимуществом большинства маршрутизаторов/мостов является то, что они позволяют иметь 2 отдельных независимых соединения PPP к 2 различным сайтам одновременно. Это не поддерживается в большинстве TA, кроме специальных (обычно дорогих) моделей, имеющих по два последовательных порта. Не путайте это с балансировкой нагрузки, MPP и так далее. Это может оказаться весьма полезной особенностью, например, если у вас имеется постоянное ISDN-соединение в вашем офисе, и вы хотите им воспользоваться, но не хотите задействовать дополнительный канал ISDN на работе. Маршрутизатор, расположенный в офисе, может использовать выделенное соединение по каналу B (64 Кбит/с) для Интернет, и одновременно другой канал B для отдельного соединения для передачи данных. Второй канал B может использоваться для входящих, исходящих и динамически распределяемых соединений (MPP и так далее) совместно с первым каналом B для повышения пропускной способности. IPX/SPX Мост Ethernet также позволяет вам передавать больше, чем просто трафик IP. Вы сможете передавать IPX/SPX и любые другие протоколы, которые вы используете. Chern Lee Текст предоставил Даемон преобразования сетевых адресов (natd) Обзор natd Даемон преобразования сетевых адресов (Network Address Translation) во FreeBSD, широко известный как &man.natd.8;, является даемоном, который принимает входящие IP-пакеты, изменяет адрес отправителя на адрес локальной машины и повторно отправляет эти пакеты в потоке исходящих пакетов. &man.natd.8; делает это, меняя IP-адрес отправителя и порт таким образом, что когда данные принимаются обратно, он может определить расположение источника начальных данных и переслать их машине, которая запрашивала данные изначально. совместное использование доступа в Интернет NAT Чаще всего NAT используется для организации так называемого Совместного Использования Интернет. Настройка Из-за исчерпания пространства адресов в IPv4 и увеличения количества пользователей высокоскоростных каналов связи, таких, как кабельное подключение или DSL, необходимость в решении по Совместному Использованию Интернет растёт. Возможность подключить несколько компьютеров через единственное соединение и IP-адрес делает &man.natd.8; подходящим решением. Чаще всего у пользователя имеется машина, подключенная к кабельному каналу или каналу DSL с одним IP-адресом и есть желание использовать этот единственный подключенный компьютер для организации доступа в Интернет другим компьютерам в локальной сети. Для этого машина FreeBSD, находящаяся в Интернет, должна выступать в роли шлюза. Эта шлюзовая машина должна иметь два сетевых адаптера—один для подключения к маршрутизатору Интернет, а другой для подключения к ЛВС. Все машины в локальной сети подключаются через сетевой концентратор или коммутатор. Существует много способов подсоединить локальную сеть к Internet через шлюз &os;. Этот пример показывает шлюз c двумя сетевыми картами. _______ __________ ________ | | | | | | | Hub |-----| Client B |-----| Router |----- Internet |_______| |__________| |________| | ____|_____ | | | Client A | |__________| Структура сети Подобная конфигурация часто используется для совместного использования доступа в Интернет. Одна из подключенных к локальной сети машин подключается к Интернет. Остальные машины работают с Интернет посредством этой шлюзовой машины. ядро настройка Настройка В файле конфигурации ядра должны присутствовать следующие параметры: options IPFIREWALL options IPDIVERT Дополнительно, если это нужно, можно добавить следующее: options IPFIREWALL_DEFAULT_TO_ACCEPT options IPFIREWALL_VERBOSE В файле /etc/rc.conf должны быть такие строки: gateway_enable="YES" firewall_enable="YES" firewall_type="OPEN" natd_enable="YES" natd_interface="fxp0" natd_flags="" Указывает машине выступать в качестве шлюза. Выполнение команды sysctl net.inet.ip.forwarding=1 приведёт к тому же самому результату. При загрузке включает использование правил брандмауэра из файла /etc/rc.firewall. Здесь задается предопределенный набор правил брандмауэра, который разрешает все. Посмотрите файл /etc/rc.firewall для нахождения дополнительных типов. Указывает, через какой интерфейс передавать пакеты (интерфейс, подключенный к Интернет). Любые дополнительный параметры, передаваемые при запуске даемону &man.natd.8;. При использовании вышеуказанных параметров в файле /etc/rc.conf при загрузке будет запущена команда natd -interface fxp0. Эту команду можно запустить и вручную. Если для передачи &man.natd.8; набирается слишком много параметров, возможно также использовать конфигурационный файл. В этом случае имя настроечного файла должно быть задано добавлением следующей строки в /etc/rc.conf: natd_flags="-f /etc/natd.conf" Файл /etc/natd.conf будет содержать перечень конфигурационных параметров, по одному в строке. К примеру, для примера из следующего раздела будет использоваться такой файл: redirect_port tcp 192.168.0.2:6667 6667 redirect_port tcp 192.168.0.3:80 80 Для получения более полной информации о конфигурационном файле прочтите страницу справки по &man.natd.8; относительно параметра . Каждой машине и интерфейсу в ЛВС должен быть назначен IP-адрес из адресного пространства частных сетей, как это определено в RFC 1918, а в качестве маршрутизатора по умолчанию должен быть задан IP-адрес машины с natd из внутренней сети. Например, клиенты A и B в ЛВС имеют IP-адреса 192.168.0.2 и 192.168.0.3, а интерфейс машины с natd в локальной сети имеет IP-адрес 192.168.0.1. Маршрутизатором по умолчанию для клиентов A и B должна быть назначена машина с natd, то есть 192.168.0.1. Внешний, или Интернет-интерфейс машины с natd не требует особых настроек для работы &man.natd.8;. Перенаправление портов Минусом использования &man.natd.8; является то, что машины в локальной сети недоступны из Интернет. Клиенты в ЛВС могут выполнять исходящие соединения во внешний мир, но не могут обслуживать входящие. Это является проблемой при запуске служб Интернет на клиентских машинах в локальной сети. Простым решением является перенаправление некоторых портов Интернет машины с natd на клиента локальной сети. Пусть, к примеру, сервер IRC запущен на клиенте A, а Web-сервер работает на клиенте B. Чтобы это работало, соединения, принимаемые на портах 6667 (IRC) и 80 (Web), должны перенаправляться на соответствующие машины. Программе &man.natd.8; должна быть передана команда с соответствующими параметрами. Синтаксис следующий: -redirect_port proto targetIP:targetPORT[-targetPORT] [aliasIP:]aliasPORT[-aliasPORT] [remoteIP[:remotePORT[-remotePORT]]] В примере выше аргументы должен быть такими: -redirect_port tcp 192.168.0.2:6667 6667 -redirect_port tcp 192.168.0.3:80 80 При этом будут перенаправлены соответствующие порты tcp на клиентские машины в локальной сети. Аргумент может использоваться для указания диапазонов портов, а не конкретного порта. Например, tcp 192.168.0.2:2000-3000 2000-3000 будет перенаправлять все соединения, принимаемые на портах от 2000 до 3000, на порты от 2000 до 3000 клиента A. Эти параметры можно указать при непосредственном запуске &man.natd.8;, поместить их в параметр natd_flags="" файла /etc/rc.conf, либо передать через конфигурационный файл. Для получение информации о других параметрах настройки обратитесь к справочной странице по &man.natd.8; Перенаправление адреса перенаправление адреса Перенаправление адреса полезно, если имеется несколько адресов IP, и они должны быть на одной машине. В этой ситуации &man.natd.8; может назначить каждому клиенту ЛВС свой собственный внешний IP-адрес. Затем &man.natd.8; преобразует исходящие от клиентов локальной сети пакеты, заменяя IP-адреса на соответствующие внешние, и перенаправляет весь трафик, входящий на некоторый IP-адрес, обратно конкретному клиенту локальной сети. Это также называют статическим NAT. К примеру, пусть IP-адреса 128.1.1.1, 128.1.1.2 и 128.1.1.3 принадлежат шлюзовой машине natd. 128.1.1.1 может использоваться в качестве внешнего IP-адреса шлюзовой машины natd, тогда как 128.1.1.2 и 128.1.1.3 будут перенаправляться обратно к клиентам ЛВС A и B. Синтаксис для таков: -redirect_address localIP publicIP localIP Внутренний IP-адрес клиента локальной сети. publicIP Внешний IP, соответствующий клиенту локальной сети. В примере этот аргумент будет выглядеть так: -redirect_address 192.168.0.2 128.1.1.2 -redirect_address 192.168.0.3 128.1.1.3 Как и для , эти аргументы также помещаются в строку natd_flags="" файла /etc/rc.conf или передаются через конфигурационный файл. При перенаправлении адресов нет нужды в перенаправлении портов, потому что перенаправляются все данные, принимаемые для конкретного IP-адреса. Внешние IP-адреса машины с natd должны быть активизированы и являться синонимами для внешнего интерфейса. Обратитесь к &man.rc.conf.5;, чтобы это сделать. IP по параллельному порту (PLIP) PLIP IP по параллельному порту PLIP PLIP позволяет нам работать с TCP/IP по параллельному порту. Это полезно для машин без сетевых адаптеров или для установки на лэптопы. В этом разделе мы обсудим: создание кабеля для параллельного порта (laplink). Соединение двух компьютеров посредством PLIP. Создание параллельного кабеля Вы можете приобрести кабель для параллельного порта в большинстве магазинов, торгующих комплектующими. Если вы его не найдете, или же просто хотите знать, как он делается, то следующая таблица поможет вам сделать такой кабель из обычного принтерного кабеля для параллельного порта. Распайка кабеля для параллельного порта для сетевой работы A-name A-End B-End Описание Post/Bit DATA0 -ERROR 2 15 15 2 Data 0/0x01 1/0x08 DATA1 +SLCT 3 13 13 3 Data 0/0x02 1/0x10 DATA2 +PE 4 12 12 4 Data 0/0x04 1/0x20 DATA3 -ACK 5 10 10 5 Strobe 0/0x08 1/0x40 DATA4 BUSY 6 11 11 6 Data 0/0x10 1/0x80 GND 18-25 18-25 GND -
Настройка PLIP Прежде всего вы должны найти laplink-кабель. Затем удостоверьтесь, что на обоих компьютерах в ядро включена поддержка драйвера &man.lpt.4;: &prompt.root; grep lp /var/run/dmesg.boot lpt0: <Printer> on ppbus0 lpt0: Interrupt-driven port Управление параллельным портом должно выполняться по прерываниям. - Во &os; 4.X в файле конфигурации ядра должна присутствовать - строка, подобная следующей: - - device ppc0 at isa? irq 7 - - Во &os; 5.X файл /boot/device.hints + Файл /boot/device.hints должен содержать следующие строки: hint.ppc.0.at="isa" hint.ppc.0.irq="7" Затем проверьте, что файл конфигурации ядра имеет строку device plip, или загружен ли модуль ядра plip.ko. В обоих случаях интерфейс работы с сетью по параллельному порту должен присутствовать на момент использования команды &man.ifconfig.8;. &prompt.root; ifconfig plip0 plip0: flags=8810<POINTOPOINT,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500 Подключите кабель laplink к параллельным интерфейсам на обоих компьютерах. Настройте параметры сетевого интерфейса с обеих сторон, работая как пользователь root. К примеру, если вы хотите соединить хост host1, на котором работает &os; 4.X, с хостом host2 под управлением &os; 5.X: host1 <-----> host2 IP Address 10.0.0.1 10.0.0.2 Настройте интерфейс на машине host1, выполнив: &prompt.root; ifconfig plip0 10.0.0.1 10.0.0.2 Настройте интерфейс на машине host2, выполнив: &prompt.root; ifconfig lp0 10.0.0.2 10.0.0.1 Теперь вы должны получить работающее соединение. Пожалуйста, прочтите страницы руководства по &man.lp.4; и &man.lpt.4; для выяснения деталей. Вы должны также добавить оба хоста в /etc/hosts: 127.0.0.1 localhost.my.domain localhost 10.0.0.1 host1.my.domain host1 10.0.0.2 host2.my.domain Чтобы проверить работу соединения, перейдите к каждому хосту и выполните тестирование соединения с другой машиной посредством команды ping. К примеру, на машине host1: &prompt.root; ifconfig lp0 lp0: flags=8851<UP,POINTOPOINT,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500 inet 10.0.0.1 --> 10.0.0.2 netmask 0xff000000 &prompt.root; netstat -r Routing tables Internet: Destination Gateway Flags Refs Use Netif Expire host2 host1 UH 0 0 lp0 &prompt.root; ping -c 4 host2 PING host2 (10.0.0.2): 56 data bytes 64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=0 ttl=255 time=2.774 ms 64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=1 ttl=255 time=2.530 ms 64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=2 ttl=255 time=2.556 ms 64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=3 ttl=255 time=2.714 ms --- host2 ping statistics --- 4 packets transmitted, 4 packets received, 0% packet loss round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms
Aaron Kaplan Первоначальный текст написал Tom Rhodes Реструктуризацию и добавления внёс Brad Davis Расширил IPv6 IPv6 (также называемый IPng IP next generation - следующее поколение IP) является новой версией широко известного протокола IP (называемого также IPv4). Как и другие современные системы *BSD, FreeBSD включает эталонную реализацию IPv6 от KAME. Так что система FreeBSD поставляется со всем, что вам нужно для экспериментирования с IPv6. Этот раздел посвящён настройке и запуску в работу IPv6. В начале 1990-х люди стали беспокоиться о быстро иссякающем адресном пространстве IPv4. Принимая во внимание темпы роста Интернет, имелись основные проблемы: Нехватка адресов. Сегодня это не такая большая проблема, так как стали применяться адресные пространства для частных сетей (RFC1918) (10.0.0.0/8, 172.16.0.0/12 и 192.168.0.0/24) и технология преобразования сетевых адресов (NAT - Network Address Translation). Таблицы маршрутов становятся чересчур большими. Это всё ещё является проблемой сегодня. IPv6 решает эти и многие другие вопросы: 128-битное адресное пространство. Другими словами, теоретически доступны 340,282,366,920,938,463,463,374,607,431,768,211,456 адреса. Это означает плотность примерно в 6.67 * 10^27 адресов IPv6 на квадратный метр нашей планеты. Маршрутизаторы будут хранить в своих таблицах только агрегированные адреса сетей, что уменьшает средний размер таблицы маршрутизации до 8192 записей. Имеется также множество других полезных особенностей IPv6, таких, как: Автоматическая настройка адреса (RFC2462) Групповые адреса (один к нескольким из многих) Обязательные адреса множественной рассылки IPsec (IP security - безопасный IP) Упрощённая структура заголовка Мобильный IP Механизмы преобразования IPv6-в-IPv4 Для получения дополнительной информации посмотрите: Обзор IPv6 на сайте playground.sun.com KAME.net 6bone.net Основы адресации IPv6 Существуют различные типы адресов IPv6: одноадресные (Unicast), групповые (Anycast) и многоадресные (Multicast). Адреса типа Unicast хорошо всем известны. Пакет, посланный на такой адрес, достигает в точности интерфейса, который этому адресу соответствует. Адреса типа Anycast синтаксически неотличимы от адресов Unicast, но они адресуют группу интерфейсов. Пакет, направленный такому адресу, попадёт в ближайший (согласно метрике маршрутизатора) интерфейс. Адреса Anycast могут использоваться только маршрутизаторами. Адреса типа Multicast идентифицируют группу интерфейсов. Пакет, посланный на такой адрес, достигнет всех интерфейсов, привязанных к группе многоадресного вещания. Широковещательные адреса IPv4 (обычно xxx.xxx.xxx.255) выражаются адресами многоадресного вещания IPv6. Зарезервированные адреса IPv6 IPv6 адрес Длина префикса (биты) Описание Заметки :: 128 бит нет описания cf. 0.0.0.0 в IPv4 ::1 128 бит loopback адрес cf. 127.0.0.1 в IPv4 ::00:xx:xx:xx:xx 96 бит встроенный IPv4 Нижние 32 бита это адрес IPv4. Также называется IPv4 совместимым IPv6 адресом ::ff:xx:xx:xx:xx 96 бит Адрес IPv6, отображенный на IPv4 Нижние 32 бита это адрес IPv4. Для хостов, не поддерживающих IPv6. fe80:: - feb:: 10 бит link-local cf. loopback адрес в IPv4 fec0:: - fef:: 10 бит site-local   ff:: 8 бит широковещательный   001 (основание 2) 3 бит global unicast Все global unicast адреса присваиваются из этого пула. Первые три бита 001.
Чтение адресов IPv6 Каноническая форма представляется в виде x:x:x:x:x:x:x:x, где каждый символ x является 16-разрядным числом в шестнадцатеричной форме. К примеру, FEBC:A574:382B:23C1:AA49:4592:4EFE:9982 Часто в адресе присутствуют длинные строчки, заполненные нулями, поэтому одна такая последовательность на адрес может быть сокращена до ::. Кроме того, до трех ведущих 0 на шестнадцатеричную четверку могут быть пропущены. К примеру, fe80::1 соответствует канонической форме fe80:0000:0000:0000:0000:0000:0000:0001. В третьей форме последние 32 бита записываются в широко известном (десятичном) стиле IPv4 с точками . в качестве разделителей. Например, f2002::10.0.0.1 соответствует (шестнадцатеричному) каноническому представлению 2002:0000:0000:0000:0000:0000:0a00:0001, которое, в свою очередь, равнозначно записи 2002::a00:1. Теперь читатель должен понять следующую запись: &prompt.root; ifconfig rl0: flags=8943<UP,BROADCAST,RUNNING,PROMISC,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500 inet 10.0.0.10 netmask 0xffffff00 broadcast 10.0.0.255 inet6 fe80::200:21ff:fe03:8e1%rl0 prefixlen 64 scopeid 0x1 ether 00:00:21:03:08:e1 media: Ethernet autoselect (100baseTX ) status: active fe80::200:21ff:fe03:8e1%rl0 является автоматически настроенным локальным адресом. Он генерируется из MAC адреса в процессе автоматической конфигурации. Для получения дополнительной информации о структуре адресов IPv6 обратитесь к RFC3513. Настройка подключения На данный момент существуют четыре способа подключиться к другим хостам и сетям IPv6: Подключиться к экспериментальному 6bone Получить сеть IPv6 от вышестоящего провайдера. Для получения рекомендаций обратитесь к вашему провайдеру Интернет. Туннелировать посредством 6-в-4 (RFC3068) Использовать порт net/freenet6, если вы используете коммутируемое соединение. Здесь мы будем рассматривать подключение к 6bone, так как на данный момент это является самым популярным способом. Сначала взгляните на сайт 6bone и найдите ближайшую к вам точку подключения к 6bone. Напишите ответственному и при некоторой удаче вам дадут инструкции по настройке соединения. Обычно это касается настройки туннеля GRE (gif). Вот типичный пример настройки туннеля &man.gif.4;: &prompt.root; ifconfig gif0 create &prompt.root; ifconfig gif0 gif0: flags=8010<POINTOPOINT,MULTICAST> mtu 1280 &prompt.root; ifconfig gif0 tunnel MY_IPv4_ADDR MY_IPv4_REMOTE_TUNNEL_ENDPOINT_ADDR &prompt.root; ifconfig gif0 inet6 alias MY_ASSIGNED_IPv6_TUNNEL_ENDPOINT_ADDR MY_IPv6_REMOTE_TUNNEL_ENDPOINT_ADDR Замените слова, написанные заглавными буквами, информацией, которую вам дал вышестоящий узел 6bone. При этом установится туннель. Проверьте работу туннеля утилитой &man.ping6.8; с адресом ff02::1%gif0. Вы должны получить два положительных ответа. Если вы заинтригованы адресом ff02:1%gif0, скажем, что это адрес многоадресного вещания. %gif0 указывает на использование такого адреса с сетевым интерфейсом gif0. Так как мы выполняем ping над адресом многоадресного вещания, то другая сторона туннеля также должна ответить. Теперь настройка маршрута к вашей вышестоящей точке подключения 6bone должна быть весьма проста: &prompt.root; route add -inet6 default -interface gif0 &prompt.root; ping6 -n MY_UPLINK &prompt.root; traceroute6 www.jp.FreeBSD.org (3ffe:505:2008:1:2a0:24ff:fe57:e561) from 3ffe:8060:100::40:2, 30 hops max, 12 byte packets 1 atnet-meta6 14.147 ms 15.499 ms 24.319 ms 2 6bone-gw2-ATNET-NT.ipv6.tilab.com 103.408 ms 95.072 ms * 3 3ffe:1831:0:ffff::4 138.645 ms 134.437 ms 144.257 ms 4 3ffe:1810:0:6:290:27ff:fe79:7677 282.975 ms 278.666 ms 292.811 ms 5 3ffe:1800:0:ff00::4 400.131 ms 396.324 ms 394.769 ms 6 3ffe:1800:0:3:290:27ff:fe14:cdee 394.712 ms 397.19 ms 394.102 ms Эта выдача будет отличаться от машины к машине. Теперь вы должны суметь достигнуть сайта IPv6 www.kame.net и увидеть танцующую черепаху — в случае, если ваш браузер поддерживает IPv6, как, например, www/mozilla или Konqueror, который входит в x11/kdebase3, или www/epiphany. DNS в мире IPv6 Для IPv6 использовались два типа записей DNS. IETF объявил записи A6 устаревшими. Стандартом на данный момент являются записи AAAA. Использование записей AAAA достаточно просто. Назначение вашему имени хоста нового адреса IPv6 достигается просто добавлением: MYHOSTNAME AAAA MYIPv6ADDR к вашему первичному файлу DNS зоны. В случае, если вы не обслуживаете собственные зоны DNS, обратитесь к вашему провайдеру DNS. Имеющиеся версии bind (версий 8.3 и 9) и dns/djbdns (с патчем IPv6) поддерживают записи AAAA. Внесение необходимых изменений в <filename>/etc/rc.conf</filename> Настройки клиентов IPv6 Эти установки помогут вам настроить компьютер, который будет работать в сети как клиент, а не как маршрутизатор. Для включения настройки интерфейсов через &man.rtsol.8; при загрузке, все, что вам потребуется, это добавить следующую строку: ipv6_enable="YES" Для статического присвоения IP адреса, такого как 2001:471:1f11:251:290:27ff:fee0:2093, интерфейсу fxp0, добавьте: ipv6_ifconfig_fxp0="2001:471:1f11:251:290:27ff:fee0:2093" Для назначения маршрутизатором по умолчанию 2001:471:1f11:251::1, добавьте следующую строку к /etc/rc.conf: ipv6_defaultrouter="2001:471:1f11:251::1" Настройки маршрутизатора/шлюза IPv6 Этот раздел поможет вам использовать инструкции, которые выдал провайдер туннеля, например, 6bone, и сделать эти настройки постоянными. Для восстановления туннеля при загрузке системы используйте в /etc/rc.conf нижеприведенные настройки. Задайте список туннельных интерфейсов (Generic Tunneling interfaces), которые необходимо настроить, например gif0: gif_interfaces="gif0" Для настройки интерфейса с локальным подключением на MY_IPv4_ADDR к удаленной точке REMOTE_IPv4_ADDR: gifconfig_gif0="MY_IPv4_ADDR REMOTE_IPv4_ADDR" Для включения IPv6 адреса, который был вам присвоен для использования в подключении к туннелю IPv6, добавьте: ipv6_ifconfig_gif0="MY_ASSIGNED_IPv6_TUNNEL_ENDPOINT_ADDR" Затем все, что вам потребуется сделать, это добавить маршрут по умолчанию для IPv6. Это другая сторона туннеля IPv6: ipv6_defaultrouter="MY_IPv6_REMOTE_TUNNEL_ENDPOINT_ADDR" Настройка туннелирования IPv6 Если сервер будет обеспечивать маршрутизацию между вашей сетью и остальным миром, то в файле /etc/rc.conf понадобится следующая строка: ipv6_gateway_enable="YES" Распространение маршрутов и автоматическая настройка хостов Этот раздел поможет вам настроить &man.rtadvd.8; для распространения маршрута IPv6 по умолчанию. Для включения &man.rtadvd.8; вам понадобится добавить в /etc/rc.conf следующую строку: rtadvd_enable="YES" Важно указать интерфейс, на котором выполняется запрос маршрутизатора IPv6. Например, для указания &man.rtadvd.8; использовать fxp0: rtadvd_interfaces="fxp0" Теперь мы должны создать файл настройки, /etc/rtadvd.conf. Вот пример: fxp0:\ :addrs#1:addr="2001:471:1f11:246::":prefixlen#64:tc=ether: Замените fxp0 на интерфейс, который вы будете использовать. Затем, замените 2001:471:1f11:246:: на префикс вашего размещения. Если у вас выделенная подсеть /64, больше ничего менять не потребуется. Иначе, вам потребуется изменить prefixlen# на корректное значение.
Harti Brandt Предоставил Асинхронный режим передачи (ATM) Классическая настройка IP через ATM (PVC) Классический IP через ATM (CLIP) это простейший метод использования асинхронного режима передачи (Asynchronous Transfer Mode, ATM) с IP. Он может быть использован с коммутируемыми подключениями (switched connections, SVC) и с постоянными подключениями (permanent connections, PVC). В этом разделе будет описано как настроить сеть на основе PVC. Полностью объединенные конфигурации Первый метод для настройки CLIP с PVC это подключение каждого компьютера к каждому в сети с выделенным PVC. Хотя настройка проста, она непрактична для большого количества компьютеров. В примере предполагается, что в сети есть четыре компьютера, каждый подключенный к ATM сети с помощью карты ATM адаптера. Первый шаг это планирование IP адресов и ATM подключений между компьютерами. Мы используем: Хост IP адрес hostA 192.168.173.1 hostB 192.168.173.2 hostC 192.168.173.3 hostD 192.168.173.4 Для сборки полностью объединенной сети нам потребуется по одному ATM соединению между каждой парой компьютеров: Компьютеры VPI.VCI соединение hostA - hostB 0.100 hostA - hostC 0.101 hostA - hostD 0.102 hostB - hostC 0.103 hostB - hostD 0.104 hostC - hostD 0.105 Значения VPI и VCI на каждом конце соединения конечно могут отличаться, но для упрощения мы предполагаем, что они одинаковы. Затем нам потребуется настроить ATM интерфейсы на каждом хосте: hostA&prompt.root; ifconfig hatm0 192.168.173.1 up hostB&prompt.root; ifconfig hatm0 192.168.173.2 up hostC&prompt.root; ifconfig hatm0 192.168.173.3 up hostD&prompt.root; ifconfig hatm0 192.168.173.4 up предполагая, что ATM интерфейс называется hatm0 на всех хостах. Теперь PVC необходимо настроить на hostA (мы предполагаем, что ATM коммутаторы уже настроены, вам необходимо свериться с руководством на коммутатор за информацией по настройке). hostA&prompt.root; atmconfig natm add 192.168.173.2 hatm0 0 100 llc/snap ubr hostA&prompt.root; atmconfig natm add 192.168.173.3 hatm0 0 101 llc/snap ubr hostA&prompt.root; atmconfig natm add 192.168.173.4 hatm0 0 102 llc/snap ubr hostB&prompt.root; atmconfig natm add 192.168.173.1 hatm0 0 100 llc/snap ubr hostB&prompt.root; atmconfig natm add 192.168.173.3 hatm0 0 103 llc/snap ubr hostB&prompt.root; atmconfig natm add 192.168.173.4 hatm0 0 104 llc/snap ubr hostC&prompt.root; atmconfig natm add 192.168.173.1 hatm0 0 101 llc/snap ubr hostC&prompt.root; atmconfig natm add 192.168.173.2 hatm0 0 103 llc/snap ubr hostC&prompt.root; atmconfig natm add 192.168.173.4 hatm0 0 105 llc/snap ubr hostD&prompt.root; atmconfig natm add 192.168.173.1 hatm0 0 102 llc/snap ubr hostD&prompt.root; atmconfig natm add 192.168.173.2 hatm0 0 104 llc/snap ubr hostD&prompt.root; atmconfig natm add 192.168.173.3 hatm0 0 105 llc/snap ubr Конечно, вместо UBR может быть использован другой тип, если ATM адаптер поддерживает это. В этом случае имя типа дополняется параметрами трафика. Помощь по &man.atmconfig.8; может быть получена командой: &prompt.root; atmconfig help natm add или на странице справочника &man.atmconfig.8;. Та же настройка может быть выполнена через /etc/rc.conf. Для hostA это будет выглядеть примерно так: network_interfaces="lo0 hatm0" ifconfig_hatm0="inet 192.168.173.1 up" natm_static_routes="hostB hostC hostD" route_hostB="192.168.173.2 hatm0 0 100 llc/snap ubr" route_hostC="192.168.173.3 hatm0 0 101 llc/snap ubr" route_hostD="192.168.173.4 hatm0 0 102 llc/snap ubr" Текущий статус всех маршрутов CLIP может быть получен командой: hostA&prompt.root; atmconfig natm show
diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/basics/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/basics/chapter.sgml index 594e1c20ec..e7d1691005 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/basics/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/basics/chapter.sgml @@ -1,2639 +1,2620 @@ Chris Shumway Переписал Алексей Зелькин Перевод на русский язык: Алексей Докучаев Денис Пеплин Основы UNIX Краткий обзор В этой главе мы попытаемcя раскрыть основные принципы и команды операционной системы FreeBSD. Большая часть нижеизложенного материала в более или менее равной степени применима к любой &unix;-подобной операционной системе. Если вы уверены, что не найдете здесь ничего нового для себя, можете смело пропустить эту главу. Если же вы новичок, мы настоятельно рекомендуем внимательно прочесть это главу. Прочитав эту главу, вы узнаете: Как использовать виртуальные консоли FreeBSD. Как работают права доступа на файлы в &unix; и как следует интерпретировать флаги файлов в ОС &os;. Иерархия каталогов &os;. Организация дисков &os;. Как монтировать и размонтировать файловые системы. Что такое процессы, даемоны и сигналы. Что такое командная оболочка (или интерпретатор команд) и как настроить личное рабочее окружение. Как пользоваться стандартными текстовыми редакторами. Что такое устройства и файлы устройств. Какие бинарные форматы используются в &os;. Как пользоваться справочным руководством для получения дополнительной информации. Виртуальные консоли и терминалы виртуальные консоли терминалы FreeBSD можно использовать разными способами. Один из них — набор команд в текстовом терминале. Используйте этот способ, и вся гибкость и мощь систем &unix; будет в ваших руках. Этот раздел рассказывает о терминалах, консолях и их использовании в FreeBSD. Консоль консоль Если во время установки вы не настроили FreeBSD для автоматического запуска графической среды при загрузке, система запросит ввод логина сразу после завершения стартовых скриптов. Вы увидите примерно следующее: Additional ABI support:. Local package initialization:. Additional TCP options:. Fri Sep 20 13:01:06 EEST 2002 FreeBSD/i386 (pc3.example.org) (ttyv0) login: В вашей системе сообщение может быть другим, но очень похожим на это. В данный момент нас интересуют последние две строки. Вторая с конца строка: FreeBSD/i386 (pc3.example.org) (ttyv0) В этой строке содержится немного информации о только что загруженной системе. Это консоль FreeBSD, работающей на Intel или совместимом процессоре x86 архитектуры Это следует из обозначения i386. Обратите внимание, что даже если FreeBSD работает не на процессоре Intel 386, это обозначение будет i386. Здесь показан не тип процессора, а его архитектура. . Имя этого компьютера (у каждого компьютера &unix; есть имя) pc3.example.org, и в данный момент вы видите системную консоль — терминал ttyv0. Наконец, последняя строка всегда: login: Здесь вам предлагается ввести имя пользователя, чтобы войти в FreeBSD. Следующий раздел описывает способ, которым вы можете сделать это. Вход в FreeBSD FreeBSD это многопользовательская, многопроцессорная система. Это формальное описание системы, которая может быть использована множеством разных людей, одновременно запускающих большое количество программ на одном компьютере. Любой многопользовательской системе нужен способ отличать каждого пользователя от остальных. В FreeBSD (и всех &unix;-подобных операционных системах), эта задача решается путем входа пользователя в систему перед запуском каких-либо программ. У каждого пользователя есть уникальное имя (имя пользователя) и персональный, секретный ключ (пароль). Перед тем, как разрешить пользователю выполнять какие-либо программы, FreeBSD запрашивает их оба. стартовые скрипты Сразу после загрузки FreeBSD и завершения работы стартовых скриптов Стартовые скрипты — это программы, запускаемые автоматически во время загрузки FreeBSD. Их основная задача — подготовить систему к запуску других программ и запустить настроенные сервисы, которые будут работать в фоновом режиме, выполняя полезную работу. , система предложит вам ввести имя пользователя: login: В этом примере, предположим что ваше имя пользователя john. Введите john в этом приглашении и нажмите Enter. Далее должно появиться приглашение ввести пароль: login: john Password: Введите соответствующий имени john пароль и нажмите Enter. Пароль не виден! Не беспокойтесь об этом. Это сделано по соображениям безопасности. Если вы ввели пароль правильно, то сразу же войдете в FreeBSD и можете начать выполнять команды. Вы увидите сообщение дня (MOTD, или message of the day) за которым последует командная строка (с символом #, $, или %). Это означает, что вы успешно вошли в FreeBSD. Множественные консоли Запуск команд &unix; из консоли — это конечно хорошо, но FreeBSD может выполнять множество программ одновременно, поэтому наличие одной консоли может быть недостатком. В таком случае очень полезны виртуальные консоли. FreeBSD может быть настроена для работы с несколькими виртуальными консолями. Вы можете переключаться с одной виртуальной консоли на другую, нажимая соответствующие сочетания клавиш на клавиатуре. У каждой консоли есть свой канал вывода и FreeBSD заботится о том, чтобы правильно перенаправить ввод с клавиатуры и вывод на монитор, как только вы переключитесь с одной консоли на другую. Для переключения между консолями зарезервированы специальные комбинации клавиш Подробное техническое описание деталей работы драйверов консолей FreeBSD и клавиатуры можно найти в &man.syscons.4;, &man.atkbd.4;, &man.vidcontrol.1; и &man.kbdcontrol.1;. Здесь мы не раскрываем деталей, однако интересующиеся этим вопросом всегда могут обратиться к страницам справочника за более подробным объяснением того, как это работает. . Вы можете использовать сочетания AltF1, AltF2, до AltF8 чтобы переключаться между различными виртуальными консолями в FreeBSD. При переключении от одной консоли к другой, FreeBSD заботится о сохранении и восстановлении вывода на экран. Результатом является иллюзия наличия множества виртуальных экранов и клавиатур, которые могут быть использованы для ввода и запуска команд FreeBSD. Программы, которые вы запускаете на одной виртуальной консоли, не прекращают выполнение, когда консоль становится невидимой. Они продолжают выполняться, когда вы переключаетесь на другую виртуальную консоль. Файл <filename>/etc/ttys</filename> В конфигурации по умолчанию FreeBSD запускает восемь виртуальных консолей. Тем не менее, это не ограничение оборудования, и вы можете легко настроить систему для загрузки большего или меньшего числа виртуальных консолей. Число и параметры виртуальных консолей задаются в файле /etc/ttys. Вы можете использовать это файл для настройки виртуальных консолей FreeBSD. Любая не закомментированная строка в этом файле (строка, не начинающаяся с символа #), содержит настройки для одного терминала или виртуальной консоли. Версия этого файла по умолчанию, поставляемая с FreeBSD, содержит настройки для девяти виртуальных консолей и включает восемь терминалов. Это строки, начинающиеся с ttyv: # name getty type status comments # ttyv0 "/usr/libexec/getty Pc" cons25 on secure # Virtual terminals ttyv1 "/usr/libexec/getty Pc" cons25 on secure ttyv2 "/usr/libexec/getty Pc" cons25 on secure ttyv3 "/usr/libexec/getty Pc" cons25 on secure ttyv4 "/usr/libexec/getty Pc" cons25 on secure ttyv5 "/usr/libexec/getty Pc" cons25 on secure ttyv6 "/usr/libexec/getty Pc" cons25 on secure ttyv7 "/usr/libexec/getty Pc" cons25 on secure ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure За детальным описанием каждой колонки этого файла и всех опций, которые можно указать для настройки виртуальных консолей, обращайтесь к &man.ttys.5;. Консоль в однопользовательском режиме Детальное описание однопользовательского режима можно найти в . Стоит отметить, что при работе FreeBSD в однопользовательском режиме есть только одна консоль. Виртуальных консолей нет. Установки консоли в однопользовательском режиме можно найти в файле /etc/ttys. Обратите внимание на строку, начинающуюся с console: # name getty type status comments # # If console is marked "insecure", then init will ask for the root password # when going to single-user mode. console none unknown off secure Как сказано в комментариях выше строки console, можно отредактировать эту строку и изменить secure на insecure. Если вы сделаете это, FreeBSD даже при загрузке в однопользовательском режиме будет запрашивать пароль root. Будьте осторожны при изменении этого значения на insecure. Если вы забудете пароль root, загрузка в однопользовательский режим сильно усложнится. Это все еще возможно, но несколько более сложно для тех, кто еще не очень освоился с процессом загрузки FreeBSD и вызова программ. Права доступа UNIX FreeBSD является прямым потомком BSD &unix; и основывается на некоторых ключевых концепциях &unix;. В первую очередь это, конечно, тот факт, что FreeBSD – многопользовательская операционная система. Это означает, что несколько пользователей могут работать одновременно, решая различные задачи и совершенно не мешая друг другу. На системе лежит ответственность за правильное разделение и управление такими ресурсами как память, процессорное время, периферийные устройства и прочее. Многопользовательская среда предполагает наличие механизма регулирования прав доступа к любому ресурсу в системе. Существует три типа прав доступа: на чтение, запись и исполнение. Права сгруппированы три по три, соответственно чтение/запись/выполнение для владельца/группы/всех остальных. Численное представление: права доступа права на файлы Значение Права доступа Список файлов каталога 0 Ничего не разрешено --- 1 Нельзя читать и писать, разрешено исполнять --x 2 Нельзя читать и исполнять, разрешено писать -w- 3 Нельзя читать, разрешено писать и исполнять -wx 4 Разрешено читать, нельзя писать и исполнять r-- 5 Разрешено читать и исполнять, нельзя писать r-x 6 Разрешено читать и писать, нельзя исполнять rw- 7 Разрешено все rwx ls каталоги Вы можете использовать опцию команды &man.ls.1; для получения подробного листинга каталога, включающего колонку с информацией о правах на файл для владельца, группы и всех остальных. Например, команда ls -l в произвольном каталоге может вывести следующее: &prompt.user; ls -l total 530 -rw-r--r-- 1 root wheel 512 Sep 5 12:31 myfile -rw-r--r-- 1 root wheel 512 Sep 5 12:31 otherfile -rw-r--r-- 1 root wheel 7680 Sep 5 12:31 email.txt ... Вот как выглядит первая колонка вывода ls -l: -rw-r--r-- Первый (считая слева) символ говорит обычный ли это файл, каталог, символьное устройство, сокет или любое другое псевдо-файловое устройство. В нашем случае - указывает на обычный файл. Следующие три символа (в данном случае это rw-) задают права доступа владельца файла. Затем идут права группы, которой принадлежит файл (r--). Последняя тройка (r--) определяет права для всех остальных. Минус означает отсутствие каких-либо прав (т.е. нельзя ни читать, ни писать, ни выполнять). В данном случае права установлены таким образом, что владелец может читать и писать в файл, а группа и другие могут только читать. Таким образом, численное представление прав 644, где каждая цифра представляет три части прав на файл. Права на устройства контролируются аналогичным образом. В FreeBSD все устройства представлены в виде файлов, которые можно открывать, читать и писать в них. Эти специальные файлы содержатся в каталоге /dev. Каталоги также являются файлами. К ним применимы те же права на чтение, запись и выполнение. Правда, в данном случае выполнение имеет несколько другой смысл. Когда каталог помечен как исполнимый, это означает, что можно зайти в него (с помощью команды cd, change directory). Это также означает, что в данном каталоге можно получить доступ к файлам, имена которых известны (конечно, если собственные права на файл разрешают такой доступ). Если же требуется получить список файлов в некотором каталоге, права доступа на него должные включать доступ на чтение. Для того, чтобы удалить из каталога какой-либо файл, имя которого известно, на этот каталог должны быть даны права на запись и на исполнение. Существуют и другие права доступа, но они как правило используются в особых случаях, например, setuid-бит на выполняемые файлы и sticky-бит на каталоги. За дополнительными сведениями по этому вопросу обращайтесь к &man.chmod.1;. Tom Rhodes Предоставил Символические обозначения прав права доступасимволические Символические обозначения, иногда называемые символическими выражениями, используют буквы вместо восьмеричных значений для назначения прав на файлы и каталоги. Символические выражения используют синтаксис (кто) (действие) (права), где существуют следующие значения: Опция Буква Значение (кто) u Пользователь (User) (кто) g Группа (Group) (кто) o Другие (Other) (кто) a Все (All, world) (действие) + Добавление прав (действие) - Удаление прав (действие) = Явная установка прав (права) r Чтение (Read) (права) w Запись (Write) (права) x Выполнение (Execute) (права) t Sticky бит (права) s SUID или SGID Эти значения используются командой &man.chmod.1; так же как и раньше, но с буквами. Например, вы можете использовать следующую команду для запрета доступа других пользователей к FILE: &prompt.user; chmod go= FILE Для изменения более чем одного набора прав можно применить список, разделенный запятыми. Например, следующая команда удалит права группы и всех остальных на запись в FILE, а затем добавит права на выполнение для всех: &prompt.user; chmod go-w,a+x FILE Tom Rhodes Текст предоставил Флаги файлов в &os; Кроме уже описанных прав доступа к файлам, &os; поддерживает использование флагов файлов. Эти флаги обеспечивают дополнительный уровень защиты и контроля над файлами, но не могут применяться к каталогам. Эти флаги добавляют дополнительные возможности контроля над файлами, обеспечивая (при определенных условиях) невозможность их удаления или изменения даже пользователю root. Файловые флаги изменяются при помощи утилиты &man.chflags.1; посредством простого интерфейса. К примеру, чтобы установить системный признак неудаляемости на файл file1, выполните следующую команду: &prompt.root; chflags sunlink file1 Чтобы отключить флаг неудаляемости, просто выполните предыдущую команду с ключом no перед параметром . Вот так: &prompt.root; chflags nosunlink file1 Чтобы просмотреть флаги этого файла, воспользуйтесь командой &man.ls.1; с параметрами : &prompt.root; ls -lo file1 Результат выполнения команды должен выглядеть примерно так: -rw-r--r-- 1 trhodes trhodes sunlnk 0 Mar 1 05:54 file1 Некоторые флаги могут быть установлены или сняты с файлов только пользователем root. В остальных случаях эти флаги может установить владелец файла. Для получения дополнительной информации мы рекомендуем изучить содержимое справки по командам &man.chflags.1; и &man.chflags.2;. Структура каталогов иерархия каталогов Файловая система FreeBSD является ключевым моментом в понимании устройства всей системы. Самым важным понятием является, несомненно, корневой каталог, обозначаемый символом /. Корневой каталог монтируется самым первым на этапе загрузки и содержит все необходимое, чтобы подготовить систему к загрузке в многопользовательский режим. Корневой каталог также содержит точки монтирования всех других файловых систем. Точкой монтирования называется каталог, который будет соответствовать корню смонтированной файловой системы. Более детально это описывается в . Стандартные точки монтирования включают /usr, /var, /tmp, /mnt и /cdrom. Эти каталоги обычно перечислены в файле /etc/fstab, в котором указаны файловые системы и их точки монтирования. Большинство файловых систем, описанных в /etc/fstab монтируются автоматически из скрипта &man.rc.8;, если только для них не указана опция . Более детальная информация находится в . Полное описание иерархии файловой системы есть в &man.hier.7;. Здесь же мы упомянем лишь наиболее важные каталоги. Каталог Описание / Корневой каталог файловой системы. /bin/ Основные утилиты, необходимые для работы как в однопользовательском, так и в многопользовательском режимах. /boot/ Программы и конфигурационные файлы, необходимые для нормальной загрузки операционной системы. /boot/defaults/ Конфигурационные файлы с настройками по умолчанию, используемые в процессе загрузки операционной системы (см. &man.loader.conf.5;). /dev/ Файлы устройств (см. &man.intro.4;). /etc/ Основные конфигурационные файлы системы и скрипты. /etc/defaults/ Основные конфигурационные файлы системы с настройками по умолчанию (см. &man.rc.8;). /etc/mail/ Конфигурационные файлы для систем обработки почты (например, &man.sendmail.8;). /etc/namedb/ Конфигурационные файлы для утилиты named (см. &man.named.8;). /etc/periodic/ Файлы сценариев, выполняемые ежедневно, еженедельно и ежемесячно (см. &man.cron.8; и &man.periodic.8;). /etc/ppp/ Конфигурационные файлы для утилиты ppp (см. &man.ppp.8;). /mnt/ Пустой каталог, часто используемый системными администраторами как временная точка монтирования. /proc/ Виртуальная файловая система, отображающая текущие процессы (см. &man.procfs.5;, &man.mount.procfs.8;). /rescue/ Статически собранные программы для восстановления после сбоев. Обратитесь к &man.rescue.8;. /root/ Домашний каталог пользователя root. /sbin/ Системные утилиты и утилиты администрирования, необходимые для работы как в однопользовательском, так и в многопользовательском режимах. /stand/ Программы, необходимые для работы в автономном режиме (например, при установке системы). /tmp/ Временные файлы. Содержимое /tmp обычно теряется во время перезагрузки системы. Файловая система в памяти часто монтируется в /tmp. Это может быть автоматизированно с помощью переменных относительно tmpmfs из &man.rc.conf.5; (или же с помощью записи в /etc/fstab; - обращайтесь к &man.mdmfs.8;, или в случае - FreeBSD 4.X к &man.mfs.8;). + обращайтесь к &man.mdmfs.8;). /usr/ Большинство пользовательских утилит и приложений. /usr/bin/ Пользовательские утилиты и приложения общего назначения. /usr/include/ Стандартные заголовочные файлы для языка C. /usr/lib/ Файлы стандартных библиотек. /usr/libdata/ Файлы данных для различных утилит. /usr/libexec/ Системные даемоны и утилиты (выполняемые другими программами). /usr/local/ Локальные пользовательские приложения, библиотеки, и т.д. Также используется по умолчанию коллекцией портов. Внутри /usr/local иерархия каталогов должна следовать &man.hier.7; для /usr. Исключение составляют каталог man, который расположен непосредственно в /usr/local, а не в /usr/local/share, и документация портов, которая расположена в share/doc/port. /usr/obj/ Архитектурно-зависимые файлы и каталоги, образующиеся в процессе сборки системы из исходных текстов в /usr/src. /usr/ports/ Коллекция портов FreeBSD (опционально). /usr/sbin/ Системные утилиты и утилиты администрирования (исполняемые пользователем). /usr/share/ Архитектурно-независимые файлы. /usr/src/ Исходные тексты BSD и/или программ. /usr/X11R6/ Утилиты, приложения и библиотеки X11R6 (X Window System; необязательно). /var/ Файлы журналов общего назначения, временные, перемещаемые файлы и файлы очередей. Файловая система в памяти иногда монтируется в /var. Это может быть автоматизированно с помощью переменных относительно varmfs из &man.rc.conf.5; (или же с помощью записи в /etc/fstab; - обращайтесь к &man.mdmfs.8;, или в случае - FreeBSD 4.X к &man.mfs.8;). + обращайтесь к &man.mdmfs.8;). /var/log/ Различные файлы системных журналов. /var/mail/ Почтовые ящики пользователей. /var/spool/ Файлы очередей печати, почты, и пр. /var/tmp/ Временные файлы, которые обычно сохраняются во время перезагрузки системы, если только /var не является файловой системой в памяти. /var/yp/ Карты (maps) NIS. Организация дисков Наименьшая единица, которую FreeBSD использует для обращения к файлам, это имя файла. Имена файлов чувствительны к регистру, поэтому readme.txt и README.TXT — два разных файла. FreeBSD не использует расширение файла (.txt) для определения программа это, документ или другой тип данных. Файлы хранятся в каталогах. Каталоги могут не содержать файлов, или могут содержать много сотен файлов. Каталоги также могут содержать другие каталоги, что позволяет создавать иерархию каталогов один в другом. Это упрощает организацию данных. Обращение к файлам происходит путем задания имени файла или каталога, дополняемого прямым слэшем /, за которым может следовать имя другого каталога. Если есть каталог foo, содержащий каталог bar, который содержит файл readme.txt, полное имя, или путь к файлу будет foo/bar/readme.txt. Каталоги и файлы хранятся в файловой системе. Каждая файловая система содержит один каталог на верхнем уровне, называемый корневым каталогом этой файловой системы. Этот корневой каталог может содержать другие каталоги. Внешне это может быть похоже на те операционные системы, которые вы возможно использовали. Есть несколько отличий: например, &ms-dos; использует \ для разделения имен файлов и каталогов, а &macos; использует :. FreeBSD не использует букв дисков, или других имен дисков в пути. Вам не нужно писать c:/foo/bar/readme.txt в FreeBSD. Вместо этого, одна файловая система назначается корневой файловой системой. Обращение к корневому каталогу корневой файловой системы происходит через /. Любая другая файловая система монтируется к корневой файловой системе. Неважно как много дисков есть в вашей системе FreeBSD, каждый каталог будет выглядеть как расположенный на том же диске. Предположим, у вас есть три файловых системы: A, B, и C. Каждая файловая система имеет один корневой каталог, в котором содержатся другие каталоги, называемые A1, A2 (и аналогично B1, B2 и C1, C2). Назовем A корневой файловой системой. Если вы используете команду ls для просмотра содержимого каталога, вы увидите два подкаталога, A1 и A2. Дерево каталогов выглядит так: / | +--- A1 | `--- A2 Файловая система должна быть подмонтирована к каталогу другой файловой системы. Предположим, что вы монтируете файловую систему B на каталог A1. Корневой каталог B замещается A1, а каталоги в B отображаются соответственно: / | +--- A1 | | | +--- B1 | | | `--- B2 | `--- A2 Если потребуется, любые файлы из каталогов B1 или B2 могут быть получены через путь /A1/B1 или /A1/B2. Все файлы, бывшие в /A1, временно скрыты. Они появятся, если B будет размонтирована с A. Если B была смонтирована на A2, диаграмма будет выглядеть так: / | +--- A1 | `--- A2 | +--- B1 | `--- B2 а пути будут /A2/B1 и /A2/B2 соответственно. Файловые системы могут быть смонтированы одна на другую. Продолжая предыдущий пример, файловая система C может быть смонтирована на каталог B1 файловой системы B в таком порядке: / | +--- A1 | `--- A2 | +--- B1 | | | +--- C1 | | | `--- C2 | `--- B2 Или C может быть смонтирована прямо на файловую систему A, на каталог A1 : / | +--- A1 | | | +--- C1 | | | `--- C2 | `--- A2 | +--- B1 | `--- B2 Если вы знакомы с &ms-dos;, это похоже, хотя и не идентично, команде join. Как правило, это не должно вас интересовать. Обычно вы создаете файловые системы во время установки FreeBSD, решаете куда их монтировать, и ничего не меняете, пока не понадобится добавить новый диск. Можно создать одну большую корневую файловую систему и не создавать других. У такого подхода есть несколько недостатков и одно преимущество. Преимущества нескольких файловых систем Различные файловые системы могут иметь различные опции монтирования. Например, в целях безопасности корневая файловая система может быть смонтирована только для чтения, что делает невозможным случайное удаление или редактирование критически важного файла. Отделение файловых систем, используемых пользователями для записи, таких как /home, от других файловых систем позволяет также монтировать их с параметром nosuid; этот параметр отменяет действие битов suid/ guid на исполняемых файлах, в этой файловой системе, что потенциально повышает безопасность. FreeBSD автоматически оптимизирует расположение файлов на файловой системе в зависимости от того, как файловая система используется. Файловая система, содержащая множество мелких часто записываемых файлов, будет иметь оптимизацию, отличную от таковой для файловой системы, содержащей несколько больших файлов. На одной большой файловой системе эта оптимизация не работает. Файловые системы FreeBSD очень устойчивы к внезапному отключению. Тем не менее, потеря питания в критический момент все же может повредить структуру файловой системы. Разделение данных на несколько файловых систем повышает шансы, что система все-таки будет работать и делает более легким восстановление с резервной копии. Преимущество одной файловой системы Размер файловых систем фиксирован. Если вы создаете файловую систему при установке FreeBSD и задаете определенный размер, позднее вы можете обнаружить что нужен раздел большего размера. Это не так легко сделать без резервного копирования, создания файловых систем нового размера и последующего восстановления сохраненных данных. - В FreeBSD 4.4 и выше представлена новая команда, + В FreeBSD представлена команда &man.growfs.8;, которая позволяет увеличивать размер файловой системы на лету, устраняя это ограничение. Файловые системы содержатся в разделах. Этот термин не имеет того же смысла, что и при более раннем его использовании в этой главе, из-за наследия &unix; в &os;. Каждый раздел обозначается буквой от a до h. Каждый раздел может содержать только одну файловую систему, это значит что файловая система может быть описана ее точкой монтирования в файловой иерархии, или буквой раздела, в котором она содержится. FreeBSD также использует дисковое пространство под раздел подкачки (swap space). Подкачка позволяет FreeBSD работать с виртуальной памятью. Ваш компьютер может работать так, как если бы у него было больше памяти, чем есть на самом деле. Когда у FreeBSD кончается память, она перемещает часть данных, не используемых в данный момент, в раздел подкачки и возвращает их обратно (перемещая в подкачку что-то другое), когда они нужны. По некоторым разделам есть определенные соглашения. Раздел Соглашение a Как правило, содержит корневую файловую систему b Как правило, содержит раздел подкачки c Как правило, такого же размера, что и весь слайс (slice). Это позволяет утилитам, которым нужно работать над всем слайсом (например, сканер плохих блоков), работать с разделом c. В обычной ситуации не нужно создавать файловую систему на этом разделе. d Раздел d создавался для специальных целей, хотя сейчас не используется. На настоящий момент, некоторые утилиты могут работать некорректно при попытке обращения к d, поэтому sysinstall обычно не создает раздел d. Каждый раздел-содержащий-файловую-систему хранится на том, что во FreeBSD называется слайс (slice). Слайс — это термин FreeBSD, то, что обычно называют разделом, и опять же это из-за &unix; основы FreeBSD. Слайсы нумеруются с 1 по 4. слайсы разделы dangerously dedicated Номера слайсов следуют за именем устройства, предваряемые строчной s, начиная с 1. Так da0s1 это первый слайс первого SCSI устройства. Может быть только четыре физических слайса на диске, но могут быть логические слайсы нужного типа внутри физических слайсов. Эти дополнительные слайсы нумеруются начиная с 5, так что ad0s5 это первый дополнительный слайс на первом IDE диске. Эти устройства используются файловыми системами, занимающими весь слайс. Слайсы, эксклюзивно выделенные (dangerously dedicated) физические устройства и другие устройства содержат разделы, представляемые буквами от a до h. Эти буквы добавляются к имени устройства. da0a это раздел a на первом устройстве da, который эксклюзивно выделен. ad1s3e это пятый раздел в третьем слайсе второго IDE диска. Наконец, каждый диск идентифицирован. Имя диска начинается с кода, обозначающего тип диска, затем идет номер диска. В отличие от слайсов, нумерация дисков начинается с 0. Основные коды, которые вам могут встретиться, есть в . В то время, как ссылка на раздел FreeBSD требует также указания слайса и диска, содержащего раздел, ссылка на слайс требует также указания имени диска. Делайте это указанием имени диска, s, номера слайса, и затем буквы раздела. Примеры показаны в . показывает концептуальную модель диска, которая должна помочь прояснить ситуацию. Для установки FreeBSD вы должны сначала настроить слайсы дисков, затем создать разделы внутри слайсов, которые будут использованы для FreeBSD, а затем создать файловую систему (или подкачку) в каждом разделе и решить, куда файловая система будет смонтирована. Коды дисковых устройств Код Значение ad ATAPI (IDE) диск da SCSI direct access диск acd ATAPI (IDE) CDROM cd SCSI CDROM fd Floppy disk
Пример имен диска, слайса, и раздела Имя Значение ad0s1a Первый раздел (a) на первом слайсе (s1) первого IDE диска (ad0). da1s2e Пятый раздел (e) на втором слайсе (s2) второго SCSI диска (da1). Концептуальная модель диска Эта диаграмма показывает первый подключенный к системе IDE диск с точки зрения FreeBSD. Предположим, что размер диска 4 GB, и он содержит два 2 GB слайса (&ms-dos; разделы). Первый слайс содержит &ms-dos; диск, C:, а второй слайс содержит установленную FreeBSD. В этом примере в установленной FreeBSD три раздела и раздел подкачки. В каждом из трех разделов есть файловая система. Раздел a используется для корневой файловой системы, e для иерархии каталогов /var, а f для иерархии каталогов /usr. .-----------------. --. | | | | DOS / Windows | | : : > First slice, ad0s1 : : | | | | :=================: ==: --. | | | Partition a, mounted as / | | | > referred to as ad0s2a | | | | | :-----------------: ==: | | | | Partition b, used as swap | | | > referred to as ad0s2b | | | | | :-----------------: ==: | Partition c, no | | | Partition e, used as /var > filesystem, all | | > referred to as ad0s2e | of FreeBSD slice, | | | | ad0s2c :-----------------: ==: | | | | | : : | Partition f, used as /usr | : : > referred to as ad0s2f | : : | | | | | | | | --' | `-----------------' --'
Монтирование и размонтирование файловых систем Файловая система лучше всего представима в виде дерева, с корнем в /. Каталоги, /dev, /usr и прочие – это ветви дерева, которые, в свою очередь, являются корнями для поддеревьев, также имеющих ветви (/usr/local), и т.д. корневая файловая система Хорошей практикой является разнесение некоторых особо важных каталогов на разные файловые системы. Например, /var, содержит log/, spool/, а также всевозможные временные файлы и нередко может занять все свободное место на диске. Поэтому лучше смонтировать /var отдельно, чтобы избежать переполнения /. Часто бывает так, что некоторые разделы файловой системы расположены на разных физических носителях (дисках, CDROM), виртуальных или сетевых (например, сетевая файловая система (Network File System, NFS)). В этом случае узлы файловой иерархии будут расположены на разных файловых системах. Файл <filename>fstab</filename> filesystems mounted with fstab Файловые системы, перечисленные в /etc/fstab, монтируются автоматически в процессе загрузки (если, конечно, для них не указана опция ). Формат файла /etc/fstab следующий (файловые системы перечисляются построчно): устройство /точка-монтирования тип файловой системы опции частота дампов порядок проверки устройство Имя устройства (которое должно присутствовать), как описано в . точка монтирования Каталог (существующий), куда следует смонтировать файловую систему. тип файловой системы Тип файловой системы, который передается программе &man.mount.8;. По умолчанию FreeBSD использует ufs. опции Например, , для монтирования файловой системы в режиме чтение-запись, или , для режима только чтение, за которыми могут следовать и другие опции. Довольно часто используется опция , чтобы не монтировать автоматически файловые системы в процессе загрузки. Об остальных опциях можно прочитать в &man.mount.8;. частота дампов Используется утилитой &man.dump.8; для определения файловых систем, с которых необходимо периодически снимать специальные архивные копии. При отсутствии этого параметра принимается равным нулю. порядок проверки Определяет порядок, в котором следует проверять файловые системы (чаще всего, в случае некорректного размонтирования или внезапной перезагрузки системы). Если файловую системы не нужно проверять, этот параметр должен быть установлен в ноль. Для корневой файловой системы (которая должна быть проверена в первую очередь) установите его в 1. Для всех остальных – 2 или больше. Если две или более файловые системы имеют одинаковое значение passno, &man.fsck.8; попытается проверять их параллельно (если, конечно, это возможно физически). Обратитесь к &man.fstab.5; за дополнительной информацией о формате файла /etc/fstab и различных опциях монтирования. Команда <command>mount</command> filesystems mounting Команда &man.mount.8; используется, как следует из ее имени, для монтирования файловых систем. Пример использования (простейший случай): &prompt.root; mount устройство точка-монтирования Перечислим основные опции, которые может принимать команда &man.mount.8; (полный список смотрите на странице справочника): Опции монтирования Смонтировать все файловые системы, перечисленные в файле /etc/fstab. Исключение составляют помеченные как noauto, перечисленные после опции и уже смонтированные. Сделать все, кроме самого системного вызова mount. Эта опция полезна вместе с флагом для определения того, что на самом деле пытается сделать &man.mount.8;. Монтировать поврежденный раздел (опасно!), или форсировать отмену всех запросов на запись при изменении режима монтирования с чтение-запись на только чтение. Монтировать файловую систему в режиме только для чтения. То же самое, что и указание аргумента ( для &os; версий старше, чем 5.2) для опции . fstype Монтировать файловую систему как систему указанного типа, или, в случае опции , только файловые системы данного типа. По умолчанию, тип файловой системы – ufs. Обновить опции монтирования для файловой системы. Выдавать более подробную информацию. Монтировать файловую систему в режиме чтение-запись. Опция принимает разделенные запятыми аргументы, включая нижеперечисленные: nodev Не обращать внимание на специальные файлы устройств на файловой системе (то есть не считать их файлами устройств). Весьма полезная опция для повышения безопасности системы. noexec Запрет на исполнение бинарных файлов на файловой системе (тоже полезная опция для повышения безопасности системы). nosuid Игнорировать setuid и setgid биты на файловой системе (еще одна полезная опция для повышения безопасности системы). Команда <command>umount</command> filesystems unmounting Команда &man.umount.8; принимает в качестве параметра точку монтирования какой-либо файловой системы, имя устройства, опцию или . Кроме того, вы можете дополнительно указать опцию для форсированного размонтирования файловой системы, и для получения более подробной информации. Имейте ввиду, что это в общем случае опасно и потому не рекомендуется, так как тем самым вы можете нарушить работу компьютера или повредить данные на файловой системе. Опции и используются для размонтирования всех файловых систем (разве что вы укажете опцию ). Разница состоит в том, что не пытается размонтировать корневую файловую систему. Процессы FreeBSD является многозадачной операционной системой. Это означает, что одновременно может быть запущена более чем одна программа. Каждая программа, работающая в некоторый момент времени, называется процессом. Каждая команда, которую вы запускаете, порождает хотя бы один процесс. Есть несколько системных процессов, запущенных все время и поддерживающих функциональность системы. У каждого процесса есть уникальный номер, называемый process ID, или PID, и, как и у файлов, у каждого процесса есть владелец и группа. Информация о владельце и группе процесса используется для определения того, какие файлы и устройства могут быть открыты процессом с учетом прав на файлы, о которых говорилось ранее. Также у большинства процессов есть родительский процесс. Например, при запуске команд из оболочки, оболочка является процессом и любая запущенная команда также является процессом. Для каждого запущенного таким путем процесса оболочка будет являться родительским процессом. Исключением из этого правила является специальный процесс, называемый &man.init.8;. init всегда первый процесс, его PID всегда 1. init запускается автоматически ядром во время загрузки FreeBSD. Две команды очень полезны для просмотра работающих в системе процессов, это &man.ps.1; и &man.top.1;. Команда ps используется для получения списка запущенных процессов и может показать их PID, сколько памяти они используют, команду, которой они были запущены и т.д. Команда top показывает запущенные процессы и обновляет экран каждые несколько секунд, что позволяет наблюдать за работой компьютера в реальном времени. По умолчанию, ps показывает только принадлежащие вам процессы. Например: &prompt.user; ps PID TT STAT TIME COMMAND 298 p0 Ss 0:01.10 tcsh 7078 p0 S 2:40.88 xemacs mdoc.xsl (xemacs-21.1.14) 37393 p0 I 0:03.11 xemacs freebsd.dsl (xemacs-21.1.14) 48630 p0 S 2:50.89 /usr/local/lib/netscape-linux/navigator-linux-4.77.bi 48730 p0 IW 0:00.00 (dns helper) (navigator-linux-) 72210 p0 R+ 0:00.00 ps 390 p1 Is 0:01.14 tcsh 7059 p2 Is+ 1:36.18 /usr/local/bin/mutt -y 6688 p3 IWs 0:00.00 tcsh 10735 p4 IWs 0:00.00 tcsh 20256 p5 IWs 0:00.00 tcsh 262 v0 IWs 0:00.00 -tcsh (tcsh) 270 v0 IW+ 0:00.00 /bin/sh /usr/X11R6/bin/startx -- -bpp 16 280 v0 IW+ 0:00.00 xinit /home/nik/.xinitrc -- -bpp 16 284 v0 IW 0:00.00 /bin/sh /home/nik/.xinitrc 285 v0 S 0:38.45 /usr/X11R6/bin/sawfish Как вы можете видеть в данном примере, вывод &man.ps.1; организован в несколько колонок. Идентификатор процесса PID обсуждался ранее. PID назначаются с 1 до 99999 и опять с начала, если последнее число будет превышено. Колонка TT показывает терминал (tty), на котором запущена программа (можете пока забыть про это). STAT показывает состояние программы и опять же может быть пока проигнорирован. TIME это количество времени центрального процессора, использованное программой — это обычно не время, прошедшее с запуска программы, поскольку большинство программы проводят много времени в ожидании некоторого события перед тем, как занять время процессора. Наконец, COMMAND это команда, которой программа была запущена. У &man.ps.1; есть множество различных опций, влияющих на выводимую информацию. Один из наиболее полезных наборов опций это auxww. позволяет показать информацию о всех запущенных процессах, а не только тех, которыми вы владеете. показывает имя пользователя, владеющего процессом, и информацию об используемой памяти. показывает информацию о процессах-даемонах и указывает &man.ps.1; показать всю командную строку, вместо обрезания ее, когда она станет слишком длинной, чтобы уместиться на экран. Вывод &man.top.1; похож на только что описанный. Обычно он выглядит так: &prompt.user; top last pid: 72257; load averages: 0.13, 0.09, 0.03 up 0+13:38:33 22:39:10 47 processes: 1 running, 46 sleeping CPU states: 12.6% user, 0.0% nice, 7.8% system, 0.0% interrupt, 79.7% idle Mem: 36M Active, 5256K Inact, 13M Wired, 6312K Cache, 15M Buf, 408K Free Swap: 256M Total, 38M Used, 217M Free, 15% Inuse PID USERNAME PRI NICE SIZE RES STATE TIME WCPU CPU COMMAND 72257 nik 28 0 1960K 1044K RUN 0:00 14.86% 1.42% top 7078 nik 2 0 15280K 10960K select 2:54 0.88% 0.88% xemacs-21.1.14 281 nik 2 0 18636K 7112K select 5:36 0.73% 0.73% XF86_SVGA 296 nik 2 0 3240K 1644K select 0:12 0.05% 0.05% xterm 48630 nik 2 0 29816K 9148K select 3:18 0.00% 0.00% navigator-linu 175 root 2 0 924K 252K select 1:41 0.00% 0.00% syslogd 7059 nik 2 0 7260K 4644K poll 1:38 0.00% 0.00% mutt ... Вывод разбит на два раздела. Заголовок (первые пять строк) показывает PID последнего запущенного процесса, среднее значение загрузки системы (которое показывает насколько система занята), время работы системы с последней перезагрузки и текущее время. Другие цифры заголовка относятся к количеству запущенных процессов (в данном примере 47), количеству занятой памяти и подкачки и время, занимаемое различными состояниями процессора. Ниже идут несколько колонок, содержащих похожую на вывод &man.ps.1; информацию. Как и раньше, это PID, время процессора, командная строка. &man.top.1; показывает также величину занятой процессом памяти. Это значение разбито на две колонки, одна для общего объема, а другая для резидентного — общий объем показывает сколько всего памяти нужно приложению, а резидентный показывает количество памяти, используемой в данный момент. Из этого примера видно, что &netscape; требует почти 30 MB памяти, но в данный момент использует только 9 MB. &man.top.1; автоматически обновляет экран каждые две секунды; это значение можно изменить опцией . Даемоны, сигналы, уничтожение процессов Если вы запускаете редактор, им можно легко управлять, открывать в нем файлы и т.д. Вы можете делать это, поскольку редактор предоставляет такие возможности и потому, что редактор присоединен к терминалу. Некоторые программы разработаны без поддержки интерфейса пользователя, поэтому они отсоединяются от терминала при первой возможности. Например, веб-сервер целый день отвечает на запросы из сети, и ему как правило не требуется ваше вмешательство. Программы, передающие почту от сервера к серверу — другой пример приложений этого класса. Мы называем эти программы даемонами. Даемоны это персонажи греческой мифологии; хорошие или плохие, они были спутниками человека и, вообще говоря, выполняли полезную работу для людей. Почти как веб- и почтовые серверы выполняют полезную работу сегодня. Это причина, по которой талисманом BSD долгое время является веселый даемон в тапочках и с вилами. Есть соглашение, по которому имя программы, которая обычно запускается как даемон, заканчивается на d. BIND это Berkeley Internet Name Daemon (выполняемая программа называется named), программа веб сервера Apache называется httpd, даемон очереди печати это lpd и так далее. Это соглашение, а не жесткое правило; например, главный почтовый даемон для Sendmail называется sendmail, а не maild, как вы могли бы предположить. Иногда может потребоваться взаимодействие с процессом даемона. Эти можно сделать с помощью сигналов, т.е. взаимодействовать с даемонами (или с любыми запущенными процессами), посылая им сигнал. Есть множество различных сигналов — некоторые из них имеют специальное значение, другие обрабатываются приложением, реакция которого на эти сигналы должна быть описана в документации. Вы можете посылать сигналы только тем процессам, владельцем которых являетесь. Если вы отправите сигнал какому-то другому процессу с помощью &man.kill.1; или &man.kill.2;, доступ будет запрещен. Исключением из правил является пользователь root, который может отправлять сигналы любому процессу. В некоторых случаях FreeBSD тоже посылает сигналы приложениям. Если приложение плохо написано и пробует обратиться к области памяти, к которой оно не должно обращаться, FreeBSD посылает процессу сигнал нарушение сегментации (SIGSEGV). Если приложение использует системный вызов &man.alarm.3;, чтобы получить уведомление по истечении определенного периода времени, будет отправлен сигнал Alarm (SIGALRM) и т.д. Два сигнала могут быть использованы для завершения процесса, SIGTERM и SIGKILL. SIGTERM это корректный способ завершить процесс; процесс может поймать сигнал, определить, что его хотят завершить, закрыть любые файлы, которые он мог открыть, и закончить то, что он делал в момент перед закрытием. В некоторых случаях процесс может даже игнорировать SIGTERM, если выполняет задачу, которая не может быть прервана. SIGKILL не может быть проигнорирован процессом. Этот сигнал говорит Меня не волнует что ты делаешь — остановись немедленно. Если вы посылаете процессу SIGKILL, FreeBSD сразу же остановит этот процесс Не совсем верно — есть несколько действий, которые не могут быть прерваны. Например, если процесс пытается прочитать файл на другом компьютере в сети, и другой компьютер по какой-то причине не отвечает (был выключен, или в сети произошла ошибка), процесс находится в так называемом непрерываемом состоянии. В конце концов время ожидания закончится, обычно это происходит через две минуты. Как только время закончится, процесс будет уничтожен. . Другие сигналы, которые возможно вам понадобятся, SIGHUP, SIGUSR1, и SIGUSR2. Это сигналы общего назначения, различные приложения могут по-разному реагировать на них. Предположим, что вы изменили файл конфигурации веб сервера — теперь нужно указать ему перечитать конфигурацию. Можно остановить и запустить httpd, но это приведет к кратковременной остановке сервера, которая может быть нежелательна. Большинство даемонов написаны так, чтобы при получении сигнала SIGHUP перечитывать файлы конфигурации. Поэтому вместо уничтожения и запуска httpd можно послать сигнал SIGHUP. Поскольку нет стандартного способа реагирования на этот сигнал, различные даемоны будут вести себя по разному; прочитайте документацию на даемон по этому вопросу. Сигналы посылаются с помощью команды &man.kill.1;, как показано в этом примере. Отправка сигнала процессу Этот пример показывает как послать сигнал &man.inetd.8;. Файл конфигурации inetd /etc/inetd.conf, inetd перечитает этот файл, если ему отправить сигнал SIGHUP. Нужно определить PID процесса, которому вы хотите отправить сигнал. Сделайте это с помощью &man.ps.1; и &man.grep.1;. Команда &man.grep.1; используется для поиска по заданной строке в выходном потоке. Эта команда запускается под обычным пользователем, а &man.inetd.8; под root, поэтому &man.ps.1; должна быть запущена с параметром . &prompt.user; ps -ax | grep inetd 198 ?? IWs 0:00.00 inetd -wW Итак, PID &man.inetd.8; 198. В некоторых случаях в выводе команды может также появиться grep inetd. Это из-за способа, которым &man.ps.1; получает список запущенных процессов. Используйте &man.kill.1; для отправки сигнала. Поскольку &man.inetd.8; запускается из под root, нужно сначала использовать &man.su.1; для получения прав root. &prompt.user; su Password: &prompt.root; /bin/kill -s HUP 198 Как и большинство команд &unix;, &man.kill.1; ничего не выведет, если отработает нормально. Если вы посылаете сигнал процессу, которым не владеете, на экране появится kill: PID: Operation not permitted. При неправильно набранном PID вы или отправите сигнал другому процессу, что может привести к неприятностям, или, если повезет, сигнал будет отправлен на PID, который в данный момент не используется — на экране появится kill: PID: No such process. Зачем использовать <command>/bin/kill</command>? Во многих оболочках команда kill встроена; таким образом, оболочка вместо вызова /bin/kill сама посылает сигнал. Это может быть очень полезно, но в разных оболочках имя сигнала указывается по-разному. Чем пытаться выучить их все, гораздо проще использовать /bin/kill ... непосредственно. Отправка других сигналов очень похожа, просто замените TERM или KILL в командной строке на имя другого сигнала. Уничтожение процессов наугад может быть плохой идеей. В частности, &man.init.8;, чей PID 1, имеет особое значение. Выполнение /bin/kill -s KILL 1 — быстрый способ перегрузить систему. Всегда дважды проверяйте параметры запуска &man.kill.1; перед тем, как нажать Enter. Интерпретатор команд оболочка командная строка При работе с FreeBSD, в большинстве случаях для выполнения повседневных задач используется командный интерфейс (так называемая оболочка, shell). Основная задача интерпретатора — принимать вводимые команды и выполнять их. Многие командные интерпретаторы имеют встроенные средства для выполнения повседневной работы, например, операции над файлами и каталогами, редактирование командной строки, командные макросы и переменные окружения. Вместе с FreeBSD поставляется несколько командных интерпретаторов, например, sh, или Bourne Shell, и tcsh, расширенная версия C-shell. Многие другие интерпретаторы доступны из коллекции портов FreeBSD, например zsh и bash. Какой из командных интерпретаторов использовать? Это дело вкуса. Если вы программируете на C, то вам, возможно, понравится tcsh. Если вы работали с Linux, или только начинаете работать с интерфейсом командной строки &unix;, попробуйте bash. Каждый из названных интерпретаторов имеет свои особенности, которые отличат его от других, и, возможно, повлияют на ваш выбор. Одна из наиболее часто используемых функций командного интерпретатора – дополнение частичного имени файла до полного. Вы можете набрать только первые несколько символов имени файла, нажать клавишу табуляции (TAB), и командный интерпретатор автоматически завершит имя. Например, у нас есть два файла, названные foobar и foo.bar. Допустим, мы хотим удалить файл foo.bar. Для этого, наберем на клавиатуре rm fo[Tab].[Tab]. Вы увидите следующее: rm foo[BEEP].bar. Здесь [BEEP] – это так называемый консольный сигнал, оповещающий о том, что интерпретатор не в состоянии закончить имя файла, так как по введенным вами символам невозможно однозначно идентифицировать файл. Например, имена файлов foobar и foo.bar оба начинаются с fo, но после нажатия TAB можно однозначно дополнить только до foo. Если же теперь ввести точку (.) и вновь нажать TAB, интерпретатор достроит имя файла целиком. переменные окружения Дополнительные возможности при работе с интерпретатором дает использование переменных окружения. Переменные окружения это пары переменная=значение, хранящиеся в памяти интерпретатора. Значение переменных окружения может быть прочитано любой программой, запущенной из командного интерпретатора, и часто содержит настройки для многих приложений и утилит. Ниже приведены некоторые наиболее часто встречающиеся переменные окружения и их значения: переменные окружения Переменная Описание USER Имя текущего пользователя. PATH Каталоги, разделенные двоеточием, для поиска исполняемых файлов. DISPLAY Сетевое имя виртуального дисплея X11, доступного для подключения. SHELL Текущий командный интерпретатор. TERM Название (тип) терминала. Используется, чтобы узнать возможности терминала. TERMCAP Список escape-последовательностей для управления различными функциями терминала. OSTYPE Название (тип) операционной системы. Например, FreeBSD. MACHTYPE Архитектура машины (процессора). EDITOR Выбранный пользователем текстовый редактор. PAGER Выбранная пользователем утилита просмотра файлов. MANPATH Каталоги, разделенные двоеточием, для поиска файлов системного справочника. оболочки Bourne Установка значений переменных окружения различна для разных оболочек. Например, в интерпретаторах C-стиля, таких как tcsh и csh, это setenv. В интерпретаторах Bourne, таких как sh и bash, это export. Например, чтобы установить или изменить значение переменной EDITOR к значению /usr/local/bin/emacs в csh или tcsh, выполните команду: &prompt.user; setenv EDITOR /usr/local/bin/emacs В оболочках Bourne: &prompt.user; export EDITOR="/usr/local/bin/emacs" Чтобы получить значение переменной, например, в командной строке, поместите символ $ перед именем переменной. Например, команда echo $TERM выведет значение переменной $TERM. Командный интерпретатор воспринимает некоторые символы, называемые метасимволами, в качестве управляющих. Один из наиболее часто используемых – символ *, который заменяет любое количество символов в имени файла. Метасимволы используются для поиска файлов по маске, например, команда echo * делает практически тоже самое, что и команда ls, поскольку интерпретатор вызывает команду echo, передавая ей имена всех файлов, попадающих под маску *. В некоторых ситуациях требуется, чтобы интерпретатор воспринимал метасимволы как обычные, не несущие специальной смысловой нагрузки. Этого можно достичь, поставив перед символом обратную косую черту (\). Например, команда echo $TERM выведет тип вашего терминала, в то же время команда echo \$TERM выведет именно слово $TERM, а не значение переменной $TERM. Как изменить командный интерпретатор по умолчанию Самым простым способом, пожалуй, будет воспользоваться командой chsh. Если переменная EDITOR определена, то будет загружен соответствующий текстовый редактор, иначе vi. Вам нужно будет изменить значение поля Shell: и выйти из редактора с сохранением результатов. Можно также воспользоваться опцией команды chsh. Например, если вы хотите изменить интерпретатор на bash, выполните: &prompt.user; chsh -s /usr/local/bin/bash Интерпретатор, который вы будете использовать, обязательно должен быть в файле /etc/shells. Обычно, при установке интерпретаторов из коллекции портов, это делается автоматически. Если же это не так, вам нужно будет самостоятельно добавить соответствующую строчку в этот файл. Например, если вы установили bash вручную и поместили его в каталог /usr/local/bin, нужно набрать: &prompt.root; echo "/usr/local/bin/bash" >> /etc/shells Теперь можно смело использовать команду chsh. Текстовые редакторы текстовые редакторы редакторы Большинство настроек в FreeBSD производится путем редактирования текстовых файлов. Соответственно, вам нужно будет освоиться с каким-либо текстовым редактором. Вместе с FreeBSD поставляются лишь некоторые из них, гораздо больше редакторов доступно из Коллекции портов. ee редакторы ee Самым простым в изучении и использовании, по-видимому, можно назвать ee, что расшифровывается как easy editor, т.е. простой редактор. Чтобы начать редактировать какой-либо файл, наберите в командной строке ee filename, где filename имя редактируемого файла. Например, для редактирования файла /etc/rc.conf, наберите ee /etc/rc.conf. В верхней части экрана вы увидите список основных команд редактора. Символ каретки (^) означает клавишу Ctrl, таким образом, ^e означает комбинацию клавиш Ctrle . Чтобы выйти из редактора, нажмите клавишу Esc, затем Enter. Если остались какие-либо не сохраненные данные, вам потребуется подтвердить выход, сохранив результат работы или оставив файл без изменения. vi editors vi emacs editors emacs В FreeBSD присутствует также более мощный текстовый редактор vi, а редакторы emacs и vim можно найти в коллекции портов (editors/emacs и editors/vim). Эти редакторы более сложны в изучении, но их возможности порой превосходят всякие ожидания! Если в будущем вам потребуется часто редактировать большие объемы текстов, то потраченное на изучение этих редакторов время окупится с лихвой. Устройства и файлы устройств Термин устройство используется в основном по отношению к аппаратному обеспечению системы, такому как диски, принтеры, графические адаптеры, устройства ввода текста. При загрузке FreeBSD главным образом выводит на экран информацию об обнаруженных устройствах. Вы можете найти эти сообщения в файле /var/run/dmesg.boot. Например, acd0 это первый диск IDE CDROM, а kbd0 — клавиатура. В &unix; доступ к большинству этих устройств можно получить через специальные файлы устройств, расположенные в каталоге /dev. Создание файлов устройств - При добавлении в систему нового устройства, или добавление - поддержки дополнительных устройств, может понадобиться создать один + При добавлении в систему нового устройства, или добавлении + поддержки дополнительных устройств, потребуется создать один или несколько файлов устройств для нового оборудования. - - Скрипт MAKEDEV - В системах без DEVFS (это относится ко всем - версиям FreeBSD ниже 5.0), файлы устройств создаются - с помощью &man.MAKEDEV.8;, как показано ниже: - - &prompt.root; cd /dev -&prompt.root; sh MAKEDEV ad1 - - - В этом примере создается соответствующий файл устройства для - вторичного IDE диска. - - <literal>DEVFS</literal> (DEVice File System) Device filesystem, или DEVFS, предоставляет доступ к пространству устройств ядра через общую файловую систему. Вместо создания и модификации файлов устройств, DEVFS создает специальную файловую систему. Обращайтесь к &man.devfs.5; за дополнительной информацией. - - В FreeBSD 5.0 и выше DEVFS используется - по умолчанию. Бинарные форматы Для понимания того, почему &os; использует формат &man.elf.5;, вам потребуется сначала немного узнать о трех доминирующих исполняемых форматах для &unix;: &man.a.out.5; Старейший и классический объектный формат &unix;. Он использует короткий и компактный заголовок с магическим числом в начале, которое часто используется для описания формата (смотрите &man.a.out.5; с более подробной информацией). Он содержит три загружаемых сегмента: .text, .data и .bss плюс таблицу символов и таблицу строк. COFF Объектный формат SVR3. Заголовок включает таблицу разделов, так что могут быть сегменты кроме .text, .data и .bss. &man.elf.5; Наследник формата COFF, поддерживающий множественные сегменты и 32-битные или 64-битные значения. Одно важное замечание: ELF был разработан в предположении что есть только по одному ABI на одну архитектуру. Это предположение совершенно неверно, и не только в мире коммерческих SYSV (в котором есть как минимум три ABI: SVR4, Solaris, SCO). FreeBSD пытается обойти эту проблему, в частности предоставляя утилиту для оглавления известного исполняемого файла ELF информацией об ABI с которым он совместим. Обратитесь к странице справочника &man.brandelf.1; за более подробной информацией. FreeBSD имеет произошла из классического лагеря и использовала формат &man.a.out.5;, технологию опробованную и проверенную на многих поколениях релизов BSD, до начала ветки 3.X. Хотя собирать и запускать родные бинарные файлы ELF (и ядро) в системе FreeBSD можно было несколько раньше, FreeBSD вначале сопротивлялась проталкиванию ELF как формата по умолчанию. Почему? Когда лагерь Linux производил болезненный переход к ELF, у него не было большого преимущества перед исполняемым форматом a.out, из-за негибкого, основанного на таблице переходов механизма разделяемых библиотек, что делало создание разделяемых библиотек очень трудным для поставщиков и разработчиков. Когда доступные инструменты ELF предоставили решение проблемы разделяемых библиотек, и появилась некоторая перспектива, цена перехода была признана допустимой и он был сделан. Механизм разделяемых библиотек FreeBSD близок по стилю к механизму разделяемых библиотек &sunos; от Sun, и поэтому очень прост в использовании. Итак, почему так много разных форматов? Давно, в темном далеком прошлом, оборудование было простым. Это простое оборудование поддерживало простые, маленькие системы. a.out был совершенно адекватен задаче представления бинарных файлов на таких простых системах (PDP-11). Люди, портировавшие &unix; с этих простых систем, оставили a.out формат потому, что он был достаточен для ранних портов &unix; на архитектуры, подобные Motorola 68k, VAXen, etc. Затем какой-то смышленый инженер по оборудованию решил, что если он сможет заставить программы исполнять некоторые трюки, то сможет несколько упростить дизайн и заставить ядро CPU работать быстрее. Хотя это было сделано с новым типом оборудования (известного сейчас как RISC), формат a.out не подходил для него, и было разработано множество форматов, чтобы получить лучшую производительность на таком оборудовании по сравнению с той, которую мог предоставить простой формат a.out. Были изобретены форматы COFF, ECOFF и некоторые другие малоизвестные форматы, и их ограничения были учтены, когда все похоже остановились на ELF. Кроме того, размеры программ стали огромны, а диски (и оперативная память) остались относительно малы, поэтому появилась концепция разделяемых библиотек. Система VM также стала более сложной. Хотя все эти усовершенствования были выполнены с форматом a.out, его полезность все больше и больше уменьшалась с каждым нововведением. К тому же потребовалась динамическая загрузка во время выполнения, или выгрузка частей программы после выполнения стартового кода для экономии памяти или места на диске. Языки усложнялись, и потребовался автоматический вызов кода перед главной программой. Множество изменений было внесено в формат a.out, чтобы все это появилось, и в основном работало некоторое время. Настал момент, когда a.out не смог решить все эти проблемы без чрезмерного увеличения размера и сложности. В то время, как ELF решил многие из этих проблем, перевод этого формата с системы на систему болезнен. Поэтому формату ELF пришлось подождать, пока не стало более болезненным оставаться с a.out, чем перейти на ELF. Тем временем, инструменты разработки, от которых произошли инструменты разработки FreeBSD (особенно ассемблер и загрузчик), развивались в двух параллельных направлениях. Направление FreeBSD добавило разделяемые библиотеки и устранило некоторые ошибки. Люди из GNU, написавшие эти программы, переписали их и добавили простую поддержку сборки кросс-компиляторов, подключения различных форматов в будущем и так далее. Многим требовалось собрать кросс-компиляторы для FreeBSD, и это не удалось, поскольку устаревшие исходные тексты FreeBSD для as и ld не подходили для этой задачи. Новый набор инструментов GNU (binutils) поддерживает кросс-компилирование, ELF, разделяемые библиотеки, C++, расширения и т.д. В дополнение, многие поставщики выпустили программы в формате ELF и они хорошо подходят для запуска в FreeBSD. ELF более выразителен, чем a.out, позволяет базовой системе быть более гибкой. ELF лучше поддерживается, и предоставляет поддержку кросс-компиляторов, что важно для многих людей. ELF может быть немного медленнее, чем a.out, но замерить это сложно. Есть также множество деталей, отличающихся для этих двух форматов, в том как они отображают страницы, обрабатывают начальный код, и т.д. В этом нет ничего очень важного, но они различаются. В настоящее время поддержка a.out убрана из ядра GENERIC, и со временем будет убрана из ядра, как только потребность в запуске старых программ a.out останется в прошлом. Дополнительная информация Системный справочник (man) страницы справочника Пожалуй, самым полным руководством по FreeBSD является системный справочник (man). Практически каждое приложение или утилита имеют соответствующую страницу (часто не одну), описывающую тот или иной аспект работы программы, всевозможные опции и настройки. Для просмотра этих страниц существует команда man: &prompt.user; man command Здесь command – это команда, о которой вы хотите получить информацию. Например, чтобы узнать побольше о команде ls, наберите: &prompt.user; man ls Содержимое системного справочника для удобства разделено на несколько разделов: Пользовательские команды. Системные вызовы и коды ошибок. Функции стандартных библиотек. Драйверы устройств. Форматы файлов. Развлечения и игры. Дополнительная информация. Команды системного администрирования. Для разработчиков ядра. В некоторых случаях (не так уж редко), страницы, относящиеся к одной и той же команде, находятся в различных разделах справочника. Например, есть команда chmod и системный вызов chmod(). В этом случае, необходимо явно указать раздел man, в котором нужно искать соответствующую страницу: &prompt.user; man 1 chmod Эта команда выведет справку об утилите chmod. По традиции, конкретный раздел справочника указывается в скобках после команды, например, &man.chmod.1; относится к утилите chmod, а &man.chmod.2; – к соответствующему системному вызову. Часто бывает так, что вы не знаете название команды, но имеете представление о том, что она должна делать. В этом случае можно попытаться найти нужную команду по ключевым словам, встречающимся в ее описании, используя опцию программы man: &prompt.user; man -k mail Вы получите список команд, имеющих слово mail в своих описаниях. Это эквивалентно использованию команды apropos. Или например, вы видите список файлов в каталоге /usr/bin, при этом не имея ни малейшего представления о том, какие функции выполняет каждый их них? Просто наберите: &prompt.user; cd /usr/bin &prompt.user; man -f * или &prompt.user; cd /usr/bin &prompt.user; whatis * что фактически одно и то же. Файлы GNU Info FreeBSD поставляется с многочисленными приложениями и утилитами от Фонда Свободного Программного Обеспечения, Free Software Foundation (FSF). В дополнение к страницам справочника, с этими программами поставляется обширная гипертекстовая документация в виде так называемых info файлов, которые могут быть просмотрены с помощью команды info, или, если установлен emacs, в info режиме этого редактора. Чтобы воспользоваться командой &man.info.1;, просто наберите в командной строке: &prompt.user; info Вызвать на экран краткое введение можно набрав h. Краткий список команд можно получить набрав ?.
diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/boot/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/boot/chapter.sgml index 6003e4ce03..7a7b1fb28a 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/boot/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/boot/chapter.sgml @@ -1,882 +1,880 @@ Андрей Захватов Перевод на русский язык: Процесс загрузки FreeBSD Описание загрузка начальная загрузка Процесс включения компьютера и загрузки операционной системы называется процессом первоначальной загрузки, или просто загрузкой. Процесс загрузки FreeBSD предоставляет большие возможности по гибкой настройке того, что происходит при запуске системы, позволяя вам выбирать из различных операционных систем, установленных на одном и том же компьютере, или даже из различных версий той же самой операционной системы или установленного ядра. Эта глава подробно описывает параметры, которые вы можете изменить для настройки процесса загрузки FreeBSD. Под этим подразумевается все, что происходит до начала работы ядра FreeBSD, обнаружения устройств и запуска &man.init.8;. Если вы не совсем уверены, то это происходит, когда выводимый текст меняет цвет с ярко-белого на серый. После чтения этой главы вы будете знать: Из каких частей состоит система начальной загрузки FreeBSD, и как эти части взаимодействуют. Параметры, которые вы можете передать компонентам начальной загрузки FreeBSD для управления этим процессом. Основы работы &man.device.hints.5; Только для x86 Эта глава описывает процесс загрузки FreeBSD только для систем на основе архитектуры Intel x86. Проблема загрузки Включение компьютера и запуск операционной системы приводят к интересной дилемме. По определению до запуска операционной системы компьютер не умеет ничего. В том числе и не знает, как запускать программы с диска. Так что компьютер не может запустить программу с диска без операционной системы, но программы операционной системы находятся на диске, но как запустить операционную систему? Эта проблема имеет параллели с одной проблемой из книги Приключения барона Мюнхгаузена. Герой провалился в болото, и вытащил сам себя, ухватив за волосы и потянув. В эпоху начала компьютеризации термин начальная загрузка применялся к механизму, используемому для загрузки операционной системы, и затем был сокращен до просто загрузки. BIOS Basic Input/Output SystemBIOS На оборудовании архитектуры x86 за загрузку операционной системы отвечает BIOS (Basic Input/Output System). Для этого BIOS ищет на жестком диске MBR (Master Boot Record), которая должна располагаться в определенном месте на диске. BIOS может загрузить и запустить MBR, и предполагается, что MBR может взять на себя остальную работу, связанную с загрузкой операционной системы. Master Boot Record (MBR) Boot Loader Выполняемую часть MBR обычно называют менеджером загрузки (boot manager), в особенности если она взаимодействует с пользователем. В этом случае менеджер загрузки, как правило, занимает большее пространство на первом треке диска или внутри файловой системы ОС. (Менеджер загрузки иногда называют загрузчиком (boot loader), но во &os; этот термин используется для описания более поздней фазы загрузки). Среди популярных менеджеров загрузки стоит отметить boot0 (он же Boot Easy, стандартный менеджер загрузки &os;), Grub, GAG и LILO. Из перечисленных менеджеров загрузки в MBR помещается только boot0. Если на вашем диске установлена только одна операционная система, то стандартной MBR будет достаточно. Такая MBR выполняет поиск на диске первого загрузочного (активного) слайса, после чего запускает с этого слайса код загрузки оставшейся части операционной системы. Утилита &man.fdisk.8; по умолчанию устанавливает именно такую MBR, на основе файла /boot/mbr. Если на ваших дисках установлено несколько операционных систем, то вы можете установить другой менеджер загрузки, который может выдать список различных операционных систем и позволит вам выбрать одну из них для загрузки. Два варианта менеджеров загрузки будут описаны чуть ниже. Оставшаяся часть системы начальной загрузки FreeBSD разделяется на три этапа. Первый этап запускается из MBR, и он знает достаточно для перевода компьютера в особое состояние и загрузки второго этапа. Второй этап может делать несколько больше до запуска третьего этапа. Третий этап заканчивает работу по загрузке операционной системы. Работа разделена на эти три этапа, потому что стандарты ПК ограничивают размеры программ, которые могут быть запущены на первом и втором этапах. Последовательное выполнение работ позволяет FreeBSD получить более гибкий загрузчик. ядро init Затем стартует ядро, которое начинает опознавать устройства и выполняет их инициализацию. После завершения процесса своей загрузки, ядро передает управление пользовательскому процессу с именем &man.init.8;, который выполняет проверку дисков на возможность использования. Затем &man.init.8; запускает пользовательский процесс настройки ресурсов, который монтирует файловые системы, выполняет настройку сетевых адаптеров для работы в сети и вообще осуществляет запуск всех процессов, обычно выполняемых в системе FreeBSD при загрузке. Менеджер загрузки и этапы загрузки Boot Manager Менеджер загрузки Master Boot Record (MBR) Код MBR или менеджера загрузки время от времени называют нулевой стадией процесса загрузки. В этом разделе мы обсудим два из упомянутых ранее менеджеров загрузки: boot0 и LILO. MBR для FreeBSD находится в /boot/boot0. Это копия MBR, так как настоящая MBR должна располагаться в специальном месте диска, вне области FreeBSD. boot0 очень прост, так как программа в MBR может иметь размер, не превышающий 512 байт. Если вы установили MBR FreeBSD и несколько операционных систем на ваш жесткий диск, то во время загрузки вы увидите нечто похожее на следующее: Менеджер загрузки <application>boot0</application>: MBR, устанавливаемый программой установки &os; или утилитой &man.boot0cfg.8;, основан на /boot/boot0. (boot0 очень прост, так как программа в MBR может иметь размер, не превышающий 446 байт, так как часть первого сектора диска занята таблицей слайсов и сигнатурой 0x55AA). Если вы установили boot0 и несколько операционных систем на ваш жесткий диск, то во время загрузки вы увидите нечто похожее на следующее: Образец экрана <filename>boot0</filename> F1 DOS F2 FreeBSD F3 Linux F4 ?? F5 Drive 1 Default: F2 Известно, что другие операционные системы, в частности, &windows; 95, записывают поверх существующей MBR свою собственную. Если так случилось в вашем случае, или же вы хотите заменить существующую MBR на MBR от FreeBSD, то воспользуйтесь следующей командой: &prompt.root; fdisk -B -b /boot/boot0 device Здесь device является устройством, с которого вы загружаетесь, таким, как ad0 в случае первого диска IDE, ad2 в случае первого диска IDE на втором контроллере IDE, da0 для первого диска SCSI и так далее. Если вы используете MBR нестандартного вида, воспользуйтесь &man.boot0cfg.8;. Менеджер загрузки LILO: Для того, чтобы этот менеджер загрузки мог загружать &os;, загрузите Linux и добавьте к существующему файлу конфигурации /etc/lilo.conf такие строки: other=/dev/hdXY table=/dev/hdb loader=/boot/chain.b label=FreeBSD Укажите диск с основным разделом &os; в терминах Linux, заменив X буквой диска, используемой в Linux, а Y — номером основного раздела. Если вы используете диски SCSI, замените /dev/hd на /dev/sd. Строка может быть опущена, если обе операционные системы находятся на одном диске. Теперь запустите /sbin/lilo -v для того, чтобы ваши изменения были восприняты системой, что должно быть подтверждено сообщениями на экране. Этап первый, <filename>/boot/boot1</filename>, и этап второй, <filename>/boot/boot2</filename> Концептуально первый и второй этапы загрузки являются частями одной и той же программы, в одной области диска. Из-за ограничений на объем дискового пространства они были разделены на две, но вы всегда должны устанавливать их вместе. Они копируются инсталлятором или - утилитой disklabel (см. ниже) из общего + утилитой bsdlabel (см. ниже) из общего файла /boot/boot. They are located outside file systems, in the first track of the boot slice, starting with the first sector. This is where boot0, or any other boot manager, expects to find a program to run which will continue the boot process. The number of sectors used is easily determined from the size of /boot/boot. Они располагаются вне файловых систем, на первом треке загрузочного слайса, то есть там, где boot0 или любой другой менеджер загрузки ожидает найти программу, которую следует запустить для продолжение процесса загрузки. Количество используемых секторов легко может быть вычислено из размера файла /boot/boot. boot1 очень прост, так как он не может иметь размер, превышающий 512 байт, и знает лишь о метке диска FreeBSD, хранящей информацию о слайсе, для того, чтобы найти и запустить boot2. boot2 устроен несколько более сложно, и умеет работать с файловой системой FreeBSD в объёме, достаточном для нахождения в ней файлов, и может предоставлять простой интерфейс для выбора и передачи управления ядру или загрузчику. Так как загрузчик устроен гораздо более сложно, и дает удобный и простой способ настройки процесса загрузки, boot2 обычно запускает его, однако раньше его задачей был запуск непосредственно самого ядра. Образец экрана <filename>boot2</filename> >> FreeBSD/i386 BOOT Default: 0:ad(0,a)/boot/loader boot: Если вам когда-либо понадобится заменить установленные boot1 и boot2, то используйте - утилиту &man.disklabel.8;: + утилиту &man.bsdlabel.8;: - &prompt.root; disklabel -B diskslice + &prompt.root; bsdlabel -B diskslice Здесь diskslice являются диском и слайсом, с которых вы загружаетесь, например, ad0s1 в случае первого слайса на первом диске IDE. Режим Dangerously Dedicated Если вы используете только имя диска, к примеру, - ad0, в команде &man.disklabel.8; вы + ad0, в команде &man.bsdlabel.8; вы создадите диск в режиме эксклюзивного использования, без слайсов. Это, скорее всего, вовсе не то, что вы хотите сделать, так что дважды - проверьте параметры команды &man.disklabel.8;, прежде, чем нажать + проверьте параметры команды &man.bsdlabel.8;, прежде, чем нажать Return. Третий этап, <filename>/boot/loader</filename> загрузчик Передача управления загрузчику является последним, третьим этапом в процессе начальной загрузки, а сам загрузчик находится в файловой системе, обычно как /boot/loader. Загрузчик являет собой удобный в использовании инструмент для настройки при помощи простого набора команд, управляемого более мощным интерпретатором с более сложным набором команд. Процесс работы загрузчика Во время инициализации загрузчик пытается произвести поиск консоли, дисков и определить, с какого диска он был запущен. Соответствующим образом он задаёт значения переменных и запускает интерпретатор, которому могут передаваться пользовательские команды как из скрипта, так и в интерактивном режиме. загрузчик конфигурация загрузчика Затем загрузчик читает файл /boot/loader.rc, который по умолчанию использует файл /boot/defaults/loader.conf, устанавливающий подходящие значения по умолчанию для переменных и читает файл /boot/loader.conf для изменения в этих переменных. Затем с этими переменными работает loader.rc, загружающий выбранные модули и ядро. И наконец, по умолчанию загрузчик выдерживает 10-секундную паузу, ожидая нажатия клавиши, и загружает ядро, если этого не произошло. Если ожидание было прервано, пользователю выдается приглашение, которое воспринимает простой набор команд, с помощью которых пользователь может изменить значения переменных, выгрузить все модули, загрузить модули и окончательно продолжить процесс загрузки или перезагрузить машину. Встроенные команды загрузчика Далее следуют наиболее часто используемые команды загрузчика. Полное описание всех имеющихся команд можно найти на странице справки о команде &man.loader.8;. autoboot секунды Продолжает загрузку ядра, если не будет прерван в течение указанного в секундах промежутка времени. Он выводит счетчик, и по умолчанию выдерживается интервал в 10 секунд. boot -параметры имя ядра Продолжить процесс загрузки указанного ядра, если оно было указано, и с указанными параметрами, если они были указаны. boot-conf Повторно провести тот же самый процесс автоматической настройки модулей на основе переменных, что был произведен при загрузке. Это имеет смысл, если до этого вы выполнили команду unload, изменили некоторые переменные, например, наиболее часто меняемую kernel. help тема Вывод сообщений подсказки из файла /boot/loader.help. Если в качестве темы указано слово index, то выводится список имеющихся тем. include имя файла Выполнить файл с указанным именем. Файл считывается и его содержимое интерпретируется строчка за строчкой. Ошибка приводит к немедленному прекращению выполнения команды include. load тип имя файла Загружает ядро, модуль ядра или файл указанного типа с указанным именем. Все аргументы после имени файла передаются в файл. ls маршрут Выводит список файлов по указанному маршруту или в корневом каталоге, если маршрут не был указан. Если указан параметр , будут выводиться и размеры файлов. lsdev Выводится список всех устройств, с которых могут быть загружены модули. Если указан параметр , выводится дополнительная информация. lsmod Выводит список загруженных модулей. Если указан параметр , то выводится дополнительная информация. more имя файла Вывод указанного файла с паузой при выводе каждой строки LINES. reboot Выполнить немедленную перезагрузку машины. set переменная set переменная=значение Задает значения переменных окружения загрузчика. unload Удаление из памяти всех загруженных модулей. Примеры использования загрузчика Вот несколько примеров практического использования загрузчика: однопользовательский режим Чтобы просто загрузить ваше ядро обычным образом, но в однопользовательском режиме: boot -s Для выгрузки обычных ядра и модулей, а потом просто загрузить ваше старое (или другое) ядро: kernel.old unload load kernel.old Вы можете использовать kernel.GENERIC для обозначения стандартного ядра, поставляемого на установочном диске, или kernel.old для обращения к ранее установленному ядру (после того, как, например, вы обновили или отконфигурировали новое ядро). Для загрузки ваших обычных модулей с другим ядром используйте такие команды: unload set kernel="kernel.old" boot-conf Для загрузки скрипта конфигурации ядра (автоматизированный скрипт, который выполняет то, что вы обычно делаете в конфигураторе ядра во время загрузки): load -t userconfig_script /boot/kernel.conf Взаимодействие с ядром во время загрузки ядро взаимодействия во время загрузки Как только ядро окажется загруженным при помощи загрузчика (обычный способ) или boot2 (минуя загрузчик), оно проверяет флаги загрузки, если они есть, и действует соответствующим образом. ядро флаги загрузки Флаги загрузки ядра Вот наиболее часто используемые флаги загрузки: во время инициализации ядра запрашивать устройство для его монтирования в качестве корневой файловой системы. загрузка с компакт-диска. запустить UserConfig для конфигурации ядра во время загрузки после загрузки перейти в однопользовательский режим во время запуска ядра выводить более подробную информацию Есть и другие флаги загрузки, обратитесь к странице справочника по &man.boot.8; для выяснения подробной информации по ним. Tom Rhodes Текст предоставил device.hints Хинты устройств Эта функция присутствует только во FreeBSD 5.0 и последующих версиях, но не в более ранних. Во время начального запуска системы загрузчик &man.loader.8; производит чтение файла &man.device.hints.5;. В этом файле хранится необходимая для загрузки ядра информация, задаваемая в виде переменных, которую иногда называют хинтами для устройств (device hints). Эти хинты устройств используются драйверами устройств для их конфигурации. Хинты для устройств могут быть также заданы в приглашении начального загрузчика Стадии 3. Переменные могут быть добавлены при помощи команды set, удалены посредством unset и просмотрены командой show. В этот момент могут быть также переопределены переменные, заданные в файле /boot/device.hints. Хинты для устройств, введённые в начальном загрузчике, не сохраняются, и при следующей перезагрузке будут утеряны. После загрузки системы для выдачи значений всех переменных можно воспользоваться командой &man.kenv.1;. Синтаксически в файле /boot/device.hints в каждой строке определяется по одной переменной, в качестве метки начала комментария используется стандартный символ #. Строки строятся следующим образом: hint.driver.unit.keyword="value" Синтаксис для начального загрузчика Стадии 3 таков: set hint.driver.unit.keyword=value driver определяет имя драйвера устройства, unit соответствует порядковому номеру модуля устройства, а keyword является ключевым словом хинта. В качестве ключевых слов могут применяться следующие опции: at: задаёт шину, к которой подключено устройство. port: задаёт начальный адрес используемого диапазона ввода/вывода (I/O). irq: задаёт используемый номер запроса на прерывание. drq: задаёт номер канала DMA. maddr: задаёт физический адрес памяти, занимаемый устройством. flags: устанавливает различные битовые флаги для устройства. disabled: если установлено в значение 1, то устройство не используется. Драйверы устройств могут поддерживать (и даже требовать) другие хинты, здесь не перечисленные, поэтому рекомендуется просматривать справочные страницы по этим драйверам. Для получения дополнительной информации обратитесь к страницам справки по &man.device.hints.5;, &man.kenv.1;, &man.loader.conf.5; и &man.loader.8;. init Init: инициализация управления процессами После того, как ядро завершит загрузку, оно передает управление пользовательскому процессу &man.init.8;, который расположен в файле /sbin/init или в файле, маршрут к которому указан в переменной init_path загрузчика. Процесс автоматической перезагрузки Процесс автоматической перезагрузки проверяет целостность имеющихся файловых систем. Если это не так, и утилита &man.fsck.8; не может исправить положение, то &man.init.8; переводит систему в однопользовательский режим для того, чтобы системный администратор сам разобрался с возникающими проблемами. Однопользовательский режим однопользовательский режим консоль В этот режим можно перейти во время процесса автоматической перезагрузки, при ручной загрузке с параметром или заданием переменной boot_single для программы loader. Этот режим может быть также вызван запуском программы &man.shutdown.8; без параметров перезагрузки () или останова () из многопользовательского режима. Если режим доступа к системной консоли console установлен в файле /etc/ttys в insecure, то система выведет запрос на ввод пароля пользователя root перед переходом в однопользовательский режим. Незащищённая консоль в <filename>/etc/ttys</filename> # name getty type status comments # # Если консоль помечена как "insecure", то init будет запрашивать пароль # пользователя root при переходе в однопользовательский режим. console none unknown off insecure Обозначение консоли как insecure означает, что вы считаете физический доступ к консоли незащищённым, и хотите, чтобы только тот, кто знает пароль пользователя root, мог воспользоваться однопользовательским режимом, но это не значит, что вы хотите работать с консолью небезопасным способом. Таким образом, если вы хотите добиться защищённости, указывайте insecure, а не secure. Многопользовательский режим многопользовательский режим Если &man.init.8; определит, что ваши файловые системы находятся в полном порядке, или после того, как пользователь выйдет из однопользовательского режима, система перейдет в многопользовательский режим, работа в котором начинается с настройки ресурсов системы. файлы rc Настройка ресурсов (rc) Система настройки ресурсов считывает настройки, применяемые по умолчанию, из файла /etc/defaults/rc.conf, а настройки, специфичные для конкретной системы, из /etc/rc.conf, после чего осуществляется монтирование файловых систем, перечисленных в файле /etc/fstab, запуск сетевых служб, различных системных даемонов и, наконец, выполнение скриптов запуска дополнительно установленных пакетов. Страница справочника по &man.rc.8; является хорошим источником информации о системе настройки ресурсов, так же, как и самостоятельное изучение скриптов. Процесс остановки системы shutdown Во время контролируемого процесса остановки системы через утилиту &man.shutdown.8; программа &man.init.8; будет пытаться запустить скрипт /etc/rc.shutdown, после чего будет посылать всем процессам сигнал TERM, а затем и KILL тем процессам, которые ещё не завершили свою работу. Для выключения машины с FreeBSD на аппаратных платформах и системах, которые поддерживают управление электропитанием, просто воспользуйтесь командой shutdown -p now для немедленного отключения электропитания. Чтобы просто перезагрузить систему FreeBSD, воспользуйтесь командой shutdown -r now. Для запуска команды &man.shutdown.8; вам необходимо быть пользователем root или членом группы operator. Кроме того, можно также воспользоваться командами &man.halt.8; и &man.reboot.8;, пожалуйста, обратитесь к соответствующим страницам справки и справочной странице по команде &man.shutdown.8; для получения дополнительной информации. Для управления электропитанием требуется наличие поддержки - &man.acpi.4; в ядре или в виде загруженного модуля при использовании - FreeBSD 5.X, а для FreeBSD 4.X необходима поддержка - &man.apm.4;. + &man.acpi.4; в ядре или в виде загруженного модуля. diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/config/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/config/chapter.sgml index f6716728e5..7fb18c4d80 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/config/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/config/chapter.sgml @@ -1,3182 +1,3101 @@ Chern Lee Написал Mike Smith Основывается на учебнике, написанном Matt Dillon и на tuning(7), написанном Андрей Мельник Перевод на русский язык: Денис Пеплин Валерий Кравчук Настройка и оптимизация Введение настройка системы оптимизация системы Один из важных аспектов &os; это настройка системы. Правильная настройка системы поможет избежать головной боли при последующих обновлениях. Эта глава описывает большую часть процесса настройки &os;, включая некоторые параметры, которые можно установить для оптимизации системы &os;. После прочтения этой главы вы узнаете: Как эффективно работать с файловыми системами и разделами подкачки. Основы настройки rc.conf и системы запуска приложений /usr/local/etc/rc.d. Как настроить и протестировать сетевую карту. Как настроить виртуальные хосты на сетевых устройствах. Как использовать различные файлы конфигурации в /etc. Как оптимизировать &os;, используя переменные sysctl. Как увеличить скорость работы дисков и изменить ограничения, накладываемые ядром. Перед прочтением этой главы вам следует: Понять основы &unix; и &os; (). Ознакомиться с основами конфигурации/компиляции ядра (). Начальное конфигурирование Разделы диска разделы диска /etc /var /usr Основы построения разделов - Во время разметки жёсткого диска с помощью &man.disklabel.8; + Во время разметки жёсткого диска с помощью &man.bsdlabel.8; или &man.sysinstall.8;, важно помнить, что скорость чтения и записи данных уменьшается от внешних к внутренним трекам диска. Самые маленькие и самые часто используемые файловые системы (корневая и раздел подкачки) должны быть расположены в начале диска, в то время как самые большие, такие, как /usr, в конце. Самым оптимальным считается следующий порядок расположения файловых систем: root, swap, /var, /usr. Размер файловой системы /var определяется предназначением машины. /var используется для хранения почтовых ящиков, очередей печати и лог файлов. Размер почтовых ящиков и лог файлов может расти неограниченно в зависимости от количества пользователей системы и от того, как долго хранятся лог-файлы. Большинству пользователей никогда не потребуется гигабайт, но помните, что /var/tmp должен быть достаточно большим для пакетов. В разделе /usr содержит большинство файлов, необходимых для поддержки системы, порты (&man.ports.7;, рекомендуется) и исходные тексты (опционально). Оба эти каталога опциональны при установке. Для этого раздела рекомендуется как минимум 2 гигабайта. При установке размера разделов, не забудьте принять во внимание рост размера требуемого системе дискового пространства. Переполнение одного раздела даже при наличии свободного места на другом может вызвать затруднения. Многие пользователи обнаружили, что размер разделов, предлагаемый &man.sysinstall.8;'ом по умолчанию, иногда меньше подходящего для разделов /var и /. Тщательно планируйте размер разделов и не жалейте места. Раздел подкачки размер раздела подкачки раздел подкачки Как правило, размер раздела подкачки должен быть равен удвоенному размеру оперативной памяти. Например, если на машине установлено 128 мегабайт памяти, раздел подкачки должен быть 256 мегабайт. Системы с меньшим количеством памяти могут работать лучше с большим объёмом раздела подкачки. Не рекомендуется устанавливать размер раздела подкачки меньше 256 мегабайт, необходимо также принять во внимание возможное наращивание объема установленной на машине памяти. Алгоритмы кэширования VM настроены на максимальное быстродействие, когда размер раздела подкачки равен как минимум удвоенному размеру памяти. Заниженный размер раздела подкачки может привести к неэффективной работе постраничного сканирования VM и вызвать проблемы при увеличении объёма памяти. На больших системах с несколькими SCSI дисками (или несколькими IDE дисками, находящимися на разных контроллерах), рекомендуется создавать раздел подкачки на каждом диске (до четырёх дисков). Разделы подкачки должны быть примерно одного размера. Ядро не накладывает ограничений на размер раздела подкачки, но внутренние структуры позволяют иметь общий размер разделов подкачки, равный наибольшему, умноженному на четыре. Выделение под разделы подкачки примерно одинакового места позволить ядру оптимально расположить разделы подкачки. Установка размера подкачки больше требуемого нормальна, даже если этот объем не используется. В этих условиях может быть проще восстановиться после зависания программы перед тем, как возникнет необходимость перезагрузки. Зачем нужны разделы? Некоторые пользователи считают, что лучше использовать один большой раздел, но есть несколько причин, по которым этого лучше не делать. Во-первых, у каждого раздела свои характеристики, и отделяя их, можно выполнить соответствующие настройки. Например, корневая и файловая система и /usr в основном предназначены для чтения, без большого объема записи. В то же время множество операций чтения и записи выполняется в /var и /var/tmp. При правильном размещении и выборе размера разделов системы, фрагментация в более маленьких разделах, куда часто записываются данные, не перенесётся на остальные разделы. Размещение самых часто используемых разделов ближе к началу диска увеличит скорость ввода/вывода там, где она нужна больше всего. Хотя производительность важна и для больших дисков, передвижение их ближе к концу диска не повлечёт значительного уменьшения быстродействия по сравнению с перемещением ближе к концу диска /var. И, наконец, разделы существуют и из соображений безопасности. Наличие маленького аккуратного корневого раздела, доступного только для чтения даёт значительные шансы на "выживание" после краха системы. Основные настройки rc файлы rc.conf Основные настройки системы располагаются в /etc/rc.conf. Этот файл вмещает широкий спектр конфигурационной информации, используемой при загрузке системы. Имя этого файла прямо отражает его назначение, это файл настройки для файлов rc*. Администратор должен сделать записи в rc.conf, чтобы переопределить строки по умолчанию из /etc/defaults/rc.conf. Файлы по умолчанию нельзя копировать в /etc — они вмещают значения по умолчанию, а не примеры значений. Все специфичные для данной системы изменения должны быть сделаны в файле rc.conf. Существует несколько методов для отделения общей конфигурации для группы систем от конкретной для данной системы в целях уменьшения объема работы администратора. Рекомендуемый метод — прописать общую конфигурацию в отдельный файл, например, в /etc/rc.conf.site, и включить его название в /etc/rc.conf, который вмещает только специфичную для данной системы информацию. Поскольку rc.conf читается &man.sh.1;, есть тривиальный способ сделать это. Например: rc.conf: . /etc/rc.conf.site hostname="node15.example.com" network_interfaces="fxp0 lo0" ifconfig_fxp0="inet 10.1.1.1" rc.conf.site: defaultrouter="10.1.1.254" saver="daemon" blanktime="100" Файл rc.conf.site может быть распространён на все системы, используя rsync или подобную ей программу, в то время, как rc.conf должен остаться только на одной машине. Обновление системы с помощью &man.sysinstall.8; или make world не повлекут за собой перезапись rc.conf. Вся информация в этом файле сохранится. Настройка приложений Обычно, установленные приложения имеют свои конфигурационные файлы, со своим собственным синтаксисом. Важно хранить эти файлы отдельно от файлов основной системы, чтобы их можно было легко администрировать с помощью средств управления пакетами. /usr/local/etc Обычно эти файлы устанавливаются в /usr/local/etc. В случае, если приложению нужно большое количество конфигурационных файлов, для их хранения будет создан подкаталог. Обычно, вместе с установкой портов и пакетов, устанавливаются и примеры конфигурационных файлов. Обычно они имеют расширение .default. Если не существует конфигурационных файлов для этого приложения, они будут созданы путём копирования .default файлов. Например, /usr/local/etc/apache: -rw-r--r-- 1 root wheel 2184 May 20 1998 access.conf -rw-r--r-- 1 root wheel 2184 May 20 1998 access.conf.default -rw-r--r-- 1 root wheel 9555 May 20 1998 httpd.conf -rw-r--r-- 1 root wheel 9555 May 20 1998 httpd.conf.default -rw-r--r-- 1 root wheel 12205 May 20 1998 magic -rw-r--r-- 1 root wheel 12205 May 20 1998 magic.default -rw-r--r-- 1 root wheel 2700 May 20 1998 mime.types -rw-r--r-- 1 root wheel 2700 May 20 1998 mime.types.default -rw-r--r-- 1 root wheel 7980 May 20 1998 srm.conf -rw-r--r-- 1 root wheel 7933 May 20 1998 srm.conf.default Размеры файлов показывают, что только файл srm.conf был изменён. При следующем обновлении Apache этот файл уже не будет перезаписан. Tom Rhodes Предоставил Запуск сервисов сервисы Многие пользователи предпочитают устанавливать программы сторонних производителей в &os; из набора портов. В подобных случаях может потребоваться сконфигурировать программы так, чтобы они запускались при инициализации системы. Сервисы, такие как mail/postfix или www/apache13, — это лишь два примера множества программных пакетов, которые можно запускать при инициализации системы. В этом разделе описывается процедура, предназначенная для запуска программ сторонних разработчиков. Большинство входящих в &os; сервисов, таких как &man.cron.8;, запускается с помощью стартовых скриптов системы. Эти скрипты могут различаться в зависимости от версии &os; или ее производителя; однако важнее всего учитывать, что их начальную конфигурацию можно задать с помощью простых стартовых скриптов. До появления rc.d приложения должны были помещать простой стартовый скрипт в каталог /usr/local/etc/rc.d, который затем читался скриптами инициализации системы. Эти скрипты затем выполнялись в ходе последующих стадий запуска системы. Хотя много разработчиков потратили часы на попытки внедрить старый стиль конфигурирования в новую систему, остаётся фактом, что для некоторых утилит сторонних производителей по-прежнему необходим скрипт, помещённый в указанный выше каталог. Незначительные различия в скриптах зависят от того, используется ли rc.d. До версии &os; 5.1 использовались скрипты в старом стиле, и почти во всех случаях скрипты в новом стиле должны подойти так же хорошо. Хотя каждый скрипт должен соответствовать некоторым минимальным требованиям, в большинстве случаев эти требования не зависят от версии &os;. Каждый скрипт должен иметь в конце расширение .sh и каждый скрипт должен быть выполняемым. Последнее требование может быть выполнено путем установки командой chmod уникальных прав доступа 755. Также, как минимум, должна быть опция start для запуска приложения и опция stop для его остановки. Простейший стартовый скрипт, пожалуй, будет похож на следующий: #!/bin/sh echo -n ' utility' case "$1" in start) /usr/local/bin/utility ;; stop) kill -9 `cat /var/run/utility.pid` ;; *) echo "Usage: `basename $0` {start|stop}" >&2 exit 64 ;; esac exit 0 Этот скрипт поддерживает опции stop и start для приложения, которое мы здесь называем просто — utility. А можно запускать его и вручную, с помощью команды: &prompt.root; /usr/local/etc/rc.d/utility.sh start Хотя и не все программы сторонних производителей требуют добавления строки в файл rc.conf, практически каждый день очередной новый порт меняется так, чтобы поддерживать подобную конфигурацию. Поищите в результатах, выдаваемых после установки более детальную информацию по конкретному приложению. Некоторые программы сторонних производителей будут включать стартовые скрипты, позволяющие использовать приложение с rc.d; но это мы еще обсудим в следующем разделе. Расширенное конфигурирование приложения Теперь, когда &os; включает rc.d, конфигурирование запуска приложений стало более оптимальным; фактически, оно стало более тщательным. С помощью ключевых слов, рассмотренных в разделе rc.d, приложения теперь можно настроить для запуска после других заданных сервисов, например, DNS; можно разрешить передачу дополнительных флагов через rc.conf вместо жесткого задания флагов в стартовых скриптах, и т.д. Простой скрипт может иметь следующий вид: #!/bin/sh # # PROVIDE: utility # REQUIRE: DAEMON # KEYWORD: shutdown # # НЕ МЕНЯЙТЕ ЗДЕСЬ ЭТИ СТАНДАРТНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ # ЗАДАВАЙТЕ ИХ В ФАЙЛЕ /etc/rc.conf # utility_enable=${utility_enable-"NO"} utility_flags=${utility_flags-""} utility_pidfile=${utility_pidfile-"/var/run/utility.pid"} . /etc/rc.subr name="utility" rcvar=`set_rcvar` command="/usr/local/sbin/utility" load_rc_config $name pidfile="${utility_pidfile}" start_cmd="echo \"Starting ${name}.\"; /usr/bin/nice -5 ${command} ${utility_flags} ${command_args}" run_rc_command "$1" Этот скрипт будет гарантировать, что указанное приложение utility будет запущено после сервиса daemon. Он также предоставляет метод для создания и отслеживания файла идентификатора процесса, PID. Для этого приложения затем можно поместить следующую строку в файл /etc/rc.conf: utility_enable="YES" Этот новый метод также позволяет легко работать с аргументами командной строки, включать стандартные функции из файла /etc/rc.subr, обеспечивает совместимость с утилитой &man.rcorder.8; и упрощает конфигурирование с помощью файла rc.conf. Использование сервисов для запуска сервисов Другие сервисы, такие как даемоны сервера POP3, IMAP, и т.п. могут быть запущены с помощью &man.inetd.8;. Для этого необходимо установить сервисную утилиту из набора портов и добавить соответствующую строчку конфигурации в файл /etc/inetd.conf или раскомментировать подходящую строку конфигурации из уже имеющихся. Работа с даемоном inetd и его конфигурирование подробно описаны в разделе inetd. В некоторых случаях использование для запуска системных служб даемона &man.cron.8; может оказаться более приемлемым. Этот подход имеет несколько преимуществ, поскольку даемон cron запускает эти процессы от имени владельца файла crontab. Это позволяет обычным пользователям запускать и поддерживать некоторые приложения. Утилита cron поддерживает уникальную возможность, @reboot, — это значение можно использовать вместо спецификации времени. В результате, задание будет выполнено при запуске &man.cron.8;, обычно — в ходе инициализации системы. Tom Rhodes Предоставил Настройка утилиты <command>cron</command> cron настройка Одна из наиболее полезных утилит &os; это &man.cron.8;. Утилита cron работает в фоновом режиме и постоянно проверяет файл /etc/crontab. Утилита cron проверяет также каталог /var/cron/tabs в поиске новых файлов crontab. Файлы crontab содержат информацию об определенных функциях, которые cron выполняет в указанное время. Утилита cron использует два разных типа конфигурационных файлов, системный и пользовательский. Все различие между этими двумя форматами заключается в шестом поле. В системном файле шестое поля это имя пользователя, с правами которого будет запущена команда. Это позволяет запускать команды из системного crontab от любого пользователя. В пользовательском файле шестое поле указывает запускаемую команду, и все команды запускаются от пользователя, который создал crontab; это важно для безопасности. Пользовательские crontab позволяют индивидуальным пользователям планировать задачи без привилегий суперпользователя (root). Команды из crontab пользователя запускаются с привилегиями этого пользователя. Пользователь root может использовать собственный crontab, как и любой другой пользователь. Он будет отличаться от системного crontab /etc/crontab. Поскольку существует системный crontab, обычно не требуется создавать пользовательский crontab для root. Давайте заглянем в файл /etc/crontab (системный crontab): # /etc/crontab - root's crontab for &os; # # $&os;: src/etc/crontab,v 1.32 2002/11/22 16:13:39 tom Exp $ # # SHELL=/bin/sh PATH=/etc:/bin:/sbin:/usr/bin:/usr/sbin HOME=/var/log # # #minute hour mday month wday who command # # */5 * * * * root /usr/libexec/atrun Как и в большинстве файлов настройки FreeBSD, символы # означают комментарии. Комментарии нужны для напоминания о том, что означает строка и зачем она добавлена. Комментарии не могут находиться на той же строке, что и команда, или они будут восприняты как часть команды; располагайте их на новой строке. Пустые строки игнорируются. Сначала должны быть заданы переменные окружения. Знак равно (=) используется для задания переменных окружения, в этом примере SHELL, PATH, и HOME. Если переменная для оболочки не задана, cron использует оболочку по умолчанию, sh. Если не задана переменная PATH, значение по умолчанию не устанавливается и пути к файлам должны быть полными. Если не задана переменная HOME, cron будет использовать домашний каталог соответствующего пользователя. В строке всего семь полей. Их значения minute, hour, mday, month, wday, who (кто), и command. Значение полей почти очевидно. minute это время в минутах, когда будет запущена команда. hour означает то же самое для часов. mday означает день месяца. month, это то же самое, что час и минута, но для месяцев. Параметр wday это день недели. Все эти поля должны быть в числовом формате, время в двадцатичетырехчасовом исчислении. Поле who имеет специальное значение, и присутствует только в файле /etc/crontab. Это поле определяет пользователя, с правами которого должна быть запущена команда. Когда пользователь устанавливает собственный файл crontab, он не указывает этот параметр. Последний параметр command. Он указывает команду, которая должна быть запущена. Последняя строка определяет параметры, описанные выше. Здесь задано значение */5, и несколько символов *. Эти символы * означают первый-последний, и могут быть интерпретированы как каждый. Таким образом, для этой строки соответствующая команда atrun вызывается под пользователем root каждые пять минут независимо от дня или месяца. За дополнительной информацией по команде atrun обращайтесь к странице справочника &man.atrun.8;. Команды могут принимать любое количество параметров; однако команды, состоящие из нескольких строк, должны быть объединены символом \. Этот формат одинаков для каждого файла crontab, за исключением одной детали. Шестое поле, где указано имя пользователя, присутствует только в файле /etc/crontab. Это поле должно быть исключено из crontab файлов пользователей. Установка crontab Вы не должны использовать процедуру, описанную здесь, для установки системного crontab. Просто используйте свой любимый текстовый редактор: утилита cron узнает о том, что файл изменился и сразу начнет использовать обновленную версию. Обратитесь к этой части FAQ за дальнейшей информацией. Для установки готового crontab пользователя, сначала создайте в вашем любимом редакторе файл соответствующего формата, а затем воспользуйтесь утилитой crontab. Обычно она запускается так: &prompt.user; crontab crontab-file В этом примере, crontab-file это имя файла crontab, который только что был создан. Существует также параметр для просмотра установленных файлов crontab: задайте crontab параметр . Для пользователей, составляющих crontab вручную, без временного файла, существует параметр crontab -e. Она вызовет редактор с пустым файлом. Когда файл будет сохранен, crontab автоматически установит его. Если позднее вы захотите полностью удалить свой crontab, используйте crontab с параметром . Tom Rhodes Предоставил Использование rc во &os; 5.X и последующих версиях Во &os; недавно была интегрирована из NetBSD система rc.d, используемая для старта системы. Многие из файлов в каталоге /etc/rc.d предназначены для основных сервисов, они могут управляться параметрами , , и . Например, &man.sshd.8; может быть перезапущен следующей командой: &prompt.root; /etc/rc.d/sshd restart Эта процедура похожа для других сервисов. Конечно, сервисы обычно запускаются автоматически при загрузке системы, как указано в &man.rc.conf.5;. Например, включение даемона Network Address Translation при запуске выполняется простым добавлением следующей строки в /etc/rc.conf: natd_enable="YES" Если уже присутствует, просто измените на . Скрипты rc автоматически загрузят все другие зависимые сервисы, как описано ниже. Поскольку система rc.d в основном предназначена для запуска/отключения сервисов во время запуска/отключения системы, стандартные параметры , и будут работать только если установлена соответствующая переменная в /etc/rc.conf. Например, команда выше sshd restart будет работать только если переменная sshd_enable в файле /etc/rc.conf установлена в . Для выполнения скриптов независимо от установок в /etc/rc.conf, параметры , или необходимо задавать с префиксом force. Например, для перезапуска sshd независимо от установок в /etc/rc.conf, выполните следующую команду: &prompt.root; /etc/rc.d/sshd forcerestart Проверить состояние переменной в файле /etc/rc.conf легко: запустите соответствующий скрипт из rc.d с параметром . Проверка переменной для sshd выполняется следующей командой: &prompt.root; /etc/rc.d/sshd rcvar # sshd $sshd_enable=YES Вторая строка (# sshd) это вывод команды sshd, а не консоль root. Чтобы определить, запущен ли сервис, существует параметр . Например для проверки того, запущен ли sshd, выполните: &prompt.root; /etc/rc.d/sshd status sshd is running as pid 433. В некоторых случаях возможна также перегрузка () сервиса. Скрипт, запущенный с этим параметром, попытается отправить сервису сигнал, вызывающий перезагрузку файлов настройки. В большинстве случаев это означает отправку сервису сигнала SIGHUP. Следует помнить, что эту функцию поддерживают не все сервисы. Система rc.d используется не только для сетевых серверов, она отвечает также за большую часть инициализации системы. Рассмотрим, к примеру, файл bgfsck. Во время выполнения этот скрипт выводит следующее сообщение: Starting background file system checks in 60 seconds. Следовательно, этот файл используется для фоновой проверки файловых систем, которая выполняется только в процессе инициализации системы. Функционирование многих сервисов системы зависит от корректной работы других сервисов. Например, NIS и другие основанные на RPC сервисы могут не запуститься, пока не загрузится rpcbind (portmapper). Для разрешения этой проблемы, в начале каждого скрипта в комментарии включаются информация о зависимостях и другие метаданные. Программа &man.rcorder.8; используется для разбора этих комментариев во время старта системы для определения порядка, в котором должны вызываться системные сервисы в соответствии с зависимостями. В начало каждого стартового файла должны быть включены следующие строки: PROVIDE: Задает имя сервиса, предоставляемого этим файлом. REQUIRE: Список сервисов, необходимых этому сервису. Этот файл будет запущен после указанных сервисов. BEFORE: Список сервисов, зависящих от этого сервиса. Этот файл будет запущен до указанных сервисов. Используя этот метод, администратор может легко контролировать системные сервисы без использования уровней запуска, как в некоторых других операционных системах &unix;. Дополнительную информацию о системе rc.d можно найти на страницах справочника &man.rc.8; и &man.rc.subr.8;. Marc Fonvieille Предоставил Настройка карт сетевых интерфейсов сетевые карты настройка В наши дни мы не представляем себе компьютера без сетевого подключения. Добавление и настройка сетевой карты это обычная задача любого администратора &os;. Поиск подходящего драйвера сетевые карты драйвер В первую очередь определите тип используемой карты (PCI или ISA), модель карты и используемый в ней чип. &os; поддерживает многие PCI и ISA карты. Обратитесь к Списку поддерживаемого оборудования вашего релиза чтобы узнать, поддерживается ли карта. Как только вы убедились, что карта поддерживается, потребуется определить подходящий драйвер. В файлах /usr/src/sys/conf/NOTES и /usr/src/sys/arch/conf/NOTES находится список драйверов сетевых интерфейсов с информацией о поддерживаемых чипсетах/картах. Если вы сомневаетесь в том, какой драйвер подойдет, прочтите страницу справочника к драйверу. Страница справочника содержит больше информации о поддерживаемом оборудовании и даже о проблемах, которые могут возникнуть. - - NOTES не существует в - &os; 4.X. Вместо него, проверьте файл - LINT на предмет информации о различных - сетевых интерфейсах. В - находится более подробная информация о различиях - NOTES и - LINT. - - Если ваша карта широко распространена, вам скорее всего не потребуется долго искать драйвер. Драйверы для широко распространенных карт представлены в ядре GENERIC, так что ваша карта должна определиться при загрузке, примерно так: dc0: <82c169 PNIC 10/100BaseTX> port 0xa000-0xa0ff mem 0xd3800000-0xd38 000ff irq 15 at device 11.0 on pci0 dc0: Ethernet address: 00:a0:cc:da:da:da miibus0: <MII bus> on dc0 ukphy0: <Generic IEEE 802.3u media interface> on miibus0 ukphy0: 10baseT, 10baseT-FDX, 100baseTX, 100baseTX-FDX, auto dc1: <82c169 PNIC 10/100BaseTX> port 0x9800-0x98ff mem 0xd3000000-0xd30 000ff irq 11 at device 12.0 on pci0 dc1: Ethernet address: 00:a0:cc:da:da:db miibus1: <MII bus> on dc1 ukphy1: <Generic IEEE 802.3u media interface> on miibus1 ukphy1: 10baseT, 10baseT-FDX, 100baseTX, 100baseTX-FDX, auto В этом примере две карты используют имеющийся в системе драйвер &man.dc.4;. Если драйвер вашей сетевой карты отсутствует в GENERIC, для ее использования потребуется загрузить подходящий драйвер. Это может быть сделано одним из двух способов: Простейший способ — просто загрузить модуль ядра сетевой карты с помощью &man.kldload.8;. Не все драйверы доступны в виде модулей; например, модули отсутствуют для ISA карт. Вместо этого, вы можете статически включить поддержку карты, скомпилировав собственное ядро. Информацию о том, какие параметры нужно включать в ядро, можно получить из /usr/src/sys/conf/NOTES, /usr/src/sys/arch/conf/NOTES и страницы справочника драйвера сетевой карты. За более подробной информацией о сборке собственного ядра обращайтесь к . Если карта была обнаружена вашим ядром (GENERIC) во время загрузки, собирать ядро не потребуется. Настройка сетевой карты сетевые карты настройка Как только для сетевой карты загружен подходящий драйвер, ее потребуется настроить. Как и многое другое, сетевая карта может быть настроена во время установки с помощью sysinstall. Для вывода информации о настройке сетевых интерфейсов системы, введите следующую команду: &prompt.user; ifconfig dc0: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500 inet 192.168.1.3 netmask 0xffffff00 broadcast 192.168.1.255 ether 00:a0:cc:da:da:da media: Ethernet autoselect (100baseTX <full-duplex>) status: active dc1: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500 inet 10.0.0.1 netmask 0xffffff00 broadcast 10.0.0.255 ether 00:a0:cc:da:da:db media: Ethernet 10baseT/UTP status: no carrier lp0: flags=8810<POINTOPOINT,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500 lo0: flags=8049<UP,LOOPBACK,RUNNING,MULTICAST> mtu 16384 inet 127.0.0.1 netmask 0xff000000 tun0: flags=8010<POINTOPOINT,MULTICAST> mtu 1500 Старые версии &os; могут потребовать запуска &man.ifconfig.8; с параметром , за более подробным описанием синтаксиса &man.ifconfig.8; обращайтесь к странице справочника. Учтите также, что строки, относящиеся к IPv6 (inet6 и т.п.) убраны из этого примера. В этом примере были показаны следующие устройства: dc0: первый Ethernet интерфейс dc1: второй Ethernet интерфейс lp0: интерфейс параллельного порта lo0: устройство loopback tun0: туннельное устройство, используемое ppp Для присвоения имени сетевой карте &os; использует имя драйвера и порядковый номер, в котором карта обнаруживается при инициализации устройств. Например, sis2 это третья сетевая карта, использующая драйвер &man.sis.4;. В этом примере, устройство dc0 включено и работает. Ключевые признаки таковы: UP означает, что карта настроена и готова. У карты есть интернет (inet) адрес (в данном случае 192.168.1.3). Установлена маска подсети (netmask; 0xffffff00, то же, что и 255.255.255.0). Широковещательный адрес (в данном случае, 192.168.1.255). Значение MAC адреса карты (ether) 00:a0:cc:da:da:da Выбор физической среды передачи данных в режиме автовыбора (media: Ethernet autoselect (100baseTX <full-duplex>)). Мы видим, что dc1 была настроена для работы с 10baseT/UTP. За более подробной информацией о доступных драйверу типах среды обращайтесь к странице справочника. Статус соединения (status) active, т.е. несущая обнаружена. Для dc1, мы видим status: no carrier. Это нормально, когда Ethernet кабель не подключен к карте. Если &man.ifconfig.8; показывает примерно следующее: dc0: flags=8843<BROADCAST,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500 ether 00:a0:cc:da:da:da это означает, что карта не была настроена. Для настройки карты вам потребуются привилегии пользователя root. Настройка сетевой карты может быть выполнена из командной строки с помощью &man.ifconfig.8;, но вам потребуется делать это после каждой перезагрузки системы. Подходящее место для настройки сетевых карт это файл /etc/rc.conf. Откройте /etc/rc.conf в текстовом редакторе. Вам потребуется добавить строку для каждой сетевой карты, имеющейся в системе, например, в нашем случае, было добавлено две строки: ifconfig_dc0="inet 192.168.1.3 netmask 255.255.255.0" ifconfig_dc1="inet 10.0.0.1 netmask 255.255.255.0 media 10baseT/UTP" Замените dc0, dc1, и так далее на соответствующие имена ваших карт, подставьте соответствующие адреса. Обратитесь к страницам справочника сетевой карты и &man.ifconfig.8;, за подробной информацией о доступных опциях и к странице справочника &man.rc.conf.5; за дополнительной информацией о синтаксисе /etc/rc.conf. Если вы настроили сетевую карту в процессе установки системы, некоторые строки, касающиеся сетевой карты, могут уже присутствовать. Внимательно проверьте /etc/rc.conf перед добавлением каких-либо строк. Отредактируйте также файл /etc/hosts для добавления имен и IP адресов различных компьютеров сети, если их еще там нет. За дополнительной информацией обращайтесь к man.hosts.5; и к /usr/share/examples/etc/hosts. Тестирование и решение проблем Как только вы внесете необходимые изменения в /etc/rc.conf, перегрузите компьютер. Изменения настроек интерфейсов будут применены, кроме того будет проверена правильность настроек. Как только система перезагрузится, проверьте сетевые интерфейсы. Проверка Ethernet карты сетевые карты тестирование Для проверки правильности настройки сетевой карты, попробуйте выполнить ping для самого интерфейса, а затем для другой машины в локальной сети. Сначала проверьте локальный интерфейс: &prompt.user; ping -c5 192.168.1.3 PING 192.168.1.3 (192.168.1.3): 56 data bytes 64 bytes from 192.168.1.3: icmp_seq=0 ttl=64 time=0.082 ms 64 bytes from 192.168.1.3: icmp_seq=1 ttl=64 time=0.074 ms 64 bytes from 192.168.1.3: icmp_seq=2 ttl=64 time=0.076 ms 64 bytes from 192.168.1.3: icmp_seq=3 ttl=64 time=0.108 ms 64 bytes from 192.168.1.3: icmp_seq=4 ttl=64 time=0.076 ms --- 192.168.1.3 ping statistics --- 5 packets transmitted, 5 packets received, 0% packet loss round-trip min/avg/max/stddev = 0.074/0.083/0.108/0.013 ms Затем проверьте другую машину в локальной сети: &prompt.user; ping -c5 192.168.1.2 PING 192.168.1.2 (192.168.1.2): 56 data bytes 64 bytes from 192.168.1.2: icmp_seq=0 ttl=64 time=0.726 ms 64 bytes from 192.168.1.2: icmp_seq=1 ttl=64 time=0.766 ms 64 bytes from 192.168.1.2: icmp_seq=2 ttl=64 time=0.700 ms 64 bytes from 192.168.1.2: icmp_seq=3 ttl=64 time=0.747 ms 64 bytes from 192.168.1.2: icmp_seq=4 ttl=64 time=0.704 ms --- 192.168.1.2 ping statistics --- 5 packets transmitted, 5 packets received, 0% packet loss round-trip min/avg/max/stddev = 0.700/0.729/0.766/0.025 ms Вы можете также использовать имя машины вместо 192.168.1.2, если настроен файл /etc/hosts. Решение проблем сетевые карты решение проблем Решение проблем с аппаратным и программным обеспечением всегда вызывает сложности, которые можно уменьшить, проверив сначала самые простые варианты. Подключен ли сетевой кабель? Правильно ли настроены сетевые сервисы? Правильно ли настроен брандмауэр? Поддерживается ли используемая карта в &os;? Всегда проверяйте информацию об оборудовании перед отправкой сообщения об ошибке. Обновите &os; до последней версии STABLE. Просмотрите архивы списков рассылки, или поищите информацию в интернет. Если карта работает, но производительность низка, может помочь чтение страницы справочника &man.tuning.7;. Проверьте также настройки сети, поскольку неправильные настройки могут стать причиной низкой скорости соединения. Некоторые пользователи встречаются с несколькими device timeouts, что нормально для некоторых сетевых карт. Если это продолжается и надоедает, убедитесь, что устройство не конфликтует с другим устройством. Внимательно проверьте подключение кабеля. Возможно также, что вам просто надо установить другую карту. Время от времени, пользователи видят несколько ошибок watchdog timeout. Первое, что требуется сделать, это проверить сетевой кабель. Многие карты требуют поддержки Bus Mastering слотом PCI. На некоторых старых материнских платах, только один PCI слот имеет такую поддержку (обычно слот 0). Сверьтесь с документацией на сетевую карту и материнскую плату, чтобы определить, может ли это быть проблемой. Сообщение No route to host появляются, если система не в состоянии доставить пакеты к хосту назначения. Это может случиться, если не определен маршрут по умолчанию, или кабель не подключен. Проверьте вывод команды netstat -rn и убедитесь, что к соответствующему хосту есть работающий маршрут. Если это не так, прочтите . Сообщения ping: sendto: Permission denied зачастую появляются при неправильно настроенном брандмауэре. Если ipfw включен в ядре, но правила не определены, правило по умолчанию блокирует весь трафик, даже запросы ping! Прочтите с более подробной информацией. Иногда скорость карты недостаточна, или ниже среднего. В этих случаях лучше всего изменить режим выбора типа подключения с autoselect на правильный тип. Обычно это работает для большинства оборудования, но не может решить проблему во всех случаях. Проверьте еще раз настройки сети и прочтите страницу справочника &man.tuning.7;. Настройка виртуальных серверов виртуальные сервера синонимы ip Очень часто &os; используется для размещения сайтов, когда один сервер работает в сети как несколько серверов. Это достигается присвоением нескольких сетевых адресов одному интерфейсу. У сетевого интерфейса всегда есть один настоящий адрес, хотя он может иметь любое количество синонимов (alias). Эти синонимы обычно добавляются путём помещения соответствующих записей в /etc/rc.conf. Синоним для интерфейса fxp0 выглядит следующим образом: ifconfig_fxp0_alias0="inet xxx.xxx.xxx.xxx netmask xxx.xxx.xxx.xxx" Заметьте, что записи синонимов должны начинаться с alias0 и идти далее в определенном порядке (например, _alias1, _alias2, и т.д.). Конфигурационный процесс остановится на первом по порядку отсутствующем числе. Определение маски подсети для синонима очень важно, но к счастью, так же просто. Для каждого интерфейса должен быть один адрес с истинной маской подсети. Любой другой адрес в сети должен иметь маску подсети, состоящую из всех единичек (что выражается как 255.255.255.255 или как 0xffffffff). Например, рассмотрим случай, когда интерфейс fxp0 подключён к двум сетям, к сети 10.1.1.0 с маской подсети 255.255.255.0 и к сети 202.0.75.16 с маской 255.255.255.240. Мы хотим, чтобы система была видна по IP, начиная с 10.1.1.1 по 10.1.1.5 и с 202.0.75.17 по 202.0.75.20. Как было сказано выше, только первый адрес в заданном диапазоне (в данном случае, 10.0.1.1 и 202.0.75.17) должен иметь реальную маску сети; все остальные (с 10.1.1.2 по 10.1.1.5 и с 202.0.75.18 по 202.0.75.20) должны быть сконфигурированы с маской сети 255.255.255.255. Для этого в файл /etc/rc.conf должны быть внесены следующие записи: ifconfig_fxp0="inet 10.1.1.1 netmask 255.255.255.0" ifconfig_fxp0_alias0="inet 10.1.1.2 netmask 255.255.255.255" ifconfig_fxp0_alias1="inet 10.1.1.3 netmask 255.255.255.255" ifconfig_fxp0_alias2="inet 10.1.1.4 netmask 255.255.255.255" ifconfig_fxp0_alias3="inet 10.1.1.5 netmask 255.255.255.255" ifconfig_fxp0_alias4="inet 202.0.75.17 netmask 255.255.255.240" ifconfig_fxp0_alias5="inet 202.0.75.18 netmask 255.255.255.255" ifconfig_fxp0_alias6="inet 202.0.75.19 netmask 255.255.255.255" ifconfig_fxp0_alias7="inet 202.0.75.20 netmask 255.255.255.255" Файлы настройки Каталог <filename>/etc</filename> Во FreeBSD определён ряд каталогов, предназначенных для хранения конфигурационных файлов. Это: /etc Основные файлы конфигурации системы. Тут размещены системно–зависимые данные. /etc/defaults Версии системных конфигурационных файлов по умолчанию. /etc/mail Дополнительные конфигурационные файлы &man.sendmail.8;, другие конфигурационные файлы MTA. /etc/ppp Настройка для user- и kernel-ppp программ. /etc/namedb Основное место расположения данных &man.named.8;. Обычно named.conf и файлы зон расположены здесь. /usr/local/etc Конфигурационные файлы установленных приложений. Могут содержать подкаталоги приложений. /usr/local/etc/rc.d Скрипты запуска/остановки установленных приложений. /var/db Автоматически генерируемые системно-специфичные файлы баз данных, такие как база данных пакетов, и так далее Имена хостов hostname DNS <filename>/etc/resolv.conf</filename> resolv.conf /etc/resolv.conf определяет, как резолвер (resolver) &os; получает доступ к Системе Доменных Имён (DNS). Основные записи resolv.conf: nameserver IP адрес сервера имён. Сервера опрашиваются в порядке описания. Максимальное количество адресов — три. search Список доменов для поиска с помощью hostname lookup. Обычно определяется доменом, в котором находится компьютер. domain Домен, в котором находится компьютер. Типичный вид resolv.conf: search example.com nameserver 147.11.1.11 nameserver 147.11.100.30 Опции search и domain нельзя использовать совместно. Если вы используете DHCP, &man.dhclient.8; обычно перезаписывает resolv.conf информацией, полученной от серверов DHCP. <filename>/etc/hosts</filename> hosts /etc/hosts — простая текстовая база данных, напоминающая старый Интернет. Она работает совместно с DNS и NIS, сопоставляя доменные имена IP адресу. Отдельные компьютеры, соединённые с помощью локальной сети, могут быть записаны тут вместо &man.named.8; сервера с целью упрощения. Кроме того, /etc/hosts используется для записи IP адресов и соответствующих им доменов, избавляя от внешнего трафика, используемого для запросов к DNS серверам. # $&os;$ # # Host Database # This file should contain the addresses and aliases # for local hosts that share this file. # In the presence of the domain name service or NIS, this file may # not be consulted at all; see /etc/nsswitch.conf for the resolution order. # # ::1 localhost localhost.my.domain myname.my.domain 127.0.0.1 localhost localhost.my.domain myname.my.domain # # Imaginary network. #10.0.0.2 myname.my.domain myname #10.0.0.3 myfriend.my.domain myfriend # # According to RFC 1918, you can use the following IP networks for # private nets which will never be connected to the Internet: # # 10.0.0.0 - 10.255.255.255 # 172.16.0.0 - 172.31.255.255 # 192.168.0.0 - 192.168.255.255 # # In case you want to be able to connect to the Internet, you need # real official assigned numbers. PLEASE PLEASE PLEASE do not try # to invent your own network numbers but instead get one from your # network provider (if any) or from the Internet Registry (ftp to # rs.internic.net, directory `/templates'). # Формат /etc/hosts: [IP адрес в Интернете] [имя компьютера] [alias1] [alias2] ... Например: 10.0.0.1 myRealHostname.example.com myRealHostname foobar1 foobar2 За дополнительной информацией обращайтесь к &man.hosts.5;. Настройка лог файлов лог файлы <filename>syslog.conf</filename> syslog.conf syslog.conf is является файлом конфигурации для &man.syslogd.8;. В нём указываются, типы сообщений генерируемые syslog, и лог файлы, в которые они записываются. # $&os;$ # # Spaces ARE valid field separators in this file. However, # other *nix-like systems still insist on using tabs as field # separators. If you are sharing this file between systems, you # may want to use only tabs as field separators here. # Consult the syslog.conf(5) manual page. *.err;kern.debug;auth.notice;mail.crit /dev/console *.notice;kern.debug;lpr.info;mail.crit;news.err /var/log/messages security.* /var/log/security mail.info /var/log/maillog lpr.info /var/log/lpd-errs cron.* /var/log/cron *.err root *.notice;news.err root *.alert root *.emerg * # uncomment this to log all writes to /dev/console to /var/log/console.log #console.info /var/log/console.log # uncomment this to enable logging of all log messages to /var/log/all.log #*.* /var/log/all.log # uncomment this to enable logging to a remote log host named loghost #*.* @loghost # uncomment these if you're running inn # news.crit /var/log/news/news.crit # news.err /var/log/news/news.err # news.notice /var/log/news/news.notice !startslip *.* /var/log/slip.log !ppp *.* /var/log/ppp.log За более полной информацией обратитесь к &man.syslog.conf.5;. <filename>newsyslog.conf</filename> newsyslog.conf newsyslog.conf — конфигурационный файл &man.newsyslog.8;, программы, обычно контролируемой &man.cron.8;. &man.newsyslog.8; определяет, когда лог-файлы нуждаются в архивировании и перегруппировке. logfile перемещается в logfile.0, logfile.0 перемещается в logfile.1, и так далее. Другое именование получится при архивировании с помощью &man.gzip.1;: logfile.0.gz, logfile.1.gz, и т.д. newsyslog.conf показывает, какие лог файлы должны быть проинспектированы, сколько их должно быть сохранено, и когда они должны быть пересмотрены. Лог файлы могут быть перегруппированы и/или заархивированы, когда они либо достигнут определённого размера, либо при достижении определённых даты/времени. # configuration file for newsyslog # $&os;$ # # filename [owner:group] mode count size when [ZB] [/pid_file] [sig_num] /var/log/cron 600 3 100 * Z /var/log/amd.log 644 7 100 * Z /var/log/kerberos.log 644 7 100 * Z /var/log/lpd-errs 644 7 100 * Z /var/log/maillog 644 7 * @T00 Z /var/log/sendmail.st 644 10 * 168 B /var/log/messages 644 5 100 * Z /var/log/all.log 600 7 * @T00 Z /var/log/slip.log 600 3 100 * Z /var/log/ppp.log 600 3 100 * Z /var/log/security 600 10 100 * Z /var/log/wtmp 644 3 * @01T05 B /var/log/daily.log 640 7 * @T00 Z /var/log/weekly.log 640 5 1 $W6D0 Z /var/log/monthly.log 640 12 * $M1D0 Z /var/log/console.log 640 5 100 * Z За дополнительной информацией обращайтесь к &man.newsyslog.8;. <filename>sysctl.conf</filename> sysctl.conf sysctl sysctl.conf очень похож на rc.conf. Значения устанавливаются в виде variable=value. Указанные значения устанавливаются после перевода системы в многопользовательский режим. Однако не все переменные могут быть установлены в этом режиме. Пример sysctl.conf, настроенного для выключения протоколирования фатальных ошибок программ и разрешения Linux-программам определять, что они запускаются под &os;: kern.logsigexit=0 # Do not log fatal signal exits (e.g. sig 11) compat.linux.osname=&os; compat.linux.osrelease=4.3-STABLE Настройка с помощью sysctl sysctl настройка с помощью sysctl &man.sysctl.8; — это интерфейс, позволяющий вам вносить изменения в работающую систему &os;. Эти изменения касаются многих опций стека TCP/IP и виртуальной памяти; опытный системный администратор может использовать их для существенного увеличения производительности. Более пяти тысяч системных переменных могут быть прочитаны и записаны с помощью &man.sysctl.8;. По своей сути, &man.sysctl.8; выполняет две функции: чтение и изменение настроек системы. Для просмотра всех доступных для чтения переменных: &prompt.user; sysctl -a Чтобы прочитать определённую переменную, например, kern.maxproc, введите: &prompt.user; sysctl kern.maxproc kern.maxproc: 1044 Для присвоения значения переменной, используйте выражение вида переменная=значение: &prompt.root; sysctl kern.maxfiles=5000 kern.maxfiles: 2088 -> 5000 Изменяемые с помощью sysctl переменные обычно принимают значения либо строкового, либо целого, либо булевого типа. Переменные булевого типа могут принимать два значения (1 (истина) и 0 (ложь)). Если вы хотите устанавливать некоторые переменные автоматически при каждой загрузке компьютера, добавьте их в файл /etc/sysctl.conf. За дополнительной информацией обращайтесь к странице справочника &man.sysctl.conf.5; и к . Tom Rhodes Предоставил Переменные &man.sysctl.8; только для чтения В некоторых случаях желательно изменить переменные &man.sysctl.8; только для чтения. Иногда другого способа решить проблему нет; при этом, результат может быть достигнут только на этапе начальной загрузки. Например, на некоторых моделях лэптопов диапазон памяти устройства &man.cardbus.4; не определяется и выдается приблизительно такая ошибка: cbb0: Could not map register memory device_probe_and_attach: cbb0 attach returned 12 Ситуации, похожие на эту, требуют изменения некоторых значений &man.sysctl.8;, модификация которых запрещена. Для разрешения этой ситуации пользователь может поместить &man.sysctl.8; OID в файл /boot/loader.conf. Значения по умолчанию хранятся в файле /boot/defaults/loader.conf. Решение проблемы, приведенной выше, потребует помещения строки в вышеупомянутый файл. Теперь &man.cardbus.4; будет работать нормально. Оптимизация дисков Переменные Sysctl <varname>vfs.vmiodirenable</varname> vfs.vmiodirenable Значением переменной vfs.vmiodirenable может быть установлено в 0 (выключено) или 1 (включено); по умолчанию 1. Эта переменная отвечает за метод кэширования каталогов. Размер большинства каталогов невелик. Они могут поместиться в одном фрагменте (обычно 1K), и могут занимать ещё меньше места (обычно 512 байт) в кэше буфера. При отключении этой переменной (при установке значения 0) буфер прокэширует только заданное число каталогов даже если у вас много памяти. При включении (при установке значения 1) эта переменная sysctl позволит использовать страничное кэширование VM, делая доступным для кэширования каталогов весь объём памяти. Однако, минимальный объём памяти, используемой для кэширования каталогов стал равен объёму страницы (обычно 4 K) вместо 512 байт. Мы рекомендуем оставлять эту опцию включенной, если ваш компьютер исполняет программы, манипулирующие значительным количеством файлов. Примером таких программ могут быть кэширующие прокси-серверы, большие почтовые серверы и серверы новостей. Обычно включение этой опции не понижает производительности, однако лучше поэкспериментировать, чтобы узнать оптимальное значение для вашей машины. <varname>vfs.write_behind</varname> vfs.write_behind Переменная sysctl vfs.write_behind по умолчанию установлена в 1 (включено). Она указывает системе выполнять запись на носитель по кластерам, что обычно делается для больших файлов. Идея в том, чтобы избежать заполнения кэша неполными буферами, когда это не увеличивает производительность. Однако, это может заблокировать процессы и в некоторых случаях вам может понадобиться отключить этот параметр. <varname>vfs.hirunningspace</varname> vfs.hirunningspace Переменная sysctl vfs.hirunningspace определяет число запросов записи на диск, которые могут быть поставлены в очередь. Значение по умолчанию обычно подходит, но на компьютерах с большим количеством дисков вы можете увеличить его до четырех или пяти мегабайт. Учтите, что установка слишком большого значения (превышающего размер буфера записи) может привести к очень значительному падению общей производительности. Не делайте это значение произвольно большим! Большие значения могут привести к задержкам чтения, выполняемого в то же время Есть много других переменных sysctl, относящихся к кэшированию в буфер и страничному кэшированию VM. Мы не рекомендуем изменять - эти значения. Начиная &os; 4.3, система VM делает отличную + эти значения, поскольку система VM делает отличную работу по автоматической самонастройке. <varname>vm.swap_idle_enabled</varname> vm.swap_idle_enabled Переменная sysctl vm.swap_idle_enabled полезна в больших многопользовательских системах, где есть много пользователей, входящих и выходящих из системы, и множество ожидающих процессов. Такие системы обычно генерируют большое количество запросов на выделение памяти. Включение этой переменной и настройка задержки выгрузки (swapout hysteresis, в секундах) установкой переменных vm.swap_idle_threshold1 и vm.swap_idle_threshold2 позволит освобождать страницы памяти, занятые ожидающими процессами, более быстро, чем при нормальном алгоритме выгрузки. Это помогает даемону выгрузки страниц. Не включайте этот параметр, пока он на самом деле вам не понадобится, поскольку его действие в сущности заключается в более ранней выгрузке страниц из памяти; это повышает нагрузку на подкачку и диск. В малых системах эффект от включения этого параметра предсказуем, но в больших системах нагруженной на подкачкой этот параметр позволяет системе VM проще загружать и выгружать процессы из памяти. <varname>hw.ata.wc</varname> hw.ata.wc Во &os; 4.3 кэширование записи на IDE диски было отключено. Это понижало производительность IDE дисков в тестах, но было необходимо для лучшей сохранности данных. Проблема состоит в том, что IDE диски неправильно указывают время завершения записи на диск. При включенном кэшировании IDE диски могут не только записать данные в неправильном порядке — при большой нагрузке на диск некоторые блоки могут задержаться до бесконечности. Сбой, или отключение питания могут могут стать причиной серьёзных повреждений в файловой системе. Поэтому для безопасности системы значение по умолчанию этого параметра было изменено. К сожалению, результатом этого стало столь значительная потеря производительности, что после выхода релиза значение этого параметра было возвращено в первоначальное состояние. Вам следует проверить значение переменной sysctl hw.ata.wc на вашей машине. Если кэширование выключено — вы можете включить его, установив значение переменной ядра, равное 1. Это должно быть сделано при помощи загрузчика при загрузке. Если вы сделаете это позже — изменения не будут иметь силы. За более подробной информацией обращайтесь к &man.ata.4;. <literal>SCSI_DELAY</literal> (<varname>kern.cam.scsi_delay</varname>) kern.cam.scsi_delay опции ядра SCSI_DELAY Параметр настройки ядра SCSI_DELAY может использоваться для уменьшения времени загрузки системы. Значение по умолчанию велико и может составлять более 15 секунд в процессе загрузки. Уменьшение его до 5 секунд обычно работает (особенно с современными дисками). В новых версиях &os; (5.0 и выше) должен использоваться параметр kern.cam.scsi_delay, настраиваемый во время загрузки. Этот параметр и параметр настройки ядра принимают значения в миллисекундах, а не в секундах. Soft Updates Soft Updates tunefs Программа &man.tunefs.8; используется для настройки файловой системы. Эта программа может принимать большое количество параметров, но мы рассмотрим лишь один из них — включение и выключение Soft Updates, что может быть достигнуто следующим образом: &prompt.root; tunefs -n enable /filesystem &prompt.root; tunefs -n disable /filesystem Нельзя изменять файловую систему с помощью &man.tunefs.8; когда она смонтирована. Самое подходящее время для включения "Soft Updates" - перед монтированием разделов, в однопользовательском режиме. - Начиная с &os; 4.5, можно включить Soft Updates - во время создания файловой системы, используя - &man.newfs.8; с параметром -U. - Soft Updates существенно увеличивают скорость создания и удаления файлов путём использования кэширования. Мы рекомендуем использовать Soft Updates на всех ваших файловых системах. Однако у Soft Updates есть и обратные стороны: во-первых, Soft Updates гарантирует целостность файловой системы в случае сбоя, но может наблюдаться задержка в несколько секунд (или даже минуту!) перед записью на жесткий диск. Если система зависнет — вы можете потерять больше, чем, если бы вы не включили Soft Updates. Во-вторых, Soft Updates задерживает освобождение блоков файловой системы. Если ваша файловая система заполнена, выполнение значительного обновления, например, make installworld, может вызвать переполнение. Дополнительная информация о Soft Updates Soft Updates детали Есть два традиционных способа записи метаданных файловых систем на диск (пример метаданных: индексные дескрипторы и каталоги). Исторически, поведение по умолчанию заключается в синхронном обновлении метаданных. Если каталог был изменен, система ждет, пока изменение не будет физически записано на диск. Содержимое файлов проходит через кэш и записывается на диск асинхронно. Преимущество этого способа в его надежности. При сбое во время обновления метаданные остаются в нормальном состоянии. Файл либо создается целиком, либо вообще не создается. Если блоки данных не были записаны в файл из буфера во время сбоя, &man.fsck.8; сможет определить это и восстановить файловую систему, установив длину файла в 0. Кроме того, реализация этого способа проста и понятна. Недостаток в том, что обновление метаданных занимает много времени. Команда rm -r, например, последовательно удаляет все файлы в каталоге, и каждое изменение в каталоге (удаление файла) будет синхронно записано на диск. Сюда включаются обновления самого каталога, таблицы индексных дескрипторов, и возможно блоков, занятых файлом. Те же соглашения работают при распаковке больших иерархий (tar -x). Другой вариант это асинхронное обновление метаданных. Это поведение по умолчанию для Linux/ext2fs и *BSD ufs с параметром mount -o async. Все обновления метаданных просто пропускаются через кэш буфера, как и содержимое файлов. Преимущество этой реализации в том, что нет необходимости ждать каждый раз, пока метаданные будут записаны на диск, поэтому все операции с большим объемом обновления метаданных будут происходить гораздо быстрее, чем при синхронном обновлении. Кроме того, реализация все еще проста и понятна, поэтому риск появления ошибок в коде невелик. Недостаток в том, что нет никаких гарантий исправности файловой системы. Если во время обновления большого объема метаданных произойдет сбой (например, отключение питания, или нажатие кнопки reset), файловая система останется в непредсказуемом состоянии. Нет возможности определить состояние файловой системы после такого сбоя; блоки данных файла могут быть уже записаны на диск, а обновления таблицы индексных дескрипторов нет. Невозможно реализовать fsck, которая могла бы исправить получившийся хаос (поскольку необходимой информации нет на диске). Если файловая система была уничтожена во время восстановления, единственный способ восстановления — запустить &man.newfs.8; и воспользоваться резервной копией. Обычное решение этой проблемы состояло в реализации протоколировании проблемной области (dirty region logging), известном как журналирование, хотя этот термин использовался неправильно и порой также применялся к другим формам протоколирования транзакций. Обновление метаданных как и прежде происходит синхронно, но в отдельную область диска. Позже они перемещаются туда, где должны быть. Поскольку область протоколирования это небольшая, последовательная область диска, головкам жесткого диска не приходится перемещаться на большие расстояния даже во время значительных обновлений, поэтому такой способ быстрее, чем синхронные обновления. Кроме того, сложность реализации довольно ограничена, поэтому риск внесения ошибок невелик. Недостаток в том, что все обновления метаданных записываются дважды (один раз в область протоколирования и один раз окончательно), поэтому при обычной работе производительность может понизиться. С другой стороны, в случае сбоя все незаконченные действия с метаданными могут быть быстро отменены, или завершены после загрузки системы, поэтому система после сбоя загружается быстрее. Kirk McKusick, разработчик Berkeley FFS, решил эту проблему с помощью Soft Updates: все незавершенные обновления метаданных находятся в памяти и записываются на диск в упорядоченном виде (упорядоченное обновления метаданных). При значительных обновлениях метаданных более поздние обновления присоединяются к предыдущим, если они все еще находятся в памяти и еще не записаны на диск. Поэтому все операции, скажем, над каталогом, обычно выполняются в памяти перед записью обновления на диск (блоки данных сортируются в соответствии с их положением, так что они не будут записаны на диск до метаданных. При крахе операционной системы выполняется откат: считается, что все операции, не записанные на диск, никогда не происходили. Файловая система находится в том состоянии, в котором она была за 30–60 секунд до сбоя. Используемый алгоритм гарантирует, что все используемые ресурсы маркированы соответствующим образом в своих областях: блоки и индексные дескрипторы. После сбоя могут остаться только ошибки выделения ресурсов, они помечаются как используемые, хотя на самом деле свободны. &man.fsck.8; разбирается в ситуации и освобождает более не используемые ресурсы. После сбоя система может быть безопасно смонтирована с опцией mount -f. Для освобождения ресурсов, которые могут не использоваться, в дальнейшем потребуется запустить &man.fsck.8;. Эта идея лежит в основе background (фоновая) fsck: во время запуска системы записывается только снимок файловой системы. Все системы могут быть смонтированы в грязном состоянии, и система загружается в многопользовательский режим. Затем, фоновые fsck ставятся в очередь для всех систем, где это требуется, чтобы освободить неиспользуемые ресурсы. (Файловые системы, где не используются Soft Updates, все еще требуют запуска fsck в обычном режиме). Преимущество этого способа в том, что обновления метаданных происходят почти так же быстро, как при асинхронных обновлениях (т.е. быстрее, чем при журналировании, когда метаданные записываются дважды). Недостаток в сложности кода (подразумевающим больший риск появления ошибок в области, где вероятность потери данных пользователя особенно высока) и в более высоких требованиях к объему памяти. К тому же могут возникнуть некоторые странные на первый взгляд ситуации. После сбоя состояние файловой системы несколько более старое. В ситуации, когда стандартный способ синхронизации оставит несколько файлов нулевой длины после выполнения fsck, в файловой системе с Soft Updates их не останется вовсе, поскольку ни метаданные, ни содержимое файлов не были записаны на диск. Дисковое пространство не будет освобождено пока обновления не будут записаны на диск, что может занять некоторое время после выполнения rm. Это может повлечь проблемы при установке большого количества файлов на файловую систему, где не хватает места для помещения всех файлов дважды. Изменение ограничений, накладываемых ядром оптимизация параметры ядра Ограничения на Файлы/Процессы <varname>kern.maxfiles</varname> kern.maxfiles Значение kern.maxfiles может быть увеличено или уменьшено в зависимости от потребностей вашей системы. Эта переменная определяет максимальное число дескрипторов файлов. Когда таблица дескрипторов файлов полна, в очереди системных сообщений появится сообщение file: table is full. Это сообщение может быть прочитано с помощью команды dmesg. Каждый открытый файл, сокет или буфер использует дескриптор файла. Широкомасштабному серверу может понадобиться много тысяч дескрипторов файлов, в зависимости от количества программ, одновременно выполняемых на сервере. Стандартное значение kern.maxfile определяется переменной в вашем файле конфигурации ядра. Значение kern.maxfiles увеличивается пропорционально значению . При компилировании ядра, нужно установить эту переменную согласно потребностям вашей системы. Исходя из значения этой переменной, ядро устанавливает значения большинства предопределённых переменных. Даже если предполагается, что к компьютеру не будут одновременно подсоединяться 256 пользователей, требуемые ресурсы могут быть такими же, как у крупномасштабного сервера. - Начиная с &os; 4.5 система автоматически настроит + Система автоматически настроит maxusers, если вы явно установите его в 0 Алгоритм автоматической настройки установит maxusers равным количеству памяти в системе, где минимум 32, а максимум 384. - . Во &os; 5.X и выше, maxusers - по умолчанию равно 0, если не указано другое. - Если вы используйте версию &os; младше 4.5 или желаете выставить + . + Если вы желаете выставить значение самостоятельно, то задайте maxusers по меньшей мере равным 4, особенно если вы используйте X Window System или компилируйте программное обеспечение. Причина в том, что самая значимая таблица, устанавливаемая maxusers - это максимальное количество процессов, которая устанавливается равным 20 + 16 * maxusers, и поэтому, если вы установите maxusers в 1, то вы сможете иметь только 36 одновременных процессов, включая 18 или около того, что система запустит во время загрузки и 15 или около того, что вы создадите при запуске X Window System. Даже простая задача, как чтение страницы справочника породит 9 процессов для фильтрации, декомпрессии и её просмотра. Установка maxusers в 64 позволит иметь вам до 1044 одновременных процессов, чего должно быть достаточно примерно для всех использований. Если, тем не менее, вы увидите пугающую ошибку proc table full при попытке запуска другой программы, или вы используйте сервер с большим количеством одновременных пользователей (как ftp.FreeBSD.org), то вы всегда можете увеличить значение и пересобрать систему. maxusers не ограничивает количество пользователей, которые могут заходить на вашу машину. Оно просто устанавливает различные размеры таблиц в разумные значения, учитывая максимальное количество пользователей, вы вероятно будете иметь на вашей системе и как много процессов каждый из них сможет запускать. Ключевое слово, которое ограничивает количество одновременных удаленных входов и терминальных X окон - это pseudo-device pty 16. С &os; 5.X вам не надо беспокоиться об этом значении, так как &man.pty.4; драйвер является автоматически клонирующим; вы просто используйте device pty в вашем конфигурационном файле. <varname>kern.ipc.somaxconn</varname> kern.ipc.somaxconn Переменная sysctl kern.ipc.somaxconn ограничивает размер очереди для приема новых TCP соединений. Значение по умолчанию 128 слишком мало для надежной обработки новых соединений для нагруженного web сервера. Для такого сервера рекомендуется увеличить это значение до 1024 или выше. Даемон сервиса может сам ограничивать очередь приема новых соединений (например, &man.sendmail.8;, или Apache), но обычно в файле настройки даемона есть директива для настройки длины очереди. Более длинная очередь также помогает избежать атак Denial of Service (DoS). Сетевые Ограничения Опция ядра NMBCLUSTERS обуславливает количество Mbuf, доступных на машине. На сервере с большим трафиком и маленьким Mbuf производительность будет пониженной. Каждый кластер представлен двумя килобайтами памяти, поэтому значение 1024 означает 2 мегабайта памяти ядра, зарезервированной для сетевых буферов. Для определения оптимального значения необходимо провести простые вычисления. Если у вас веб сервер, который может обслуживать 1000 одновременных соединений, и каждое соединение съедает 16 K буфера приема и 16 K буфера отправки, вам потребуется 32 MB памяти под буферы. Хорошее правило — умножение этого значения на 2, 2x32 MB / 2 KB = 64 MB / 2 kB = 32768. Мы рекомендуем значения между 4096 и 32768 для машин с большим объемом памяти. Не указывайте произвольно большое значение параметра, это может привести к падению системы при загрузке. Используйте &man.netstat.1; с опцией для определения количества используемых сетевых кластеров. Для настройки в процессе загрузки используйте в loader переменную kern.ipc.nmbclusters. Только в старых версиях &os; потребуется пересобрать ядро (&man.config.8;) с измененным параметром NMBCLUSTERS. Для нагруженных серверов, интенсивно использующих системный вызов &man.sendfile.2;, может потребоваться увеличения буферов &man.sendfile.2; с помощью параметра конфигурации ядра NSFBUFS, или изменения значения путем установки переменной в /boot/loader.conf (обратитесь к &man.loader.8; за подробностями). Общий признак того, что параметр требуется изменить — состояние процессов sfbufa. Переменная sysctl kern.ipc.nsfbufs установлена только для чтения. Этот параметр увеличивается вместе с kern.maxusers, хотя может потребоваться увеличить его отдельно. Даже если сокет помечен как неблокирующий, вызов &man.sendfile.2; на неблокирующем сокете может вызвать блокирование &man.sendfile.2;, пока не станет доступным достаточное количество struct sf_buf. <varname>net.inet.ip.portrange.*</varname> net.inet.ip.portrange.* Переменные sysctl net.inet.ip.portrange.* контролируют диапазоны номеров портов, автоматически привязываемых к TCP и UDP сокетам. Есть три диапазона: нижний диапазон, диапазон по умолчанию и верхний диапазон. Большинство сетевых программ используют диапазон по умолчанию, контролируемый net.inet.ip.portrange.first и net.inet.ip.portrange.last, установленными соответственно в 1024 и 5000. Диапазоны портов привязки используются для исходящих соединений и при некоторых условиях портов может не хватить. Это чаще всего происходит на сильно загруженном прокси сервере. Диапазон портов не становится проблемой при работе серверов, которые обрабатывают в основном входящие соединения, или с небольшим количеством исходящих соединений, например mail relay. Для ситуаций, когда возможен недостаток портов, рекомендуется немного увеличить net.inet.ip.portrange.last. Может подойти значение 10000, 20000, или 30000. Учтите также возможное влияние брандмауэра при изменении диапазона портов. Некоторые могут блокировать большие диапазоны портов (обычно с небольшими номерами) и вынуждают использовать более высокие диапазоны для исходящих соединений. По этой причине не рекомендуется уменьшать значение net.inet.ip.portrange.first. TCP Bandwidth Delay Product TCP Bandwidth Delay Product Limiting net.inet.tcp.inflight.enable TCP Bandwidth Delay Product Limiting похоже на TCP/Vegas в NetBSD. Оно может быть включено установкой переменной sysctl net.inet.tcp.inflight.enable в 1. Система попытается вычислить задержку пакетов для каждого соединения и ограничить объем данных в очереди сети до значения, требуемого для поддержания оптимальной пропускной способности. Эта возможность полезна при передаче данных через модемы, Gigabit Ethernet, или даже через высокоскоростные WAN соединения (или любые другие соединения с большой задержкой передачи), особенно если вы также используете изменение размера окна или настроили большое окно передачи. Если вы включили этот параметр, убедитесь также, что переменная net.inet.tcp.inflight.debug установлена в 0 (отладка выключена), а для использования в реальных задачах может понадобиться установка переменной net.inet.tcp.inflight.min к значению как минимум 6144. Но учтите, что установка большого значения этой переменной может фактически отключить ограничение в зависимости от вида соединения. Ограничение уменьшает количество данных на определенном маршруте и управляет очередью пакетов, как и уменьшает общее количество данных в очереди локального интерфейса хоста. С меньшим количеством пакетов в очереди двусторонние интерактивные соединения, особенно на медленных линиях, могут проходить быстрее. Но имейте ввиду, что эта функция работает только при передаче данных (передача данных / сторона сервера). Она не работает при получении данных (загрузке). Изменение значения переменной net.inet.tcp.inflight.stab не рекомендуется. Этот параметр по умолчанию равен 20, что означает добавление 2 пакетов к вычислению задержки передачи. Дополнительное окно требуется для стабилизации алгоритма и улучшения ответной реакции на изменение условий, но также приводит к большему времени ping на медленных соединениях (задержка все же гораздо меньше, чем без алгоритма inflight). Вы можете попробовать уменьшить этот параметр до 15, 10 или 5; а также уменьшить net.inet.tcp.inflight.min (например, до 3500) для получения желаемого эффекта. Уменьшение значений этих параметров может использоваться только как крайняя мера. - - - В &os; версий 4.X и ранее системные переменные группы - inflight расположены непосредственно в ветви - net.inet.tcp. Их наименования - (в алфавитном порядке): - net.inet.tcp.inflight_debug, - net.inet.tcp.inflight_enable, - net.inet.tcp.inflight_max, - net.inet.tcp.inflight_min, - net.inet.tcp.inflight_stab. - Виртуальная память <varname>kern.maxvnodes</varname> Файлы и каталоги в ядре представлены при помощи vnode (виртуальных узлов). Увеличение их числа может помочь уменьшить нагрузку на дисковую подсистему. Как правило, специальной настройки это значение не требует, однако, в некоторых случаях дисковая активность является узким местом, и система исчерпывает таблицу vnode, значение этой переменной следует увеличить. При этом необходимо оценить объем неактивной и свободной памяти. Текущее количество использованных vnode можно посмотреть при помощи команды: &prompt.root; sysctl vfs.numvnodes vfs.numvnodes: 91349 Максимальное количество vnode, доступных системе: &prompt.root; sysctl kern.maxvnodes kern.maxvnodes: 100000 Если количество использованных vnode близко к максимуму, значение переменной kern.maxvnodes следует увеличить на 1000. Следите за динамикой изменения vfs.numvnodes. Если оно увеличивается, приближаясь к вновь установленному максимуму, процесс следует повторить. Изменение в распределении памяти должно быть видно в выводе утилиты &man.top.1;: больше памяти перейдет в разряд активной. Увеличение объема подкачки Вне зависимости от того, что вы планировали, иногда система ведет себя неожиданно. Если вам потребовался дополнительный объем подкачки, его довольно просто добавить. Есть три способа увеличения объема подкачки: добавить новый жесткий диск, включить подкачку по NFS, или создать файл подкачки на существующем разделе. За информацией о криптовании раздела подкачки обращайтесь к данного Руководства. Подкачка на новом жестком диске Лучший способ добавить подкачку, конечно, использовать еще один жесткий диск. Вы можете сделать это в любой момент. Если такой способ подходит, прочтите еще раз информацию по пространству подкачки в Руководства, где рассказывается о наилучшем способе организации раздела подкачки. Подкачка через NFS Подкачка через NFS рекомендуется только в том случае, если - в системе отсутствует жесткий диск. Подкачка через NFS - медленна и неэффективна в версиях &os; до 4.X. Она - довольно быстра и эффективна в 4.0-RELEASE и выше. Но даже - в новых версиях &os;, подкачка через NFS ограничена + в системе отсутствует жесткий диск; подкачка через NFS ограничена скоростью сетевого подключения и к тому же дополнительно нагружает NFS сервер. Файлы подкачки Вы можете создать файл определенного размера и использовать его как файл подкачки. В нашем примере будет использован файл /usr/swap0 размером 64MB. Конечно, вы можете использовать любое имя. - Создание файла подкачки в &os; 4.X - - - - Убедитесь, что ядре включен драйвер vnode. Он - не включен в последних версиях - GENERIC. - - pseudo-device vn 1 #Vnode driver (turns a file into a device) - - - - Создайте устройство vn: - &prompt.root; cd /dev -&prompt.root; sh MAKEDEV vn0 - - - - Создайте файл подкачки (/usr/swap0): - - &prompt.root; dd if=/dev/zero of=/usr/swap0 bs=1024k count=64 - - - - Установите подходящие права на (/usr/swap0): - - &prompt.root; chmod 0600 /usr/swap0 - - - - Включите файл подкачки в /etc/rc.conf: - - swapfile="/usr/swap0" # Set to name of swapfile if aux swapfile desired. - - - - - Перегрузите компьютер, или для включения подкачки прямо - сейчас выполните: - - &prompt.root; vnconfig -e /dev/vn0b /usr/swap0 swap - - - - - - Создание файла подкачки в &os; 5.X + Создание файла подкачки в &os; Убедитесь, что в файле настройки ядра присутствует драйвер виртуального диска (&man.md.4;). Он есть в ядре GENERIC. device md # Memory "disks" Создайте файл подкачки (/usr/swap0): &prompt.root; dd if=/dev/zero of=/usr/swap0 bs=1024k count=64 Установите подходящие права на (/usr/swap0): &prompt.root; chmod 0600 /usr/swap0 Включите файл подкачки в /etc/rc.conf: swapfile="/usr/swap0" # Set to name of swapfile if aux swapfile desired. Перегрузите компьютер или для включения подкачки прямо сейчас введите: &prompt.root; mdconfig -a -t vnode -f /usr/swap0 -u 0 && swapon /dev/md0 Hiten Pandya Написал Tom Rhodes Управление питанием и ресурсами Очень важно использовать аппаратные ресурсы эффективно. До того, как появился ACPI, управление потреблением питания и температурными характеристиками системы было очень сложной для операционной системы задачей. Аппаратное обеспечение контролировалось одним из видов встроенного интерфейса BIOS, таким как: Plug and Play BIOS (PNPBIOS), Advanced Power Management (APM) и так далее. Управление питанием и ресурсами это один из ключевых компонентов современной операционной системы. Например, вам может потребоваться, чтобы операционная система следила за температурными ограничениями и возможно, предупреждала при неожиданном росте температуры. В этом разделе Руководства &os;, мы предоставим исчерпывающую информацию о ACPI. В конце раздела есть ссылки - для дальнейшего чтения. Учтите, что ACPI есть - только в &os; 5.X и выше в качестве стандартного модуля ядра. - В &os; 4.9 ACPI можно включить добавлением - строки device acpica к файлу настройки ядра и - его пересборкой. + для дальнейшего чтения. Что такое ACPI? ACPI APM Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) это стандарт, написанный объединением поставщиков в целях предоставления стандартного интерфейса для аппаратных ресурсов и управления питанием (отсюда и название). Это ключевой элемент Operating System-directed configuration and Power Management, т.е.: он предоставляет операционной системе (OS) больше контроля и более универсален. Современные системы вышли за пределы ограничений - существующих Plug and Play интерфейсов (таких как APM, - использовавшийся в &os; 4.X), до появления + существующих Plug and Play интерфейсов до появления ACPI. ACPI это прямой наследник APM (Advanced Power Management). Недостатки Advanced Power Management (APM) Средства Advanced Power Management (APM) управляют энергопотреблением системы в зависимости от нагрузки. APM BIOS предоставляется поставщиком системы и специфичен для данной аппаратной платформы. Драйвер APM в OS обеспечивает доступ к APM Software Interface, который позволяет управлять уровнями потребления питания. В APM имеется четыре основных проблемы. Во-первых, управление энергопотреблением осуществляется через зависимый от поставщика BIOS, и OS ничего не знает нем. Один пример: когда пользователь устанавливает время ожидания для жесткого диска в APM BIOS, и это время истекает, BIOS останавливает жесткий диск без согласования с OS. Во-вторых, алгоритм APM встроен в BIOS, и все действия происходят вне контроля OS. Это означает, что пользователи могут решить проблемы с APM BIOS только путем перепрошивки его ROM; это очень опасная процедура, и если она завершится неудачно, система может оказаться в невосстановимом состоянии. В-третьих, реализация технологии APM зависит от поставщика, что означает дублирование усилий и если в BIOS одного из поставщиков будет найдена и исправлена ошибка, ее могли не исправить другие поставщики. Наконец, объем APM BIOS недостаточно велик для реализации сложной политики управления питанием, или такой политики, которая может хорошо адаптироваться к потребностям компьютера. Plug and Play BIOS (PNPBIOS) был неудобен во многих ситуациях. PNPBIOS это 16-битная технология, поэтому OS требовалось использовать 16-битную эмуляцию для взаимодействия с методами PNPBIOS. &os; драйвер APM документирован в странице справочника &man.apm.4;. Настройка <acronym>ACPI</acronym> &man.loader.8; загружает драйвер acpi.ko по умолчанию, его не надо встраивать в ядро. Причина в том, что с модулями проще работать, например переключиться на другой acpi.ko без пересборки ядра. Преимущество в упрощении тестирования. Другая причина в том, что запуск ACPI после старта системы не очень полезен и при некоторых условиях может приводить к краху. Если вы сомневаетесь, отключите ACPI совсем. Драйвер не должен и не может быть выгружен, поскольку системная шина используется для различных взаимодействий оборудования. ACPI может быть выключен с помощью утилиты &man.acpiconf.8;. Фактически большинство взаимодействий с ACPI может быть выполнено через &man.acpiconf.8;. В основном это означает, что если в выводе &man.dmesg.8; есть что-то об ACPI, он скорее всего работает. ACPI и APM не могут сосуществовать и должны использоваться раздельно. Каждый из них прервет загрузку, если обнаружит загруженный драйвер другого. В простейшей форме, ACPI может использоваться для перевода системы в спящий режим с помощью &man.acpiconf.8;, с флагом и параметром 1-5. Большинству пользователей нужен только параметр 1. Параметр 5 сделает мягкое завершение работы, так же как и: &prompt.root; halt -p Доступны и другие параметры. Обратитесь к странице справочника &man.acpiconf.8; за дополнительной информацией. Nate Lawson Написал Peter Schultz При помощи Tom Rhodes Использование и отладка &os; <acronym>ACPI</acronym> ACPI это фундаментально новый способ обнаружения устройств, управления энергопотреблением и предоставления стандартизированного доступа к различному оборудованию, ранее управлявшемуся BIOS. Был достигнут определенный прогресс в приспособлении ACPI к работе со всеми системами, но все еще встречаются ошибки в байткоде ACPI Machine Language (AML) некоторых материнских плат, незавершенные участки кода в подсистемах ядра &os; и ошибки в интерпретаторе &intel; ACPI-CA. Этот раздел предназначен для того, чтобы упростить ваше содействие разработчикам &os; ACPI в определении причин наблюдаемых вами проблем, выполнении отладки и выработке решения. Спасибо за помощь и надеемся, что мы сможем помочь в решении проблем вашей системы. Отправка отладочной информации Перед отправкой сообщения об ошибке убедитесь, что у вас последняя версия BIOS, и, если доступна, последняя версия firmware встроенного контроллера. Те из вас, кто желает составить сообщение о проблеме прямо сейчас, могут воспользоваться адресом freebsd-acpi@FreeBSD.org, отправив на него следующую информацию: Описание неправильного поведения, включая тип системы, модель и все, что приводит к появлению ошибки. Кроме того, сообщите настолько точно, насколько возможно, когда появилась ошибка, если ранее вы ее не видели. Вывод &man.dmesg.8; после boot -v, включая все сообщения, появившиеся при изучении ошибки. Вывод &man.dmesg.8; после boot -v с выключенным ACPI, если его отключение помогает решить проблему. Вывод sysctl hw.acpi. Это также хороший способ получения списка возможностей системы. URL где можно найти ваш ACPI Source Language (ASL). Не отправляйте ASL непосредственно в список рассылки, поскольку он может быть очень большим. Копия ASL может быть создана командой: &prompt.root; acpidump -t -d > name-system.asl (Замените вашим логином name и производителем/моделью system. Пример: njl-FooCo6000.asl) Большинство разработчиков читают &a.current;, но для уверенности, что проблему увидят, отправьте ее в &a.acpi.name;. Будьте терпеливы, все мы заняты полный рабочий день где-то еще. Если ваше сообщение не заметили сразу, мы возможно попросим вас отправить PR (сообщение о проблеме) через &man.send-pr.1;. При вводе PR, включайте ту же информацию, что запрошена выше. Это поможет нам отследить проблему и решить ее. Не отправляйте PR без предварительной отправки письма в &a.acpi.name;, поскольку мы используем PR в качестве напоминаний о существующих проблемах, а не как механизм сообщений об ошибках. Вероятно, о вашей проблеме кто-то уже сообщал ранее. Общие сведения ACPI ACPI представлен во всех современных компьютерах, соответствующих архитектурам ia32 (x86), ia64 (Itanium) и amd64 (AMD). Полный стандарт включает множество возможностей, в том числе управление производительностью CPU, уровнем питания, температурой, различными системами аккумуляторов, встроенными контроллерами и опросом шины. В большинстве систем стандарт реализован не полностью. Например, настольные системы обычно реализуют только опрос шины, а портативные компьютеры кроме того могут поддерживать управление охлаждением и энергопотреблением. Они также поддерживают приостановку и последующий запуск системы различного уровня сложности. ACPI-совместимые системы состоят из различных компонентов. Производители BIOS и чипсетов предоставляют различные жестко заданные таблицы, (например, FADT), которые определяют функции вроде карты APIC (используется для SMP), регистры настройки и простые значения параметров. Кроме того, предоставляется таблица байткода (Differentiated System Description Table, DSDT), определяющая древоподобное пространство имен устройств и методов. Драйвер ACPI должен прочесть заданные таблицы, реализовать интерпретатор для байткода, модифицировать драйвера устройств и ядро для приема информации от подсистемы ACPI. Для &os; &intel; предоставила интерпретатор (ACPI-CA), тот же что для Linux и NetBSD. Исходный код ACPI-CA находится в каталоге src/sys/contrib/dev/acpica. Код для приспособления ACPI-CA к работе в &os;, находится в src/sys/dev/acpica/Osd. Наконец, драйвера, реализующие различные ACPI устройства, находятся в src/sys/dev/acpica. Часто встречающиеся проблемы ACPI проблемы Для правильной работы ACPI все ее части должны работать правильно. Вот некоторые часто встречающиеся проблемы, в порядке частоты появления, и некоторые обходные пути или исправления. Проблемы с мышью В некоторых случаях при возобновлении работы после приостановки перестает работать мышь. Известным решением проблемы является добавление строки hint.psm.0.flags="0x3000" в файл /boot/loader.conf. Если это не помогло, стоит сообщить о проблеме, как описано выше. Приостановка/возобновление работы ACPI поддерживает три состояния приостановки в RAM (STR), S1-S3, и одно состояние приостановки на диск (STD), называемое S4. S5 это мягкое выключение и это нормальное состояние системы, когда она подключена к сети, но не включена. S4 может быть реализован двумя различными путями. S4BIOS это BIOS-поддерживаемая приостановка на диск. S4OS реализуется полностью операционной системой. Начните с проверки переменных sysctl hw.acpi, относящихся к приостановке (suspend). Вот результат для Thinkpad: hw.acpi.supported_sleep_state: S3 S4 S5 hw.acpi.s4bios: 0 Это означает, что мы можем использовать acpiconf -s для тестирования S3, S4OS, и S5. Если был единицей (1), это означает поддержку S4BIOS вместо S4OS. При тестировании приостановки/возобновления работы, начните с S1, если этот режим поддерживается. Это состояние скорее всего поддерживается, поскольку не требует слишком серьезной поддержки со стороны драйвера. Никто не реализовал S2, который похож на S1. Следующий режим для тестирования это S3. Это наиболее глубокое STR состояние, оно требует существенной поддержки со стороны драйвера, чтобы правильно реинициализировать оборудование. Если у вас возникли проблемы при выходе из этого состояния, отправьте письмо в рассылку &a.acpi.name;, но не ждите, что проблема будет обязательно решена, поскольку существует множество драйверов/оборудования, нуждающихся в дальнейшем тестировании и разработке. Для изоляции проблемы удалите из ядра столько драйверов, сколько возможно. Если это работает, вы можете выяснить, какой драйвер вызывает проблему путем загрузки драйверов до тех пор, пока опять не произойдет сбой. Обычно бинарные драйвера, такие как nvidia.ko, драйвера дисплея X11 и USB вызывают большинство проблем, а драйвера Ethernet интерфейсов как правило работают отлично. Если вы можете нормально загрузить/выгрузить драйвера, автоматизируйте этот процесс, поместив соответствующие команды в /etc/rc.suspend и /etc/rc.resume. Это закомментированные примеры выгрузки и загрузки драйверов. Попробуйте установить параметр в нуль (0), если ваш дисплей не включается после возобновления работы. Попробуйте установить большие или меньшие значения для , чтобы проверить, поможет ли это. Другой способ, который можно попробовать, это запуск последнего дистрибутива Linux с поддержкой ACPI и тестирование поддержки остановки/возобновления работы на том же оборудовании. Если она работает на Linux, проблема скорее всего в драйверах &os; и поиск драйвера, вызывающего проблему, поможет разрешить ситуацию. Имейте ввиду, что разработчики ACPI обычно не поддерживают другие драйверы (звук, ATA, и т.п.), так что все результаты работы по поиску проблемы возможно необходимо отправить в список рассылки &a.current.name; и человеку, поддерживающему драйвер. Если вы решитесь заняться отладкой, поместите соответствующий код (&man.printf.3;) в вызывающий проблему драйвер для обнаружения места, где прерывается функция восстановления. Наконец, попробуйте отключить ACPI и включить APM. Если приостановка/возобновление работает с APM, вам возможно лучше подойдет APM, особенно на старом оборудовании (до 2000). Включение корректной поддержки ACPI поставщиками оборудования требует времени и вероятно в старом оборудовании поддержка ACPI в BIOS была некорректна. Система останавливается (временно или постоянно) Большинство систем останавливаются в результате потери прерываний или шторма прерываний. В чипсетах существует много проблем, связанных с тем, как BIOS настраивает прерывания перед загрузкой, правильностью таблицы APIC (MADT), и маршрутизации System Control Interrupt (SCI). шторм прерываний Шторм прерываний может быть обнаружен по потерянным прерываниям путем проверки вывода строки с acpi0 команды vmstat -i. Если счетчик увеличивается более, чем несколько раз в секунду, это шторм прерываний. Если система останавливается, попробуйте войти в DDB (CTRL ALTESC на консоли) и ввести show interrupts. APIC отключение Наиболее надежный способ избавиться от проблемы с прерываниями, это отключение поддержки APIC с помощью параметра loader.conf hint.apic.0.disabled="1". Паника Паника, связанная с ACPI, случается довольно редко и имеет наибольший приоритет исправления. Первый шаг это изоляция действий, приводящих к панике (если это возможно) и получение отладки. Следуйте инструкции по включению options DDB и настройке последовательной консоли (смотрите ) или настройке раздела &man.dump.8;. Вы можете получить отладочную информацию DDB с помощью tr. Если вы записываете отладку вручную, убедитесь, что переписали как минимум пять (5) строк снизу и пять (5) строк сверху. Затем попробуйте изолировать проблему, загрузившись с выключенным ACPI. Если это работает, вы можете изолировать подсистему ACPI, используя различные параметры . Обратитесь к странице справочника &man.acpi.4; за примерами. Система включается после приостановки или завершения работы Во-первых, попробуйте установить в &man.loader.conf.5; параметр hw.acpi.disable_on_poweroff="0". Это предотвращает отключение различных событий в ACPI во время завершения работы. В некоторых системах этот параметр необходимо установить в 1 (по умолчанию) по тем же причинам. Обычно это решает проблему, если система неожиданно включается после приостановки или отключения питания. Другие проблемы Если вы наблюдаете другие проблемы с ACPI (работа с внешним оборудованием, проблемы с обнаружением устройств, и т.д.), отправьте описание проблемы в список рассылки; однако, некоторые из этих проблем могут относиться к незавершенным частям подсистемы ACPI, поэтому может потребоваться время на их реализацию. Будьте терпеливы, и подготовьтесь к тестированию исправлений, которые мы можем вам выслать. <acronym>ASL</acronym>, <command>acpidump</command>, и <acronym>IASL</acronym> ACPI ASL Наиболее часто встречается проблема, связанная с предоставлением поставщиками BIOS некорректного (или полностью ошибочного!) байткода. Это обычно проявляется появлением консольных сообщений ядра, подобных этому: ACPI-1287: *** Error: Method execution failed [\\_SB_.PCI0.LPC0.FIGD._STA] \\ (Node 0xc3f6d160), AE_NOT_FOUND Зачастую вы можете разрешить эти проблемы путем обновления BIOS до последней ревизии. Большинство консольных сообщений безвредны, но если существуют другие проблемы, такие как не работающий статус батареи, возможно существуют проблемы в AML. Байткод, известный как AML, компилируется из исходного текста на языке ASL. AML находится в таблице, известной как DSDT. Для получения копии ASL, используйте &man.acpidump.8;. Вы можете использовать оба параметра (показывать содержимое постоянных таблиц) и (дизассемблировать AML в ASL). Обратитесь к разделу Отправка отладочной информации за примером синтаксиса. Простейшая первая проверка, которую вы можете провести, это перекомпиляция ASL для поиска ошибок. Предупреждения обычно могут быть проигнорированы, но ошибки обычно не позволяют ACPI работать правильно. Для перекомпиляции ASL, выполните следующую команду: &prompt.root; iasl your.asl Исправление <acronym>ASL</acronym> ACPI ASL В дальней перспективе, наша задача состоит в том, чтобы обеспечить поддержку ACPI практически для каждой системы без вмешательства пользователя. Однако, на данный момент мы все еще разрабатываем обходные пути для ошибок, которые часто делают поставщики BIOS. Интерпретатор µsoft; (acpi.sys и acpiec.sys) не занимается проверкой четкости соблюдения стандартов, поэтому многие поставщики BIOS, проверяющие ACPI только под &windows;, никогда не исправляют ASL. Мы надеемся продолжать обнаружение и документацию нестандартных поведений, позволяемых интерпретатором µsoft;, и воспроизводить их, чтобы &os; могла работать без необходимости исправления ASL пользователями. В качестве обходного пути для обнаружения неправильного поведения, вы можете исправить ASL вручную. Если исправления будут работать, пожалуйста отправьте &man.diff.1; между старым и новым ASL, чтобы мы могли реализовать обходной путь для неправильного поведения ACPI-CA, чтобы исправление вручную больше не требовалось. ACPI сообщения об ошибках Вот список наиболее часто встречающихся проблем, их причин и способы исправления: OS зависимости Некоторые AML предполагают, что мир состоит из различных версий &windows;. Вы можете настроить &os;, чтобы она сообщала любое другое имя OS и посмотреть, исправит ли это имеющуюся проблему. Простой способ указания другого имени системы это установка переменной /boot/loader.conf hw.acpi.osname="Windows 2001" или в другое подобное значение, имеющееся в ASL. Отсутствие возврата значения Некоторые методы не возвращают значение явно, как того требует стандарт. Хотя ACPI-CA не обрабатывает эту ситуацию, в &os; существует обходной путь, позволяющей ей явно возвращать значение. Вы можете также добавить явные операторы Return (возврат) там, где требуется, если знаете, что значение должно быть возвращено. Для принудительного компилирования ASL командой iasl, используйте флаг . Перезапись <acronym>AML</acronym> по умолчанию После настройки your.asl для компиляции запустите: &prompt.root; iasl your.asl Вы можете добавить флаг для создания AML даже при наличии ошибок компиляции. Помните, что некоторые ошибки (например, отсутствующие операторы Return), автоматически обходятся интерпретатором. Файл DSDT.aml используется iasl по умолчанию. Вы можете загрузить его вместо ошибочной копии BIOS (которая остается в постоянной памяти) путем редактирования /boot/loader.conf: acpi_dsdt_load="YES" acpi_dsdt_name="/boot/DSDT.aml" Убедитесь, что скопировали DSDT.aml в каталог /boot. Получение отладочной информации <acronym>ACPI</acronym> ACPI проблемы ACPI отладка Возможности отладки драйвера ACPI очень гибкие. Они позволяют вам указывать набор подсистем, а также уровень отладки. Подсистемы, которые вы хотите отлаживать, указываются как слои, и подразделяются на компоненты ACPI-CA (ACPI_ALL_COMPONENTS) и поддержку оборудования ACPI (ACPI_ALL_DRIVERS). Уровень отладки варьируется от ACPI_LV_ERROR (только сообщать об ошибках) до ACPI_LV_VERBOSE (все сообщения). Уровень отладки представляет собой битовую маску, поэтому возможна одновременная установка нескольких параметров, разделенных пробелами. На практике, при использовании для получения отладочной информации последовательной консоли, слишком большое количество информации может переполнить буфер консоли. Полный список отдельных слоев и уровней можно найти на странице справочника &man.acpi.4;. Вывод отладочной информации по умолчанию не включен. Для его включения добавьте параметр options ACPI_DEBUG к файлу настройки ядра, если ACPI встроен в ядро. Вы можете добавить параметр ACPI_DEBUG=1 в файл /etc/make.conf для глобального включения этого параметра. Если вы используете модуль acpi.ko , его можно пересобрать индивидуально: &prompt.root; cd /sys/modules/acpi/acpi && make clean && make ACPI_DEBUG=1 Установите acpi.ko в /boot/kernel и добавьте предпочитаемый уровень и слой к loader.conf. Этот пример включает отладочные сообщения для всех компонентов ACPI-CA и всех драйверов оборудования ACPI (CPU, LID и т.д.). Будут выводиться только сообщения об ошибках, наименьший уровень отладки. debug.acpi.layer="ACPI_ALL_COMPONENTS ACPI_ALL_DRIVERS" debug.acpi.level="ACPI_LV_ERROR" Если требуемая информация получается в результате определенного события (скажем, приостановка и восстановление), вы можете не изменять loader.conf и использовать для указания слоя и уровня sysctl после загрузки и подготовки системы к определенному событию. Имена переменных sysctl те же, что и имена параметров настройки в loader.conf. Ссылки Дальнейшую информацию о ACPI можно найти по следующим ссылкам: &a.acpi; Архивы списка рассылки ACPI Старые архивы списка рассылки ACPI Спецификация ACPI 2.0 Страницы справочника &os;: &man.acpi.4;, &man.acpi.thermal.4;, &man.acpidump.8;, &man.iasl.8;, &man.acpidb.8; Ресурс по отладке DSDT. (Использует в качестве примера Compaq, но обычно полезен.) diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml index ef252a978f..b9bbc022d1 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml @@ -1,1987 +1,1858 @@ Jim Mock Реструктурирование, реорганизацию и частичное обновление выполнил Jordan Hubbard Оригинальный текст написал Poul-Henning Kamp John Polstra Nik Clayton Андрей Захватов Перевод на русский язык: На переднем крае разработок Краткий обзор Между релизами над &os; ведется постоянная работа. Для тех, кто хочет быть на переднем крае, есть несколько простых методов для поддержания своей системы в соответствии с последними разработками. Будьте осторожны — передний край не для всех! Эта глава поможет вам решить, хотите ли вы отслеживать систему в процессе работы над ней или останетесь верным одному из выпущенных релизов. После чтения этой главы вы будете знать: Разницу между двумя ветвями разработки: &os.stable; и &os.current;. Как поддерживать вашу систему в актуальном состоянии при помощи CVSup, CVS или CTM. Как перестраивать и переустанавливать базовую систему полностью при помощи make buildworld (и других). Перед чтением этой главы вы должны: Полностью настроить своё подключение к сети (). Знать, как устанавливать дополнительное программное обеспечение других разработчиков (). &os.current; против &os.stable; -CURRENT -STABLE Во FreeBSD имеется две ветки разработки: &os.current; и &os.stable;. Этот раздел описывает каждую из них и объясняет, как синхронизировать вашу систему с любой из веток. Сначала будет обсуждаться ветка &os.current;, затем &os.stable;. Как следовать текущим разработкам во &os; Пока вы читаете этот текст, помните, что &os.current; является передовым краем работ над &os;. Предполагается, что пользователи &os.current; технически более грамотны и могут решать проблемы с системой самостоятельно. Если вы являетесь во &os; новичком, вам лучше сначала дважды подумать, прежде чем её устанавливать. Что такое &os.current;? snapshot &os.current; является последними рабочими версиями исходных текстов &os;. Сюда включаются неоконченные работы, экспериментальные изменения и промежуточные механизмы, которые могут присутствовать, а могут и отсутствовать в следующем официальном релизе программного обеспечения. Хотя многие из разработчиков &os; выполняют компиляцию из исходных текстов &os.current; ежедневно, случаются периоды, когда исходные тексты заведомо не могут быть откомпилированы. Такие проблемы обычно решаются так быстро, как это возможно, но всё-таки момент, когда вы загрузили исходные тексты &os.current;, может повлиять на то, содержат они мину замедленного действия или очень нужную функциональность! Кому нужна &os.current;? &os.current; предназначается трём основным заинтересованным группам: Участники проекта &os;, активно работающие над некоторой частью дерева исходных текстов и для кого работа в current является абсолютной необходимостью. Участники проект &os;, которые являются активными тестерами. Они тратят свое время на исправление проблем для того, чтобы &os.current; оставалась, насколько это возможно, нормально работающей системой. Есть также люди, которые вносят важные предложения по изменениям и общему направлению развития &os; и присылают свои патчи, реализующие эти изменения. Те, кто просто хотят быть в курсе всех изменений или используют текущие исходные тексты для ознакомительных целей (к примеру, для чтения, но не для использования). Такие люди также иногда высказывают замечания или предоставляют код. Чем &os.current; <emphasis>не</emphasis> является? Быстрым способом получить предварительную версию, в случае, если вы услышали, что здесь появилась некая крутая возможность, и вы хотите быть первым в вашем микрорайоне, у кого она есть. Здесь быть первым из тех, кто имеет это программное обеспечение означает также быть первым из тех, кто столкнулся с ошибками в нём. Быстрым способом получения исправлений. Любая версия &os.current; является в равной мере как источником исправлений существующих ошибок, так и источником появления новых. Официально поддерживаемой каким бы то ни было способом. Мы прилагаем все усилия, чтобы помочь тем, кто изначально принадлежит одной из трех признанных групп пользователей &os.current;, но у нас просто нет времени на техническую поддержку. Это не потому, что мы гадкие и злые люди, которые ни за что не будут помогать другим (если бы это было так, мы бы не создали &os;). Мы просто не в силах отвечать на сотни сообщений в день и работать над FreeBSD! Если бы стоял выбор между тем, отвечать ли на множество вопросов об экспериментально коде или продолжать работу над совершенствованием &os;, большинство разработчиков проголосовало бы за последнее. Использование &os.current; -CURRENT использование Подпишитесь на списки рассылки &a.current.name; и &a.cvsall.name;. Это не просто хорошая идея, это необходимость. Если вы не являетесь участником списка рассылки &a.current.name;, то вы не увидите замечаний, высказываемых о текущем состоянии системы и в итоге можете столкнуться со множеством проблем, которые уже были найдены и решены другими. Ещё хуже, если вы пропустите важные сообщения, касающиеся жизнеспособности вашей системы. Список рассылки &a.cvsall.name; позволит вам для каждого изменения увидеть соответствующую запись в журнале коммитов, а они порой содержат относящуюся к делу информацию о возможных побочных эффектах. Чтобы подключиться к этим и другим доступным спискам рассылки, перейдите по ссылке &a.mailman.lists.link; и щёлкните на списке, к которому вы хотите подключиться. Инструкции по дальнейшим действиям размещены там же. Загрузите исходные тексты с зеркального сайта &os;. Вы можете сделать это одним из следующих двух способов: cvsup cron -CURRENT Синхронизация при помощи CVSup При помощи программы cvsup с sup-файлом standard-supfile, который можно найти в каталоге /usr/share/examples/cvsup. Это наиболее рекомендуемый метод, так как он позволяет вам загрузить набор исходных текстов один раз полностью, а затем загружать только произошедшие изменения. Многие запускают cvsup при помощи программы cron и получают самые свежие исходные тексты автоматически. Измените примерный файл supfile выше и отконфигурируйте cvsup для вашего окружения. -CURRENT Синхронизация при помощи CTM При помощи CTM. Если у вас очень плохое подключение (дорогое или предоставляющее доступ только к электронной почте), то CTM можно рассматривать как вариант. Однако в нем много "подводных камней", и его использование может привести к появлению неправильных файлов. Это привело к тому, что этот способ используется редко, что, в свою очередь, увеличивает шанс появления периодов его неработы. Мы рекомендуем использовать CVSup всем, чья скорость подключения равна 9600 bps и выше. Если вам нужны исходные тексты для компиляции и запуска, а не просто для ознакомления, то загружайте исходные тексты ветки &os.current; полностью, а не отдельные ее части. Причиной является то, что многие части исходных текстов зависят от других обновлений где-то еще, и попытка компиляции лишь некоторой части программ в этом случае гарантированно вызовет проблемы. -CURRENT компиляция Перед тем, как компилировать &os.current;, внимательно прочтите файл Makefile в каталоге /usr/src. В процессе обновления вы по крайней мере раз должны пройти через установку нового ядра и перестроение всех компонентов системы. Чтение списка рассылки &a.current.name; и /usr/src/UPDATING позволит вам быть в курсе всех процедур, которые иногда бывают необходимы в процессе работы над следующим релизом. Будьте активным подписчиком! Если вы работаете с &os.current;, мы хотим знать, что вы думаете о ней, особенно если у вас есть соображения по ее улучшению или исправлению ошибок. Пожелания, к которым прилагается код, всегда принимаются с большим энтузиазмом! Работа с веткой stable во &os; Что такое &os.stable;? -STABLE &os.stable; является нашей веткой разработки, из которой делаются основные релизы. Изменения в этой ветке происходят с разной скоростью, и при этом предполагается, что сначала они были выполнены для &os.current; в целях тестирования. Однако эта ветка остаётся веткой для разработки, а это значит, что в любой момент времени исходные тексты &os.stable; могут оказаться неприменимы для некоторой задачи. Это просто ещё одна ветка при разработке, а не ресурс для конечных пользователей. Кому нужна &os.stable;? Если вы заинтересованы в отслеживании процесса разработки FreeBSD или хотите принять в нём участие, особенно в той мере, насколько это касается выпуска следующего релиза FreeBSD с точкой, то вам необходимо отслеживать &os.stable;. Хотя правда то, что исправления, касающиеся безопасности, также делаются и в ветке &os.stable;, вам не нужно для этого отслеживать &os.stable;. Каждый бюллетень по безопасности FreeBSD описывает, как решить проблему для тех релизов, которых он касается Это не совсем так. Мы не можем поддерживать старые релизы FreeBSD бесконечно долго, хотя мы поддерживаем их многие годы. Полное описание текущей политики безопасности относительно старых релизов FreeBSD можно найти по адресу http://www.FreeBSD.org/ru/security/. , а отслеживание ветки разработки в полном объёме только ради исправлений пробелов в безопасности приводит к появлению большого количества дополнительных ненужных изменений. Хотя мы прилагаем все усилия, чтобы ветка &os.stable; всегда компилировалась и работала, этого нельзя гарантировать. Кроме того, несмотря на то, что перед включением в &os.stable;, код разрабатывается в &os.current;, гораздо большее количество людей работают с &os.stable;, чем с &os.current;. Поэтому неудивительно, что в &os.stable; иногда обнаруживаются ошибки и всплывают непредвиденные ситуации, которые не проявляли себя в &os.current;. По этим причинам мы не рекомендуем слепо отслеживать &os.stable;, и, что особенно важно, вы не должны обновлять какие-либо сервера, находящиеся в активной эксплуатации, до &os.stable; без предварительного тщательного тестирования кода в вашей среде разработки. Если у вас нет возможности сделать это, то мы рекомендуем работать с самой последним релизом &os; и использовать механизм обновления бинарных файлов для перехода от релиза к релизу. Использование &os.stable; -STABLE использование Подпишитесь на список рассылки &a.stable.name;. Это позволит вам узнавать о зависимостях процесса компиляции, которые могут появиться в ветке &os.stable; или любых других проблемах, требующих особого внимания. В этом списке рассылки разработчики также делают объявления о спорных исправлениях или добавлениях, давая пользователям возможность высказать свое мнение о возможных тонких моментах. Список рассылки &a.cvsall.name; позволит вам для каждого изменения увидеть соответствующую запись в журнале коммитов, а они порой содержат относящуюся к делу информацию о возможных побочных эффектах. Чтобы подключиться к этим и другим доступным спискам рассылки, перейдите по ссылке &a.mailman.lists.link; и щёлкните на списке, к которому вы хотите подключиться. Инструкции по дальнейшим действиям размещены там же. Если вы собираетесь установить новую систему, и хотите, чтобы она соответствовала ежемесячным стандартным сборкам ветви &os.stable;, обратитесь к странице снэпшотов . Либо вы можете установить самый последний релиз &os.stable;, загрузив его с зеркалирующих сайтов, а затем следовать инструкциям ниже по обновлению исходных текстов вашей системы до самой последней версии &os.stable;. Если вы уже работаете с предыдущим релизом &os; и хотите обновить его из исходных текстов, то вы можете легко это сделать с зеркального сайта &os;. Это можно сделать одним из двух способов: cvsup cron -STABLE Синхронизация при помощи CVSup При помощи программы cvsup с sup-файлом stable-supfile из каталога /usr/share/examples/cvsup. Это наиболее рекомендуемый метод, так как он позволяет вам загрузить набор исходных текстов один раз полностью, а затем загружать только произошедшие изменения. Многие запускают cvsup при помощи программы cron и получают самые свежие исходные тексты автоматически. Измените примерный файл supfile выше и отконфигурируйте cvsup для вашего окружения. -STABLE синхронизация при помощи CTM При помощи CTM. Если у вас нет быстрого и недорогого подключения к Интернет, то это как раз тот метод, которым вы должны воспользоваться. Итак, если вам нужен быстрый доступ к исходным текстам и нагрузка на каналы связи для вас не проблема, то используйте cvsup или ftp. В противном случае воспользуйтесь CTM. -STABLE компиляция Перед тем, как компилировать &os.stable;, внимательно прочтите файл Makefile в каталоге /usr/src. В процессе обновления вы по крайней мере раз должны пройти через установку нового ядра и перестроение всех компонентов системы. Чтение списка рассылки &a.stable.name; и /usr/src/UPDATING позволит вам быть в курсе всех процедур, которые иногда бывают необходимы при переходе к следующему релизу. Синхронизация ваших исходных текстов Имеются различные способы использования Интернет (или почтового) подключения для того, чтобы иметь самые последние версии исходных текстов любого проекта &os;, в зависимости от того, чем вы интересуетесь. Основной сервис, который мы предлагаем, это Анонимный CVS, CVSup и CTM. Хотя имеется возможностью обновлять только часть дерева исходных текстов, процедурой, которую мы настоятельно советуем, является обновление всего дерева и перекомпиляция пользовательских программ (то есть тех, которые работают в пространстве имен пользователя, например те, что находятся в каталогах /bin и /sbin) и ядра. Обновление только части дерева исходных текстов, только текстов ядра или только текстов пользовательских программ часто приводит к возникновению проблем. Эти проблемы могут варьироваться от ошибок компиляции до аварийных остановов системы или порчи данных. CVS анонимный Анонимный CVS и CVSup используют модель pull обновления исходных текстов. В случае CVSup пользователь (или скрипт программы cron) вызывают cvsup, а она работает с каким-либо сервером cvsupd, чтобы выполнить обновление ваших файлов. Обновления, которые вы получаете, актуальны с точностью до минуты, и вы получаете их тогда и только тогда, когда сами захотите. Вы можете с легкостью ограничить обновления конкретными файлами или каталогами, которые представляют для вас интерес. Обновления создаются на лету сервером согласно тому, что у вас есть и что вы хотите иметь. Анонимный CVS гораздо проще, чем CVSup в том смысле, что он представляет собой всего лишь расширение CVS, позволяющее загрузить изменения непосредственно с удаленного хранилища CVS. CVSup может делать это гораздо более эффективно, однако анонимным CVS легче пользоваться. CTM CTM, с другой стороны, не сравнивает последовательно исходные тексты, имеющиеся у вас, с теми, что находятся в главном архиве и вообще ни коим образом не касается наших серверов. Вместо этого несколько раз в день на главной машине CTM запускается скрипт, находящий изменения в файлах с момента своего предыдущего запуска; все замеченные изменения сжимаются, помечаются последовательным номером и кодируются для передачи по электронной почте (в форме печатаемых символов ASCII). После получения эти дельта-файлы CTM могут быть переданы утилите &man.ctm.rmail.1;, которая осуществит автоматическое декодирование, проверку и применение изменений к пользовательской копии исходных текстов. Этот процесс гораздо более эффективен, чем CVSup, и требует меньше ресурсов нашего сервера, так как он сделан по модели push, а не pull. Несомненно, есть и минусы. Если вы случайно уничтожили часть вашего архива, то CVSup обнаружит и загрузит поврежденную часть. CTM этого делать не будет, и если вы уничтожили какую-то часть вашего дерева исходных текстов (и у вас нет архивной копии), то вам нужно будет начать с самого начала (с последнего базового дельта-файла), перестроив всё с помощью CTM, или, используя анонимный CVS, просто удалить повреждённую часть и пересинхронизироваться. Пересборка <quote>world</quote> Пересборка world После того, как вы синхронизировали ваше локальное дерево исходных текстов с некоторой версией &os; (&os.stable;, &os.current; и так далее), то можете использовать эти исходные тексты для перестроения системы. Создайте резервную копию Невозможно переоценить важность создания резервной копии вашей системы до того, как вы будете это делать. Хотя перестроение системы (пока вы следуете этим инструкциям) является простой задачей, вы всегда можете допустить ошибку, или ошибка может оказаться в исходных текстах, что может привести к тому, что система перестанет загружаться. Обязательно сделайте резервную копию. И держите под рукой аварийную (fixit) дискету или загрузочный компакт диск. Может быть, вам никогда не приходилось ими пользоваться, но, постучав по дереву, всегда лучше подготовиться, чем потом сожалеть. Подпишитесь на соответствующий список рассылки список рассылки Ветки &os.stable; и &os.current; кода по природе своей являются изменяющимися. В разработке &os; участвуют люди, и время от времени случаются ошибки. Иногда эти ошибки достаточно безобидны и приводят к выводу нового диагностического сообщения. Бывает, что изменение оказывается катастрофическим, и система не может загрузиться или разрушаются файловые системы (или что-нибудь ещё хуже). Если возникают подобные проблемы, в соответствующем списке рассылки публикуется сообщение heads up, в котором описывается природа проблемы и затрагиваемые системы. Когда проблема решается, публикуется сообщение all clear. Если вы пытаетесь отслеживать &os.stable; или &os.current; и не читаете &a.stable; или &a.current; соответственно, то вы напрашиваетесь на неприятности. Не используйте <command>make world</command> Множество старой документации рекомендует использование make world. При этом пропускаются многие важные шаги, и использование этой команды возможно лишь в том случае, если вы точно знаете, что делаете. Почти во всех обстоятельствах make world это неправильный способ, вместо него необходимо использовать описанную здесь процедуру. Канонический способ обновления вашей системы Для обновления вашей системы вы должны прочесть /usr/src/UPDATING для выяснения шагов, которые нужно предпринять перед построением системы из вашей версии исходных текстов, а затем выполнить следующую последовательность действий: &prompt.root; make buildworld &prompt.root; make buildkernel &prompt.root; make installkernel &prompt.root; reboot Есть несколько редких случаев, когда перед выполнением buildworld необходимо дополнительно запустить mergemaster -p. Они описаны в файле UPDATING. В общем случае вы можете без ущерба пропустить этот шаг, если не выполняете обновление с одной большой версии &os; на другую. После успешного выполнения installkernel вам необходимо загрузить систему в однопользовательском режиме (то есть посредством команды boot -s, заданной в приглашении загрузчика). После этого выполните: &prompt.root; mergemaster -p &prompt.root; make installworld &prompt.root; mergemaster &prompt.root; reboot Прочтите более полное описание Описанная выше последовательность является только краткой выжимкой для того, чтобы помочь вам начать. Вы должны всё же прочесть последующие разделы для полного понимания каждого шага, особенно если собираетесь использовать собственную конфигурацию ядра. Прочтите <filename>/usr/src/UPDATING</filename> Перед тем, как делать что-либо, прочтите /usr/src/UPDATING (или соответствующий файл в вашей копии исходных текстов). В этом файле содержится важная информация о проблемах, с которыми вы можете столкнуться, или указан порядок, в котором вы должны запускать определенные команды. Если в файле UPDATING написано нечто, противоречащее тому, что вы здесь читаете, то нужно следовать указаниям в UPDATING. Чтение UPDATING не заменит подписки на соответствующий список рассылки, как это и описано выше. Эти два условия являются дополняющими, а не взаимоисключающими друг друга. Проверьте содержимое <filename>/etc/make.conf</filename> make.conf Просмотрите файлы /usr/share/examples/etc/make.conf - (/etc/defaults/make.conf в &os; 4.X) и - /etc/make.conf. Первый содержит некоторые + и /etc/make.conf. Первый содержит некоторые предопределенные по умолчанию значения – большинство из них закомментировано. Чтобы воспользоваться ими при перестроении системы из исходных текстов, добавьте их в файл /etc/make.conf. Имейте в виду, что все, добавляемое вами в /etc/make.conf, используется также каждый раз при запуске команды make, так что полезно задать здесь значения, подходящие вашей системе. Вероятно стоит скопировать строки - CFLAGS и NO_PROFILE - (NOPROFILE для &os; 5.X и ранее), + CFLAGS и NO_PROFILE, расположенные в - /usr/share/examples/etc/make.conf (или - /etc/defaults/make.conf в &os; 4.X), в файл + /usr/share/examples/etc/make.conf, в файл /etc/make.conf и раскомментировать их. Посмотрите на другие определения (COPTFLAGS, NOPORTDOCS и так далее) и решите, нужны ли они вам. Обновите файлы в каталоге <filename>/etc</filename> Каталог /etc содержит значительную часть информации о конфигурации вашей системы, а также скрипты, работающие в начале работы системы. Некоторые из этих скриптов меняются от версии к версии &os;. Некоторые конфигурационные файлы также используются в ежедневной работе системы. В частности, файл /etc/group. Случалось, что установочная часть make installworld ожидала существования определённых имен пользователей или групп. При обновлении существует вероятность, что эти пользователи или группы не существуют. Это вызывает проблемы при обновлении. В некоторых случаях make buildworld проверяет наличие этих пользователей или групп. - Свежим примером этого является добавление пользователя + Примером этого является добавление пользователя smmsp. Пользователи столкнулись с прерыванием процесса установки, когда &man.mtree.8; пыталась создать /var/spool/clientmqueue. - Выходом является просмотр файла - /usr/src/etc/group и сравнение списка групп в - нем с вашим собственным. Если в новом файле есть группы, - отсутствующие в вашем, то скопируйте их. Таким же образом вы должны - переименовывать все группы в /etc/group, которые - имеют тот же самый GID, но другое название в - /usr/src/etc/group. - - Начиная с 4.6-RELEASE, вы можете запустить &man.mergemaster.8; в + Выходом является запуск утилиты &man.mergemaster.8; в режиме, предваряющем построение системы, задаваемым опцией . Она будет сравнивать только те файлы, которые необходимы для успешного выполнения целей buildworld или installworld. Если ваша старая версия утилиты mergemaster не поддерживает опцию , воспользуйтесь новой версией из дерева исходных текстов при первом запуске: &prompt.root; cd /usr/src/usr.sbin/mergemaster &prompt.root; ./mergemaster.sh -p Если вы параноик, можете поискать файлы, владельцем которых является та группа, которую вы переименовываете или удаляете: &prompt.root; find / -group GID -print выдаст список всех файлов, владельцем которых является группа GID (задаваемая именем или численным значением ID). Перейдите в однопользовательский режим однопользовательский режим Вам может понадобиться откомпилировать систему в однопользовательском режиме. Кроме обычного выигрыша в скорости процесса, переустановка системы затрагивает много важных системных файлов, все стандартные выполнимые файлы системы, библиотеки, include-файлы и так далее. Изменение их на работающей системе (в частности, в которой активно работают пользователи) может привести к неприятностям. многопользовательский режим Другим способом является компиляция системы в многопользовательском режиме с последующим переходом в однопользовательский режим для выполнения установки. Если вы хотите поступить именно так, просто следуйте инструкциям до момента окончания построения. Вы можете отложить переход в однопользовательский режим до завершения целей installkernel или installworld. Как администратор, вы можете выполнить: &prompt.root; shutdown now на работающей системе, что переведет ее в однопользовательский режим. Либо вы можете выполнить перезагрузку и в приглашении загрузчика - задать флаг . После этого система загрузится в + выбрать пункт single user. После этого система загрузится в однопользовательском режиме. В приглашении командного процессора вы должны запустить: &prompt.root; fsck -p &prompt.root; mount -u / &prompt.root; mount -a -t ufs &prompt.root; swapon -a Эти команды выполняют проверку файловых систем, повторно монтируют / в режиме чтения/записи, монтируют все остальные файловые системы UFS, перечисленные в файле /etc/fstab и включат подкачку. Если часы в вашей CMOS настроены на местное время, а не на GMT (это имеет место, если команда &man.date.1; выдаёт неправильные время и зону), то вам может понадобиться запустить следующую команду: &prompt.root; adjkerntz -i Это обеспечит корректную настройку местного часового пояса — без этого впоследствии вы можете столкнуться с некоторыми проблемами. Удалите <filename>/usr/obj</filename> При перестроении частей системы они помещаются в каталоги, которые (по умолчанию) находятся в /usr/obj. Структура повторяет структуру /usr/src. Вы можете ускорить выполнение процесса make buildworld и, возможно, избавить себя от некоторой головной боли, связанной с зависимостями, удалив этот каталог. На некоторых файлах из /usr/obj могут быть установлены специальные флаги (обратитесь к &man.chflags.1; за дополнительной информацией), которые сначала должны быть сняты. &prompt.root; cd /usr/obj &prompt.root; chflags -R noschg * &prompt.root; rm -rf * - - Перекомпилируйте исходные тексты + + Перекомпилируйте исходные тексты базовой системы Сохраните вывод Неплохо сохранить вывод, получаемый при работе программы &man.make.1;, в файл. Если что-то вдруг пойдет не так, вы будете иметь копию сообщения об ошибке и полную картину того, где она произошла. Хотя это может и не помочь в определении причин происходящего, это может помочь другим, если вы опишите вашу проблему в одном из списков рассылки &os;. Проще всего это сделать при помощи команды &man.script.1; с параметром, в котором указано имя файла, в который нужно сохранить вывод. Вы должны сделать это непосредственно перед тем, как перестроить систему, а по окончании процесса набрать exit. &prompt.root; script /var/tmp/mw.out Script started, output file is /var/tmp/mw.out &prompt.root; make world … compile, compile, compile … &prompt.root; exit Script done, … Если вы делаете это, не сохраняйте вывод в /tmp. Этот каталог может быть очищен при следующей перезагрузке. Лучше сохранить его в /var/tmp (как в предыдущем примере) или в домашнем каталоге пользователя root. Компиляция базовых компонентов системы Вы должны находиться в каталоге /usr/src: &prompt.root; cd /usr/src (если, конечно, ваш исходный код не находится в другом месте, в случае чего вам нужно перейти в соответствующий каталог). make Для полного перестроения системы используется команда &man.make.1;. Эта команда читает инструкции из файла Makefile, описывающего, как должны быть перестроены программы, которые составляют систему &os;, в каком порядке они должны быть построены и так далее. Общий формат командной строки, которую вы будет набирать, таков: &prompt.root; make -x -DVARIABLE target В этом примере является параметром, который вы передаете в &man.make.1;. Обратитесь к справочной странице программы &man.make.1;, которая содержит список возможных параметров. передает переменную в Makefile. Поведение Makefile определяется этими переменными. Это те же самые переменные, которые задаются в /etc/make.conf, и это — еще один способ их задания. &prompt.root; make -DNO_PROFILE=true target является другим способом указания того, что библиотеки для профилирования строить не нужно, и соответствует строке NO_PROFILE= true # Обход построения библиотек для профилирования в файле /etc/make.conf. target указывает программе &man.make.1; на то, что вы хотите сделать. Каждый файл Makefile определяет некоторое количество различных целей, и ваш выбор цели определяет то, что будет делаться. Некоторые цели, перечисленные в файле Makefile, не предназначены для вызова. Просто они используются в процессе построения для разбиения его на этапы. В большинстве случаев вам не нужно передавать никаких параметров в &man.make.1;, так что ваша команда будет выглядеть примерно так: &prompt.root; make target - Начиная с версии &os; 2.2.5 (на самом деле впервые это было - сделано в ветке &os.current;, а затем адаптировано в &os.stable; - где-то между 2.2.2 и 2.2.5) цель world была - разделена на две: buildworld и - installworld. Начиная с версии - &os; 5.3, world изменена так, что она - более не работает, поскольку для большинства пользователей ее - выполнение представляет опасность. + Замените target на одну или более из + опций сборки. Первой из них всегда должна быть опция + buildworld. Как указывают на это названия, buildworld строит полностью новое дерево в каталоге /usr/obj, а installworld устанавливает это дерево на используемой машине. - Это весьма полезно по двум причинам. Во-первых, это позволяет + Разделение этих опций весьма полезно по двум причинам. Во-первых, это позволяет вам безопасно строить систему, зная, что компоненты вашей рабочей системы затронуты не будут. Построение самодостаточно. По этой причине вы можете спокойно запустить buildworld на машине, работающей в многопользовательском режиме без опаски получить какие-либо проблемы. Но всё же рекомендуется запускать цель installworld в однопользовательском режиме. Во-вторых, это позволяет вам использовать монтирование по NFS для обновления многих машин в сети. Если у вас есть три машины, A, B и C, которые вы хотите обновить, запустите make buildworld и make installworld на машине A. Хосты B и C должны будут затем смонтировать по NFS каталоги /usr/src и /usr/obj с машины A, и вы сможете запустить make installworld для установки результатов построения на машинах B и C. Хотя цель world всё ещё имеется в наличии, вам настоятельно рекомендуется не пользоваться ею. Выполните &prompt.root; make buildworld - В настоящее время имеется возможность задавать команде + Имеется возможность задавать команде make параметр , который приводит к запуску нескольких одновременно работающих процессов. Наиболее полезно использовать это на многопроцессорных машинах. Однако, так как процесс компиляции больше всего требователен к подсистеме ввода/вывода, а не к производительности процессора, это можно использовать и на машинах с одним процессором. На типичной машине с одним CPU вы должны запускать: &prompt.root; make -j4 buildworld &man.make.1; будет иметь до 4 одновременно работающих процессов. Эмпирические замеры, опубликованные как-то в списке рассылки, показывают, что в среднем это дает наибольшее увеличение производительности. Если у вас многопроцессорная машина и вы используете ядро с настройками для SMP, попробуйте использовать значения между 6 и 10 и посмотрите, как это отразится на скорости работы. - - Имейте в виду, что это все еще экспериментальная возможность, и - изменения в дереве исходных текстов иногда могут быть не - совместимы с параллельной сборкой. Если - система не может быть построена с использованием этого параметра, - попробуйте еще раз без него перед тем, как сообщать о - проблемах. Время на построение перестроение world затраченное время На время компиляции влияет множество факторов, но на данный - момент &pentium; III частотой 500 МГц и 128 МБ ОЗУ - справляется с построением дерева &os.stable; примерно за 2 часа + момент современные машины + справляются с построением дерева &os.stable; примерно за 1-2 часа без дополнительных хитростей и убыстряющих процесс уловок. Дерево &os.current; строится несколько дольше. Откомпилируйте и установите новое ядро ядро компиляция Чтобы получить полную отдачу от вашей новой системы, вы должны перекомпилировать ядро. Это практически необходимость, так как отдельные структуры в памяти могут меняться, и программы типа &man.ps.1; и &man.top.1; не будут работать, пока версии ядра и исходных текстов системы не будут совпадать. Самым простым и надежным способом сделать это является компиляция и установка ядра на основе GENERIC. Хотя в GENERIC могут оказаться не все необходимые для работы вашей системы устройства, в нем имеется все необходимое для перезагрузки вашей системы обратно в однопользовательский режим. Это является хорошей проверкой на правильность работы новой системы. После загрузки с ядром GENERIC и проверки работоспособности системы вы можете построить новое ядро на основе вашего обычного конфигурационного файла ядра. - В современных версиях FreeBSD важно выполнить В &os; важно выполнить buildworld перед сборкой нового ядра. Если вы хотите построить собственное ядро и уже подготовили файл конфигурации, просто используйте KERNCONF=MYKERNEL следующим образом: &prompt.root; cd /usr/src &prompt.root; make buildkernel KERNCONF=MYKERNEL &prompt.root; make installkernel KERNCONF=MYKERNEL Заметьте, что, если вы установили kern.securelevel в значение, превышающее 1, и установили флаг noschg или подобный на бинарный файл ядра, то вы будете вынуждены перейти в однопользовательский режим для того, чтобы воспользоваться installkernel. В противном случае вы должны выполнять эти команды без проблем. Обратитесь к справочным страницам об &man.init.8; для получения подробной информации о kern.securelevel и &man.chflags.1; для получения информации о различных флагах файлов. Перезагрузитесь в однопользовательский режим однопользовательский режим Для проверки работоспособности ядра вы должны перезагрузить систему и перейти в однопользовательский режим. Сделайте это, следуя указаниям в . - + Установите новые версии системных программ Если вы компилировали достаточно свежую версию &os;, в которой имеется команда make buildworld, то для установки новых версий программ вы должны теперь выполнить команду installworld. Запустите &prompt.root; cd /usr/src &prompt.root; make installworld Если при выполнении команды make buildworld вы задавали значения каких-либо переменных, то при выполнении make installworld вы должны задать те же самые переменные. Это не всегда так для остальных параметров; например, при выполнении installworld никогда не должен использоваться параметр . Например, если вы выполняли команду: &prompt.root; make -DNO_PROFILE buildworld то результат её выполнения должен устанавливаться командой &prompt.root; make -DNO_PROFILE installworld В противном случае будет делаться попытка установить библиотеки для профилирования, которые не компилировались на этапе выполнения команды make buildworld. Обновите файлы, не обновленные по команде <command>make installworld</command> При перестроении системы не будут обновляться некоторые каталоги (в частности, /etc, /var и /usr) с конфигурационными файлами. Самым простым способом обновить такие файлы является запуск утилиты &man.mergemaster.8;, хотя можно сделать это и вручную, если вам так больше нравится. Вне зависимости от выбранного вами способа обязательно сделайте резервную копию каталога /etc на случай, если произойдёт что-то непредвиденное. Tom Rhodes Текст предоставил <command>mergemaster</command> mergemaster Утилита &man.mergemaster.8; является скриптом для оболочки Боурна, которая поможет вам в определении разницы между вашими конфигурационными файлами в каталоге /etc и конфигурационными файлами из дерева исходных текстов /usr/src/etc. Это является рекомендуемым способом синхронизации системных конфигурационных файлов с теми, что размещены в дереве исходных текстов. Для начала просто наберите mergemaster в приглашении командной строки и посмотрите, что происходит. mergemaster построит временное окружение для пользователя root, начиная от /, а затем заполнит его различными системными конфигурационными файлами. Эти файлы затем будут сравниваться с теми, что установлены в вашей системе. В этот момент файлы, которые имеют отличия, будут выданы в формате &man.diff.1;, где знак будет означать добавленные или изменённые строки, а знак будет означать строки, которые были либо полностью удалены, либо заменены на новые. Обратитесь к страницам справочной системы по команде &man.diff.1; для получения более полной информации о синтаксисе команды &man.diff.1; и формате выдачи отличий в файлах. Затем &man.mergemaster.8; выдаст вам каждый файл, в котором есть изменения, и в этот момент у вас есть возможность либо удалить новый файл (который будем считать временным), установить временный файл в его неизменённом виде, объединить временный файл с установленным на данный момент, либо просмотреть выдачу &man.diff.1; ещё раз. Выбор удаления временного файла укажет &man.mergemaster.8; на то, что мы хотим оставить наш текущий файл без изменений и удалить его новую версию. Делать это не рекомендуется, если только у вас нет причин вносить изменения в текущий файл. Вы можете получить помощь в любое время, набрав ? в приглашении &man.mergemaster.8;. Если пользователь выбирает пропуск файла, запрос появится снова после того, как будут обработаны все остальные файлы. Выбор установки немодифицированного временного файла приведёт к замене текущего файла новым. Для большинства немодифицированных файлов это является подходящим вариантом. Выбор варианта с объединением файла приведёт к вызову текстового редактора, содержащего текст обоих файлов. Теперь вы можете объединить их, просматривая оба файла на экране, и выбирая те части из обоих, что подходят для окончательного варианта. Когда файлы сравниваются на экране, то нажатие l выбирает содержимое слева, а нажатие r выбирает содержимое справа. В окончательном варианте будет файл, состоящий из обеих частей, который и будет установлен. Этот вариант используется для файлов, настройки в которых изменялись пользователем. Выбор повторного просмотра &man.diff.1;-разниц выдаст вам разницы между файлами, как это делала утилита &man.mergemaster.8; до того, как запросила вас о выборе. После того, как утилита &man.mergemaster.8; закончит работу с системными файлами, она выдаст запрос относительно других параметров. &man.mergemaster.8; может запросить вас относительно перестроения - файла паролей и/или запуска &man.MAKEDEV.8; при использовании FreeBSD - версий, меньших чем 5.0, и завершит запросом на удаление оставшихся + файла паролей и завершит запросом на удаление оставшихся временных файлов. Обновление в ручном режиме Однако если вы хотите произвести обновление вручную, то вы не можете просто скопировать файлы из /usr/src/etc в /etc и получить работающую систему. Некоторые из этих файлов сначала нужно установить. Это нужно потому, что каталог /usr/src/etc не является копией того, что должен содержать ваш каталог /etc. Кроме того, есть файлы, которые должны присутствовать в /etc, но которых нет в /usr/src/etc. Если вы используете &man.mergemaster.8; (как это рекомендуется), - то вы можете перейти сразу к следующему + то вы можете перейти сразу к следующему разделу. Вручную проще всего сделать это, установив файлы в новый каталог, а затем пройтись по ним, отмечая разницу. Сделайте резервную копию вашего каталога <filename>/etc</filename> Хотя, в теории, никаких автоматических действий с этим каталогом не производится, всегда лучше чувствовать себя уверенным. Так что скопируйте имеющийся каталог /etc в какое-нибудь безопасное место. Запустите что-то вроде: &prompt.root; cp -Rp /etc /etc.old задает выполнение рекурсивного копирования, а сохраняет даты, владельца файлов и тому подобное. Вам нужно создать шаблонную структуру каталогов для установки нового содержимого /etc и других файлов. Подходящим местом является /var/tmp/root, и в нём потребуется разместить некоторое количество подкаталогов. &prompt.root; mkdir /var/tmp/root &prompt.root; cd /usr/src/etc &prompt.root; make DESTDIR=/var/tmp/root distrib-dirs distribution Эти команды приведут к созданию нужной структуры каталогов и установке файлов. Множество каталогов, созданных в /var/tmp/root, будут пустыми и должны быть удалены. Проще всего сделать это так: &prompt.root; cd /var/tmp/root &prompt.root; find -d . -type d | xargs rmdir 2>/dev/null Эти команды удалят все пустые каталоги. (Стандартный поток диагностических сообщений перенаправляется в /dev/null для исключения предупреждений о непустых каталогах.) Теперь /var/tmp/root содержит все файлы, которые должны быть помещены в соответствующие места в /. Теперь пройдитесь по каждому их этих файлов и определите, чем они отличаются от имеющихся у вас файлов. Заметьте, что некоторые из файлов, которые были установлены в каталог /var/tmp/root, имеют первым символом .. На момент написания единственными такими файлами являлись файлы начальных скриптов командных процессоров в /var/tmp/root/ и /var/tmp/root/root/, хотя могут быть и другие (зависит от того, когда вы это читаете). Обязательно пользуйтесь командой ls -a, чтобы выявить их. Проще всего сделать это путём сравнения двух файлов при помощи команды &man.diff.1;: &prompt.root; diff /etc/shells /var/tmp/root/etc/shells Эта команда покажет разницу между вашим файлом /etc/shells и новым файлом /var/tmp/root/etc/shells. Используйте это для определения того, переносить ли сделанные вами изменения или скопировать поверх вашего старого файла. Называйте новый корневой каталог (<filename>/var/tmp/root</filename>) по дате, чтобы вы смогли легко выявить разницу между версиями Частое перестроение системы означает также и частое обновление /etc, которое может быть несколько обременительным. Вы можете ускорить этот процесс, сохраняя копию последнего набора измененных файлов, которые вы перенесли в /etc. Следующая процедура подаст вам одну идею о том, как это сделать. Выполните перестроение системы обычным образом. Когда вы вам потребуется обновить /etc и другие каталоги, дайте целевому каталогу имя на основе текущей даты. Если вы делаете это 14 февраля 1998 года, то вы можете сделать следующее: &prompt.root; mkdir /var/tmp/root-19980214 &prompt.root; cd /usr/src/etc &prompt.root; make DESTDIR=/var/tmp/root-19980214 \ distrib-dirs distribution Перенесите изменение из этого каталога, как это описано выше. Не удаляйте каталог /var/tmp/root-19980214 после окончания этого процесса. Когда вы загрузите самую последнюю версию исходного кода и перестроите систему, выполните шаг 1. Это даст вам новый каталог, который может называться /var/tmp/root-19980221 (если вы ждете неделю между обновлениями). Теперь вы можете видеть изменения, которые были сделаны за прошедшую неделю, выполнив при помощи команды &man.diff.1; рекурсивное сравнение двух каталогов: &prompt.root; cd /var/tmp &prompt.root; diff -r root-19980214 root-19980221 Как правило, здесь содержится гораздо меньше отличий, чем между каталогами /var/tmp/root-19980221/etc и /etc. Так как отличий меньше, то и легче перенести эти изменения в ваш каталог /etc. Теперь вы можете удалить более старый из двух каталогов /var/tmp/root-*: &prompt.root; rm -rf /var/tmp/root-19980214 Повторяйте этот процесс всякий раз, когда вам нужно перенести изменения в каталог /etc. Для автоматической генерации имён каталогов можно использовать команду &man.date.1;: &prompt.root; mkdir /var/tmp/root-`date "+%Y%m%d"` - - Обновите <filename>/dev</filename> - - - DEVFS - - Если вы работаете с FreeBSD 5.0 или более поздними версиями, - то можете спокойно пропустить этот раздел. В этих версиях - &man.devfs.5; используется для выделения файлов устройств в режиме, - прозрачном для пользователя. - - Если вы используете DEVFS, то этого можно не делать. - - - В большинстве случаев утилита &man.mergemaster.8; обнаружит, что - необходимо обновить файлы устройств, и предложит сделать это - автоматически. Эти указания описывают, как обновить файлы устройств - вручную. - - Для безопасности этот процесс делается в несколько шагов. - - - - Скопируйте /var/tmp/root/dev/MAKEDEV в - /dev: - - &prompt.root; cp /var/tmp/root/dev/MAKEDEV /dev - - - MAKEDEV - - - Если вы использовали &man.mergemaster.8; для обновления - /etc, то ваш скрипт - MAKEDEV уже должен быть обновлен, так что - его не нужно проверять (утилитой &man.diff.1;) и копировать - вручную в случае необходимости. - - - - Теперь выведите текущее содержимое вашего каталога - /dev. Этот список должен содержать права, - владельцев, старшее и младшее числа каждого файла, но не должен - содержать информацию о времени. Проще всего это сделать, - отрезав при помощи &man.awk.1; часть информации: - - &prompt.root; cd /dev -&prompt.root; ls -l | awk '{print $1, $2, $3, $4, $5, $6, $NF}' > /var/tmp/dev.out - - - - Повторно создайте все файлы устройств: - - &prompt.root; sh MAKEDEV all - - - - Создайте ещё один список содержимого каталога, на этот раз в - /var/tmp/dev2.out. Теперь просмотрите оба эти - файла и поищите файлы устройств, которые вы забыли создать. Таких - быть не должно, но лишний раз удостовериться не помешает. - - &prompt.root; diff /var/tmp/dev.out /var/tmp/dev2.out - - Скорее всего, вы заметите разногласия в именовании дисковых - слайсов, что решается такими командами, как: - - &prompt.root; sh MAKEDEV sd0s1 - - для повторного создания устройств слайсов. Точное название - зависит от вашей системы и может отличаться от приведённого. - - - - - - Обновите <filename>/stand</filename> - - - Этот шаг описан только для полноты. Он может быть - безболезненно опущен. Если вы работаете с FreeBSD 5.2 или - более поздней версией, то для пользователей каталог - /rescue автоматически обновляется до текущего - состояния, а статически компилируемые выполнимые файлы во время - выполнения команды make installworld, поэтому - обновлять каталог /stand (которого вообще не - существует во &os; 6.0 и последующих версиях) не - нужно. - - - В целях полноты обновления вам может потребоваться обновить также - файлы в каталоге /stand. Эти файлы представляют - собой жёсткие ссылки на выполнимый файл - /stand/sysinstall. Этот файл должен быть - статически скомпонован, чтобы его работа не зависела от других - файловых систем (в частности, от наличия смонтированной файловой - системы /usr). - - &prompt.root; cd /usr/src/release/sysinstall -&prompt.root; make all install - - - + Перезагрузка Теперь вы сделали всё. После того, как вы проверили, что всё на месте, можете перегрузить систему. Простая команда &man.shutdown.8; должна это сделать: &prompt.root; shutdown -r now Завершение Теперь у вас имеется успешно обновлённая система &os;. Поздравляем! Если что-то работает неправильно, можно с лёгкостью перестроить конкретную часть системы. Например, если вы случайно удалили файл /etc/magic в процессе обновления или переноса /etc, то команда &man.file.1; перестанет работать. В таком случае это можно исправить вот так: &prompt.root; cd /usr/src/usr.bin/file &prompt.root; make all install Вопросы? Нужно ли полностью перестраивать систему при каждом изменении? Простого ответа на этот вопрос нет, так как это зависит от характера изменения. Например, если вы только что выполнили CVSup, и оказалось, что с момента последнего его запуска были изменены следующие файлы: src/games/cribbage/instr.c src/games/sail/pl_main.c src/release/sysinstall/config.c src/release/sysinstall/media.c src/share/mk/bsd.port.mk то перестраивать всю систему незачем. Вы можете просто перейти в соответствующий подкаталог и выдать команду make all install, этого будет достаточно. Однако, если меняется что-то важное, например, src/lib/libc/stdlib, то вы должны перестроить всю систему или по крайней мере те ее части, которые скомпонованы статически. В конце концов, выбор за вами. Может быть вам нравится перестраивать систему, скажем, каждый вечер, а изменения скачивать ночью. Или вы можете захотеть перестраивать только те вещи, которые менялись, но быть уверенным, что отслежены все изменения. И, конечно же, всё это зависит от того, как часто вы хотите делать обновление, и отслеживаете ли вы &os.stable; или &os.current;. Компиляция прерывается с большим количеством ошибок по сигналу 11 (или с другим номером сигнала). Что случилось? сигнал 11 Как правило, это говорит о проблемах с оборудованием. (Пере)построение системы является эффективным стресс-тестом для вашего оборудования и частенько выявляет проблемы с памятью. Обычно это проявляется в виде неожиданных сбоев компилятора или получения странных программных сигналов. Явным указателем на это является то, что при перезапуске процедуры построения она прекращается в различные моменты времени. В этом случае вы мало что можете сделать, разве что попробовать заменить комплектующие вашей машины для определения сбоящей компоненты. Могу ли я удалить каталог /usr/obj после окончания? Если отвечать коротко, то да. Каталог /usr/obj содержит все объектные файлы, которые создаются во время фазы компиляции. Обычно одним из первых шагов в процессе make buildworld является удаление этого каталога. В этом случае сохранение /usr/obj после окончания имеет мало смысла; вдобавок, он будет занимать большой объём дискового пространства (на данный момент около 340 МБ). Однако если вы точно знаете, что делаете, то можете заставить процедуру make buildworld пропустить этот шаг. Это позволит последующие построения выполняться гораздо быстрее, так как большинство исходных текстов не нужно будет перекомпилировать. Оборотной стороной медали этого подхода является вероятность появления некоторых проблем с зависимостями, что может привести к прерыванию построения по странным причинам. Это частенько вызывает шум в списках рассылки &os;, когда кто-либо жалуется на прерывание процесса построения, не обращая внимания на то, что он пытается срезать углы на повороте. Могут ли быть продолжены прерванные процессы построения? Это зависит от того, насколько далеко зашел процесс построения перед тем, как вы обнаружили проблему. В общем случае (и это несложное и быстрое правило) процесс make buildworld строит новые копии необходимых инструментальных средств (таких, как &man.gcc.1; и &man.make.1;) и системные библиотеки. Затем эти средства и библиотеки устанавливаются. Новые инструментальные средства и библиотеки затем используются для перестроения самих себя, и повторно устанавливаются. Система в целом (теперь включая обычные пользовательские программы, такие, как &man.ls.1; или &man.grep.1;) теперь перестраивается с новыми системными файлами. Если вы на последнем шаге, и вы знаете это (потому что просматривали вывод, который сохраняете), то вы можете (достаточно безболезненно) выполнить команду: … исправление проблемы … &prompt.root; cd /usr/src &prompt.root; make -DNO_CLEAN all - Во &os; 5.X и ранее, пользуйтесь опцией - -DNOCLEAN. - При этом результат предыдущего запуска make buildworld откатываться не будет. Если вы видите сообщение: -------------------------------------------------------------- Building everything.. -------------------------------------------------------------- в выводе команды make buildworld, то делать так достаточно безопасно. Если этого сообщения не было, или вы в этом не уверены, то всегда лучше обезопасить себя, и начать построение с самого начала. Как ускорить процесс построения системы? Работайте в однопользовательском режиме. Разместите каталоги /usr/src и /usr/obj в отдельных файловых системах, располагающихся на разных дисках. Если это возможно, то разместите эти диски на разных дисковых контроллерах. Ещё лучше разместить эти файловые системы на нескольких дисках при помощи устройства &man.ccd.4; (драйвер объединённых дисков). Выключите генерацию профилирующего кода (установив NO_PROFILE=true в файле /etc/make.conf). Вам это скорее всего никогда не понадобится. Также в /etc/make.conf установите значение CFLAGS во что-то типа . Оптимизация выполняется гораздо медленнее, а разница между и обычно несущественна. позволяет компилятору использовать для связи вместо временных файлов программные каналы, что уменьшает обращение к диску (за счет оперативной памяти). Передайте утилите &man.make.1; параметр для запуска параллельно нескольких процессов. Обычно это помогает вне зависимости от того, сколько процессоров установлено в вашей машине. Файловая система, на которой располагается каталог /usr/src, может быть смонтирована (или перемонтирована) с опцией . При этом запись на диск информации о времени последнего доступа к файлам будет отключена. Скорее всего, вам эта информация и не нужна. &prompt.root; mount -u -o noatime /usr/src В примере предполагается, что /usr/src располагается на собственной файловой системе. Если это не так (то есть он является частью, скажем, /usr), то вам нужно использовать точку монтирования той файловой системы, а не /usr/src. Файловая система, на которой располагается /usr/obj, может быть смонтирована (или перемонтирована) с параметром . Это приведёт к тому, что операции записи на диск будут выполняться асинхронно. Другими словами, запись будет завершаться немедленно, но данные записываться на диск несколькими секундами позже. Это позволит объединять операции записи и приведёт к значительному приросту производительности. Имейте в виду, что эта опция делает вашу файловую систему менее устойчивой. С этой опцией имеется больше шансов, что при перезагрузке машины после неожиданного сбоя при пропадании напряжения файловая система окажется в невосстановимом состоянии. Если каталог /usr/obj — это все, что есть в этой файловой системе, то это не проблема. Если на той же самой файловой системе имеются какие-то важные данные, то проверьте давность ваших резервных копий перед включением этой опции. &prompt.root; mount -u -o async /usr/obj Как и раньше, если каталог /usr/obj располагается не на собственной файловой системе, то в примере замените его на имя соответствующей точки монтирования. Что мне делать, если что-то пошло не так? Скрупулезно проверьте, чтобы в вашем окружении не было мешающих остатков от предыдущих построений. Это достаточно просто. &prompt.root; chflags -R noschg /usr/obj/usr &prompt.root; rm -rf /usr/obj/usr &prompt.root; cd /usr/src &prompt.root; make cleandir &prompt.root; make cleandir Да, команду make cleandir действительно нужно выполнять дважды. После этого повторите весь процесс снова, начиная с make buildworld. Если у вас все еще есть проблемы, пришлите текст ошибки и выдачу команды uname -a на адрес списка рассылки &a.questions.name;. Будьте готовы ответить на другие вопросы о конфигурации вашей системы! Mike Meyer Текст предоставил Отслеживание исходных текстов для нескольких машин NFS installing multiple machines Если у вас множество машин, для которых вы хотите отслеживать одно и то же дерево исходных текстов, то загрузка кода и перестроение системы полностью выглядит как ненужная трата ресурсов: дискового пространства, пропускной способности сети и процессорного времени. Так оно и есть, и решением является выделение одной машины, которая выполняет основной объём работы, в то время как остальные используют результаты работы посредством NFS. В этом разделе описывается именно этот метод. Подготовка Первым делом определите набор машин, на которых выполняется один и тот же набор бинарных программ, и мы будем называть его набором для построения. Каждая машина может иметь собственное уникальное ядро, но они будут работать с одними и теми же программами пользователя. Из этого набора выберите машину, которая будет являться машиной для построения. Она станет машиной, на которой будут строиться ядро и всё окружение. В идеальном случае с достаточно незагруженным CPU для выполнения команд make buildworld и make buildkernel. Вам также потребуется выбрать машину, которая будет тестовой для проверки обновлений программного обеспечения прежде, чем оно будет запущено в промышленную эксплуатацию. Это должна быть машина, которая может быть в нерабочем состоянии достаточно долго. Это может быть машина для построения, но не обязательно. Все машины в этом наборе для построения должны монтировать каталоги /usr/obj и /usr/src с одной и той же машины и в одну и ту же точку монтирования. В идеальном случае они располагаются на разных дисках машины построения, но они могут также монтироваться по NFS на этой машине. Если у вас имеется несколько наборов для построения, то каталог /usr/src должен быть на машине построения, а по NFS он должен быть смонтирован на остальных. Наконец, удостоверьтесь в том, что файл /etc/make.conf на всех машинах набора для построения соответствует машине построения. Это означает, что машина построения должна строить все части основного системного набора, которые будут устанавливаться на каждой машине из набора для построения. Кроме того, у каждой машины построения должно быть задано имя ядра посредством переменной KERNCONF в файле /etc/make.conf, а машина построения должна перечислить их все в переменной KERNCONF, причём первым должно быть имя её собственного ядра. Машина построения должна хранить конфигурационные файлы ядра каждой машины в каталоге /usr/src/sys/arch/conf, если на ней будут строиться соответствующие ядра.. Основные системные компоненты Теперь, когда всё это сделано, вы готовы к построению. Постройте ядро и всё окружение так, как это описано в на машине построения, но ничего не устанавливайте. После того, как процесс построения завершится, перейдите к тестовой машине и установите только что построенное ядро. Если эта машина монтирует каталоги /usr/src и /usr/obj посредством NFS, то при перезагрузке в однопользовательский режим вам потребуется задействовать сеть и смонтировать их. Самым простым способом сделать это является переход во многопользовательский режим и запуск команды shutdown now для перехода в однопользовательский режим. После этого вы можете установить новое ядро и всё окружение, а затем выполнить команду mergemaster обычным образом. После выполнения этих действий перезагрузитесь для возвращения к обычному режиму работы во многопользовательском режиме с этой машиной. После того, как вы убедитесь в нормальной работе всего на тестовой машине, проведите ту же самую процедуру для установки нового программного обеспечения на каждой из оставшихся машин из набора для построения. Порты Те же самые идеи могут использоваться и для дерева портов. Первым критическим шагом является монтирование /usr/ports с одной и той же машины на всех компьютерах в наборе для построения. Затем вы можете корректно настроить /etc/make.conf для использования общего каталога с дистрибутивными файлами. Вы должны задать переменную DISTDIR так, чтобы она указывала на общедоступный каталог, доступный тому пользователю, который отображается в пользователя root для ваших точек монтирования NFS. Каждая машина должна задавать WRKDIRPREFIX так, чтобы она указывала на локальный каталог построения. Наконец, если вы собираетесь строить и распространять пакеты, то должны задать переменную PACKAGES так, чтобы она указывала на каталог, соответствующий DISTDIR. diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/disks/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/disks/chapter.sgml index 057cc2ad1b..6b3c1cb0a6 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/disks/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/disks/chapter.sgml @@ -1,4556 +1,4412 @@ Андрей Захватов Перевод на русский язык: Устройства хранения Краткий обзор В этой главе описывается использование дисков во FreeBSD. К ним относятся диски в памяти, диски, подключенные по сети, обычные устройства хранения SCSI/IDE и устройства, использующие интерфейс USB. После чтения этой главы вы будете знать: Терминологию, используемую во FreeBSD для описания организации данных на физическом диске (разделы и слайсы). Как добавить дополнительные винчестеры к вашей системе. Как настроить &os; для использования дисковых устройств USB. Как настроить виртуальные файловые системы, такие, как диски в оперативной памяти. Как использовать квоты для ограничения использования дискового пространства. Как зашифровать диски, чтобы защитить их от взлома. Как создавать и записывать CD и DVD во FreeBSD. Различные варианты использования устройств хранения для резервных копий. Как использовать программы резервного копирования, имеющиеся для FreeBSD. Как выполнять резервное копирование на дискеты. Что такое мгновенные копии файловых систем и как их эффективно использовать Перед прочтением этой главы вам потребуется: Узнать как настраивать и устанавливать новое ядро FreeBSD (). Имена устройств Далее приводится список физических устройств хранения информации, которые поддерживаются во FreeBSD, и имена устройств, которые им соответствуют. Соглашения по именованию физических дисков Тип диска Имя дискового устройства Винчестеры IDE ad Приводы IDE CDROM acd Винчестеры SCSI и дисковые устройства USB da Приводы SCSI CDROM cd Различные нестандартные приводы CDROM mcd для Mitsumi CD-ROM, - scd для Sony CD-ROM, - matcd для Matsushita/Panasonic CD-ROM - - 5 октября 2002 года драйвер &man.matcd.4; был удалён - из ветки FreeBSD 4.X и отсутствует во FreeBSD 5.0 - и последующих релизах. - + scd для Sony CD-ROM Дискеты fd Ленточные приводы SCSI sa Ленточные приводы IDE ast Флэш-диски fla для флэш-устройств &diskonchip; Диски RAID aacd для &adaptec; AdvancedRAID, mlxd и mlyd для &mylex;, amrd для AMI &megaraid;, idad для Compaq Smart RAID, twed для &tm.3ware; RAID.
David O'Brien Изначальный текст предоставил Добавление дисков диски добавление Предположим, что мы хотим установить новый диск SCSI на машину, имеющую в данный момент только один диск. Сначала выключим компьютер и установим диск в компьютер согласно инструкциям к компьютеру, контроллеру и от производителя диска. Из-за большого разнообразия этих процедур их рассмотрение выходит за рамки этого документа.. Войдите в систему как пользователь root. После того, как вы установили диск, просмотрите файл /var/run/dmesg.boot, чтобы убедиться, что новый диск был найден. Продолжая наш пример, только что добавленный диск будет называться da1 и мы хотим смонтировать его в каталог /1 (если вы добавляете диск IDE, то - устройство будет называться wd1 в системах, - предшествовавших 4.0, и ad1 в системах - 4.X и 5.X). + устройство будет называться ad1). разделы слайсы fdisk FreeBSD работает на IBM-PC совместимых компьютерах, поэтому она должна уметь работать с разделами PC BIOS. Однако они отличаются от традиционных разделов BSD. Диск ПК может иметь до четырёх записей разделов BIOS. Если диск на самом деле будет использоваться исключительно под FreeBSD, вы можете использовать режим dedicated. В противном случае FreeBSD будет располагаться в одном из разделов PC BIOS. Во FreeBSD разделы PC BIOS называются слайсами, чтобы не путать их с традиционными разделами BSD. Вы также можете использовать слайсы и с диском, предназначенным исключительно для FreeBSD, однако используемым в компьютере, на котором имеется дополнительная операционная система. Это является хорошим способом избежать путаницы в утилите fdisk других операционных систем, не связанных с FreeBSD. В случае слайсов диск будет добавлен как /dev/da1s1e. Это интерпретируется следующим образом: диск SCSI, устройство номер 1 (второй диск SCSI), слайс 1 (раздел PC BIOS 1), и раздел BSD e. В случае использования в выделенном режиме диск будет добавлен просто как /dev/da1e. Вследствие использования 32-разрядных целых чисел для адресации - секторов, &man.bsdlabel.8; (называемый &man.disklabel.8; в - &os; 4.X) ограничен 2^32-1 секторами на диск, или 2TB в + секторов, &man.bsdlabel.8; ограничен 2^32-1 секторами на диск, или 2TB в большинстве случаев. Формат &man.fdisk.8; позволяет наличие первого сектора со смещением не более 2^32-1 и длину не более 2^32-1, что ограничивает размер раздела до 2TB, а размер диска до 4TB в большинстве случаев. Формат &man.sunlabel.8; ограничен 2^32-1 секторами на раздел и 8 разделами, что составляет 16TB. Для дисков большего раздела могут быть использованы разделы &man.gpt.8;. Использование утилиты &man.sysinstall.8; sysinstall добавление дисков su Использование <application>Sysinstall</application> Вы можете использовать простые меню утилиты - sysinstall (/stand/sysinstall - во &os; версий, более старых, чем 5.2) для разбиения на разделы и + sysinstall для разбиения на разделы и разметки нового диска. Войдите как пользователь root или воспользуйтесь командой su. Запустите команду sysinstall и войдите в меню Configure. Внутри FreeBSD Configuration Menu, пролистайте и выберите пункт Fdisk. Редактор разделов <application>fdisk</application> При работе с утилитой fdisk ввод A используется для выделения под FreeBSD полностью всего диска. Когда будет задан вопрос о том, хотите ли вы сохранить совместимость с другими возможными операционными системами в будущем, ответьте YES. Запишите изменения на диск при помощи команды W. А теперь выйдите из редактора FDISK, нажав q. В этот момент вам будет задан вопрос о Master Boot Record (главной загрузочной записи). Так как вы добавляете диск к уже работающей системе, выберите None. Редактор метки диска разделы BSD Теперь вам нужно выйти из sysinstall и запустить эту утилиту снова. Следуйте указаниям выше, но на этот раз выберите пункт Label. Вы перейдёте к меню Disk Label Editor. Здесь вы создадите традиционные разделы BSD. На диске может быть до восьми разделов, имеющих метки a-h. Некоторые из меток разделов имеют особый смысл. Раздел a используется для размещения корневого раздела (/). По этой причине только ваш системный диск (например, тот, с которого происходит загрузка), должен иметь раздел a. Раздел b используется под раздел подкачки, и вы можете иметь много дисков с разделами подкачки. Раздел c используется для доступа ко всему диску в режиме эксклюзивного использования или ко всему слайсу FreeBSD при работе в режиме с использованием слайсов. Остальные разделы имеют обычное предназначение. Редактор метки диска программы sysinstall использует раздел e для некорневого раздела и не для раздела подкачки. Внутри редактора метки диска создайте отдельную файловую систему, нажав C. Когда будет задан вопрос о том, будет ли это раздел с файловой системой (FS) или это будет раздел подкачки, выберите FS и наберите точку монтирования (например, /mnt). При добавлении диска после установки системы, программа sysinstall не будет автоматически создавать записи в файле /etc/fstab, поэтому точка монтирования не так уж и важна. Теперь вы готовы записать новую метку на диск и создать на нем файловую систему. Сделайте это, набрав W. Проигнорируйте сообщения об ошибках от sysinstall о невозможности смонтировать новый раздел. Полностью выйдите из редактора метки диска и из программы sysinstall. Завершение Последний шаг заключается в редактировании файла /etc/fstab и добавлении записи для вашего нового диска. Использовании утилит командной строки Работа со слайсами Следующая настройка позволит вашему диску корректно работать с другими операционными системами, которые могут быть установлены на вашем компьютере, и не вызовет конфликта с утилитами fdisk других операционных систем. Этот способ рекомендуется использовать для установок новых дисков. Используйте эксклюзивный режим, только если у вас есть реальные причины делать это! &prompt.root; dd if=/dev/zero of=/dev/da1 bs=1k count=1 &prompt.root; fdisk -BI da1 # Инициализируем новый диск. -&prompt.root; disklabel -B -w -r da1s1 auto # Размечаем его. -&prompt.root; disklabel -e da1s1 # Редактируем только что созданную метку диска и добавляем разделы. +&prompt.root; bsdlabel -B -w -r da1s1 auto # Размечаем его. +&prompt.root; bsdlabel -e da1s1 # Редактируем только что созданную метку диска и добавляем разделы. &prompt.root; mkdir -p /1 &prompt.root; newfs /dev/da1s1e # Повторяем этот шаг для всех созданных разделов. &prompt.root; mount /dev/da1s1e /1 # Монтируем раздел(ы) &prompt.root; vi /etc/fstab # Добавляем соответствующую запись/записи в файл /etc/fstab. Если у вас установлен диск IDE, подставьте - ad вместо da. На системах - версий ранее 4.X используйте wd. + ad вместо da. Эксклюзивный режим OS/2 Если вы не будете использовать новый диск совместно с другой операционной системой, то вы можете использовать режим эксклюзивного использования. Отметьте, что этот режим может ввести в заблуждение операционные системы от Microsoft; однако информацию они не разрушат. А вот &os2; компании IBM будет забирать себе любой раздел, который она найдет и не сможет распознать. &prompt.root; dd if=/dev/zero of=/dev/da1 bs=1k count=1 -&prompt.root; disklabel -Brw da1 auto -&prompt.root; disklabel -e da1 # create the `e' partition +&prompt.root; bsdlabel -Brw da1 auto +&prompt.root; bsdlabel -e da1 # create the `e' partition &prompt.root; newfs -d0 /dev/da1e &prompt.root; mkdir -p /1 &prompt.root; vi /etc/fstab # add an entry for /dev/da1e &prompt.root; mount /1 Альтернативный метод заключается в следующем: &prompt.root; dd if=/dev/zero of=/dev/da1 count=2 -&prompt.root; disklabel /dev/da1 | disklabel -BrR da1 /dev/stdin +&prompt.root; bsdlabel /dev/da1 | bsdlabel -BrR da1 /dev/stdin &prompt.root; newfs /dev/da1e &prompt.root; mkdir -p /1 &prompt.root; vi /etc/fstab # add an entry for /dev/da1e &prompt.root; mount /1 - - Начиная с &os; 5.1-RELEASE, на смену старой программе - &man.disklabel.8; пришла утилита &man.bsdlabel.8;. У - &man.bsdlabel.8; отсутствуют некоторые устаревшие опции и - параметры; в примере выше параметр не может - использоваться с &man.bsdlabel.8;. Для получения дополнительной - информации обратитесь к справочной странице п - о &man.bsdlabel.8;. - RAID Программный RAID Christopher Shumway Оригинальный текст предоставил Jim Brown Изменения внёс RAIDпрограммный RAIDCCD Конфигурация драйвера объединённого диска (CCD) При выборе решения для организации хранилища самыми важными характеристиками являются скорость, надежность и стоимость. Редко все эти характеристики наличествуют одновременно; обычно быстрое и надёжное устройство хранения стоит дорого, а при уменьшении стоимости в жертву приносятся скорость работы или надёжность. При проектировании описываемой далее системы в качестве самого важного фактора была выбрана её стоимость, затем быстродействие и надёжность. Скорость передачи данных для этой системы ограничивалась только пропускной способностью сети. И, хотя надёжность очень важна, CCD-диск, описываемый ниже, обслуживал работу с данными, полные копии которых уже хранились на дисках CD-R, так они могли быть с лёгкостью обновлены. При выборе решения для массового хранения данных первым шагом является определение ваших требований к нему. Если в ваших требованиях главными являются скорость или надёжность, а не стоимость, то ваш выбор будет отличаться от описываемой в этом разделе системы. Установка оборудования Кроме системного IDE-диска, основу описываемого далее CCD-диска общим объёмом примерно в 90 Гбайт составили три IDE-диска Western Digital 30GB, 5400 RPM. В идеальном случае каждый диск IDE имеет собственный контроллер и кабель, но для минимизации стоимости дополнительные контроллеры IDE не использовались. Вместо этого диски были настроены при помощи переключателей так, что на каждом IDE-контроллере находилось по одному ведущему и одному ведомому диску. До перезагрузки BIOS системы была настроена на автоматическое распознавание подключенных дисков. Более важно то, что при перезагрузке их распознала FreeBSD: ad0: 19574MB <WDC WD205BA> [39770/16/63] at ata0-master UDMA33 ad1: 29333MB <WDC WD307AA> [59598/16/63] at ata0-slave UDMA33 ad2: 29333MB <WDC WD307AA> [59598/16/63] at ata1-master UDMA33 ad3: 29333MB <WDC WD307AA> [59598/16/63] at ata1-slave UDMA33 Если FreeBSD не распознала все диски, проверьте корректность положения переключателей на них. На большинстве IDE-дисков имеется также переключатель Cable Select. Он не имеет отношения к выбору ведущего и ведомого устройств. Для получения помощи по правильному положению переключателей обратитесь к документации по устройствам. Затем определите, как сделать их частью файловой системы. Изучите справку по &man.vinum.8; () и &man.ccd.4;. В нашем конкретном случае была выбрана технология &man.ccd.4;. Настройка CCD Драйвер &man.ccd.4; позволяет вам взять несколько идентичных дисков и объединить их в одну логическую файловую систему. Для использования &man.ccd.4; нужно ядро со встроенной поддержкой &man.ccd.4;. Добавьте такую строку в файл конфигурации ядра, перестройте и установите новое ядро: - pseudo-device ccd 4 - - В системах 5.X вместо этого вам нужно использовать такую - строку: - device ccd - - Во FreeBSD 5.X нет нужды указывать количество устройств - &man.ccd.4; так как драйвер устройства &man.ccd.4; теперь - клонируется сам — новые экземпляры устройств будут - создаваться автоматически по необходимости. - - - Во FreeBSD 3.0 и последующих версиях поддержка &man.ccd.4; + Поддержка &man.ccd.4; также может быть обеспечена загрузкой подгружаемого модуля ядра. Для настройки &man.ccd.4; сначала вам - нужно воспользоваться утилитой &man.disklabel.8; для разметки + нужно воспользоваться утилитой &man.bsdlabel.8; для разметки дисков: - disklabel -r -w ad1 auto -disklabel -r -w ad2 auto -disklabel -r -w ad3 auto + bsdlabel -r -w ad1 auto +bsdlabel -r -w ad2 auto +bsdlabel -r -w ad3 auto При этом создаются метки для ad1c, ad2c и ad3c, которые занимают диск полностью. - - Начиная с &os; 5.1-RELEASE, на смену старой программе - &man.disklabel.8; пришла утилита &man.bsdlabel.8;. У - &man.bsdlabel.8; отсутствуют некоторые устаревшие опции и - параметры; в примере выше параметр не может - использоваться с &man.bsdlabel.8;. Для получения дополнительной - информации обратитесь к справочной странице п - о &man.bsdlabel.8;. - - Следующим шагом является изменение типа метки диска. Для редактирования дисков можно использовать утилиту - &man.disklabel.8;: + &man.bsdlabel.8;: - disklabel -e ad1 -disklabel -e ad2 -disklabel -e ad3 + bsdlabel -e ad1 +bsdlabel -e ad2 +bsdlabel -e ad3 При этом в редакторе, задаваемом переменной окружения EDITOR (обычно это &man.vi.1;), открывается текущая метка каждого диска. Немодифицированная метка диска будет выглядеть примерно следующим образом: 8 partitions: # size offset fstype [fsize bsize bps/cpg] c: 60074784 0 unused 0 0 0 # (Cyl. 0 - 59597) Добавьте новый раздел e для использования драйвером &man.ccd.4;. Как правило, он может быть скопирован с раздела c, но поле должно иметь значение 4.2BSD. Теперь метка диска должна выглядеть примерно так: 8 partitions: # size offset fstype [fsize bsize bps/cpg] c: 60074784 0 unused 0 0 0 # (Cyl. 0 - 59597) e: 60074784 0 4.2BSD 0 0 0 # (Cyl. 0 - 59597) Построение файловой системы - Файл устройства для ccd0c может ещё - не существовать, так что для его создания предварительно выполните - такие команды: - - cd /dev -sh MAKEDEV ccd0 - - - Во FreeBSD 5.0 &man.devfs.5; будет управлять файлами - устройств в каталоге /dev автоматически, так - что в использовании MAKEDEV необходимости - нет. - - Теперь, когда все диски размечены, вы должны построить &man.ccd.4;. Для этого используйте утилиту &man.ccdconfig.8; с параметрами, подобными следующим: ccdconfig ccd0 32 0 /dev/ad1e /dev/ad2e /dev/ad3e Использование и значение каждого параметра описывается ниже: Первым аргументом является конфигурируемое устройство, в нашем случае /dev/ccd0c. Часть /dev/ является необязательной. Чередование для файловой системы. Оно определяет размер единицы блока данных в количестве дисковых блоков, каждый из которых обычно имеет объём в 512 байт. Таким образом, при чередовании в 32 это будет составлять 16384 байт. Опции для &man.ccdconfig.8;. Если вы хотите включить зеркалирование диска, то можете задать это здесь. В нашей конфигурации зеркалирование для &man.ccd.4; не предусмотрено, поэтому здесь задан 0 (ноль). Последним параметром для &man.ccdconfig.8; является список устройств для объединения в массив. Для каждого устройства нужно задавать полное имя. После запуска &man.ccdconfig.8; устройство &man.ccd.4; будет отконфигурировано. Может будет построить файловую систему. Обратитесь к справке по команде &man.newfs.8; для выяснения требуемых параметров, или просто запустите: newfs /dev/ccd0c Автоматическое выполнение Вообще говоря, вам потребуется монтировать &man.ccd.4; при каждой перезагрузке. Для этого сначала вы должны отконфигурировать это устройство. Запишите вашу текущую конфигурацию в файл /etc/ccd.conf при помощи такой команды: ccdconfig -g > /etc/ccd.conf При перезагрузке скрипт /etc/rc запускает команду ccdconfig -C, если существует файл /etc/ccd.conf. При этом &man.ccd.4; автоматически конфигурируется так, чтобы он мог быть смонтирован. Если при загрузке вы входите в однопользовательский режим, то перед тем, как выполнять монтирование &man.ccd.4; по команде &man.mount.8;, вам нужно для конфигурации массива запустить следующую команду: ccdconfig -C Для автоматического монтирования &man.ccd.4; поместите запись о &man.ccd.4; в файл /etc/fstab, чтобы он мог быть смонтирован во время загрузки системы: /dev/ccd0c /media ufs rw 2 2 Менеджер томов Vinum RAIDпрограммный RAIDVinum Менеджер томов Vinum является драйвером блочного устройства, который реализует виртуальные диски. Он отделяет дисковое оборудование от интерфейса блочного устройства и работает с данными таким образом, что в результате повышается гибкость, производительность и надёжность по сравнению с традиционным взглядом на дисковое хранилище как на кусок дискового пространства. &man.vinum.8; реализует модели RAID-0, RAID-1 и RAID-5, как по отдельности, так и в комбинациях. Обратитесь к для получения более полной информации о &man.vinum.8;. Аппаратный RAID RAID Оборудование FreeBSD поддерживает также целый ряд аппаратных контроллеров RAID. Эти устройства самостоятельно управляют RAID-подсистемой, без необходимости иметь специфичное для FreeBSD программное обеспечения управления массивом. При помощи встроенной в адаптер BIOS, он сам управляет большинством дисковых операций. Далее следует краткое описание установки при помощи контроллера Promise IDE RAID. После установки адаптера и запуска системы, выдаётся запрос на ввод. Следуйте указаниям для входа в настройку адаптера. Отсюда вы можете объединить все подключенные диски. После этого во FreeBSD диск(и) будут выглядеть как один диск. Аналогично могут быть настроены и другие уровни RAID. Перестроение массивов ATA RAID1 FreeBSD позволяет вам выполнять горячую замену вышедшего из строя диска. При этом требуется, чтобы вы заметили это до перезагрузки. Вероятно, в файле /var/log/messages или в выдаче команды &man.dmesg.8; вы увидите примерно следующее: ad6 on monster1 suffered a hard error. ad6: READ command timeout tag=0 serv=0 - resetting ad6: trying fallback to PIO mode ata3: resetting devices .. done ad6: hard error reading fsbn 1116119 of 0-7 (ad6 bn 1116119; cn 1107 tn 4 sn 11)\\ status=59 error=40 ar0: WARNING - mirror lost При помощи &man.atacontrol.8; получите дополнительную информацию: &prompt.root; atacontrol list ATA channel 0: Master: no device present Slave: acd0 <HL-DT-ST CD-ROM GCR-8520B/1.00> ATA/ATAPI rev 0 ATA channel 1: Master: no device present Slave: no device present ATA channel 2: Master: ad4 <MAXTOR 6L080J4/A93.0500> ATA/ATAPI rev 5 Slave: no device present ATA channel 3: Master: ad6 <MAXTOR 6L080J4/A93.0500> ATA/ATAPI rev 5 Slave: no device present &prompt.root; atacontrol status ar0 ar0: ATA RAID1 subdisks: ad4 ad6 status: DEGRADED Сначала вам нужно отключить канал контроллера ATA, содержащий отказавший диск, чтобы его можно было без последствий извлечь: &prompt.root; atacontrol detach ata3 Замените диск. Повторно подключите канал дискового контроллера: &prompt.root; atacontrol attach ata3 Master: ad6 <MAXTOR 6L080J4/A93.0500> ATA/ATAPI rev 5 Slave: no device present Добавьте новый диск к массиву в качестве резервного: &prompt.root; atacontrol addspare ar0 ad6 Перестройте массив: &prompt.root; atacontrol rebuild ar0 Проверить состояние дел можно при помощи следующей команды: &prompt.root; dmesg | tail -10 [выдача удалена] ad6: removed from configuration ad6: deleted from ar0 disk1 ad6: inserted into ar0 disk1 as spare &prompt.root; atacontrol status ar0 ar0: ATA RAID1 subdisks: ad4 ad6 status: REBUILDING 0% completed Дождитесь завершения этой операции. Marc Fonvieille Предоставил USB устройства хранения USB диски Множество современных устройств хранения используют Universal Serial Bus (USB): жесткие диски, брелоки USB, CD-R приводы, и т.д. &os; предоставляет поддержку этих устройств. Настройка Драйвер &man.umass.4; предоставляет поддержку устройств хранения USB. Если вы используете GENERIC ядро, изменять что-либо в настройках не потребуется. Если вы используете настроенное ядро, убедитесь, что в файле настройки присутствуют следующие строки: device scbus device da device pass device uhci device ohci device usb device umass Для доступа к устройствам хранения USB драйвер &man.umass.4; использует подсистему SCSI, ваши устройства USB будут видны системе как SCSI устройства. В зависимости от чипсета USB на материнской плате, вам потребуется только один из параметров device uhci или device ohci. Однако, наличие обоих этих параметров не помешает. Не забудьте скомпилировать и установить новое ядро после добавления каких-либо строк. Если ваше USB устройство это пишущий привод CD-R или DVD, необходимо добавить в ядро SCSI CD-ROM драйвер, &man.cd.4;, следующей строкой: device cd Поскольку устройство записи видно как SCSI диск, драйвер &man.atapicam.4; не должен использоваться в файле настройки. - Поддержка USB 2.0 контроллеров предоставляется в - &os; 5.X, и в ветви 4.X с &os; 4.10-RELEASE. - Добавьте: + USB 2.0 контроллеры поддерживаются в &os;; для включения этой + поддержки добавьте строку device ehci - в файл настройки ядра для поддержки USB 2.0. Обратите внимание, + в файл настройки ядра. Обратите внимание, что драйверы &man.uhci.4; и &man.ohci.4; все еще нужны, если необходима поддержка USB 1.X. - - - В &os; 4.X, необходимо запустить USB даемона - (&man.usbd.8;), чтобы увидеть некоторые USB устройства. - Для этого добавьте usbd_enable="YES" - в файл /etc/rc.conf и перезагрузите - компьютер. - Тестирование конфигурации Конфигурация готова к тестированию, подключите устройство USB, и в буфере системных сообщений (&man.dmesg.8;), диск должен отобразиться примерно так: umass0: USB Solid state disk, rev 1.10/1.00, addr 2 GEOM: create disk da0 dp=0xc2d74850 da0 at umass-sim0 bus 0 target 0 lun 0 da0: <Generic Traveling Disk 1.11> Removable Direct Access SCSI-2 device da0: 1.000MB/s transfers da0: 126MB (258048 512 byte sectors: 64H 32S/T 126C) Конечно, производитель, имя устройства (da0) и другие детали могут отличаться в зависимости от конфигурации. Поскольку устройство USB видится как SCSI, команда camcontrol может быть использована для вывода списка устройств хранения USB, подключенных к системе: &prompt.root; camcontrol devlist <Generic Traveling Disk 1.11> at scbus0 target 0 lun 0 (da0,pass0) Если на диске есть файловая система, у вас должна быть возможность смонтировать ее. поможет вам создать и отформатировать разделы на диске USB если потребуется. Если вы отключите устройство (диск должен быть сначала размонтирован), вы должны увидеть в буфере системных сообщений что-то подобное: umass0: at uhub0 port 1 (addr 2) disconnected (da0:umass-sim0:0:0:0): lost device (da0:umass-sim0:0:0:0): removing device entry GEOM: destroy disk da0 dp=0xc2d74850 umass0: detached Дополнительная информация Помимо разделов Добавление дисков и Монтирование и размонтирование файловых систем, также может быть полезно чтение различных страниц справочника: &man.umass.4;, &man.camcontrol.8;, и &man.usbdevs.8;. Mike Meyer Текст предоставил Запись и использование оптических носителей (CD) CDROM создание Введение Компакт-диски (CD) имеют несколько особенностей, отличающих их от обычных дисков. Во-первых, на них невозможно производить запись. Они спроектированы с расчетом на то, что их можно читать последовательно без задержек на перемещение головки между дорожками. К тому же их гораздо проще переносить от системы к системе, чем носители близкого объема. У CD имеются дорожки, но они представляют собой последовательность данных, читаемую последовательно, и не являются физической характеристикой диска. Для записи CD во FreeBSD вы готовите файлы данных, которые будут формировать дорожки на компакт-диске, а затем записываете дорожки на CD. ISO 9660 файловые системы ISO 9660 Файловая система ISO 9660 была разработана с учетом этих отличий, К сожалению, она унаследовала ограничения файловых систем, которые были тогда. К счастью, она дает механизм расширений, которые позволяют правильно записанным дискам обходить эти ограничения и при этом продолжать работать с системами, которые не поддерживают эти расширения. sysutils/cdrtools Для создания файла данных, содержащего файловую систему ISO 9660, используется программа &man.mkisofs.8;, которая включена в порт sysutils/cdrtools. Она имеет опции, поддерживающие различные расширения, и описана ниже. устройство записи CD ATAPI Какой инструмент использовать для записи CD, зависит от того, является ли ваше устройство для записи CD устройством ATAPI или каким-либо другим. С устройствами для записи стандарта ATAPI используется программа burncd, которая является частью комплекта поставки системы. С устройствами SCSI и USB нужно использовать cdrecord из порта sysutils/cdrtools. Утилиту cdrecord и другие инструменты для SCSI-приводов также можно использовать при работе с ATAPI-оборудованием через модуль ATAPI/CAM. Если для записи CD вам нужна программа с графическим интерфейсом пользователя, взгляните на X-CD-Roast или K3b. Они доступны в виде пакетов или из портов sysutils/xcdroast и sysutils/k3b. Программам X-CD-Roast и K3b для работы с оборудованием ATAPI требуется модуль ATAPI/CAM. mkisofs Программа &man.mkisofs.8;, поставляемая с портом sysutils/cdrtools создаёт файловую систему ISO 9660, которая является образом дерева каталогов в пространстве имён файловой системы &unix;. В самом простом случае она используется так: &prompt.root; mkisofs -o imagefile.iso /path/to/tree файловые системы ISO 9660 Эта команда создаст файл imagefile.iso, содержащий файловую систему ISO 9660, которая является копией дерева каталогов /path/to/tree. Во время работы она будет преобразовывать имена файлов в имена, которые удовлетворяют ограничениям файловой системы ISO 9660, и исключит файлы, которые носят имена, неподходящие для файловой системы ISO. файловые системы HFS файловые системы Joliet Для того, чтобы обойти эти ограничения, имеется несколько опций. В частности, включает использование расширений Rock Ridge, распространенных в &unix;-системах, с будут применены расширения Joliet, используемые в системах от Microsoft, а может использоваться для создания файловых систем HFS, используемых в &macos;. Для CD, которые будут использоваться только с системами FreeBSD, может использоваться опция , отменяющая все ограничения на имена файлов. При использовании с опцией генерируется образ файловой системы, идентичный начальному дереву FreeBSD, хотя при этом стандарт ISO 9660 может нарушаться в нескольких местах. CDROM создание загрузочного Последней часто используемой опцией является . Она используется для указания загрузочного образа для использования при создании загрузочного CD в стандарте El Torito. Этой опции указывается аргумент, который является маршрутом к загрузочному образу из корня дерева, записываемого на CD. По умолчанию, &man.mkisofs.8; создает образ ISO в так называемом режиме эмуляции флоппи-диска, и потому ожидает загрузочный образ размера строго 1200, 1440 или 2880 KB. Некоторые загрузчики, в том числе и тот, что используется на дистрибутивных дисках &os;, не используют режим эмуляции; в этом случае должна использоваться опция . Так что, если /tmp/myboot содержит загрузочную систему FreeBSD с загрузочным образом в /tmp/myboot/boot/cdboot, вы можете создать образ файловой системы ISO 9660 в /tmp/bootable.iso следующим образом: &prompt.root; mkisofs -R -no-emul-boot -b boot/cdboot -o /tmp/bootable.iso /tmp/myboot Сделав это, и имея в ядре отконфигурированное устройство - vn (для FreeBSD 4.X) или - md (при использовании FreeBSD 5.X), вы + md, вы можете смонтировать файловую систему, выполнив: - &prompt.root; vnconfig -e vn0c /tmp/bootable.iso -&prompt.root; mount -t cd9660 /dev/vn0c /mnt - - в случае использования FreeBSD 4.X, а для - FreeBSD 5.X: - &prompt.root; mdconfig -a -t vnode -f /tmp/bootable.iso -u 0 &prompt.root; mount -t cd9660 /dev/md0 /mnt В этот момент вы можете проверить, что /mnt и /tmp/myboot идентичны. Имеется много других опций, которые можно использовать с программой &man.mkisofs.8; для тонкой настройки её поведения. В частности: модификации в размещении ISO 9660 и создание дисков в форматах Joliet и HFS. Обратитесь к справочным страницам по &man.mkisofs.8; для получения более подробной информации. burncd CDROM запись Если ваше устройство для записи CD соответствует стандарту ATAPI, то для записи ISO-образа на компакт-диск вы можете воспользоваться командой burncd. burncd входит в базовый комплект операционной системы и установлена как /usr/sbin/burncd. Использовать её очень просто, так как параметров у ней немного: &prompt.root; burncd -f cddevice data imagefile.iso fixate По этой команде файл imagefile.iso будет скопирован на cddevice. По умолчанию - используется устройство /dev/acd0 (или - /dev/acd0c в &os; 4.X). Для получения + используется устройство /dev/acd0. Для получения информации о параметрах, задающих скорость записи, выброс диска после записи и запись звуковых данных, обратитесь к &man.burncd.8;. cdrecord Если ваше устройство для записи CD не соответствует стандарту ATAPI, то для записи компакт-дисков вам нужно пользоваться программой cdrecord. cdrecord не входит в комплект поставки системы; вы должны установить её из порта sysutils/cdrtools или из соответствующего пакета. Изменения в системе могут приводить к тому, что откомпилированные версии этой программы работать не будут, или приводить к порче дисков. Поэтому вы должны при обновлении системы либо обновить порт, либо, если вы следуете -STABLE, обновить порт при появлении его новой версии. Хотя cdrecord имеет много опций, в основном использовать её ещё проще, чем burncd. Запись образа ISO 9660 делается такой командой: &prompt.root; cdrecord dev=device imagefile.iso Тонким моментом при использовании cdrecord является определение правильного устройства . Чтобы задать параметр правильно, воспользуйтесь флагом команды cdrecord, в результате чего может получиться примерно такой результат: CDROM запись &prompt.root; cdrecord -scanbus -Cdrecord 1.9 (i386-unknown-freebsd4.2) Copyright (C) 1995-2000 Jörg Schilling +Cdrecord-Clone 2.01 (i386-unknown-freebsd7.0) Copyright (C) 1995-2004 Jörg Schilling Using libscg version 'schily-0.1' scsibus0: 0,0,0 0) 'SEAGATE ' 'ST39236LW ' '0004' Disk 0,1,0 1) 'SEAGATE ' 'ST39173W ' '5958' Disk 0,2,0 2) * 0,3,0 3) 'iomega ' 'jaz 1GB ' 'J.86' Removable Disk 0,4,0 4) 'NEC ' 'CD-ROM DRIVE:466' '1.26' Removable CD-ROM 0,5,0 5) * 0,6,0 6) * 0,7,0 7) * scsibus1: 1,0,0 100) * 1,1,0 101) * 1,2,0 102) * 1,3,0 103) * 1,4,0 104) * 1,5,0 105) 'YAMAHA ' 'CRW4260 ' '1.0q' Removable CD-ROM 1,6,0 106) 'ARTEC ' 'AM12S ' '1.06' Scanner 1,7,0 107) * Здесь приведены соответствующие значения параметров для имеющихся устройств. Найдите здесь ваше устройство для записи CD, а в качестве параметров для задавайте три числа через запятые. В нашем случае CRW-устройству соответствуют числа 1,5,0, так что правильным параметром будет . Имеется более простой способ задать эти значения; обратитесь к справочной информации о &man.cdrecord.1; для выяснения подробностей. Там же находится информация о записи звуковых дорожек, управлении скоростью и другим вещам. Копирование аудио CD Вы можете копировать музыкальные CD, извлекая данные аудио с CD в набор файлов, а затем записывая эти файлы на чистый CD. Процесс несколько различен в случаях использования устройств ATAPI и SCSI. Устройства SCSI Используйте cdda2wav для извлечения данных аудио. &prompt.user; cdda2wav -v255 -D2,0 -B -Owav Воспользуйтесь cdrecord для записи файлов .wav. &prompt.user; cdrecord -v dev=2,0 -dao -useinfo *.wav Значение, соответствующее 2,0, должно быть установлено правильно, как это описано в . Устройства ATAPI Драйвер устройств ATAPI CD делает каждую дорожку доступной как /dev/acddtnn, где d является номером привода, а nn соответствует номеру дорожки, который записывается двумя десятичными цифрами с нулём в начале, если это нужно. Таким образом, первая дорожка на первом диске будет носить имя /dev/acd0t01, вторая будет именоваться /dev/acd0t02, третья будет носить имя /dev/acd0t03 и так далее. Удостоверьтесь, что соответствующий файл имеется в каталоге /dev. При его отсутствии следует принудительно перечитать оглавление диска: &prompt.root; dd if=/dev/acd0 of=/dev/null count=1 - - В версиях &os; 4.X номера треков не предваряются нулем. - В случае отсутствия нужных файлов устройств, создайте их при - помощи команды MAKEDEV: - - &prompt.root; cd /dev -&prompt.root; sh MAKEDEV acd0t99 - - Извлеките каждую дорожку при помощи команды &man.dd.1;. При извлечении файлов вы должны также использовать специфическое значение для размера блока. &prompt.root; dd if=/dev/acd0t01 of=track1.cdr bs=2352 &prompt.root; dd if=/dev/acd0t02 of=track2.cdr bs=2352 ... Запишите извлечённые файлы на диск при помощи утилиты burncd. Вы должны указать, что это файлы с аудио, и что burncd должна зафиксировать диск по окончании работы. &prompt.root; burncd -f /dev/acd0 audio track1.cdr track2.cdr ... fixate Копирование компакт-дисков с данными Вы можете скопировать CD с данными в файл образа, который функционально эквивалентен файлу образа, созданному командой &man.mkisofs.8;, и вы можете использовать его для копирования любого CD с данными. В приводимом здесь примере предполагается, что ваш привод CDROM называется acd0. Подставьте название вашего привода - CDROM. В &os; 4.X к имени устройства должен быть добавлен - символ c - для указания на то, что берётся весь раздел, а в - случае CDROM, весь диск. + CDROM. &prompt.root; dd if=/dev/acd0 of=file.iso bs=2048 Теперь, когда вы имеете образ, вы можете записать его на CD так, как это описано выше. Использование компакт-диски с данными Теперь, после того, как вы создали стандартный CDROM с данными, вы, наверное, захотите смонтировать его и считать с него данные. По умолчанию &man.mount.8; предполагает, что файловая система имеет тип ufs. Если вы попытаетесь выполнить что-то вроде: &prompt.root; mount /dev/cd0 /mnt вы получите сообщение Incorrect super block, и диск не смонтируется. CDROM не является файловой системой UFS, поэтому попытки смонтировать его таким образом будут терпеть неудачу. Вам просто нужно указать команде &man.mount.8;, что файловая система имеет тип ISO9660, и всё должно заработать. Сделайте это, задав параметр при вызове &man.mount.8;. К примеру, если вы хотите смонтировать устройство CDROM, /dev/cd0, в каталог /mnt, вы должны выполнить: &prompt.root; mount -t cd9660 /dev/cd0 /mnt Заметьте, что имя вашего устройства (/dev/cd0 в этом примере) может быть другим, в зависимости от интерфейса, используемого в CDROM. Кроме того, параметр всего лишь задаёт выполнение утилиты &man.mount.cd9660.8;. Пример выше может быть упрощён до: &prompt.root; mount_cd9660 /dev/cd0c /mnt Таким способом, вообще говоря, вы можете использовать компакт-диски любого производителя. Диски с некоторыми расширениями ISO 9660 могут, однако, работать со странностями. К примеру диски Joliet хранят все имена файлов в виде последовательностей двухбайтовых символов Unicode. Ядро FreeBSD (пока ещё) не может работать с Unicode, поэтому не - английские символы выводятся в виде знаков вопроса. (Если в работаете - с FreeBSD 4.3 или более поздней версией, то в драйвере CD9660 имеется + английские символы выводятся в виде знаков вопроса. + В драйвере CD9660 имеется механизм для динамической загрузки соответствующей таблицы преобразования Unicode. Модули для некоторых распространённых кодировок могут быть получены из порта - sysutils/cd9660_unicode.) + sysutils/cd9660_unicode. Время от времени вы можете получать сообщения Device not configured при попытке смонтировать CDROM. Это обычно означает, что привод CDROM полагает, что в нём нет диска, или что привод не виден на шине. Приводу CDROM может понадобиться несколько секунд, чтобы понять, что он был закрыт, так что будьте терпеливы. Иногда SCSI CDROM может потеряться из-за того, что у него не было достаточно времени, чтобы ответить на сброс шины. Если у вас имеется SCSI CDROM, то, пожалуйста, добавьте следующий параметр в конфигурацию вашего ядра и перестройте его. options SCSI_DELAY=15000 Это укажет вашей шине SCSI выдерживать 15-секундную паузу во время загрузки, чтобы дать вашему приводу CDROM шанс ответить на сброс шины. Запись необработанных данных на компакт-диски Вы можете предпочесть запись файла непосредственно на CD без создания файловой системы ISO 9660. Некоторые поступают так при создании резервных копий. Это выполняется гораздо быстрее. чем запись стандартного компакт-диска: &prompt.root; burncd -f /dev/acd1 -s 12 data archive.tar.gz fixate Для извлечения данных, записанных так на компакт-диск, вы должны считывать данные из файла непосредственного доступа к устройству: &prompt.root; tar xzvf /dev/acd1 Вы не можете монтировать этот диск как обычный CDROM. Такой компакт-диск не может быть прочитан ни в какой другой операционной системе, кроме FreeBSD. Если вы хотите монтировать CD или обменяться данными с другой операционной системой, то вы должны использовать &man.mkisofs.8; так, как это было описано выше. Marc Fonvieille Предоставил устройство записи CD драйвер ATAPI/CAM Использование драйвера ATAPI/CAM Этот драйвер позволяет работать с ATAPI-устройствами (приводы CD-ROM, CD-RW, DVD и так далее) через подсистему SCSI, таким образом расширяя использование таких приложений, как sysutils/cdrdao или &man.cdrecord.1;. Для использования этого драйвера вам необходимо добавить в файл конфигурации ядра следующую строку: device atapicam Кроме того, в файле конфигурации ядра должны быть следующие строки: device ata device scbus device cd device pass которые уже должны там присутствовать. После этого перестройте и установите ваше новое ядро, выполните перезагрузку машины. В процессе загрузки ваш пишущий привод должен появиться примерно следующим образом: acd0: CD-RW <MATSHITA CD-RW/DVD-ROM UJDA740> at ata1-master PIO4 cd0 at ata1 bus 0 target 0 lun 0 cd0: <MATSHITA CDRW/DVD UJDA740 1.00> Removable CD-ROM SCSI-0 device cd0: 16.000MB/s transfers cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray closed Теперь с ним можно работать через устройство /dev/cd0, например, чтобы смонтировать CD-ROM в каталог /mnt, просто наберите следующую команду: &prompt.root; mount -t cd9660 /dev/cd0 /mnt Для получения SCSI-адреса пишущего привода, вы можете, работая как пользователь root, запустить такую команду: &prompt.root; camcontrol devlist <MATSHITA CDRW/DVD UJDA740 1.00> at scbus1 target 0 lun 0 (pass0,cd0) Таким образом, 1,0,0 будет SCSI-адресом для использования с &man.cdrecord.1; и другими приложениями для работы со SCSI. Для получения дополнительной информации об ATAPI/CAM и системе SCSI, обратитесь к страницам справочной системы по &man.atapicam.4; и &man.cam.4;. Marc Fonvieille Предоставил Andy Polyakov Дополнения предоставил Создание и использование оптических носителей (DVD) DVD запись Введение DVD это следующее после CD поколение оптических носителей. DVD может вмещать больше данных чем любой CD и является современным стандартом распространения видео. Для записываемых DVD существует пять физических форматов записи: DVD-R: Был первым форматом записываемых DVD. Стандарт DVD-R был создан DVD Forum. Это формат для однократной записи. DVD-RW: Это перезаписываемая версия стандарта DVD-R. Носители DVD-RW могут быть перезаписаны около 1000 раз. DVD-RAM: Это также перезаписываемый формат, поддерживаемый DVD Forum. DVD-RAM может быть виден как съемный жесткий диск. Однако, этот носитель не совместим с большинством приводов DVD-ROM и проигрывателями DVD-Video; лишь некоторые пишущие DVD поддерживают формат DVD-RAM. Более подробно о работе с DVD-RAM можно прочитать в разделе . DVD+RW: Это перезаписываемый формат, созданный DVD+RW Alliance. Носитель DVD+RW может быть перезаписан около 1000 раз. DVD+R: Этот формат — однократно записываемая версия формата DVD+RW. Однослойный записываемый DVD может хранить до 4,700,000,000 байт, что равно 4.38 Гбайт, или 4485 Мбайт (1 килобайт это 1024 байт). Необходимо различать физический носитель и приложение. Например, DVD-Video это определенная файловая раскладка, которая может быть помещена на записываемый DVD любого физического формата: DVD-R, DVD+R, DVD-RW и т.д. Перед выбором типа носителя вы должны убедиться, что и устройство записи и DVD-Video проигрыватель (отдельный или DVD-ROM привод компьютера) совместимы с данным носителем. Настройка Для записи DVD будет использоваться программа &man.growisofs.1;. Эта команда входит в набор утилит dvd+rw-tools (sysutils/dvd+rw-tools), который поддерживает все типы носителей DVD. Эти утилиты используют подсистему SCSI для доступа к устройствам, следовательно необходимо добавить в ядро поддержку ATAPI/CAM. Если пишущий привод использует USB интерфейс, это добавление бесполезно и необходимо прочесть более подробную информацию по настройке устройств USB в Вам также потребуется включить DMA доступ для устройств ATAPI, это можно сделать добавив в /boot/loader.conf следующую строку: hw.ata.atapi_dma="1" Перед использованием dvd+rw-tools вы должны свериться со списком совместимого оборудования dvd+rw-tools с информацией по устройствам для записи DVD. Если вам нужен графический интерфейс пользователя, взгляните на K3b (sysutils/k3b), который предоставляет дружественный пользователю интерфейс к &man.growisofs.1; и многим другим программам записи. Запись DVD с данными Команда &man.growisofs.1; является оболочкой для mkisofs, она вызовет &man.mkisofs.8; для создания файловой системы и запишет DVD. Это означает, что вам не потребуется создавать образ с данными перед началом процесса записи. Для записи данных из каталога /path/to/data на DVD+R или DVD-R, используйте следующую команду: &prompt.root; growisofs -dvd-compat -Z /dev/cd0 -J -R /path/to/data Параметры передаются &man.mkisofs.8; для создания файловой системы (в данном случае: файловая система ISO 9660 с расширениями Joliet и Rock Ridge), обратитесь к странице справочника &man.mkisofs.8; за более подробной информацией. Параметр используется для первой сессии записи в любом случае: для одной или нескольких сессий. Устройство DVD, /dev/cd0, должно быть изменено в соответствии с имеющимися настройками. Параметр закроет диск и дозапись станет невозможна. Это должно улучшить совместимость с приводами DVD-ROM. Возможна также запись предварительного (pre-mastered) образа, например, для записи imagefile.iso запустим: &prompt.root; growisofs -dvd-compat -Z /dev/cd0=imagefile.iso Скорость записи должна быть определена и автоматически установлена в соответствии с носителем и приводом. Если вы хотите явно указать скорость записи, используйте параметр . За дальнейшей информацией обратитесь к странице справочника &man.growisofs.1;. DVD DVD-Video Запись DVD-Video DVD-Video это особая файловая система, базирующаяся на ISO 9660 и спецификациях micro-UDF (M-UDF). DVD-Video также представляет определенную иерархию структуры данных, поэтому для создания DVD потребуется особая программа, такая как multimedia/dvdauthor. Если у вас уже есть образ файловой системы DVD-Video, просто запишите его как любой другой образ, примеры находятся в предыдущем разделе. Если вы создали DVD и результат находится в каталоге /path/to/video, для записи DVD-Video должна быть использована следующая команда: &prompt.root; growisofs -Z /dev/cd0 -dvd-video /path/to/video Параметр будет передан &man.mkisofs.8; и укажет создать файловую систему DVD-Video. Помимо этого, параметр подразумевает параметр &man.growisofs.1; . DVD DVD+RW Использование DVD+RW В отличие от CD-RW, новый DVD+RW необходимо отформатировать перед первым использованием. Программа &man.growisofs.1; позаботится об этом сама при необходимости, и это рекомендованный способ. Тем не менее, для форматирования DVD+RW вы можете использовать команду dvd+rw-format: &prompt.root; dvd+rw-format /dev/cd0 Эту операцию необходимо выполнить лишь однажды, помните, что только новые носители DVD+RW необходимо форматировать. Затем запишите DVD+RW тем способом, который описан в предыдущем разделе. Если вы хотите записать новые данные (полностью новую файловую систему, а не дописать данные) на DVD+RW, его не нужно очищать, просто запишите поверх предыдущей записи (создав новую начальную сессию) примерно так : &prompt.root; growisofs -Z /dev/cd0 -J -R /path/to/newdata Формат DVD+RW делает возможным легко дописать данные к предыдущей записи. Операция состоит в присоединении предыдущей сессии к существующей, это не мультисессионная запись, &man.growisofs.1; расширит (grow) файловую систему ISO 9660, существующую на носителе. Например, для дозаписи данных к предыдущей сессии на DVD+RW, используется следующая команда: &prompt.root; growisofs -M /dev/cd0 -J -R /path/to/nextdata При последующих записях &man.mkisofs.8; необходимо передавать те же параметры, что и при первой записи. Вы можете использовать параметр для улучшения совместимости с приводами DVD-ROM. В случае DVD+RW это не помешает добавлению данных. Если по какой-либо причине вам потребуется очистить носитель, используйте следующую команду: &prompt.root; growisofs -Z /dev/cd0=/dev/zero DVD DVD-RW Использование DVD-RW Существует два формата дисков DVD-RW: последовательно дополняемый и с ограниченной перезаписью. По умолчанию формат дисков DVD-RW последовательный. Новый DVD-RW может быть записан непосредственно без необходимости форматирования, однако DVD-RW с данными в последовательном формате необходимо очистить перед созданием новой начальной сессии. Для очистки DVD-RW в последовательном формате, запустите: &prompt.root; dvd+rw-format -blank=full /dev/cd0 Полная очистка () займет около одного часа на скорости 1x. Быструю очистку можно выполнить с параметром , если DVD-RW будет записан в режиме Disk-At-Once (DAO). Для записи DVD-RW в режиме DAO, используйте команду: &prompt.root; growisofs -use-the-force-luke=dao -Z /dev/cd0=imagefile.iso Параметр не должен потребоваться, поскольку &man.growisofs.1; попытается определить был ли носитель быстро очищен и включить DAO запись. Фактически, лучше использовать режим с ограниченной перезаписью с любым DVD-RW, этот формат более гибкий, чем формат по умолчанию с последовательной записью. Для записи данных на последовательный DVD-RW, используйте ту же команду, что и для других форматов DVD: &prompt.root; growisofs -Z /dev/cd0 -J -R /path/to/data Если вы хотите добавить данные к предыдущей записи, используйте параметр &man.growisofs.1; . Однако при добавлении данных на DVD-RW в последовательном режиме, на диске будет создана новая сессия и в результате получится мультисессионный диск. В формате DVD-RW с ограниченной перезаписью не требуется очищать носитель перед созданием новой начальной сессии, вам всего лишь нужно переписать диск с параметром , подобно DVD+RW. Возможно также увеличение существующей файловой системы ISO 9660, записанной на диск тем же способом, как для DVD+RW с параметром . В результате получится односессионный DVD. Для перевода DVD-RW в формат с ограниченной перезаписью, необходимо использовать следующую команду: &prompt.root; dvd+rw-format /dev/cd0 Для перевода обратно в последовательный формат, выполните: &prompt.root; dvd+rw-format -blank=full /dev/cd0 Мультисессия Лишь несколько DVD-ROM и проигрывателей поддерживают мультисессионные DVD, в основном они в лучшем случае прочтут только первую сессию. DVD+R, DVD-R и DVD-RW в последовательном формате могут работать с несколькими сессиями, и это не относится к форматам DVD+RW и DVD-RW в формате ограниченной перезаписи. Использование следующей команды после первой (не закрытой) сессии для DVD+R, DVD-R, или DVD-RW в последовательном формате, добавит на диск новую сессию: &prompt.root; growisofs -M /dev/cd0 -J -R /path/to/nextdata Использование этой командной строки с DVD+RW или DVD-RW в режиме ограниченной перезаписи добавит данные, объединив новую сессию с предыдущей. В результате получится односессионный диск. Такой способ используется для добавления данных после первой записи на эти носители. Некоторый объем носителя используется между сессиями для завершения и начала сессии. Следовательно, для оптимизации объема хранения сессии должны быть большими. Количество сессий ограничено 154 для DVD+R, около 2000 для DVD-R и 127 для DVD+R Double Layer. Дополнительная информация Для получения дополнительной информации о DVD, можно запустить команду dvd+rw-mediainfo /dev/cd0, диск должен находиться в приводе. Дополнительная информация о dvd+rw-tools может быть найдена на странице справочника &man.growisofs.1;, на Web-сайте dvd+rw-tools и в архивах списка рассылки cdwrite. Вывод dvd+rw-mediainfo при записи или проблемный носитель необходимы для любого сообщения о проблеме. Без этого вывода будет совершенно невозможно помочь вам. Использование DVD-RAM DVD DVD-RAM Конфигурация Записывающие устройства DVD-RAM поставляются с интерфейсами SCSI и ATAPI. В последнем случае вы должны убедиться, что для них включен режим DMA, добавив в файл /boot/loader.conf строку hw.ata.atapi_dma="1" Подготовка носителя Как указывалось ранее, DVD-RAM представляется съемным жестким диском. Как и другие дисковые устройства, DVD-RAM должет быть подготовлен к первому использованию. В нашем примере мы займём все пространство диска одной файловой системой - UFS2. - - Убедившись, что носитель находится в приводе, выполните от имени - пользователя root команды + UFS2: &prompt.root; dd if=/dev/zero of=/dev/acd0 count=2 -&prompt.root; disklabel -Bw acd0 +&prompt.root; bsdlabel -Bw acd0 &prompt.root; newfs /dev/acd0 Имя устройства DVD device, acd0, должно соответствовать вашей конфигурации. Использование носителя После выполнения указанных выше команд, DVD-RAM может быть смонтирован как обычный жесткий диск: &prompt.root; mount /dev/acd0 /mnt После этого вы можете читать и писать на DVD-RAM. Julio Merino Первоначальный текст предоставил Martin Karlsson Переписал Дискеты Хранение данных на дискетах иногда бывает полезным, например, когда нет других съёмных носителей или когда необходимо перенести небольшой объём данных на другой компьютер. В этом разделе будет описано, как использовать дискеты во FreeBSD. В основном речь пойдёт о форматировании и использовании дискет DOS размером 3.5 дюйма, однако общие принципы применимы и для других форматов гибких дисков. Форматирование дискет Устройство Доступ к гибким дискам, как, впрочем, и к остальным устройствам, осуществляется через соответствующие файлы в - каталога /dev. Чтобы обратиться к дискете при - использовании релизов 4.X и ранее, необходимо работать с - /dev/fdN, - где N обозначает номер привода, обычно 0, - или /dev/fdNX, где - X обозначает букву. - - В 5.0 и более новых релизах просто используйте + каталога /dev. Чтобы обратиться к дискете, + просто используйте /dev/fdN. - - - Размер диска в 4.X и более ранних релизах - - Имеются также устройства /dev/fdN.size, - где size обозначает размер дискеты в - килобайтах. Эти файлы устройств используются во время - низкоуровневого форматирования для задания размера устройства. - В последующих примерах будет использоваться размер в 1440kB. - - Иногда записи в каталоге /dev необходимо - создавать повторно. Для этого выполните следующее: - - &prompt.root; cd /dev && ./MAKEDEV "fd*" - - - - Размер диска в 5.0 и последующих релизах - - В 5.0 &man.devfs.5; управляет файлами устройств в каталоге - /dev в автоматическом режиме, так что - использование MAKEDEV необязательно. - - Требуемый размер диска передаётся утилите &man.fdformat.1; при - помощи параметра . Поддерживаемые - размеры перечислены в &man.fdcontrol.8;, но, по нашему мнению, - лучше всего работает 1440kB. - Форматирование Перед тем, как дискетой можно будет воспользоваться, её необходимо отформатировать на низком уровне. Обычно это выполняется производителем, однако форматирование является хорошим способом проверить целостность носителя. Большинство гибких дисков предназначены для использования с размером 1440kB, однако возможно задать меньший или больший размер. Для низкоуровневого форматирования дискет вам нужно использовать &man.fdformat.1;. В качестве параметра этой утилите передаётся имя устройства. Обратите внимание на появление сообщений об ошибках, так как они могут помочь определить, хорошая это дискета или плохая. - Форматирование в 4.X и более ранних релизах - - Для форматирования дискет используйте устройства - /dev/fdN.size. - Вставьте новую 3.5-дюймовую дискету в дисковод и введите - команду: - - &prompt.root; /usr/sbin/fdformat /dev/fd0.1440 - - - - Форматирование в 5.0 и более новых релизах + Форматирование гибких дисков Для форматирования гибких дисков используйте устройства /dev/fdN. Вставьте новую 3.5-дюймовую дискету в дисковод и введите команду: &prompt.root; /usr/sbin/fdformat -f 1440 /dev/fd0 Метка диска После низкоуровневого форматирования диска вам нужно поместить на него метку диска. Эта метка будет потом разрушена, но она будет нужна системе для определения размера диска и его характеристик. Новая метка диска будет касаться диска в целом, и будет содержать полную информацию о параметрах дискеты. Значения геометрии для метки диска перечислены в файле /etc/disktab. - Теперь вы можете запустить &man.disklabel.8; примерно так: - - &prompt.root; /sbin/disklabel -B -r -w /dev/fd0 fd1440 + Теперь вы можете запустить &man.bsdlabel.8; примерно так: - - Начиная с &os; 5.1-RELEASE, на смену старой программе - &man.disklabel.8; пришла утилита &man.bsdlabel.8;. У - &man.bsdlabel.8; отсутствуют некоторые устаревшие опции и - параметры; в примере выше параметр не может - использоваться с &man.bsdlabel.8;. Для получения дополнительной - информации обратитесь к справочной странице п - о &man.bsdlabel.8;. - + &prompt.root; /sbin/bsdlabel -B -r -w /dev/fd0 fd1440 Файловая система Теперь ваша дискета готова к высокоуровневому форматированию. При этом на неё будет помещаться новая файловая система, которая позволит FreeBSD читать и записывать информацию на диск. После создания новой файловой системы метка диска уничтожается, так что если вы захотите переформатировать диск, вам придётся создавать метку диска повторно. Файловой системой для дискеты может служить UFS или FAT. Вообще говоря, FAT для дискет походит лучше. Для размещения на дискете новой файловой системы, выполните: &prompt.root; /sbin/newfs_msdos /dev/fd0 Теперь диск готов к работе. Использование дискет Для работы с гибким диском смонтируйте его при помощи утилит - &man.mount.msdos.8; (для 4.X и более ранних релизов) или - &man.mount.msdosfs.8; (в 5.0 и последующих релизах). Можно также + &man.mount.msdosfs.8;. Можно также использовать пакет emulators/mtools из коллекции портов. Создание и использование архивных копий на магнитной ленте носители на магнитной ленте К наиболее часто используемым носителям на магнитной ленте следует отнести ленты шириной 4мм и 8мм, а также типа QIC, мини-картриджи и DLT. 4мм (DDS: Digital Data Storage) носители на магнитной ленте магнитные ленты DDS (4мм) носители на магнитной ленте магнитные ленты QIC Ленты шириной 4мм заменяют QIC в качестве наиболее предпочтительного носителя для создания резервных копий. Эта тенденция значительно усилилась после покупки компанией Conner фирмы Archive, ведущего производителя накопителей QIC и последующего прекращения их выпуска. Накопители 4мм малы по размеру и мало шумят, но у них нет репутации носителя, обладающего надежностью приводов 8мм. Картриджи более дешевы и меньше по размеру (3 x 2 x 0.5 дюймов, 76 x 51 x 12 мм), чем 8мм-картриджи. Накопители для лент шириной 4мм, как и 8мм, имеют сравнительно малый срок службы головок, по причине использования в обоих случаях технологии спирального сканирования (helical scan). Пропускная способность у таких накопителей начинается с цифры ~150 kB/s, пиковая достигает ~500 kB/s. Ёмкость накопителей начинается с 1.3 GB и может достигать 2.0 GB. Аппаратное сжатие, имеющееся на большинстве таких накопителей, даёт увеличение ёмкости примерно вдвое. Блоки многоприводных ленточных библиотек могут иметь до 6 накопителей в одном модуле с автоматической сменой ленты. Ёмкость библиотек может достигать 240 Гбайт. Стандарт DDS-3 в настоящее время поддерживает ёмкости лент вплоть до 12 Гбайт (или 24 Гбайт сжатой информации). В накопителях 4мм, как и в приводах 8мм, используется технология спирального сканирования. Все плюсы и минусы этой технологии относятся как к 4мм, так и 8мм приводам. Не следует использовать ленты после того, как они были подвергнуты 2000 проходов, или были использованы для создания 100 полных копий. 8мм (Exabyte) носители на магнитной ленте магнитные ленты Exabyte (8мм) Ленты шириной 8мм являются самым распространённым типом для ленточных SCSI-накопителей; они же являются наиболее удачным выбором при выборе типа носителей для обмена лентами. Наверное, каждый сервер имеет привод Exabyte шириной 8мм и объёмом 2 Гбайт. Эти приводы удобны, они работают надёжно и тихо. Картриджи дешевы и малы по размеру (4.8 x 3.3 x 0.6 дюймов; 122 x 84 x 15 мм). Одним минусом лент шириной 8мм является сравнительно малое время службы головок и лент из-за высокой скорости движения ленты вдоль головок. Скорость передачи данных варьируется от ~250 kB/s до ~500 kB/s. Объём хранимых данных начинается с 300 Мбайт и может достигать 7 Гбайт. Аппаратное сжатие, имеющееся практически на всех таких приводах, увеличивает емкость примерно вдвое. Эти приводы существуют как в виде отдельных модулей, так и в виде многоприводных ленточных библиотек с 6 приводами и 120 лентами в одном отсеке. Ленты сменяются автоматически модулем. Емкости библиотек достигают величин, превышающих 840 Гбайт. Модель Exabyte Mammoth поддерживает ёмкость ленты в 12 Гбайт (24 Гбайт со сжатием) и стоит примерно вдвое больше, чем обычный ленточный накопитель. Данные на ленту записываются по технологии спирального сканирования, головки позиционируются под углом к носителю (примерно в 6 градусов). Лента оборачивается на 270 градусов вокруг шпульки, которая держит головки. Во время скольжения ленты вокруг шпульки последняя вращается. В результате достигается высокая плотность записи данных с очень близко лежащими дорожками, расположенными под наклоном по всей ленте. QIC носители на магнитной ленте QIC-150 Ленты и накопители формата QIC-150, наверное, являются наиболее распространенным типом носителей. Приводы лент формата QIC являются самыми дешёвыми серьёзными накопителями для резервного копирования. Минусом является стоимость носителей. Ленты формата QIC по сравнению с лентами шириной 8мм или 4мм являются дорогими, превосходя их по стоимости хранения одного гигабайта в пять раз. Однако если вам будут достаточно половины ленты, QIC может оказаться правильным выбором. QIC является самым распространенным типом привода. Каждый сайт имеет привод QIC какой-либо емкости. QIC имеет большое количество плотностей на физически похожих (иногда даже идентичных) лентах. Приводы QIC работают вовсе не тихо. Эти накопители громко осуществляют поиск перед тем, как начать запись данных и достаточно шумны в процессе чтения, записи или поиска. Ленты QIC имеют размеры (6 x 4 x 0.7 дюймов; 152 x 102 x 17 мм). Скорость обмена данными лежит в границах от ~150 kB/s до ~500 kB/s. Ёмкость накопителей варьируется от 40 Мбайт до 15 Гбайт. Аппаратное сжатие присутствует во многих современных накопителях QIC. Приводы QIC устанавливаются менее часто; они вытесняются накопителями DAT. На ленту данные записываются в виде дорожек. Дорожки располагаются в длину вдоль всей ленты. Количество дорожек, и, в свою очередь, их ширина, меняется вместе с емкостью ленты. Большинство, если не все современные накопители обеспечивают обратную совместимость по крайней мере для чтения (однако зачастую и для режима записи). Формат QIC имеет хорошую репутацию в области надежности хранения данных (механика устроена проще и более надежна, чем в случае накопителей, построенных по технологии спирального сканирования). Ленты не следует больше использовать после создания 5,000 резервных копий. DLT носители на магнитной ленте DLT Формат DLT обладает самой высокой скоростью передачи данных среди всех перечисленных здесь накопителей. Лента шириной 1/2" (12.5мм) помещена в один картридж с катушкой (4 x 4 x 1 дюймов; 100 x 100 x 25 мм). Вдоль одной из сторон картриджа расположена сдвигающаяся крышечка. Механизм накопителя открывает эту крышку, чтобы вытащить конец ленты. На этом конце имеется овальное отверстие, которое используется для захвата ленты. Принимающая катушка размещена внутри накопителя. Все другие типы картриджей, перечисленные здесь (за исключением 9-дорожечных лент), имеют как подающий, так и принимающий барабаны внутри самого картриджа. Скорость передачи данных равна примерно 1.5 MB/s, что в три раза больше скорости передачи данных для накопителей 4мм, 8мм или QIC. Ёмкость картриджей варьируется от 10 Гбайт до 20 Гбайт для одного накопителя. Приводы могут компоноваться как многоленточные роботизированные, так и многоленточные, многоприводные библиотеки лент, вмещающие от 5 до 900 лент и от 1 до 20 приводов, что даёт ёмкость хранилища от 50 Гбайт до 9 Тбайт. Формат DLT Type IV поддерживает емкость до 70 Гбайт со сжатием. Данные на ленту записываются в виде дорожек, параллельных направлению движения (точно также, как и для лент QIC). Одновременно записываются две дорожки. Срок жизни головок чтения/записи сравнительно велик; как только лента перестает двигаться, одновременно прекращается трение между головками и лентой. AIT носители на магнитной ленте AIT AIT - это новый формат фирмы Sony, который позволяет хранить до 50 Гбайт (со сжатием) информации на одной ленте. Ленты содержат микросхемы памяти, на которых размещается каталог содержимого ленты. Этот каталог может быть быстро считан накопителем для определения расположения файлов на ленте, вместо того, чтобы тратить несколько минут на поиск, как это происходит с другими форматами. Такое программное обеспечение, как SAMS:Alexandria, может управлять сорока или большим количеством ленточных библиотек AIT, связываясь непосредственно с памятью лент для вывода их содержимого, определения того, какие файлы были скопированы на какую ленту, выбора нужной ленты, её загрузки и восстановления данных с ленты. Библиотеки с такими функциями стоят в районе $20,000, выводя их из ниши любительского рынка. Использование новой ленты первый раз Если вы попытаетесь прочитать или записать новую, абсолютно чистую ленту, в первый раз, то вам это не удастся. Выводимые на консоль сообщения будут выглядеть примерно так: sa0(ncr1:4:0): NOT READY asc:4,1 sa0(ncr1:4:0): Logical unit is in process of becoming ready На ленте отсутствует идентификационный блок (блок номер 0). Со времен принятия стандарта QIC-525 все накопители формата QIC записывают на ленту идентификационный блок (Identifier Block). Здесь имеется два решения: По команде mt fsf 1 ленточный накопитель записывает идентификационный блок на ленту. Воспользуйтесь кнопкой на передней панели для выброса ленты. Вставьте ленту повторно и по команде dump сбросьте данные на ленту. Программа dump выдаст DUMP: End of tape detected, а на консоли будет выведено: HARDWARE FAILURE info:280 asc:80,96. перемотайте ленту такой командой: mt rewind. Последующие операции с лентой будут успешными. Создание резервных копий на дискетах Можно ли использовать дискеты для создания резервных копий моих данных? дискеты с резервными копиями дискеты На самом деле дискеты не подходят для создания резервных копий, потому что: Носитель ненадёжен, особенно если речь идет о больших сроках хранения. Создание резервных копий и восстановление данных происходит очень медленно. Дискеты имеют весьма ограниченную емкость (дни, когда весь винчестер копировался на десяток или около того дискет, давно прошли). Несмотря на все это, если у вас нет другого способа сделать резервную копию ваших данных, то дискеты все же лучше, чем ничего. Если вы используете дискеты, то проверьте, что они должны быть хорошего качества. Дискеты, которые валялись по всему офису в течении нескольких лет, не подойдут. Идеально использовать новые от известного производителя. Итак, как же сделать резервную копию данных на дискетах? Самым лучшим методом создания резервной копии на дискете является использование утилиты &man.tar.1; с опцией (многотомные архивы), которая позволяет размещать архивы на нескольких дискетах. Для копирования всех файлов в текущем каталоге и подкаталогах выполните следующее (работая как пользователь root): &prompt.root; tar Mcvf /dev/fd0 * Когда первая дискета окажется полностью заполненной, программа &man.tar.1; выдаст запрос на следующий том (так как работа утилиты &man.tar.1; не зависит от носителя, она имеет дело с томами; здесь это означает дискету). Prepare volume #2 for /dev/fd0 and hit return: Это сообщение будет повторяться (со все увеличивающимся номером тома) до тех пор, пока все указанные файлы не будут заархивированы. Можно ли резервные копии подвергнуть компрессии? tar gzip сжатие К сожалению, &man.tar.1; при создании многотомных архивов не позволяет использовать опцию . Вы конечно же, можете скомпрессировать все файлы утилитой &man.gzip.1;, программой &man.gzip.1; скопировать их на дискеты, а затем распаковать файлы снова утилитой &man.gunzip.1;! Как восстановить данные из моих резервных копий? Для полного восстановления архива воспользуйтесь такой командой: &prompt.root; tar Mxvf /dev/fd0 Есть два подхода к восстановлению только нужных вам файлов. В первом вы можете начать с первой дискеты и выдать такую команду: &prompt.root; tar Mxvf /dev/fd0 filename Программа &man.tar.1; будет выдавать запрос на подачу последующих дискет до тех пор, пока не найдет требуемый файл. Как альтернатива, если вы знаете, на какой дискете расположен файл, то вы можете просто подать ее и дать ту же самую команду, что и выше. Заметьте, что если первый файл на дискете является продолжением предыдущего, то &man.tar.1; выдаст предупреждение о том, что не может его восстановить, хотя вы этого и не просили делать! Lowell Gilbert Первоначально написано Стратегии резервного копирования При разработке плана резервного копирования первым делом надо продумать методы защиты от следующих проблем: Отказ жесткого диска Случайное удаление файлов Повреждение содержимого файлов Полное уничтожение компьютера (например, при пожаре), при котором погибнут также резервные копии, физически находящиеся рядом. Вполне возможно, что для ваших нужд нет единой стратегии, наилучшим образом покрывающей все описанные проблемы; более того, скорее всего, ее и не может быть (разве что для персональных систем, где ценность данных очень низка). Вот несколько наиболее распространенных технологий, применяемых для резервного копирования: Архивация системы целиком с копированием на какой-либо надежный внешний носитель и размещение его вдалеке от основной системы. При этом вы защищены от всех перечисленных проблемы, однако этот метод требует много времени и неудобен в процессе восстановления. Вы можете хранить резервные копии рядом или даже смонтированными, однако все равно столкнетесь с неудобствами при восстановлении, в особенности для непривилегированных пользователей. Снэпшоты файловых систем. Помогают только от случайного удаления файлов, но как раз в этом случае очень полезны и эффективны. Полные копии файловых систем или дисков (например, периодический запуск программы rsync для машины целиком). Для защиты от отказа жестких дисков этот способ обычно несколько уступает RAID; для восстановления случайно удаленных файлов может быть сравним по удобству со снэпшотами UFS, в зависимости от вашей ситуации. RAID. Минимизирует или исключает вовсе простои при отказе жестких дисков. При этом средняя частота таких отказов увеличивается (поскольку количество дисков больше), но разбираться с ними становится много спокойнее. Проверка отпечатков файлов (fingerprints). Для этого весьма полезна утилита &man.mtree.8;. Не являясь собственно технологией резервного копирования, этот метод помогает выяснять, когда вам пока обращаться к резервным копиям. В особенности это важно для "оффлайновых" резервных копий. Довольно легко придумать и другие стратегии резервного копирования; многие из них будут композициями уже упомянутых. Наличие специальных требований, как правило, приводит к специализированным же технологиям (например, резервное копирование базы данных, как правило, требует использования методов, специфичных для соответствующей СУБД). Главным остается знание опасностей потери данных, от которых вы хотите себя оградить, и методов защиты от них. Основы технологии резервного копирования Тремя основными программами резервного копирования являются &man.dump.8;, &man.tar.1; и &man.cpio.1;. Dump и Restore программы резервного копирования резервное копирование / восстановление dump restore Для &unix; традиционными программами резервного копирования являются dump и restore. Они работают с приводом как с набором дисковых блоков, которые расположены ниже понятий файлов, связей и каталогов, создаваемых файловыми системами. Программа dump выполняет резервное копирование всей файловой системы, располагающейся на устройстве. Невозможно выполнить резервное копирование части файловой системы или дерева каталогов, которые располагаются более чем в одной файловой системе. Утилита dump не записывает на ленту файлы и каталоги, она записывает блоки данных, из которых строятся файлы и каталоги. Если вы используете программу dump для работы с корневым каталогом, при этом не будет выполняться резервное копирование /home, /usr и многих других каталогов, так как они обычно являются точками монтирования других файловых систем или символическими ссылками на эти файловые системы. В программе dump имеются некоторые неудобства, оставшиеся от её ранних дней в составе Version 6 операционной системы AT&T UNIX (примерно 1975). Параметры, используемые по умолчанию, подходят для 9-дорожечных лент (6250 bpi), но не для современных носителей с высокой плотностью записи информации (до 62,182 ftpi). Для использования ёмкостей нынешних накопителей на магнитной ленте эти параметры могут быть заданы в командной строке. .rhosts При помощи rdump и rrestore возможно резервное копирование данных по сети на накопитель, подключенный к другому компьютеру. Обе программы используют в работе &man.rcmd.3; и &man.ruserok.3; для доступа к накопителю на магнитной ленте на удалённом компьютере. Поэтому пользователь, выполняющий резервное копирование, должен быть указан в файле .rhosts на удалённом компьютере. Аргументы для rdump и rrestore должны подходить для использования на другом компьютере. При выполнении копирования по команде rdump на компьютере с FreeBSD на накопитель Exabyte, подключенный к машине Sun по имени komodo, используйте такую команду: &prompt.root; /sbin/rdump 0dsbfu 54000 13000 126 komodo:/dev/nsa8 /dev/da0a 2>&1 Будьте осторожны: есть проблемы с обеспечением безопасности при аутентификации посредством .rhosts. Внимательно рассмотрите вашу ситуацию. Программы dump и restore можно использовать в более защищённом режиме посредством ssh. Использование <command>dump</command> через <application>ssh</application> &prompt.root; /sbin/dump -0uan -f - /usr | gzip -2 | ssh -c blowfish \ targetuser@targetmachine.example.com dd of=/mybigfiles/dump-usr-l0.gz Либо воспользуйтесь встроенной в dump возможностью, задав переменную окружения RSH: Использование <command>dump</command> при работе через <application>ssh</application> с заданием <envar>RSH</envar> &prompt.root; RSH=/usr/bin/ssh /sbin/dump -0uan -f targetuser@targetmachine.example.com:/dev/sa0 /usr <command>tar</command> программы резервного копирования tar Утилита &man.tar.1; также восходит корнями к Version 6 системы AT&T UNIX (около 1975). tar работает с файловой системой, записывая на ленту файлы и каталоги. Эта утилита поддерживает не полный набор опций, имеющихся в &man.cpio.1;, однако не требует необычного перенаправления в командной строке, которое используется в утилите cpio. tar FreeBSD начиная с версии 5.3 содержит как GNU tar, так и используемую по умолчанию утилиту bsdtar. Версия GNU вызывается командой gtar, и поддерживает удалённые устройства в том же самом синтаксисе, что и rdump. Чтобы скопировать данные на накопитель Exabyte, подключенный к машине Sun по имени komodo, используйте такую команду: &prompt.root; /usr/bin/gtar cf komodo:/dev/nsa8 . 2>&1 Тот же результат вы можете получить, используя bsdtar, воспользовавшись перенаправлением вывода и командой rsh для посылки данных на удалённый ленточный накопитель. &prompt.root; tar cf - . | rsh hostname dd of=tape-device obs=20b Если вы беспокоитесь о безопасности создания резервных копий по сети, то вместо rsh вам нужно использовать ssh. <command>cpio</command> программы резервного копирования cpio &man.cpio.1; является оригинальной программой &unix; для обмена файлами на магнитных носителях. В утилите cpio имеются опции (кроме всего прочего), позволяющие выполнять изменение порядка следования байтов, поддерживающие различные форматы архивов и выполняющие перенаправление данных другим программам. Последняя возможность делает cpio прекрасным выбором для целей установки. cpio не знает о том, как работать с каталогами, список файлов должен даваться через stdin. cpio cpio не поддерживает создание резервных копий по сети. Вы можете воспользоваться перенаправлением вывода и программой rsh для посылки данных на удалённый накопитель. &prompt.root; for f in directory_list; do find $f >> backup.list done &prompt.root; cpio -v -o --format=newc < backup.list | ssh user@host "cat > backup_device" Где directory_list это список директорий, c которых Вы хотите создать резервные копии, user@host это комбинация пользователь/хост которая описывает того кто занимается резервированием, и backup_device это устройство куда копии должны быть записаны (например, /dev/nsa0). <command>pax</command> программы резервного копирования pax pax POSIX IEEE &man.pax.1; является ответом IEEE/&posix; на утилиты tar и cpio. В течение многих лет различные версии программ tar и cpio получались не совсем совместимыми. Так что вместо того, чтобы попытаться полностью их стандартизировать, &posix; создал новую утилиту для работы с архивами. pax пытается читать и писать различные форматы cpio и tar, и, кроме того, свои собственные новые форматы. Набор команд этой утилиты больше напоминает cpio, чем tar. <application>Amanda</application> программы резервного копирования amanda amanda Amanda (Advanced Maryland Network Disk Archiver) является целой клиент/серверной системой резервного копирования, а не отдельной программой. Сервер Amanda сможет осуществлять резервное копирование на единственный накопитель любого количества компьютеров, на которых имеется клиент Amanda и которые могут связываться по сети с сервером Amanda. Общей проблемой систем с большим количеством больших дисков является то, что время, требуемое для непосредственной записи данных на ленту, превышает лимит времени, выделенный на эту задачу. Amanda решает эту проблему. Amanda может использовать промежуточный диск для резервного копирования нескольких файловых систем одновременно. Amanda создаёт наборы архивов: группа лент, используемых в некоторый период времени для создания полных копий всех файловых систем, перечисленных в конфигурационном файле системы Amanda. Архивный набор содержит также создаваемый каждую ночь инкрементальные (или дифференциальные) резервные копии всех файловых систем. Восстановление повреждённой файловой системы требует наличия самой последней полной копии и инкрементальных резервных копий. Конфигурационный файл даёт прекрасный механизм для управления процессом резервного копирования и объёмом трафика, генерируемого системой Amanda. Amanda сможет использовать любую из перечисленных выше программ для записи данных на ленту. Amanda имеется в виде как порта, так и пакета, и по умолчанию она не установлена. Не делать ничего Не делать ничего - это не программа для компьютера, и в то же время это наиболее широко используемая стратегия резервного копирования. Здесь нет никаких первоначальных затрат. Здесь нет расписания, которому нужно следовать. Просто скажите нет. Если что-то случится с вашими данными, улыбнитесь и забудьте о них! Если ваше время и данные практически ничего не стоят, то не делать ничего является самой подходящей программой для вашего компьютера. Но будьте осторожны, &posix; является весьма полезным инструментом, и через полгода вы можете обнаружить, что у вас есть набор файлов, представляющих для вас определенную ценность. Ничего не делать является правильным методом резервного копирования для /usr/obj и других деревьев каталогов, которые могут быть в точности перегенерированы вашим компьютером. Примером являются файлы, представляющие страницы этого Руководства в форматах HTML или &postscript;. Они генерируются из входных файлов в формате SGML. Создавать резервные копии файлов в форматах HTML и &postscript; не нужно. Исходные файлы в формате SGML копируются регулярно. Какая программа резервного копирования самая лучшая? LISA &man.dump.8; Точка. Elizabeth D. Zwicky протестировала все программы резервного копирования, обсуждаемые здесь. Беспроигрышным вариантом для сохранения всех ваших данных и особенностей файловых систем &unix; является dump. Элизабет создала файловые системы, содержащие большое количество необычных элементов (и некоторых не так уж необычных) и тестировала каждую из программ, выполняя резервное копирование и последующее восстановление этих файловых систем. В число необычных элементов входили: файлы с дырами, файлы с дырами и блоком пустого места, файлы с необычными символами в их именах, нечитаемые и незаписываемые файлы, устройства, меняющие свой размер во время резервного копирования, файлы, создаваемые и удаляемые во время копирования и тому подобное. Она представила результаты на конференции LISA V в октябре 1991 года. Посмотрите ссылку на сайте torture-testing Backup and Archive Programs. Процедура восстановления при сбое До того, как случится катастрофа Вам нужно выполнить всего лишь четыре шага для того, чтобы быть готовым к любому сбою. - disklabel + bsdlabel Во-первых, распечатайте разметку диска для всех ваших дисков - (к примеру, disklabel da0 | lpr), таблицу файловых + (к примеру, bsdlabel da0 | lpr), таблицу файловых систем (/etc/fstab) и все сообщения, выводимые при загрузке, каждого по два экземпляра. аварийные дискеты Во-вторых, определите, все ли устройства присутствуют на загрузочной и аварийной дискетах (boot.flp и fixit.flp). Самым простым способом проверки является перезагрузка вашей машины с загрузочной дискетой, вставленной в дисковод и последующая проверка сообщений при загрузке. Если все имеющиеся у вас устройства здесь будут перечислены и будут работоспособны, перейдите к третьему шагу. В противном случае вам необходимо будет создать две особым образом сформированные загрузочные дискеты, на которых помещено ядро, могущее смонтировать все ваши диски и получить доступ к вашему стримеру. На этих дискетах должны быть: fdisk, - disklabel, newfs, + bsdlabel, newfs, mount и какая-либо используемая вами программа резервного копирования. Эти программы должны быть скомпонованы статически. Если вы используете dump, то на дискете должна присутствовать и программа restore. В-третьих, регулярно создавайте резервные копии на ленте. Любые изменения, которые вы делали после последнего резервного копирования, могут быть безвозвратно потеряны. На лентах включайте защиту от записи. В-четвертых, проверяйте работу дискет (либо boot.flp и fixit.flp, либо двух дискет, которые вы сделали при выполнении второго шага) и лент с резервными копиями. Ведите журнал выполняемых действий. Храните эти записи вместе с загрузочной дискетой, распечатками и лентами. Вы просто обезумеете при восстановлении данных, если окажется, что записи могли бы избежать разрушения ваших резервных копий (Каким образом? Вместо команды tar xvf /dev/sa0 вы могли случайно набрать tar cvf /dev/sa0 и тем самым перезаписать вашу резервную копию). Для дополнительной страховки, каждый раз создавайте загрузочные дискеты и две резервные копии на ленте. Храните одну из копий в каком-то удаленном месте и НЕ в том же здании, где находится ваш офис. Достаточно большое количество компаний во Всемирном Торговом Центре изучило это на своей шкуре. Это удаленное хранилище должно быть физически отделено на большое расстояние от ваших компьютеров и дисковых устройств. Скрипт для создания загрузочной дискеты /mnt/sbin/init gzip -c -best /sbin/fsck > /mnt/sbin/fsck gzip -c -best /sbin/mount > /mnt/sbin/mount gzip -c -best /sbin/halt > /mnt/sbin/halt gzip -c -best /sbin/restore > /mnt/sbin/restore gzip -c -best /bin/sh > /mnt/bin/sh gzip -c -best /bin/sync > /mnt/bin/sync cp /root/.profile /mnt/root cp -f /dev/MAKEDEV /mnt/dev chmod 755 /mnt/dev/MAKEDEV chmod 500 /mnt/sbin/init chmod 555 /mnt/sbin/fsck /mnt/sbin/mount /mnt/sbin/halt chmod 555 /mnt/bin/sh /mnt/bin/sync chmod 6555 /mnt/sbin/restore # # create the devices nodes # cd /mnt/dev ./MAKEDEV std ./MAKEDEV da0 ./MAKEDEV da1 ./MAKEDEV da2 ./MAKEDEV sa0 ./MAKEDEV pty0 cd / # # create minimum filesystem table # cat > /mnt/etc/fstab < После сбоя Главный вопрос: выжило ли ваше оборудование? Вы регулярно делали резервные копии, так что нет нужды беспокоиться о программном обеспечении. Если оборудование было повреждено, должны быть заменены неисправные компоненты. Если с оборудованием все в порядке, проверьте ваши дискеты. При использовании самостоятельно созданной загрузочной дискеты, загрузитесь в однопользовательском режиме (набрав -s в приглашении boot:). Пропустите следующий абзац. Если вы используете дискеты boot.flp и fixit.flp, читайте дальше. Вставьте дискету boot.flp в первый дисковод и загрузите компьютер. На экран будет выведено оригинальное меню установки. Выберите пункт Fixit--Repair mode with CDROM or floppy. После вывода приглашения вставьте fixit.flp. restore и другие нужные вам программы находятся в каталоге /mnt2/rescue (/mnt2/stand во &os; версий, предшествующих 5.2). Восстановите по отдельности каждую файловую систему. mount корневой раздел - disklabel + bsdlabel newfs Попробуйте выполнить команду mount (например, mount /dev/da0a /mnt) по отношению к корневому разделу вашего первого диска. Если метка диска была испорчена, - то воспользуйтесь командой disklabel для + то воспользуйтесь командой bsdlabel для переразбиения на разделы и разметки диска так, чтобы получившаяся метка совпала с той, которая вами была распечатана и сохранена. Для повторного создания файловых систем используйте утилиту newfs. Повторно смонтируйте корневой раздел дискеты в режиме чтения-записи (mount -u -o rw /mnt). Воспользуйтесь вашей программой резервного копирования и резервными копиями на лентах для восстановления данных для этой файловой системы (например. restore vrf /dev/sa0). Размонтируйте файловую систему (например, umount /mnt). Повторите эту процедуру для каждой файловой системы, которая была повреждена. Как только ваша система заработает, сделайте резервную копию на новые ленты. Что бы ни вызвало сбой или потерю данных, это может случиться снова. Ещё один час, потраченный в этот момент, может спасти вас от неприятностей в будущем. * Я не был готов к катастрофе, и что теперь? ]]> Marc Fonvieille Реорганизацию и улучшения выполнил Сетевые файловые системы, файловые системы в памяти и с отображением в файл виртуальные диски диски виртуальные Кроме дисков, которые вы физически устанавливаете в ваш компьютер; дискеты, компакт-диски, винчестеры и так далее, FreeBSD воспринимает и другие типы дисков - виртуальные диски. NFS Coda диски память Сюда могут быть отнесены сетевые файловые системы, такие, как Network File System и Coda, а также файловые системы с организацией в памяти и создаваемые в файлах. В зависимости от версии FreeBSD, которую вы используете, для создания и работы с файловыми системами, отображаемыми в оперативную память или файлы, вам нужно будет пользоваться разными инструментами. Пользователи FreeBSD 4.X для создания требуемых устройств должны использовать &man.MAKEDEV.8;. Во FreeBSD 5.0 и более поздних версиях для создания файлов устройств используется &man.devfs.5;, которая выполняет это прозрачно для пользователей. Файловая система в файле во FreeBSD 4.X диски хранимые в файле (4.X) Утилита &man.vnconfig.8; конфигурирует и позволяет использовать дисковые устройства на основе псевдо-устройств vnode. vnode представляет собой файл и отвечает за работу с файлом. Это означает, что &man.vnconfig.8; использует файлы для создания и работы с файловой системой. Одним из возможных способов использования является монтирование образов дискет или образов компакт-дисков, сброшенных в файлы. Для использования &man.vnconfig.8; в конфигурационном файле ядра вам нужно включить поддержку &man.vn.4;: pseudo-device vn Чтобы смонтировать имеющийся образ файловой системы: Использование vnconfig для монтирования имеющегося образа файловой системы во FreeBSD 4.X &prompt.root; vnconfig vn0 diskimage &prompt.root; mount /dev/vn0c /mnt Для создания нового образа файловой системы с помощью &man.vnconfig.8;: Создание нового диска в файле с помощью <command>vnconfig</command> &prompt.root; dd if=/dev/zero of=newimage bs=1k count=5k 5120+0 records in 5120+0 records out &prompt.root; vnconfig -s labels -c vn0 newimage -&prompt.root; disklabel -r -w vn0 auto +&prompt.root; bsdlabel -r -w vn0 auto &prompt.root; newfs vn0c Warning: 2048 sector(s) in last cylinder unallocated /dev/vn0c: 10240 sectors in 3 cylinders of 1 tracks, 4096 sectors 5.0MB in 1 cyl groups (16 c/g, 32.00MB/g, 1280 i/g) super-block backups (for fsck -b #) at: 32 &prompt.root; mount /dev/vn0c /mnt &prompt.root; df /mnt Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on /dev/vn0c 4927 1 4532 0% /mnt Файловые системы, отображаемые в файлы диски отображаемые в файлы Во FreeBSD 5.X и более поздних для конфигурации и подключения дисков &man.md.4;, отображаемых в оперативную память, используется утилита &man.mdconfig.8;. Для работы с &man.mdconfig.8; вам нужно подгрузить модуль &man.md.4; или добавить поддержку этих устройств в файл конфигурации ядра: device md Утилита &man.mdconfig.8; поддерживает три типа виртуальных дисков, отображаемых в память: диски в памяти, которая выделяется запросами &man.malloc.9; и диски в памяти, использующие в качестве устройств хранения файлы или раздел подкачки. Одним из возможных использований таких дисков является монтирование файлов с образами дискет или CD. Для монтирования образа существующей файловой системы: Использование <command>mdconfig</command> для монтирования файла с образом существующей файловой системы &prompt.root; mdconfig -a -t vnode -f diskimage -u 0 &prompt.root; mount /dev/md0 /mnt Для создания образа новой файловой системы при помощи &man.mdconfig.8;: Создание нового диска, отображаемого в файл, при помощи <command>mdconfig</command> &prompt.root; dd if=/dev/zero of=newimage bs=1k count=5k 5120+0 records in 5120+0 records out &prompt.root; mdconfig -a -t vnode -f newimage -u 0 &prompt.root; bsdlabel -w md0 auto &prompt.root; newfs md0a /dev/md0c: 5.0MB (10224 sectors) block size 16384, fragment size 2048 using 4 cylinder groups of 1.25MB, 80 blks, 192 inodes. super-block backups (for fsck -b #) at: 160, 2720, 5280, 7840 &prompt.root; mount /dev/md0a /mnt &prompt.root; df /mnt Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on /dev/md0a 4710 4 4330 0% /mnt Если в параметре вы не задали номер устройства, то &man.mdconfig.8; для выбора неиспользуемого устройства будет использовать функцию автоматическое выделения в &man.md.4;. Имя выделенного устройства будет выдано на стандартное устройство выводы в виде, например, md4. Для получения более полной информации о &man.mdconfig.8;, пожалуйста, обратитесь к соответствующей странице справочной системы. Утилита &man.mdconfig.8; весьма полезна, однако для создания файла с файловой системой требуется произвести много действий. Вместе с FreeBSD 5.0 поставляется утилита под названием &man.mdmfs.8;, которая создаёт диск &man.md.4; при помощи &man.mdconfig.8;, размещает на нём файловую систему UFS при помощи &man.newfs.8; и монтирует её командой &man.mount.8;. Например, если вы хотите создать и смонтировать такой же образ файловой системе, как выше, просто наберите такую команду: Настройка и монтирование диска, отображаемого в файл, при помощи команды <command>mdmfs</command> &prompt.root; dd if=/dev/zero of=newimage bs=1k count=5k 5120+0 records in 5120+0 records out &prompt.root; mdmfs -F newimage -s 5m md0 /mnt &prompt.root; df /mnt Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on /dev/md0 4718 4 4338 0% /mnt Если вы используете параметр без номера устройства, то &man.mdmfs.8; будет использовать автоматическую нумерацию &man.md.4; для автоматического выбора неиспользуемого устройства. Более полную информацию о &man.mdmfs.8; можно найти на страницах справочной системы. Файловая система в памяти во FreeBSD 4.X диски файловые системы в памяти (4.X) Драйвер &man.md.4; является простым и эффективным способом создания файловых систем в памяти во FreeBSD 4.X. Для выделения памяти используется &man.malloc.9;. Просто возьмите файловую систему, которую вы приготовили при помощи, скажем, &man.vnconfig.8; и: Диск md в памяти во FreeBSD 4.X &prompt.root; dd if=newimage of=/dev/md0 5120+0 records in 5120+0 records out &prompt.root; mount /dev/md0c /mnt &prompt.root; df /mnt Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on /dev/md0c 4927 1 4532 0% /mnt Для получения более полной информации, пожалуйста, обратитесь к страницам справочной системы по &man.md.4;. Файловые системы с отображением в память диски файловая система в памяти При работе с файловыми системами, отображаемыми в файл или память, используются одни и те же утилиты: &man.mdconfig.8; или &man.mdmfs.8;. Обычно для отображаемых в память файловых систем следует использовать опцию хранение на области подкачки. Это не означает, что такая файловая система будет сразу сброшена на диск: место под нее будет выделено из общего пула памяти, и при необходимости может перемещаться в область подкачки. Также, возможно выделение места под файловую систему в основной памяти (через &man.malloc.9;); однако, следует помнить, что использование таких файловых систем, в особенности большого размера, может привести к панике системы от исчерпания ядерной памяти. Создание нового диска с отображением в память при помощи <command>mdconfig</command> &prompt.root; mdconfig -a -t swap -s 5m -u 1 &prompt.root; newfs -U md1 /dev/md1: 5.0MB (10240 sectors) block size 16384, fragment size 2048 using 4 cylinder groups of 1.27MB, 81 blks, 192 inodes. with soft updates super-block backups (for fsck -b #) at: 160, 2752, 5344, 7936 &prompt.root; mount /dev/md1 /mnt &prompt.root; df /mnt Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on /dev/md1 4718 4 4338 0% /mnt Создание нового диска с отображением в память при помощи <command>mdmfs</command> &prompt.root; mdmfs -s 5m md2 /mnt &prompt.root; df /mnt Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on /dev/md2 4846 2 4458 0% /mnt Отключение диска, отображаемого в память, от системы диски отключение диска, отображаемого в память Если файловые системы, отображаемые в память или файл, больше не используются, вам нужно высвободить все ресурсы для системы. Первым делом нужно размонтировать файловую систему, затем воспользоваться &man.mdconfig.8; для отключения диска от системы и освободить ресурсы. К примеру, чтобы отключить и освободить все ресурсы, используемые /dev/md4: &prompt.root; mdconfig -d -u 4 Для выдачи информации об отконфигурированных устройствах &man.md.4; используется команда mdconfig -l. Во FreeBSD 4.X для отключения устройства используется команда &man.vnconfig.8;. Например, для отключения и освобождения всех ресурсов, используемых /dev/vn4: &prompt.root; vnconfig -u vn4 Tom Rhodes Текст предоставил Мгновенные копии файловых систем файловые системы мгновенные копии Во FreeBSD 5.0 вместе с технологией Отложенных обновлений представлена новая возможность: генерация мгновенных копий файловых систем. Мгновенные копии позволяют пользователю создавать образы заданных файловых систем и работать с ними как с файлами. Файлы мгновенных копий должны создаваться в той файловой системе, над которой производится действие, и пользователь может создавать не более 20 мгновенных копий для каждой файловой системы. Активные копии записываются в суперблок, так что они остаются в силе между операциями монтирования и размонтирования в процессе системных перезагрузок. Если мгновенная копия больше не нужна, она может быть удалена стандартной командой &man.rm.1;. Мгновенные копии могут удаляться в любом порядке, однако всё использованное пространство не может быть использовано, так как другая мгновенная копия может претендовать на некоторые блоки из освобождённых. Неизменяемый флаг устанавливается на файл при помощи &man.mksnap.ffs.8; после первоначального создания файла мгновенной копии. Команда &man.unlink.1; делает исключение для файлов мгновенных копий, позволяя их удалять. Мгновенные копии создаются при помощи утилиты &man.mount.8;. Чтобы создать мгновенную копию /var в файле /var/snapshot/snap, воспользуйтесь такой командой: &prompt.root; mount -u -o snapshot /var/snapshot/snap /var В качестве альтернативного средства создания мгновенных копий вы можете использовать утилиту &man.mksnap.ffs.8;: &prompt.root; mksnap_ffs /var /var/snapshot/snap Файлы мгновенных копий файловых систем (к примеру, /var) можно найти при помощи команды &man.find.1;: &prompt.root; find /var -flags snapshot После создания мгновенной копии есть несколько способов её использования: Некоторые администраторы будут использовать файл мгновенной копии для целей создания резервной копии, так как мгновенная копия может быть перенесена на CD или магнитную ленту. Утилита проверка целостности файловой системы, &man.fsck.8;, может быть запущена над мгновенной копией. Полагая, что файловая система была в порядке, когда она была смонтирована, вы всегда должны получать нормальный (и неизменный) результат. Это именно то, что выполняет фоновый процесс &man.fsck.8;. Запустить утилиту &man.dump.8; с мгновенной копией. Будет создаваться дамп, соответствующий файловой системе на момент создания мгновенной копии. Утилита &man.dump.8; при использовании опции тоже может работать с мгновенными копиями, создавать их дампы, а затем удалять за один проход. Смонтировать командой &man.mount.8; мгновенную копию как замороженный образ файловой системы. Чтобы смонтировать командой &man.mount.8; мгновенную копию /var/snapshot/snap, запустите: &prompt.root; mdconfig -a -t vnode -f /var/snapshot/snap -u 4 &prompt.root; mount -r /dev/md4 /mnt Теперь вы можете пройтись по иерархии вашей зафиксированной файловой системы /var, смонтированной в каталог /mnt. Первоначально всё будет в том же самом состоянии, в каком это было во время создания мгновенной копии. Единственным исключением будет то, что любые ранее сделанные мгновенные копии будут видны как файлы нулевой длины. Когда использование мгновенной копии закончено, она может быть удалена командой: &prompt.root; umount /mnt &prompt.root; mdconfig -d -u 4 Для получения более полной информации о и мгновенных копиях файловых систем, включая технической описание, вы можете посетить сайт Маршалла Кёрка МакКузика (Marshall Kirk McKusick) по адресу . Квотирование файловых систем учёт дисковое пространство дисковые квоты Квоты - это опциональная возможность операционной системы, которая позволяет ограничивать объем дискового пространства и/или количество файлов для конкретного пользователя или членов определенной группы в рамках одной файловой системы. Чаще всего эта возможность используется в системах разделения времени, когда желательно ограничить количество ресурсов, которые может использовать один пользователь или группа пользователей. Это позволит не допустить ситуации, когда один пользователь или группа пользователей заполняют всё доступное дисковое пространство. Настройка вашей системы на использование дисковых квот Перед тем, как попытаться использовать дисковые квоты, необходимо убедиться, что квоты включены в вашем ядре. Это делается добавлением следующей строки в конфигурационный файл вашего ядра: options QUOTA В стандартном ядре GENERIC это по умолчанию не включено, так что для использования дисковых квот вам нужно будет настроить, откомпилировать и установить собственное ядро. Пожалуйста, обратитесь к за дополнительной информацией о настройке ядра. Затем вам потребуется включить квотирование дисков в файле /etc/rc.conf. Это делается добавление такой строчки: enable_quotas="YES" дисковые квоты проверка Для более полного контроля над запуском квотирования имеется дополнительная переменная для настройки. Как правило, при загрузке целостность квот каждой файловой системы проверяется программой &man.quotacheck.8;. При работе программы &man.quotacheck.8; проверяется точное соответствие данных в базе данных квот данным в файловой системе. Это весьма долгий процесс, что отражается на времени загрузки системы. Если вам захочется пропустить этот шаг, то для этого предназначена специальная переменная в файле /etc/rc.conf: check_quotas="NO" Наконец, вам потребуется отредактировать файл /etc/fstab для включения дисковых квот на уровне файловых систем. Это то место, где вы можете включить квоты для пользователей, для групп или для обеих этих категорий для всех ваших файловых систем. Для включения пользовательских квот для файловой системы, добавьте параметр в поле параметров файловой системы, на которой вы хотите включить квотирование, в файле /etc/fstab. Например: /dev/da1s2g /home ufs rw,userquota 1 2 Подобным же образом для включения квотирования на уровне групп, воспользуйтесь параметром вместо . Чтобы включить квотирование как для пользователей, так и для групп, измените строчку следующим образом: /dev/da1s2g /home ufs rw,userquota,groupquota 1 2 По умолчанию файлы квот хранятся в корневом каталоге файловой системы в файлах с именами quota.user и quota.group соответственно для пользовательских и групповых квот. Для получения подробной информации обратитесь к команде &man.fstab.5;. Хотя справочная страница по &man.fstab.5; утверждает, что вы можете указать другое местоположение файлов с квотами, этого делать не рекомендуется, потому что различные утилиты для работы с квотами не могут нормально работать в такой ситуации. На этом этапе вы должны перезагрузить вашу систему с новым ядром. Скрипт /etc/rc автоматически запустит соответствующие команды для создания начальных файлов для всех квот, которые вы создали в файле /etc/fstab, так что нет нужды вручную создавать никаких файлов квот нулевой длины. При нормальной работе вам не потребуется вручную запускать программы &man.quotacheck.8;, &man.quotaon.8; или &man.quotaoff.8;. Однако вам нужно хотя бы прочесть страницы справочника по этим командам, просто чтобы ознакомиться с их функциями. Установка квот дисковые квоты ограничения Как только вы настроили вашу систему на использование квот, проверьте, что они действительно были задействованы. Простым способом сделать это является запуск такой команды: &prompt.root; quota -v Вы должны увидеть однострочную информацию, отражающую использование диска и текущие ограничения для каждой файловой системы, на которой включено квотирование. Теперь вы действительно готовы задавать ограничения при помощи команды &man.edquota.8;. У вас есть несколько вариантов того, как приводить в действие ограничения по объему дискового пространства, который могут занимать пользователь или группа, а также по количеству файлов, которые они могут создать. Вы можете ограничивать размещение ресурсов на основе объема дискового пространства (квотирование блоков), количества файлов (квотирование inode) или их комбинации. Каждое из этих ограничений, в свою очередь, делится на две категории: мягкие и жёсткие ограничения. жёсткое ограничение Жёсткое ограничение не может быть превышено. Как только пользователь достиг своих ограничений, ресурсы соответствующей файловой системы ему больше выделяться не будут. Например, если пользователь имеет жесткое ограничение в 500 Кбайт на файловой системе и в текущий момент использует 490 Кбайт, то пользователь может получить дополнительно ещё 10 Кбайт. Попытка занять ещё 11 Кбайт окончится неудачно. мягкое ограничение С другой стороны, мягкие ограничения могут быть превышены в течении некоторого периода времени. Этот период времени также называют периодом отсрочки, который по умолчанию равен одной неделе. Если пользователь превышает своё мягкое ограничение в течение периода времени, превышающего отсрочку, то это мягкое ограничение становится жестким и последующее выделение ресурсов будет запрещено. Когда пользователь вернётся обратно к отметке, меньшей, чем мягкое ограничение, то период отсрочки будет сброшен. Далее приводится пример того, что вы можете наблюдать при запуске команды &man.edquota.8;. Когда вызывается команда &man.edquota.8;, вы оказываетесь в редакторе, заданном переменной переменной окружения EDITOR, или в редакторе vi, если переменная EDITOR не задана, и можете редактировать квоты. &prompt.root; edquota -u test Quotas for user test: /usr: kbytes in use: 65, limits (soft = 50, hard = 75) inodes in use: 7, limits (soft = 50, hard = 60) /usr/var: kbytes in use: 0, limits (soft = 50, hard = 75) inodes in use: 0, limits (soft = 50, hard = 60) Для каждой файловой системы, на которой включено квотирование, вы должны увидеть две строки. В одной строке приведены ограничения на блоки, а в другой на количество inode. Например, чтобы увеличить ограничения на количество блоков для пользователя с мягкого ограничения в 50 и жёсткого ограничения в 75, на мягкое ограничение в 500 и жёсткое ограничение в 600, измените: /usr: kbytes in use: 65, limits (soft = 50, hard = 75) на: /usr: kbytes in use: 65, limits (soft = 500, hard = 600) Новые ограничения вступят в силу после выхода из редактора. Иногда желательно установить ограничения квот на некоторый диапазон UID (идентификаторов пользователей). Это можно сделать при помощи параметра в команде &man.edquota.8;. Во-первых, установите желаемое ограничение для пользователя, а затем запустите команду edquota -p protouser startuid-enduid. Например, если пользователь test имеет желаемые ограничения, то для дублирования этих ограничений на пользователей с UID от 10000 до 19999 может быть использована такая команда: &prompt.root; edquota -p test 10000-19999 Дополнительную информацию можно получить из справочной страницы по команде &man.edquota.8;. Проверка ограничений и использования диска дисковые квоты проверка Для проверки квот и использования дисков вы можете использовать команды &man.quota.1; или &man.repquota.8;. Команда &man.quota.1; может быть использована для проверки квот отдельных пользователей, групп, а также использования дисков. Пользователь может только проверить собственную квоту и квоту той группы, к которой он принадлежит. Только администратор системы может проверить квоты всех пользователей и групп. Команду &man.repquota.8; можно использовать для получения суммарной статистики всех квот и использования дисков для файловых систем с включенными квотами. Далее приведен пример вывода команды quota -v для пользователя, который имеет ограничения на двух файловых системах. Disk quotas for user test (uid 1002): Filesystem usage quota limit grace files quota limit grace /usr 65* 50 75 5days 7 50 60 /usr/var 0 50 75 0 50 60 период отсрочки В этом примере для файловой системы /usr пользователь превысил свое мягкое ограничение в 50 Кбайт на 15 Кбайт и имеет 5 дней до истечения отсрочки. Отметьте знак звездочки *, который указывает на превышение пользователем своего ограничения. Как правило, файловые системы, на которых пользователь не занимает дискового пространства, не показываются в выводе команды &man.quota.1;, даже если ему выделена квота на этой файловой системе. При использовании параметра эти файловые системы выводятся, как, например, файловая система /usr/var в примере выше. Квоты в NFS NFS Квоты определяются подсистемой квот на сервере NFS. Даемон &man.rpc.rquotad.8; предоставляет информацию о квотах для программы &man.quota.1; на клиентах NFS, позволяя пользователям на этих машинах смотреть свою статистику о квотах. Включите rpc.rquotad в файле /etc/inetd.conf следующим образом: rquotad/1 dgram rpc/udp wait root /usr/libexec/rpc.rquotad rpc.rquotad Теперь перезапустите inetd: &prompt.root; kill -HUP `cat /var/run/inetd.pid` Lucky Green Текст предоставил
shamrock@cypherpunks.to
Шифрование дисковых разделов диски шифрование FreeBSD предоставляет прекрасную возможность по защите от несанкционированного доступа к данным. Права на доступ к файлам и технология принудительного контроля доступа MAC (Mandatory Access Control) (смотрите see ) помогают предотвратить несанкционированный доступ посторонних лиц к данным, при условии работы операционной системы и компьютера. Однако права доступа, контролируемые операционной системой, не имеют значения, если нападающий получает физический доступ к компьютеру и может просто перенести жёсткий диск на другую машину для копирования и дальнейшего анализа важных данных. Вне зависимости от того, как атакующий завладел жёстким диском или выключенным компьютером, технологии gbde (GEOM Based Disk Encryption - шифрование диска на уровне GEOM) и криптографическая подсистема geli &os; могут защитить данные файловой системы компьютера даже против очень заинтересованной атакующей стороны с достаточными ресурсами. В отличие от громоздких систем шифрования, которые шифруют отдельные файлы, gbde и geli шифруют в прозрачном режиме файловую систему в целом, при этом данные в открытом виде на диск никогда не записываются. Шифрование диска при помощи gbde Получите права пользователя <username>root</username> Настройка gbde требует права доступа администратора системы. &prompt.user; su - Password: Проверьте номер версии операционной системы Для работы &man.gbde.4; требуется FreeBSD 5.0 и выше. &prompt.root; uname -r 5.0-RELEASE Включите поддержку &man.gbde.4; в конфигурационный файл ядра Добавьте следующую строку в файл конфигурации вашего ядра: options GEOM_BDE Перестройте ядро FreeBSD. Этот процесс описан в . Перезагрузитесь, запустив новое ядро. Подготовка зашифрованного жёсткого диска В следующем примере предполагается, что в вашу систему вы добавляете новый винчестер, на котором будет располагаться единственный раздел с зашифрованными данными. Этот раздел будет монтироваться в каталог /private. gbde может также использоваться для шифрования /home и /var/mail, но это требует более сложной последовательности действий, что выходит за рамки этого вводного материала. Подключите новый жёсткий диск Установите новый диск в систему, как это описано в . В рамках этого примера раздел, соответствующий новому жёсткому диску, будет называться /dev/ad4s1c. Устройства /dev/ad0s1* представляют существующие стандартные разделы FreeBSD нашей тестовой системы. &prompt.root; ls /dev/ad* /dev/ad0 /dev/ad0s1b /dev/ad0s1e /dev/ad4s1 /dev/ad0s1 /dev/ad0s1c /dev/ad0s1f /dev/ad4s1c /dev/ad0s1a /dev/ad0s1d /dev/ad4 Создайте каталог для размещения файлов блокировок GBDE &prompt.root; mkdir /etc/gbde Файл блокировки gbde содержит информацию, которая нужна gbde для доступа к зашифрованному разделу. Не имея доступа к файлу блокировки, gbde не сможет расшифровать данные, хранимые в зашифрованном разделе, без значительного ручного вмешательства, что программно не поддерживается. Каждый зашифрованный раздел использует отдельный файл блокировки. Инициализируйте раздел gbde Перед началом работы с разделом gbde его необходимо проинициализировать. Эта инициализация производится только один раз: &prompt.root; gbde init /dev/ad4s1c -i -L /etc/gbde/ad4s1c &man.gbde.8; запустит редактор, что позволит вам задать в шаблоне различные конфигурационные параметры. При работе с файловыми системами UFS1 и UFS2 задайте значение sector_size равным 2048: $FreeBSD: src/sbin/gbde/template.txt,v 1.1 2002/10/20 11:16:13 phk Exp $ # # Sector size is the smallest unit of data which can be read or written. # Making it too small decreases performance and decreases available space. # Making it too large may prevent filesystems from working. 512 is the # minimum and always safe. For UFS, use the fragment size # sector_size = 2048 [...] &man.gbde.8; дважды запросит ввод пароля, который будет использоваться для защиты данных. Пароль в обоих случаях должен вводиться одинаковый. Возможности gbde по защите ваших данных полностью зависят от качества выбранной вами ключевой фразы. Советы по выбору легко запоминающихся ключевых фраз можно найти на сайте Diceware Passphrase. По команде gbde init создаётся файл блокировок для вашего раздела gbde, который в нашем случае будет иметь имя /etc/gbde/ad4s1c. Резервные копии файлов блокировок gbde должны храниться вместе с содержимым шифруемых разделов. Хотя удаление только блокировочного файла не сможет противостоять дешифрации атакующим раздела gbde, без этого файла даже легитимный пользователь не сможет получить доступ к данным без определённых и значительных усилий, что не поддерживается &man.gbde.8; и его разработчиком. Подключите зашифрованный раздел к системе &prompt.root; gbde attach /dev/ad4s1c -l /etc/gbde/ad4s1c Будет выдан запрос на ввод ключевой фразы, которую вы выбирали во время инициализации зашифрованного раздела. Новое защищённое устройство будет видно в каталоге /dev под названием /dev/device_name.bde: &prompt.root; ls /dev/ad* /dev/ad0 /dev/ad0s1b /dev/ad0s1e /dev/ad4s1 /dev/ad0s1 /dev/ad0s1c /dev/ad0s1f /dev/ad4s1c /dev/ad0s1a /dev/ad0s1d /dev/ad4 /dev/ad4s1c.bde Создайте файловую систему на зашифрованном устройстве Как только защищённое устройство будет подключено к системе, вы сможете создать на нём файловую систему. Для этого используется утилита &man.newfs.8;. Так как инициализация новой файловой системы UFS2 происходит быстрее, чем инициализация файловой системы старого формата UFS1, то рекомендуется использовать &man.newfs.8; с параметром . Во &os; 5.1-RELEASE и последующих релизах параметр используется по умолчанию. &prompt.root; newfs -U -O2 /dev/ad4s1c.bde Запуск команды &man.newfs.8; должен выполняться над подключенном разделе gbde, который идентифицируется по расширению *.bde в имени устройства. Смонтируйте зашифрованный раздел Создайте точку монтирования для зашифрованной файловой системы. &prompt.root; mkdir /private Смонтируйте защищённую файловую систему. &prompt.root; mount /dev/ad4s1c.bde /private Проверьте доступность зашифрованной файловой системы Защищённая файловая система теперь должна быть доступна утилите &man.df.1; и доступной для использования. &prompt.user; df -H Filesystem Size Used Avail Capacity Mounted on /dev/ad0s1a 1037M 72M 883M 8% /devfs 1.0K 1.0K 0B 100% /dev /dev/ad0s1f 8.1G 55K 7.5G 0% /home /dev/ad0s1e 1037M 1.1M 953M 0% /tmp /dev/ad0s1d 6.1G 1.9G 3.7G 35% /usr /dev/ad4s1c.bde 150G 4.1K 138G 0% /private Монтирование имеющихся зашифрованных файловых систем После каждой загрузки для каждой защищённой файловой системы перед их использованием должны выполняться повторное подключение к системе, проверка на наличие ошибок и монтирование. Требуемые для этого команды должны выполняться пользователем root. Подключение gbde-раздела к системе &prompt.root; gbde attach /dev/ad4s1c -l /etc/gbde/ad4s1c Будет выдан запрос на ввод ключевой фразы, выбранной на этапе инициализации зашифрованного раздела gbde. Проверка файловой системы на наличие ошибок Так как защищаемая файловая система не может пока быть указана в файле /etc/fstab для автоматического монтирования, то она должны проверяться на наличие ошибок посредством ручного запуска &man.fsck.8; до её монтирования. &prompt.root; fsck -p -t ffs /dev/ad4s1c.bde Монтирование зашифрованной файловой системы &prompt.root; mount /dev/ad4s1c.bde /private Теперь защищённая файловая система доступна для работы. Автоматическое монтирование зашифрованных разделов Для автоматического подключения, проверки и монтирования зашифрованного раздела можно создать скрипт, но по соображениям безопасности в этом скрипте пароля для &man.gbde.8; быть не должно. Поэтому рекомендуется запускать такие скрипты вручную, а пароль задавать с консоли или сеанса &man.ssh.1;. Начиная с версии &os; 5.2-RELEASE, базовая система содержит скрипт rc.d для автоматического монтирования шифрованных разделов. Его аргументы могут быть указаны в файле &man.rc.conf.5;: gbde_autoattach_all="YES" gbde_devices="ad4s1c" При этом ключевая фраза для gbde должна быть введена на этапе загрузки. После введения ключевой фразы зашифрованный раздел будет смонтирован автоматически. Такой подход может быть очень удобным для использования gbde на ноутбуках. Криптографическая защита, применяемая в gbde &man.gbde.8; шифрует содержимое секторов при помощи 128-битного AES в режиме CBC. Каждый сектор диска шифруется различным ключом AES. Более полная информацию о системе шифрования gbde, включая алгоритм генерации ключей для секторов из ключевой фразы, вводимой пользователем, можно найти на страницах справочной системы о &man.gbde.4;. Вопросы совместимости &man.sysinstall.8; несовместим с устройствами, зашифрованными gbde. Все устройства *.bde перед запуском &man.sysinstall.8; должны быть отключены от системы, или эта утилита аварийно завершит работу на этапе обнаружения устройств. Для отключения защищённого устройства, используемого в нашем примере, воспользуйтесь такой командой: &prompt.root; gbde detach /dev/ad4s1c Также заметьте, что, так как &man.vinum.4; работает не через подсистему &man.geom.4;, то вы не можете использовать тома vinum с gbde. Daniel Gerzo Предоставлено Шифрование дисков при помощи <command>geli</command> Начиная с версии 6.0 &os; поддерживается новый класс GEOM — geli. В настоящий момент он поддерживается &a.pjd;. Класс Geli отличается от gbde; он предоставляет другой комплекс возможностей и использует иную схему криптования. Наиболее значимыми особенностями &man.geli.8; являются: Использование инфраструктуры &man.crypto.9;: при наличии аппаратной криптографической поддержки, geli автоматически использует ее. Поддержка разнообразных криптоалгоритмов (в настоящее время AES, Blowfish и 3DES). Поддержка шифрованного корневого раздела. Для загрузки в такой ситуации потребуется ввести ключевую фразу. Поддержка двух независимых ключей шифрования (например, основного ключа и ключа компании). Высокая скорость работы geli за счет простого криптования сектор-сектор. Поддержка архивирования основных ключей. При необходимости текущие ключи могут быть уничтожены, а в дальнейшем доступ к данным восстановлен при помощи архивированных ключей. Поддержка криптования файловых систем случайным одноразовым ключом — например, для разделов подкачки или временных файловых систем. Другие возможности класса geli описаны в его странице справочника: &man.geli.8;. Несколько следующих страниц будут посвящены описанию процесса конфигурации geli в ядре &os; и создания нового криптографического провайдера geli. В завершение, мы продемонстрируем, как создать шифрованный раздел подкачки при помощи geli. Для того чтобы использовать geli, вам потребуется &os; версии 6.0-RELEASE или более поздней. Поскольку необходимо внести изменения в конфигурацию ядра, потребуются также привилегии суперпользователя. Изменение конфигурацию ядра: включение <command>geli</command> Добавьте в конфигурационный файл ядра следующие строки: options GEOM_ELI device crypto Перестройте ядро, как описано в разделе . Помимо этого, поддержка geli может быть активирована модулем ядра на этапе загрузки. Для этого добавьте в файл /boot/loader.conf строку: geom_eli_load="YES" Теперь ядро должно поддерживать &man.geli.8;. Генерация главного ключа Предлагаемый пример описывает процесс генерации ключевого файла, который послужит частью главного ключа для шифрованного провайдера, монтируемого в каталог /private. При помощи содержимого ключевого файла создается набор случайных данных, которым зашифровывается главный ключ. Кроме того, он будет защищен кодовой фразой. Размер сектора провайдера будет составлять 4kB. Наконец, мы обсудим, как присоединиться к провайдеру geli, создать на базе его файловую систему, как ее смонтировать и работать с ней, и, в заключение, как корректно завершить работу. Больший чем обычно размер сектора (как в нашем примере, 4 кБ) рекомендуется для увеличения производительности. Главный ключ будет защищен кодовой фразой; данные для ключевого файла берутся из /dev/random. Размер сектора создаваемого нами шифрованного провайдера /dev/da2.eli — 4кБ. &prompt.root; dd if=/dev/random of=/root/da2.key bs=64 count=1 &prompt.root; geli init -s 4096 -K /root/da2.key /dev/da2 Enter new passphrase: Reenter new passphrase: Использование одновременно кодовой фразы и ключевого файла не обязательно: любой из этих методов защиты главного ключа может применяться независимо. Если в качестве имени ключевого файла указан -, используется стандартный ввод. Это позволяет использовать более одного ключевого файла: &prompt.root; cat keyfile1 keyfile2 keyfile3 | geli init -K - /dev/da2 Свяжите сгенерированный ключ с провайдером &prompt.root; geli attach -k /root/da2.key /dev/da2 Enter passphrase: Созданный при этом файл дискового устройства будет называться /dev/da2.eli. &prompt.root; ls /dev/da2* /dev/da2 /dev/da2.eli Создайте новую файловую систему &prompt.root; dd if=/dev/random of=/dev/da2.eli bs=1m &prompt.root; newfs /dev/da2.eli &prompt.root; mount /dev/da2.eli /private Зашифрованная файловая система будет видна в выводе утилиты &man.df.1; и готова к использованию: &prompt.root; df -H Filesystem Size Used Avail Capacity Mounted on /dev/ad0s1a 248M 89M 139M 38% / /devfs 1.0K 1.0K 0B 100% /dev /dev/ad0s1f 7.7G 2.3G 4.9G 32% /usr /dev/ad0s1d 989M 1.5M 909M 0% /tmp /dev/ad0s1e 3.9G 1.3G 2.3G 35% /var /dev/da2.eli 150G 4.1K 138G 0% /private Размонтирование и деактивация провайдера После завершения работы с шифрованным разделом, когда содержимое каталога /private больше не нужно, будет разумным отключить раздел от системы. &prompt.root; umount /private &prompt.root; geli detach da2.eli Дополнительную информацию о &man.geli.8; можно найти на соответствующей странице справочника. Использование стартового скрипта <filename>rc.d</filename> <filename>geli</filename> Для удобства использования подсистемы geli в комплект базовой системы &os; входит стартовый скрипт, работой которого можно управлять из &man.rc.conf.5;: geli_devices="da2" geli_da2_flags="-p -k /root/da2.key" При этом дисковый раздел /dev/da2 будет сконфигурирован как провайдер geli, связан с ключевым файлом /root/da2.key, а кодовая фраза не будет использоваться (отметим, что это возможно только в том случае, если при инициализации geli был указан ключ -P). Шифрованный провайдер geli будет отсоединен перед выключением системы. Дополнительную информацию о конфигурации скриптов rc.d можно найти в соответствующей главе Руководства.
Christian Brüffer Написано Шифрование области подкачки swap encrypting Шифрование области подкачки в &os; доступно начиная с версии 5.3-RELEASE и достаточно легко конфигурируется. Варианты конфигурации слегка различаются в зависимости от версии системы. Начиная с версии 6.0-RELEASE, для шифрования разделов подкачки можно использовать утилиты &man.gbde.8; или &man.geli.8;; в более ранних версиях доступно только решение при помощи &man.gbde.8;. В обоих случаях используется скрипт rc.d encswap. Предыдущий раздел, Шифрование дисковых разделов, кратко описывает различные методы криптования. Зачем шифровать область подкачки? Как и в случае дисковых разделов, шифрование области подкачки применяется для защиты важной информации. Возьмем, к примеру, приложение, которому требуется работать с паролями. До тех пор, пока пароли хранятся в физической памяти, все в порядке. Если же операционная система начинает выгружать отдельные участки памяти в область подкачки, чтобы освободить память для других приложений, пароли могут быть записаны на диск в открытом виде и тем самым оказаться легко доступными злоумышленнику (имеющему физический доступ к диску — прим. пер.). В таких ситуациях решением может стать шифрование раздела подкачки. Подготовка В данном разделе мы будем считать, что разделом подкачки является ad0s1b. До настоящего момента раздел подкачки не был зашифрован. Таким образом, на нем могут содержаться пароли или какая-либо иная важная информация в открытом виде. Чтобы избавиться от этого, заполним раздел подкачки случайными данными: &prompt.root; dd if=/dev/random of=/dev/ad0s1b bs=1m Шифрование раздела подкачки при помощи &man.gbde.8; В версиях &os; начиная с 6.0-RELEASE в строку файла /etc/fstab, описывающую раздел подкачки, необходимо добавить суффикс .bde: # Device Mountpoint FStype Options Dump Pass# /dev/ad0s1b.bde none swap sw 0 0 В системах версий до &os; 6.0-RELEASE, кроме того, потребуется следующая строка в файле конфигурации системы /etc/rc.conf: gbde_swap_enable="YES" Шифрование раздела подкачки при помощи &man.geli.8; Процедура при использовании &man.geli.8; для шифрования раздела подкачки сходна с использованием &man.gbde.8;. В строку файла /etc/fstab, описывающую раздел подкачки, нужно добавить суффикс .eli: # Device Mountpoint FStype Options Dump Pass# /dev/ad0s1b.eli none swap sw 0 0 По умолчанию, &man.geli.8; использует алгоритм криптования AES с длиной ключа 256 бит. При необходимости эти параметры могут быть изменены в опции geli_swap_flags файла конфигурации /etc/rc.conf. Приведенная ниже строка указывает, что скрипт rc.d encswap должен использовать для криптования алгоритм Blowfish с ключом длиной 128 бит, размером сектора 4 килобайта и включенной опцией отсоединиться при последнем закрытии: geli_swap_flags="-a blowfish -l 128 -s 4096 -d" За списком возможных опций обращайтесь к описанию команды onetime в странице справочника &man.geli.8;. Окончательная проверка После перезагрузки системы правильность работы шифрованного раздела подкачки может быть проверена при помощи команды swapinfo. В случае использования &man.gbde.8;: &prompt.user; swapinfo Device 1K-blocks Used Avail Capacity /dev/ad0s1b.bde 542720 0 542720 0% При использовании &man.geli.8;: &prompt.user; swapinfo Device 1K-blocks Used Avail Capacity /dev/ad0s1b.eli 542720 0 542720 0%
diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/firewalls/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/firewalls/chapter.sgml index 9e01afbbf9..ea94b84a16 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/firewalls/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/firewalls/chapter.sgml @@ -1,1122 +1,1064 @@ Joseph J. Barbish Предоставил Brad Davis Преобразовал в SGML и обновил Межсетевые экраны межсетевой экран безопасность межсетевой экран брандмауэр межсетевой экран Введение Межсетевые экраны (firewall, брандмауэр) делают возможной фильтрацию входящего и исходящего трафика, идущего через систему. Межсетевой экран использует один или более наборов правил для проверки сетевых пакетов при их входе или выходе через сетевое соединение, он или позволяет прохождение трафика или блокирует его. Правила межсетевого экрана могут проверять одну или более характеристик пакетов, включая но не ограничиваясь типом протокола, адресом хоста источника или назначения и портом источника или назначения. Межсетевые экраны могут серьезно повысить уровень безопасности хоста или сети. Они могут быть использованы для выполнения одной или более нижеперечисленных задач: Для защиты и изоляции приложений, сервисов и машин во внутренней сети от нежелательного трафика, приходящего из внешней сети интернет. Для ограничения или запрещения доступа хостов внутренней сети к сервисам внешней сети интернет. Для поддержки преобразования сетевых адресов (network address translation, NAT), что позволяет использование во внутренней сети приватных IP адресов (либо через один выделенный IP адрес, либо через адрес из пула автоматически присваиваемых публичных адресов). После прочтения этой главы вы узнаете: Как правильно задать правила фильтрации пакетов. Разницу между межсетевыми экранами, встроенными в &os; Как использовать и настраивать межсетевой экран OpenBSD PF. Как использовать и настраивать IPFILTER. Как использовать и настраивать IPFW. Перед прочтением этой главы вам потребуется: Ознакомиться с основами &os; и интернет. Принципы работы межсетевых экранов межсетевой экран наборы правил Существует два основных способа создания наборов правил межсетевого экрана: включающий и исключающий. Исключающий межсетевой экран позволяет прохождение всего трафика, за исключением трафика, соответствующего набору правил. Включающий межсетевой экран действует прямо противоположным образом. Он пропускает только трафик, соответствующий правилам и блокирует все остальное. Включающие межсетевые экраны обычно более безопасны, чем исключающие, поскольку они существенно уменьшают риск пропуска межсетевым экраном нежелательного трафика. Безопасность может быть дополнительно повышена с использованием межсетевого экрана с сохранением состояния. Такой межсетевой экран сохраняет информацию об открытых соединениях и разрешает только трафик через открытые соединения или открытие новых соединений. Недостаток межсетевого экрана с сохранением состояния в том, что он может быть уязвим для атак DoS (Denial of Service, отказ в обслуживании), если множество новых соединений открывается очень быстро. Большинство межсетевых экранов позволяют комбинировать поведение с сохранением состояния и без сохранения состояния, что оптимально для реальных применений. Пакеты межсетевых экранов В &os; встроено три программных межсетевых экрана. Это IPFILTER (известный также как IPF), IPFIREWALL (известный также как IPFW) и OpenBSD PacketFilter (также известный какPF). Помимо этого, &os; содержит два пакета ограничения трафика (шейпера): &man.altq.4; и &man.dummynet.4;. Dummynet традиционно сильно связан с IPFW, а ALTQ с IPF и PF. IPF, IPFW и PF для контроля исходящих и входящих пакетов используют наборы правил, хотя и разными способами с разным синтаксисом правил. Причина, по которой в &os; включено более одного пакета межсетевых экранов, заключается в том, что разные сети выдвигают к ним различные требования и используют разные предпочтения. Нет одного пакета, который был бы очевидно лучше других. Автор предпочитает IPFILTER, поскольку его правила с сохранением состояния гораздо проще использовать совместно с NAT; кроме того, в него встроен ftp прокси, упрощающий настройку безопасного внешнего использования FTP. Поскольку все межсетевые экраны основаны на анализе значений выбранных полей заголовка пакета, для создания правил межсетевого экрана необходимо понимание принципов TCP/IP, того, что означают различные поля заголовка пакета, и как эти поля используются в обычной сессии. Хорошим примером является: . Packet Filter Firewall (PF, межсетевой экран OpenBSD) межсетевой экран PF В июле 2003 программный межсетевой экран OpenBSD, известный как PF, был портирован в &os; и стал доступен из коллекции портов &os;; первым релизом, где PF был интегрирован в основную систему, стала &os; 5.3 в ноябре 2004. PF это полноценный межсетевой экран с широким набором возможностей, в котором есть опциональная поддержка ALTQ (Alternate Queuing). ALTQ предоставляет управление пропускной способностью Quality of Service (QoS), позволяющее гарантировать пропускную способность для различных сервисов на основе фильтрующих правил. Проект OpenBSD поддерживает Руководство Пользователя PF, которое не было внесено в этот раздел руководства во избежание дублирования работы. - Информация по доступности PF для различных версий &os; - приведена ниже: - - - - - - Версия &os; - Доступность PF - - - - - - Версии до 4.X - - PF недоступен для релизов &os; более старых, чем - релизы из ветви 4.X. - - - - Все версии ветви 4.X - PF доступен как часть KAME. - - - - Релизы 5.X до 5.3-RELEASE - - Для установки PF на эти версии &os; может использоваться - порт security/pf. - Эти релизы предназначались для разработчиков и тех, кто - желал ознакомиться с ранними версиями 5.X. Настоятельно - рекомендуется обновление до 5.3-RELEASE или более свежих - версий &os;. - - - - 5.3-RELEASE и более свежие версии - - PF стал частью основной системы. Не - используйте порт security/pf - на этих версиях &os;. Он не будет работать. Вместо этого - воспользуйтесь поддержкой &man.pf.4; в базовой системе. - - - - - Дополнительную информацию можно получить с веб сайта PF для &os;: . Включение PF PF включен в базовую поставку &os; версии 5.3 и выше в качестве отдельного загружаемого модуля. PF динамически подгружает модуль ядра если включена переменная rc.conf pf_enable="YES". Загружаемый модуль создан с включенным &man.pflog.4;. Модуль предполагает, что файл конфигурации вашего ядра содержит строки options INET и device bpf. Если не определен параметр NOINET6 для &os; версий до 6.0-RELEASE и NO_INET6 для более поздних версий (например, в файле &man.make.conf.5;), требуется также параметр options INET6. После загрузки модуля или пересборки ядра с поддержкой PF, функциональность pf может управляться при помощи команды pfctl. pf включается при помощи команды &prompt.root; pfctl -e Команда pfctl позволяет управлять правилами pf. Дополнительную информацию следует черпать из страницы справочника &man.pfctl.8;. Параметры ядра параметры ядра device pf параметры ядра device pflog параметры ядра device pfsync Включение PF путем компиляции с ядром &os; не является обязательным требованием, и описано здесь в качестве дополнительной информации. При компиляции PF с ядром загружаемый модуль не используется. Пример параметров конфигурации ядра для включения PF находится в - /usr/src/sys/conf/NOTES - (/usr/src/sys/arch/conf/LINT - для &os; 4.X) и показан здесь: + /usr/src/sys/conf/NOTES и показан здесь: device pf device pflog device pfsync device pf включает поддержку межсетевого экрана Packet Filter. device pflog включает необязательное сетевое псевдоустройство &man.pflog.4;, которое может использоваться для протоколирования трафика через &man.bpf.4;. Даемон &man.pflogd.8; может использоваться для сохранения протоколируемой информации на диск. device pfsync включает необязательное сетевое псевдоустройство &man.pfsync.4;, используемое для отслеживания изменений состояния. Поскольку оно не входит в загружаемый модуль, для его использования необходимо собрать собственное ядро. Эти настройки будут действовать только после сборки и установки нового ядра. Доступные параметры rc.conf Для активации PF во время загрузки в /etc/rc.conf должны быть включены следующие переменные: pf_enable="YES" # Включить PF (загрузить модуль если необходимо) pf_rules="/etc/pf.conf" # определение правил для pf pf_flags="" # дополнительные флаги для запуска pfctl pflog_enable="YES" # запустить pflogd(8) pflog_logfile="/var/log/pflog" # где pflogd должен сохранять протокол pflog_flags="" # дополнительные флаги для запуска pflogd Если за межсетевым экраном находится локальная сеть и необходимо передавать пакеты для компьютеров этой сети, или использовать NAT, включите также следующий параметр: gateway_enable="YES" # Включить сетевой шлюз Включение <acronym>ALTQ</acronym> ALTQ может быть включен только путем компилирования ядра &os; с соответствующими параметрами. ALTQ поддерживается не всеми существующими драйверами сетевых карт. Для просмотра списка поддерживаемых устройств в вашем релизе &os; обратитесь к странице справочника &man.altq.4;. Следующие параметры включат ALTQ и добавят дополнительную функциональность. options ALTQ options ALTQ_CBQ # Class Bases Queuing (CBQ) options ALTQ_RED # Random Early Detection (RED) options ALTQ_RIO # RED In/Out options ALTQ_HFSC # Hierarchical Packet Scheduler (HFSC) options ALTQ_PRIQ # Priority Queuing (PRIQ) options ALTQ_NOPCC # Required for SMP build options ALTQ включает подсистему ALTQ. options ALTQ_CBQ включает Class Based Queuing (CBQ). CBQ позволяет распределять пропускную способность соединений по классам или очередям для выставления приоритетов трафика на основе правил фильтрации. options ALTQ_RED включает Random Early Detection (RED). RED используется для предотвращения перегрузки сети. RED вычисляет длину очереди и сравнивает ее с минимальной и максимальной границей очереди. Если очередь превышает максимум, все новые пакеты отбрасываются. В соответствии со своим названием, RED отбрасывает пакеты из различные соединений в произвольном порядке. options ALTQ_RIO включает Random Early Detection In and Out. options ALTQ_HFSC включает Hierarchical Fair Service Curve Packet Scheduler. Дополнительная информация о HFSC находится по адресу: . options ALTQ_PRIQ включает Priority Queuing (PRIQ). PRIQ всегда пропускает трафик из более высокой очереди первым. options ALTQ_NOPCC включает поддержку SMP для ALTQ. Эта опция необходима для SMP систем. Создание правил фильтрации Пакет PF читает конфигурацию из файла &man.pf.conf.5;; пакеты отвергаются, пропускаются или модифицируются в соответствии с правилами и определениями из этого файла. В стандартную поставку &os; входит файл /etc/pf.conf, содержащий полезные примеры с комментариями. Несмотря на наличие собственного для &os; файла /etc/pf.conf, синтаксис его совпадает с OpenBSD. Отличное руководство по конфигурации pf, написанное группой разработки OpenBSD, расположено по адресу . Изучая Руководство PF, имейте в виду, что различные версии &os; содержат разные версии pf. pf в &os; 5.X соответствует OpenBSD версии 3.5, в &os; 6.X pf соответствует OpenBSD версии 3.7. &a.pf; является хорошим местом, чтобы задавать вопросы по конфигурации и использованию пакета pf. Не забудьте проверить архивы списка рассылки перед тем, как задавать вопрос. * IPFILTER (IPF) межсетевой экран IPFILTER Перевод раздела не завершен. Этот раздел находится в процессе написания; содержание может не вполне соответствовать действительности. Автором IPFILTER является Darren Reed. IPFILTER не зависит от операционной системы: это приложение с открытыми исходными текстами, которое было портировано на операционные системы &os;, NetBSD, OpenBSD, SunOS, HP/UX, и Solaris. IPFILTER активно разрабатывается и поддерживается, регулярно выпускаются обновленные версии. IPFILTER основан на межсетевом экране уровня ядра, механизм NAT может управляться и контролироваться через пользовательский интерфейс. Правила межсетевого экрана могут устанавливаться или удаляться утилитой &man.ipf.8;. Правила NAT могут устанавливаться или удаляться утилитой &man.ipnat.1;. Утилита &man.ipfstat.8; выводит статистику IPFILTER для ядра. Программа &man.ipmon.8; заносит действия IPFILTER в файлы системных протоколов. IPF был первоначально написан с использованием правила последнее совпадение применяется и только с правилами без сохранения состояния. Со временем IPF был расширен и включает параметры quick и keep state (сохранение состояния), которые кардинальным образом изменяют обработку пакетов. Официальная документация IPF включает традиционные параметры правил с традиционной последовательностью обработки пакетов. Измененные функции включены в виде дополнительных параметров, они необходимы для создания эффективного межсетевого экрана. Инструкции этого раздела подразумевают использование параметра quick и параметра сохранения состояния keep state. Это основа для создания включающего межсетевого экрана. Детальное описание методов обработки правил: и . IPF FAQ . Архив списка рассылки по IPFilter с возможностью поиска доступен по адресу . Включение IPF IPFILTER включение IPF включен в базовую систему &os; в качестве отдельного загружаемого модуля. Система динамически загрузит модуль IPF, если в rc.conf указана переменная ipfilter_enable="YES". Модуль создается с включенным протоколированием и правилом по умолчанию block all (пропускать все). Для изменения правила по умолчанию не обязательно собирать ядро с новыми параметрами. Просто добавьте в конец набора правило, блокирующее все пакеты. Параметры ядра параметры ядра IPFILTER параметры ядра IPFILTER_LOG параметры ядра IPFILTER_DEFAULT_BLOCK IPFILTER параметры ядра Сборка ядра с &os; включением IPF не обязательна. Эта процедура представлена здесь в качестве дополнительной информации. При включении IPF в ядро загружаемый модуль не используется. Пример параметров настройки ядра для IPF находится в /usr/src/sys/conf/NOTES - (/usr/src/sys/arch/conf/LINT - для &os; 4.X) и воспроизведен здесь: + и воспроизведен здесь: options IPFILTER options IPFILTER_LOG options IPFILTER_DEFAULT_BLOCK options IPFILTER включает поддержку межсетевого экрана IPFILTER. options IPFILTER_LOG включает протоколирование трафика через IPF путем записи его в псевдо-устройство протоколирования пакетов ipl для каждого правила, содержащего ключевое слово log. options IPFILTER_DEFAULT_BLOCK изменяет поведение по умолчанию так, что блокируется каждый пакет, не соответствующий правилу pass. Эти настройки будут работать только после сборки и установки нового ядра. Доступные параметры rc.conf Для активации IPF во время загрузки в /etc/rc.conf потребуется добавить следующие переменные: ipfilter_enable="YES" # Запуск межсетевого экрана ipf ipfilter_rules="/etc/ipf.rules" # Загрузка файла с правилами ipmon_enable="YES" # Включение протоколирования IP monitor ipmon_flags="-Ds" # D = запуск в виде даемона # s = протоколирование в syslog # v = протоколирование tcp window, ack, seq # n = отображение имен IP и портов Если за межсетевым экраном находится локальная сеть, использующая приватные IP адреса, для включения NAT потребуется добавить следующие переменные: gateway_enable="YES" # Включение шлюза для локальной сети ipnat_enable="YES" # Запуск функции ipnat ipnat_rules="/etc/ipnat.rules" # Определение файла правил для ipnat IPF ipf Команда ipf используется для загрузки файла с правилами. Обычно создается файл, содержащий подготовленный набор правил, который полностью замещает набор, используемый на данный момент: &prompt.root; ipf -Fa -f /etc/ipf.rules означает сброс всех внутренних таблиц правил. указывает файл с правилами, который необходимо загрузить. Таким образом, после внесения изменений в файл правил и запуска вышеприведенной команды IPF, набор правил межсетевого экрана обновляется без перезагрузки системы. Для обновления правил такой подход очень удобен, поскольку команду можно выполнять столько раз, сколько нужно. На странице справочной системы &man.ipf.8; находится подробная информация по флагам этой команды. Набор правил для команды &man.ipf.8; должен быть в виде стандартного текстового файла. Правила, написанные в виде скрипта с символами подстановки, не принимаются. Есть способ составления правил IPF, использующих символы подстановки. Обратитесь к . IPFSTAT ipfstat IPFILTER статистика По умолчанию &man.ipfstat.8; получает и отображает суммарную статистику, полученную в результате применения действующих правил к пакетам, проходящим через межсетевой экран с момента его последнего запуска, или с того момента, когда статистика была последний раз обнулена командой ipf -Z. Детальная информация приводится на странице справочника &man.ipfstat.8;. Вывод команды &man.ipfstat.8; по умолчанию выглядит примерно так: input packets: blocked 99286 passed 1255609 nomatch 14686 counted 0 output packets: blocked 4200 passed 1284345 nomatch 14687 counted 0 input packets logged: blocked 99286 passed 0 output packets logged: blocked 0 passed 0 packets logged: input 0 output 0 log failures: input 3898 output 0 fragment state(in): kept 0 lost 0 fragment state(out): kept 0 lost 0 packet state(in): kept 169364 lost 0 packet state(out): kept 431395 lost 0 ICMP replies: 0 TCP RSTs sent: 0 Result cache hits(in): 1215208 (out): 1098963 IN Pullups succeeded: 2 failed: 0 OUT Pullups succeeded: 0 failed: 0 Fastroute successes: 0 failures: 0 TCP cksum fails(in): 0 (out): 0 Packet log flags set: (0) При задании флага или соответственно для входящих или или исходящих пакетов, будет получен и отображен список правил, используемых на данный момент. ipfstat -in отображает правила, применяемые к входящим пакетам, вместе с номерами этих правил. ipfstat -on отображает правила, применяемые к исходящим пакетам, вместе с номерами этих правил. Вывод команды будет выглядеть примерно так: @1 pass out on xl0 from any to any @2 block out on dc0 from any to any @3 pass out quick on dc0 proto tcp/udp from any to any keep state ipfstat -ih отображает правила, применяемые к входящим пакетам, со счетчиком количества совпадений для каждого правила. ipfstat -oh отображает правила, применяемые к исходящим пакетам, со счетчиком количества совпадений для каждого правила. Вывод команды будет выглядеть примерно так: 2451423 pass out on xl0 from any to any 354727 block out on dc0 from any to any 430918 pass out quick on dc0 proto tcp/udp from any to any keep state Одна из наиболее важных функций команды ipfstat активируется флагом , правила отображаются подобно тому, как &man.top.1; показывает таблицу запущенных процессов &os;. Когда межсетевой экран подвергается атаке, эта функция позволяет обнаружить соответствующие пакеты. Дополнительные флаги дают возможность выбирать IP адрес назначения или источника, порт или протокол, которые будут отслеживаться в реальном времени. Подробная информация приведена на странице &man.ipfstat.8;. IPMON ipmon IPFILTER logging Для того, чтобы стало возможно использование команды ipmon, необходимо включить параметр ядра IPFILTER_LOG. Эта команда может использоваться в двух различных режимах. В основном режиме, который используется по умолчанию, она используется без флага . В режиме даемона создается непрерывный протокол, и возможен просмотр предыдущих событий. В этом режиме IPFILTER работает в &os;. Поскольку в &os; встроена функция ротации файлов протокола, лучше использовать syslogd, чем используемый по умолчанию вывод в обычный файл. В rc.conf по умолчанию ipmon_flags имеет значение : ipmon_flags="-Ds" # D = start as daemon # s = log to syslog # v = log tcp window, ack, seq # n = map IP & port to names Описывать преимущества протоколирования излишне. Например, оно дает возможность просмотра информации о отброшенных пакетах, откуда они пришли и куда направлялись. Это дает определенные возможности отслеживания атак. Даже с включенным протоколированием, IPF не ведет протокол для каждого правила. Администратор межсетевого экран должен решить, по каким правилам набора нужно вести протокол и добавить ключевое слово log к этим правилам. Обычно протоколируются только правила, отбрасывающие пакеты. Довольно часто правило по умолчанию, запрещающее прохождение пакетов, включается в набор последним, и для него применяется ключевое слово log. Так вы можете увидеть все пакеты, не попадающие ни под одно правило набора. Протоколирование IPMON Для сбора данных Syslogd использует свой собственный специальный метод. Он использует группировку по категории (facility) и уровню (level). IPMON в режиме использует - security (local0 - для &os; 4.X) в качестве имени категории. + security + в качестве имени категории. Все протоколируемые IPMON данные также - отправляются на security (local0 - для &os; 4.X). Для сбора + отправляются на security. + Для сбора протоколируемых данных могут быть использованы следующие уровни: LOG_INFO - packets logged using the "log" keyword as the action rather than pass or block. LOG_NOTICE - packets logged which are also passed LOG_WARNING - packets logged which are also blocked LOG_ERR - packets which have been logged and which can be considered short Для указания IPFILTER протоколировать все данные в /var/log/ipfilter.log, создайте этот файл следующей командой: &prompt.root; touch /var/log/ipfilter.log Функционирование syslog управляется настройками в файле /etc/syslog.conf. Файл syslog.conf позволяет достаточно гибко настроить обработку системных сообщений, выдаваемых программами, такими как IPF. Добавьте в /etc/syslog.conf - следующий оператор (для &os; 5.X и позднее): + следующий оператор: security.* /var/log/ipfilter.log - Или следующую строку для &os; 4.X: - - local0.* /var/log/ipfilter.log - - security.* (local0.* для - &os; 4.X) означает запись всех + security.* означает запись всех протоколируемых сообщений в указанный файл. Для применения внесенных в /etc/syslog.conf изменений вы можете перезагрузиться или заставить syslog перечитать /etc/syslog.conf, выполнив команду - /etc/rc.d/syslogd reload ( - killall -HUP syslogd - в &os; 4.X). + /etc/rc.d/syslogd reload Не забудьте отредактировать /etc/newsyslog.conf для ротации только что созданного лог файла. Формат протоколируемых сообщений Сообщения, генерируемые ipmon, состоят из полей данных, разделенных пробелами. Поля, общие для всех сообщений: Дата получения пакета. Время получения пакета. Формат времени HH:MM:SS.F для часов, минут, секунд и долей секунд (последнее поле может состоять из нескольких цифр). Имя интерфейса, через который прошел пакет, например dc0. Группа и номер правила, например @0:17. Эти сообщения могут быть просмотрены командой ipfstat -in. Действие: p для пропущенных, b для заблокированных, S для пакетов с неполным заголовком (short packet), n для пакетов, не соответствующих какому-либо правилу, L для соответствующих правилу протоколирования. Порядок следования по флагам: S, p, b, n, L. Знаки P или B в верхнем регистре означают, что пакет был протоколирован в соответствии с общими настройками, а не каким-то конкретным правилом. Адреса. Всего три поля: адрес и порт источника (разделенные запятой), ->, адрес и порт назначения. 209.53.17.22,80 -> 198.73.220.17,1722. PR, с последующим именем или номером протокола, например PR tcp. len, с последующей длиной заголовка и общей длиной пакета, например len 20 40. Для TCP пакетов добавляется дополнительное поле, начинающееся с дефиса, за которым следуют буквы, соответствующие установленным флагам. На странице справочника находится список букв и флагов. Для пакетов ICMP, в конце находятся два поля, одно всегда ICMP, а во втором тип ICMP сообщения (message и sub-message), например ICMP 3/3 для сообщения port unreachable. Создание набора правил с использованием символьной подстановки Некоторые опытные пользователи IPF создают файл правил, поддерживающий использование символьной подстановки. Основное преимущество использования такого скрипта заключается в возможности изменения значения, присваиваемого символьному имени, в результате чего во всех правилах, содержащих эту символьную подстановку, будет использоваться новое значение. В начале скрипта вы можете поместить часто используемые переменные, а затем использовать их сразу в нескольких правилах. Ниже дан пример такого использования. Синтаксис скрипта совместим с sh, csh, и tcsh. Символьная подстановка предваряется знаком доллара: $. Для присвоения значения символьным переменным знак $ не используется. Присваиваемое символической переменной значение должно быть заключено в двойные кавычки ("). Начните файл правил примерно так: ############# Start of IPF rules script ######################## oif="dc0" # name of the outbound interface odns="192.0.2.11" # ISP's DNS server IP address myip="192.0.2.7" # my static IP address from ISP ks="keep state" fks="flags S keep state" # You can choose between building /etc/ipf.rules file # from this script or running this script "as is". # # Uncomment only one line and comment out another. # # 1) This can be used for building /etc/ipf.rules: #cat > /etc/ipf.rules << EOF # # 2) This can be used to run script "as is": /sbin/ipf -Fa -f - << EOF # Allow out access to my ISP's Domain name server. pass out quick on $oif proto tcp from any to $odns port = 53 $fks pass out quick on $oif proto udp from any to $odns port = 53 $ks # Allow out non-secure standard www function pass out quick on $oif proto tcp from $myip to any port = 80 $fks # Allow out secure www function https over TLS SSL pass out quick on $oif proto tcp from $myip to any port = 443 $fks EOF ################## End of IPF rules script ######################## Это все, что требовалось сделать. В данном примере сами правила не важны; важно то, как используется символьная подстановка. Если вышеприведенный пример помещен в файл /etc/ipf.rules.script, вы можете перезагрузить набор правил, введя следующую команду: &prompt.root; sh /etc/ipf.rules.script С использованием в правилах символьной подстановки связана одна проблема: IPF не понимает символьную подстановку и не может обработать такой скрипт непосредственно. Скрипт может использоваться одним из следующих двух способов: Уберите комментарий перед строкой, начинающейся с cat, и закомментируйте строку, начинающуюся с /sbin/ipf. Поместите строку ipfilter_enable="YES" в файл /etc/rc.conf как обычно, и запускайте скрипт после каждого его обновления для создания или обновления файла /etc/ipf.rules. Отключите IPFILTER в стартовых скриптах системы, поместив строку ipfilter_enable="NO" (это значение по умолчанию) в файл /etc/rc.conf. Поместите скрипт, подобный нижеприведенному в каталог /usr/local/etc/rc.d/. У него должно быть однозначно говорящее о его назначении имя, например ipf.loadrules.sh. Расширение .sh обязательно. #!/bin/sh sh /etc/ipf.rules.script Права на этот скрипт должны разрешать чтение, запись и выполнение владельцу root. &prompt.root; chmod 700 /usr/local/etc/rc.d/ipf.loadrules.sh Теперь, при загрузке системы, правила IPF будут загружены. IPF Rule Sets Набор правил ipf это группа правил, составленных для пропускания или блокирования пакетов на основе их содержимого. Двусторонний обмен пакетами между хостами составляет сессию. Межсетевой экран обрабатывает пакеты в обеих направлениях, Каждый IP пакет имеет такие характеристики как порт и адрес источника и назначения. Эти основные характеристики используются для пропускания или блокирования пакетов. IPFILTER порядок обработки правил IPF был первоначально написан с использованием логики последнее совпадающее правило побеждает и только с правилами без сохранения состояния. Со временем в IPF был включен параметр quick и параметр сохранения состояния keep state, что существенно улучшило логику обработки правил. Инструкции, помещенные в эту главу, созданы с использованием параметров quick и keep state. Это основа для создания набора правил включающего межсетевого экрана. При работе с правилами межсетевого экрана, будьте очень осторожны. Некоторые конфигурации могут заблокировать вам доступ к серверу. В целях предосторожности, первоначальную настройку межсетевого экрана вы можете выполнить с локальной консоли, а не через удаленное подключение, такое как ssh. * IPFW Этот раздел не переведен. diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/install/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/install/chapter.sgml index 3d415c9b1c..87b556b7d0 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/install/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/install/chapter.sgml @@ -1,5734 +1,5435 @@ Jim Mock Реструктурировал, исправил и частично переписал Randy Pratt Обзор sysinstall, скриншоты и общее руководство Денис Пеплин Перевод на русский язык: Установка FreeBSD Краткий обзор установка FreeBSD поставляется простой в использовании текстовой программой установки sysinstall. Это основная программа установки FreeBSD, хотя поставщики могут предлагать свои программы. В этой главе описывается использование sysinstall для установки FreeBSD. Прочтя эту главу, вы узнаете: Как создать дискеты для установки FreeBSD. Как FreeBSD видит и делит на разделы жесткие диски. Как запустить sysinstall. Вопросы, которые sysinstall задаст вам, что имеется ввиду, и как ответить на эти вопросы. Перед прочтением этой главы вам потребуется: Прочитать информацию о поддерживаемом оборудовании, поставляемую с устанавливаемой версией FreeBSD, и убедиться, что ваше оборудование поддерживается. Как правило, эти инструкции по установке написаны для &i386; (PC совместимых) компьютеров. Когда это возможно, приводятся инструкции, специфичные для других платформ (например, Alpha). Хотя это руководство поддерживается в актуальном состоянии настолько, насколько это возможно, вы можете обнаружить небольшие различия между программой установки и тем, что показано здесь. Предполагается, что вы будете использовать эту главу в качестве общего руководства, а не как пошаговую инструкцию по установке. Перед установкой Соберите информацию о компьютере Перед установкой FreeBSD попытайтесь собрать информацию об устройствах компьютера. Во время установки FreeBSD покажет информацию об устройствах (жестких дисках, сетевых картах, CDROM и т.д.) с номером модели и производителем. FreeBSD также попытается определить правильную конфигурацию для этих устройств, включая информацию об IRQ и портах ввода-вывода. Из-за возможных проблем с оборудованием этот процесс не всегда завершается успешно, и возможно вам придется исправлять определенную FreeBSD конфигурацию. Если у вас уже есть установленная операционная система, например &windows; или Linux, неплохо будет использовать ее возможности для просмотра настроек оборудования. Если вы не уверены, какие настройки карты расширения использовать, можете найти их на самой карте. Часто используемые номера прерываний 3, 5 и 7, порты ввода- вывода обычно пишутся в шестнадцатеричном виде, например 0x330. Мы рекомендуем распечатать эту информацию перед установкой FreeBSD. Вам может помочь использование таблицы вроде этой: Пример сведений об оборудовании Название устройства IRQ Порт ввода-вывода Примечания Первый жесткий диск нет нет 40 GB, Seagate, первый IDE master CDROM нет нет Первый IDE slave Второй жесткий диск нет нет 20 GB, IBM, второй IDE master Первый IDE контроллер 14 0x1f0 Сетевая карта нет нет &intel; 10/100 Модем нет нет &tm.3com; 56K факс-модем, COM1
Сделайте резервное копирование данных Если компьютер, на который вы устанавливаете FreeBSD, содержит важные данные, убедитесь в наличии резервных копий и проверьте их сохранность перед установкой FreeBSD. Во время установки FreeBSD запросит подтверждение перед тем, как записать данные на диск, но, если процесс запущен, изменения нельзя отменить. Решите куда установить FreeBSD Если вы хотите, чтобы FreeBSD использовала весь жесткий диск, не о чем беспокоиться — можете пропустить этот раздел. Однако, если нужно совмещать FreeBSD с другими операционными системами, необходимо иметь представление как данные размещаются на диске и как это касается вас. Разделы диска для &i386; Диск PC может быть поделен на отдельные части. Эти части называют разделами. Первоначально PC поддерживал только четыре раздела на диск. Эти разделы называются главными разделами. Чтобы обойти это ограничение и дать возможность создавать более чем четыре раздела, был создан новый тип раздела, расширенный раздел. Диск может содержать только один расширенный раздел. Специальные разделы, называемые логическими разделами, могут быть созданы внутри расширенного раздела. Каждый раздел имеет ID раздела — номер, который используется для определения типа данных на разделе. FreeBSD использует ID раздела 165. Как правило, каждая операционная система, которую вы используете, определяет разделы своим способом. Например, DOS и ее потомки, такие как &windows;, присваивают каждому главному и логическому разделу букву диска, начиная с C:. FreeBSD нужно устанавливать в главный раздел. FreeBSD может хранить все свои данные, включая создаваемые вами файлы, на этом одном разделе. Тем не менее, если дисков много, вы можете создать разделы FreeBSD на всех дисках или на некоторых из них. При установке FreeBSD должен быть доступен по крайней мере один раздел. Это может быть чистый, подготовленный для установки раздел, или раздел с данными, которые больше не нужны. Если все разделы на диске уже используются, вы должны освободить один из них для FreeBSD, используя программы, поставляемые с имеющейся операционной системой (например, fdisk для DOS или &windows;). Если есть резервный раздел, используйте его. Однако, возможно сначала придется ужать один или несколько существующих разделов. FreeBSD для установки нужен диск не менее 100 MB. Однако, это оченьминимальная установка, при которой не останется места для ваших личных файлов. Более реальный объем — 250 MB без графической оболочки, и более 350 MB с графической оболочкой. Если вы собираетесь устанавливать большое количество дополнительного ПО, понадобится еще больше дискового пространства. Вы можете использовать коммерческие программы, такие как &partitionmagic;, для изменения размера разделов и освобождения места под FreeBSD. Каталог tools на CDROM содержит две свободно распространяемых утилиты, которые могут быть использованы для этой задачи. Они называются FIPS и PResizer. Документация на обе эти утилиты доступна из того же каталога. FIPS, PResizer, и &partitionmagic; могут изменять размер разделов FAT16 и FAT32, используемых системами от &ms-dos; до &windows; ME. Из перечисленных приложений только &partitionmagic; способна изменять размеры разделов NTFS. Неправильное использование этих утилит может привести к уничтожению данных на диске. Удостоверьтесь в наличии свежих и исправных резервных копий данных перед их использованием. Использование существующего раздела без изменения Представьте что в компьютере один 4 GB диск, на котором уже установлена &windows;, и диск разбит на два логических диска C: и D:, каждый по 2 GB. 1 GB данных на C:, и 0.5 GB данных на D:. Это означает, что диск состоит из двух разделов, по одному на каждую букву. Вы можете скопировать все данные с D: на C:, это освободит второй раздел для FreeBSD. Сжатие существующих разделов Представьте, что в компьютере один 4 GB диск, на котором уже установлена &windows;. При установке &windows; вы создали один большой раздел, получив при этом диск C: размером 4 GB. Вы используете 1.5 GB, и хотите выделить 2 GB для FreeBSD. Для установки FreeBSD нужно выбрать: Сделать резервную копию &windows;, затем переустановить &windows;, выделив 2 GB под ее раздел. Использовать одну из утилит, таких как &partitionmagic;, описанную выше, для сжатия раздела &windows;. Разделы диска для Alpha Alpha Вам потребуется выделенный диск для FreeBSD на Alpha. В настоящее время невозможно установить две операционные системы на диск. В зависимости от конкретного компьютера Alpha, диск может быть SCSI или IDE, главное, чтобы ваш компьютер мог с него загружаться. В соответствии с соглашениями, принятыми в руководствах Digital / Compaq, весь SRM ввод показан в верхнем регистре. SRM нечувствителен к регистру. Для поиска имен и типов дисков на компьютере используйте команду SHOW DEVICE SRM консоли: >>>SHOW DEVICE dka0.0.0.4.0 DKA0 TOSHIBA CD-ROM XM-57 3476 dkc0.0.0.1009.0 DKC0 RZ1BB-BS 0658 dkc100.1.0.1009.0 DKC100 SEAGATE ST34501W 0015 dva0.0.0.0.1 DVA0 ewa0.0.0.3.0 EWA0 00-00-F8-75-6D-01 pkc0.7.0.1009.0 PKC0 SCSI Bus ID 7 5.27 pqa0.0.0.4.0 PQA0 PCI EIDE pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE Этот пример с Digital Personal Workstation 433au показывает три подключенных диска. Первый — устройство CDROM с именем DKA0, другие два называются DKC0 и DKC100 соответственно. Диски с именами DKx — SCSI диски. Например, DKA100 означает SCSI диск со SCSI целевым ID 1 на первой SCSI шине (A), в то время как DKC300 означает SCSI диск с SCSI ID 3 на третьей SCSI шине (C). Имя устройства PKx означает SCSI адаптер. Как показано в выводе SHOW DEVICE, SCSI устройство CDROM определяется как любой другой жесткий диск SCSI. Имена IDE дисков выглядят как DQx, в то время как PQx — IDE контроллер. Соберите информацию о конфигурации сети Если вы хотите подключиться к сети в процессе установки FreeBSD (например, при установке с FTP или NFS сервера), нужно знать конфигурацию сети. Вам будет предложено ввести эту информацию, чтобы FreeBSD смогла подключиться к сети для продолжения установки. Подключение к сети Ethernet, или через кабельный/DSL модем Если вы подключаетесь к сети Ethernet, или соединение с интернет подключено к Ethernet через кабельный или DSL модем, понадобится следующая информация: IP адрес IP адрес шлюза по умолчанию Имя хоста IP адрес DNS сервера Маска подсети Если у вас нет этой информации, спросите системного администратора или провайдера интернет. Они могут сказать, что данные присваиваются автоматически, с использованием DHCP. Если это так, запомните это. Подсоединение с помощью модема Если вы дозваниваетесь до провайдера с помощью обычного модема, вы все же сможете установить FreeBSD через интернет, но это займет очень много времени. Вам нужно знать: Номер телефона провайдера COM порт, к которому подключен модем Имя пользователя и пароль учетной записи для доступа в интернет Проверьте сведения об обнаруженных ошибках FreeBSD Хотя проект FreeBSD борется за то, чтобы каждый релиз FreeBSD был настолько стабильным, насколько это возможно, ошибки порой вкрадываются в процесс разработки. В очень редких случаях эти ошибки влияют на процесс установки. Как только эти проблемы обнаруживаются и исправляются, они попадают в сообщения об ошибках FreeBSD, находящиеся на сайте FreeBSD. Вы можете проверить сообщения об ошибках перед установкой, чтобы убедиться, что не существует проблем, о которых стоит беспокоиться. Информация о релизах, включая сообщения об ошибках каждого релиза, находится странице информации о релизах сайта FreeBSD. Получение установочных файлов FreeBSD Программа установки FreeBSD может установить FreeBSD из файлов, расположенных в одном из следующих мест: Локальный диск CDROM или DVD Раздел DOS на вашем компьютере Лента SCSI или QIC Гибкие диски Сеть FTP сервер (через файрволл или HTTP прокси, если потребуется) NFS сервер Соединение через параллельный или последовательный порт Если вы купили FreeBSD на CD или DVD, у вас уже есть все, что нужно, переходите к следующему разделу (). Если у вас нет установочных файлов FreeBSD, перейдите к , который описывает, как подготовиться к установке FreeBSD любым указанным выше способом. После прочтения этого раздела, вернитесь сюда и прочтите . Подготовка загрузочных дисков Процесс установки FreeBSD начинается с загрузки в ваш компьютер программы установки FreeBSD — эта программа не запускается из других операционных систем. Компьютер обычно загружает операционную систему, установленную на жестком диске, но также может быть настроен для использования загрузочной дискеты. Большинство современных компьютеров могут также загрузиться с компакт-диска в приводе CDROM. Если у вас есть FreeBSD на CDROM или DVD (купленный или записанный самостоятельно), и компьютер позволяет загрузку с CDROM или DVD (обычно этот пункт в BIOS называется Boot Order или что-то вроде), можете пропустить этот раздел. Образы FreeBSD CDROM и DVD являются загрузочными и могут быть использованы для установки FreeBSD без какой-либо специальной подготовки. Для создания загрузочных дисков сделайте следующее: Получение образов загрузочных дисков Загрузочные диски есть на установочном диске в каталоге floppies/, и могут быть также закачаны из каталога floppies, ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/<arch>/<version>-RELEASE/floppies/. Замените <arch> и <version> архитектурой компьютера и номером версии, которую вы хотите установить, соответственно. Например, загрузочные дискеты &os; &rel.current;-RELEASE для &i386; находятся в . Расширение файла образа диска .flp. Каталог floppies/ содержит множество разных образов, ваш выбор будет зависеть от устанавливаемой версии FreeBSD и, в некоторых случаях, от конфигурации - компьютера. Если вы устанавливаете FreeBSD 4.X, - в большинстве случаев понадобятся всего лишь два - файла, kern.flp и - mfsroot.flp. При установке - FreeBSD 5.X в большинстве случаев потребуются три + компьютера. + В большинстве случаев потребуются три дискеты, boot.flp, kern1.flp, и kern2.flp. Обратитесь к файлу README.TXT в том же каталоге за свежей информацией об этих образах дисков. Дополнительные драйверы устройств могут потребоваться в некоторых системах 5.X, старше чем &os; 5.3. Эти драйверы находятся в образе drivers.flp. FTP клиент должен использовать бинарный режим для загрузки образов дисков. Некоторые Web-браузеры используют текстовый (ASCII) режим, который точно не позволит загрузиться с этих дисков. Подготовка дискет Необходимо подготовить по одной дискете на каждый загруженный образ. Эти дискеты должны быть без дефектов. Лучший способ проверить это — отформатировать дискеты самостоятельно. Не доверяйте заводскому форматированию дискет. Утилита форматирования в &windows; не сообщит о наличии плохих секторов, она просто пометит их как плохие и проигнорирует. Советуем использовать новые дискеты если вы выбрали этот способ установки. Если при попытке установки FreeBSD программа установки рушится, зависает, или делает что-то не так, сразу проверьте дискеты. Попробуйте записать образы на новые дискеты и попытайтесь еще раз. Запись образов на дискеты Файлы с расширением .flp это не обычные файлы, которые можно записать на диск. Это образы всего содержимого диска. Это означает, что вы не можете просто скопировать их с одного диска на другой. Вместо этого, нужно использовать специальные утилиты для записи образов на диск. DOS Если вы записываете дискеты на компьютере под &ms-dos;/&windows;, используйте утилиту fdimage. Если вы используете образы с CDROM, и буква вашего CDROM E:, запустите ее так: E:\> tools\fdimage floppies\kern.flp A: Повторите эту команду для каждого файла .flp, вставляя новую дискету каждый раз, пометьте каждый диск именем файла, который вы скопировали на него. Измените команду если потребуется, в зависимости от места, куда вы поместили файлы .flp. Если у вас нет CDROM, fdimage может быть загружена из каталога tools FTP сервера FreeBSD. Если вы записываете дискеты под &unix; (например, под другой системой FreeBSD), используйте утилиту &man.dd.1; для записи образов непосредственно на дискеты. Под FreeBSD запустите: &prompt.root; dd if=kern.flp of=/dev/fd0 Под FreeBSD, /dev/fd0 означает первый гибкий диск (диск A:). /dev/fd1 будет диском B:, и так далее. Другие &unix; системы могут по-другому именовать устройства гибких дисков, вам возможно понадобится прочитать документацию по соответствующей системе. Теперь вы готовы к установке FreeBSD.
Начало установки Как правило, программа установки не будет производить никаких изменений на дисках, пока не выдаст следующее сообщение: Last Chance: Are you SURE you want continue the installation? If you're running this on a disk with data you wish to save then WE STRONGLY ENCOURAGE YOU TO MAKE PROPER BACKUPS before proceeding! We can take no responsibility for lost disk contents! Установка может быть прервана в любой момент до этого предупреждения без каких-либо изменений на жестком диске. Если вы считаете, что что-то настроили неправильно, можете просто выключить компьютер без риска что-либо повредить. Загрузка Загрузка &i386; Компьютер выключен. Включите компьютер. После включения он должен показать способ входа в меню установки BIOS, как правило это клавиши F2, F10, Del, или Alt S . Используете те клавиши, которые показаны на экране. В некоторых случаях компьютер может показывать картинку после запуска. Как правило, нажатие Esc уберет картинку и позволит вам увидеть необходимую информацию. Найдите установки системы, указывающие ей с какого устройства загружаться. Обычно они обозначаются как Boot Order, и там как правило отображен список устройств, таких как Floppy, CDROM, First Hard Disk, и так далее. Если вы подготовили дискеты, убедитесь, что выбран Floppy. Если вы загружаетесь с CDROM, убедитесь, что выбран он. Если вы не уверены, посмотрите руководство к компьютеру и/или к его материнской плате. Сделайте изменения, затем сохраните их и выйдите. Компьютер должен перезагрузиться. Если вы подготовили дискеты, как описано в , одна из них будет первым загрузочным диском; как правило, это дискета с kern.flp. Вставьте эту дискету в дисковод. Если вы загружаетесь с CDROM, потребуется сначала включить компьютер и вставить компакт-диск, как только это станет возможно. Если компьютер запускается как обычно, и загружает существующую операционную систему, возможны следующие причины: Диск был вставлен недостаточно рано в процессе загрузки. Оставьте его внутри и перегрузите компьютер. Установки BIOS, измененные ранее, действуют неправильно. Надо изменять их, пока они не заработают. BIOS вашего компьютера не поддерживает загрузку с выбранного типа носителя. FreeBSD начнет загрузку. Если загрузка происходит с CDROM, вы увидите что-то вроде этого (информация о версии удалена): Verifying DMI Pool Data ........ Boot from ATAPI CD-ROM : 1. FD 2.88MB System Type-(00) Uncompressing ... done BTX loader 1.00 BTX version is 1.01 Console: internal video/keyboard BIOS drive A: is disk0 BIOS drive B: is disk1 BIOS drive C: is disk2 BIOS drive D: is disk3 BIOS 639kB/261120kB available memory FreeBSD/i386 bootstrap loader, Revision 0.8 /kernel text=0x277391 data=0x3268c+0x332a8 | | Hit [Enter] to boot immediately, or any other key for command prompt. Booting [kernel] in 9 seconds... _ Если происходит загрузка с дискеты, вы увидите что-то вроде этого (информация о версии удалена): Verifying DMI Pool Data ........ BTX loader 1.00 BTX version is 1.01 Console: internal video/keyboard BIOS drive A: is disk0 BIOS drive C: is disk1 BIOS 639kB/261120kB available memory FreeBSD/i386 bootstrap loader, Revision 0.8 /kernel text=0x277391 data=0x3268c+0x332a8 | Please insert MFS root floppy and press enter: Следуя инструкциям, уберите дискету с kern.flp, вставьте дискету с mfsroot.flp и нажмите Enter. В &os; 5.3 и выше набор дисков другой, он подробно описан в предыдущем разделе. Загрузитесь с первой дискеты; последовательно вставляйте остальные диски при появлении соответствующего приглашения. Идет ли загрузка с дискет или с CDROM, в процессе загрузки появится: Hit [Enter] to boot immediately, or any other key for command prompt. Booting [kernel] in 9 seconds... _ - Подождите десять секунд или нажмите Enter. - (в &os; 4.X будет запущено меню конфигурации - ядра). + Подождите десять секунд или нажмите Enter. Загрузка Alpha Alpha Компьютер выключен. Включите компьютер и дождитесь приглашения к загрузке на мониторе. Если вы подготовили загрузочные дискеты, как описано в , одна из них будет первым загрузочным диском; как правило, это дискета с kern.flp. Вставьте эту дискету в дисковод и наберите следующую команду для загрузки (замените на имя вашего дисковода если потребуется): >>>BOOT DVA0 -FLAGS '' -FILE '' Если вы загружаетесь с CDROM, вставьте компакт-диск в привод и наберите для начала установки следующую команду (замените на имя соответствующего устройства CDROM если потребуется): >>>BOOT DKA0 -FLAGS '' -FILE '' FreeBSD начнет загружаться. Если загрузка идет с дискет, через некоторое время вы увидите сообщение: Please insert MFS root floppy and press enter: Следуя инструкциям, удалите дискету с kern.flp, вставьте дискету с mfsroot.flp и нажмите Enter. Идет ли загрузка с дискет или с CDROM, в процессе загрузки появится: Hit [Enter] to boot immediately, or any other key for command prompt. Booting [kernel] in 9 seconds... _ Подождите десять секунд или нажмите Enter. Будет запущено меню конфигурации ядра. - - Конфигурация ядра (kernel) - - Начиная с FreeBSD версии 5.0 и более поздних, userconfig - был удален и заменен методом &man.device.hints.5;. За более подробной - информацией о &man.device.hints.5; обращайтесь к - - - kernel это ядро операционной системы. - В нем реализовано множество функций, включая доступ ко - всем устройствам, которые могут быть в системе, таким как - жесткие диски, сетевые карты, звуковые карты и т.д. Каждое устройство, - поддерживаемое ядром FreeBSD имеет свой драйвер. У каждого - драйвера есть имя из двух или трех букв, например sa - для драйвера последовательного доступа SCSI, или - sio - для драйвера последовательного ввода-вывода (который управляет - COM портами). - - Когда ядро загружено, каждый драйвер проверяет систему на - предмет наличия поддерживаемого оборудования. Если оно найдено, - драйвер конфигурирует оборудование и делает его доступным остальной - части ядра. - - Такая проверка обычно называется тестированием - устройства. К сожалению, это не всегда - безопасно. Некоторые драйвера конфликтуют между собой, - и проверка части оборудования иногда может привести другую - часть в неработоспособное состояние. Это основное ограничение - архитектуры PC. - - Многие старые устройства называются ISA — в - противоположность PCI. Стандарт ISA требует, чтобы в каждом - устройстве была прописана некоторая информация, обычно номер - Interrupt Request Line (IRQ) и адрес порта ввода-вывода, которые - используются драйвером. Эта информация обычно устанавливается - с использованием перемычек на карте, или с помощью DOS - утилиты. - - Часто это вызывало проблемы, поскольку было - невозможно использовать два устройства с одинаковыми IRQ или - адресами портов. - - Новые устройства поддерживают PCI стандарт, который не - требует установки параметров вручную, так как устройства способны - общаться с BIOS и договариваться, какие IRQ и адреса портов - ввода-вывода использовать. - - Если в вашем компьютере есть устройства ISA, FreeBSD - драйвер для этого устройства должен быть настроен с IRQ и - адресом порта, установленными на карте. Для этого может - понадобиться собрать сведения об оборудовании (). - - К сожалению, номера IRQ и адреса портов, используемые - некоторыми драйверами, конфликтуют. Это потому, что некоторые - устройства ISA поставляются с конфликтующими номерами IRQ - или адресами портов. По умолчанию драйвера FreeBSD - предусмотрительно настроены для использования заводских установок, - поэтому будут работать столько устройств, сколько возможно. - - Это как правило не проблема при каждодневном использовании FreeBSD. - В компьютере обычно нет двух конфликтующих устройств, - поскольку в противном случае одно из них не будет работать - (независимо от используемой операционной системы). - - Это может стать проблемой при установке FreeBSD в первый раз, - потому что ядро, используемое для установки, собрано с максимальным - количеством драйверов для поддержки множества различных - конфигураций оборудования. Это означает, что некоторые из драйверов - имеют конфликтующие настройки. Устройства тестируются в строго - определенном порядке, и если у вас есть устройство, тестирующееся - позже, но конфликтующее с ранее протестированным устройством, - оборудование может не работать или быть некорректно протестировано - в процессе установки FreeBSD. - - Поэтому первое, что вы должны сделать при установке - FreeBSD — проверить список устройств, настроенных в - ядре. Отключите некоторые из них, если таких устройств нет. - Подтвердите (и измените) конфигурацию, если - это устройство присутствует, но установки по умолчанию неверны. - - Возможно, это звучит гораздо сложнее чем есть на самом деле. - - На показано главное меню - конфигурации ядра. Мы рекомендуем выбрать опцию - Start kernel configuration in full-screen visual - mode, так как это самый простой интерфейс для - нового пользователя. - -
- Меню конфигурации ядра - - - - - - - - &txt.install.userconfig; - - -
- - Экран конфигурации ядра () - поделен на четыре части: - - - - Свернутый список устройств, помеченных как - active, поделен на группы, такие как - Storage, и Network. - Каждый драйвер показан в виде описания, имени из двух - или трех букв, используемых IRQ и порта. В дополнение, - если какой-либо активный драйвер конфликтует с другим - активным драйвером, после имени драйвера пишется - CONF. В этом разделе также показано - общее число конфликтующих активных драйверов. - - - - Драйверы, помеченные как неактивные. Они остаются в ядре, - но не будут тестировать свои устройства при загрузке ядра. - Они поделены на группы так же как и активные драйверы. - - - - Дополнительная информация о выбранном в данный момент - драйвере, включая IRQ и адрес порта. - - - - Информация об управляющих клавишах, доступных в данный - момент. - - - -
- Визуальный интерфейс конфигурации ядра - - - - - - - - &txt.install.userconfig2; - - -
- - Не беспокойтесь, если появятся сообщения о конфликтах, - так и должно быть; все драйверы - включены и как уже объяснялось, некоторые из них будут - конфликтовать с другими. - - Сейчас вам нужно просмотреть список драйверов и - разрешить конфликты. - - - Разрешение конфликтов драйверов - - - Нажмите X. Это полностью раскроет список - драйверов и вы сможете увидеть их все. Вам понадобятся - клавиши навигации для прокрутки назад и вперед в списке - активных драйверов. - - показывает результат - действия X. - -
- Развернутый список драйверов - - - - - - -
-
- - - Отключите все драйвера устройств, которых у вас нет. Для - отключения драйвера, переместитесь к нему с помощью клавиш - навигации и нажмите Del. Драйвер будет - помещен в список Inactive Drivers. - - Если вы случайно отключили нужное устройство, нажмите - Tab для переключения на Inactive - Drivers, выберите отключенный драйвер, и - нажмите Enter, чтобы вернуть его обратно в список - активных драйверов. - - - Не отключайте sc0. Он управляет - экраном, и он нужен, если только вы не производите установку - через последовательный порт. - - - - Отключайте atkbd0 только если - вы используете USB клавиатуру. Если клавиатура обычная, - оставьте atkbd0. - - - - - Если конфликтов нет, можете пропустить этот этап. - В другом случае оставшиеся конфликты должны быть проверены. Если - они не помечены как allowed conflict в окне - сообщений, должны быть изменены или IRQ/адрес порта для - тестирования устройства, или IRQ/адрес порта - физического устройства. - - Для изменения IRQ и адреса порта ввода-вывода драйвера, - выберите устройство и нажмите Enter. Курсор - переместится в третье окно и вы сможете изменить значения. - Вам нужно ввести значения IRQ и адреса порта, определенные - в процессе сбора информации об оборудовании. - Нажмите Q для завершения редактирования - конфигурации устройства и возврата в список активных - устройств. - - Если вы не уверены, какими должны быть эти значения, - попробуйте использовать -1. Некоторые драйвера - FreeBSD могут безопасно протестировать оборудование - для определения правильных значений, и значение - -1 указывает им сделать это. - - Процедура изменения адреса физического устройства различна - для разных устройств. Для некоторых устройств вам может - понадобиться извлечь карту из компьютера и установить перемычки или - DIP переключатели. Другие устройства могут поставляться с DOS - дискетой, содержащей программы, используемые для перенастройки - карты. В любом случае, обращайтесь к документации, поставляемой - с устройством. Изменение адреса, несомненно, потребует - перезагрузки компьютера, так что вам потребуется опять - вернуться к процессу установки FreeBSD после - перенастройки карты. - - - - Когда все конфликты будут разрешены, экран будет выглядеть как - . - -
- Конфигурация драйверов без конфликтов - - - - - - -
- - Как видите, список активных драйверов стал гораздо меньше, - поскольку в нем только драйвера реально установленных - устройств. - - Теперь вы можете сохранить изменения и перейти к следующему - пункту установки. Нажмите Q для выхода из меню - конфигурации. Появится сообщение: - - Save these parameters before exiting? ([Y]es/[N]o/[C]ancel) - - Нажмите Y для сохранения параметров - в памяти (они будут сохранены на диск после завершения установки) - и тестирование начнется. После отображения белым по черному - результатов тестирования запустится - sysinstall - и отобразится главное меню - (). - -
- Главное меню Sysinstall - - - - - - -
-
-
-
- Просмотр результатов тестирования устройств Последние несколько сотен линий, отображенные на экране, сохраняются и могут быть просмотрены. Для просмотра буфера нажмите Scroll Lock. Это включит прокрутку экрана. Вы можете использовать клавиши навигации или PageUp и PageDown для просмотра результатов. Нажмите Scroll Lock еще раз для отключения прокрутки. Сделайте это сейчас для просмотра текста, ушедшего за экран, когда ядро закончило тестирование устройств. Вы увидите текст вроде , хотя в деталях он будет отличаться в зависимости от устройств, имеющихся в вашем компьютере.
Типичный вывод Device Probe avail memory = 253050880 (247120K bytes) Preloaded elf kernel "kernel" at 0xc0817000. Preloaded mfs_root "/mfsroot" at 0xc0817084. md0: Preloaded image </mfsroot> 4423680 bytes at 0xc03ddcd4 md1: Malloc disk Using $PIR table, 4 entries at 0xc00fde60 npx0: <math processor> on motherboard npx0: INT 16 interface pcib0: <Host to PCI bridge> on motherboard pci0: <PCI bus> on pcib0 pcib1:<VIA 82C598MVP (Apollo MVP3) PCI-PCI (AGP) bridge> at device 1.0 on pci0 pci1: <PCI bus> on pcib1 pci1: <Matrox MGA G200 AGP graphics accelerator> at 0.0 irq 11 isab0: <VIA 82C586 PCI-ISA bridge> at device 7.0 on pci0 isa0: <iSA bus> on isab0 atapci0: <VIA 82C586 ATA33 controller> port 0xe000-0xe00f at device 7.1 on pci0 ata0: at 0x1f0 irq 14 on atapci0 ata1: at 0x170 irq 15 on atapci0 uhci0 <VIA 83C572 USB controller> port 0xe400-0xe41f irq 10 at device 7.2 on pci 0 usb0: <VIA 83572 USB controller> on uhci0 usb0: USB revision 1.0 uhub0: VIA UHCI root hub, class 9/0, rev 1.00/1.00, addr1 uhub0: 2 ports with 2 removable, self powered pci0: <unknown card> (vendor=0x1106, dev=0x3040) at 7.3 dc0: <ADMtek AN985 10/100BaseTX> port 0xe800-0xe8ff mem 0xdb000000-0xeb0003ff ir q 11 at device 8.0 on pci0 dc0: Ethernet address: 00:04:5a:74:6b:b5 miibus0: <MII bus> on dc0 ukphy0: <Generic IEEE 802.3u media interface> on miibus0 ukphy0: 10baseT, 10baseT-FDX, 100baseTX, 100baseTX-FDX, auto ed0: <NE2000 PCI Ethernet (RealTek 8029)> port 0xec00-0xec1f irq 9 at device 10. 0 on pci0 ed0 address 52:54:05:de:73:1b, type NE2000 (16 bit) isa0: too many dependant configs (8) isa0: unexpected small tag 14 orm0: <Option ROM> at iomem 0xc0000-0xc7fff on isa0 fdc0: <NEC 72065B or clone> at port 0x3f0-0x3f5,0x3f7 irq 6 drq2 on isa0 fdc0: FIFO enabled, 8 bytes threshold fd0: <1440-KB 3.5" drive> on fdc0 drive 0 atkbdc0: <Keyboard controller (i8042)> at port 0x60,0x64 on isa0 atkbd0: <AT Keyboard> flags 0x1 irq1 on atkbdc0 kbd0 at atkbd0 psm0: <PS/2 Mouse> irq 12 on atkbdc0 psm0: model Generic PS/@ mouse, device ID 0 vga0: <Generic ISA VGA> at port 0x3c0-0x3df iomem 0xa0000-0xbffff on isa0 sc0: <System console> at flags 0x100 on isa0 sc0: VGA <16 virtual consoles, flags=0x300> sio0 at port 0x3f8-0x3ff irq 4 flags 0x10 on isa0 sio0: type 16550A sio1 at port 0x2f8-0x2ff irq 3 on isa0 sio1: type 16550A ppc0: <Parallel port> at port 0x378-0x37f irq 7 on isa0 pppc0: SMC-like chipset (ECP/EPP/PS2/NIBBLE) in COMPATIBLE mode ppc0: FIFO with 16/16/15 bytes threshold plip0: <PLIP network interface> on ppbus0 ad0: 8063MB <IBM-DHEA-38451> [16383/16/63] at ata0-master UDMA33 acd0: CD-RW <LITE-ON LTR-1210B> at ata1-slave PIO4 Mounting root from ufs:/dev/md0c /stand/sysinstall running as init on vty0
Внимательно проверьте результаты тестирования устройств и убедитесь, что FreeBSD обнаружила все устройства, какие нужно. Если устройство не найдено, его не будет в списке. Если драйвер устройства нуждается в настройке IRQ и адреса порта, проверьте, введены ли они правильно. Если вам нужно внести изменения в UserConfig, потребуется выйти из sysinstall и начать сначала. Это также хороший путь познакомиться поближе с процессом конфигурации.
Выбор Sysinstall Exit
Используйте клавиши навигации для выбора Exit Install из главного меню. Отобразится сообщение: User Confirmation Requested Are you sure you wish to exit? The system will reboot (be sure to remove any floppies from the drives). [ Yes ] No Программа установки запустится опять, если компакт-диск остался в устройстве и было выбрано &gui.yes;. Если вы загружаетесь с дискет, необходимо будет извлечь дискету с mfsroot.flp и заменить ее дискетой с kern.flp перед перезагрузкой.
Введение в Sysinstall Утилита sysinstall это программа установки, предоставляемая проектом FreeBSD. Это консольное приложение, разделенное на несколько меню и экранов, которые вы можете использовать для настройки и управления процессом установки. Меню sysinstall управляется клавишами навигации, Enter, пробелом, и другими. Подробное описание клавиш и их функций содержится в информации по использованию sysinstall. Для просмотра этой информации убедитесь, что выбраны пункт Usage и кнопка [Select], как показано на , затем нажмите Enter. Будут показаны инструкции по использованию меню. После просмотра инструкций, нажмите Enter для возврата в главное меню.
Выбор Usage в главном меню Sysinstall
Выбор меню документации (Doc) Из главного меню выберите клавишами навигации Doc и нажмите Enter.
Выбор меню документации
Будет отображено меню документации.
Меню документации Sysinstall
Рекомендуется прочитать предоставляемую документацию. Для просмотра документа выберите его с помощью клавиш навигации и нажмите Enter. После прочтения документа нажмите Enter для возврата в меню документации. Для возврата в главное меню выберите Exit с помощью клавиш навигации и нажмите Enter.
Выбор меню раскладки клавиатуры (Keymap) Для изменения раскладки клавиатуры выберите из меню с помощью клавиш навигации Keymap и нажмите Enter. Это потребуется только при использовании нестандартной или не-US клавиатуры.
Выбор меню раскладки клавиатуры
Различные раскладки клавиатуры могут быть выбраны из меню с использованием клавиш навигации, затем следует нажать Space. Нажатие Space еще раз приведет к отмене выбора. Когда необходимые раскладки будут выбраны, перейдите на &gui.ok; с помощью клавиш навигации и нажмите Enter. На экран выведена только часть списка. Нажав Tab, можно выбрать &gui.cancel;, вернуться к раскладке по умолчанию и перейти к главному меню.
Меню раскладки клавиатуры
Параметры установки (Options) Выберите пункт Options и нажмите Enter.
Выбор параметров установки
Параметры Sysinstall
Параметры по умолчанию обычно устраивают большинство пользователей и не нуждаются в изменении. Имя релиза зависит от устанавливаемой версии. Описание выбранного пункта будет появляться внизу экрана с синей подсветкой. Обратите внимание, что один из параметров — Use Defaults, означает сброс всех параметров к значениям по умолчанию. Нажатие F1 отобразит справку по различным параметрам. Нажатием Q можно перейти к главному меню.
Начало стандартной установки (Standart) Пункт Standard рекомендуется для новых пользователей &unix; или FreeBSD. Используйте клавиши навигации для выбора пункта Standard, а затем нажмите Enter для запуска установки.
Начало стандартной установки
Выделение дискового пространства Ваша первая задача — выделить дисковое пространство под FreeBSD и разметить его, чтобы sysinstall могла его подготовить. Для этого вам нужно знать, как FreeBSD ищет информацию на диске. Нумерация дисков в BIOS Перед установкой и настройкой FreeBSD нужно позаботиться кое о чем, особенно если жестких дисков несколько. DOS Microsoft Windows В PC, работающем под BIOS-зависимой операционной системой, такой как &ms-dos; или µsoft.windows;, BIOS может отходить от обычного порядка нумерации дисков. Это позволяет пользователю загружаться не только с так называемого primary master диска. Это особенно удобно для тех пользователей, кто обнаружил, что простейший и самый дешевый путь делать резервную копию системы — купить второй идентичный первому жесткий диск и регулярно делать копии первого диска на второй, используя Ghost или XCOPY. Затем, если первый диск выйдет из строя, будет заражен вирусом или поврежден из-за сбоя операционной системы, он может быть легко восстановлен путем логической перестановки дисков в BIOS. Это все равно что переключить кабели дисков, но без вскрытия корпуса. SCSI BIOS Более дорогостоящие системы со SCSI контроллерами зачастую имеют расширения BIOS, позволяющие сходным путем менять порядок до семи SCSI дисков. Пользователи, привыкшие пользоваться этими полезными функциями, могут быть удивлены, что во FreeBSD результаты не совпадают с ожидаемыми. FreeBSD не использует BIOS, и не знает о логическом отображении дисков в BIOS. Это может привести к очень сложным ситуациям, особенно когда диски имеют одинаковую геометрию и содержат точную копию данных друг друга. При использовании FreeBSD всегда восстанавливайте настройки BIOS к первоначальной нумерации перед установкой системы и оставляйте их в таком виде. Если вам понадобится переключить диски, сделайте это, но путем физического переконфигурирования, вскрыв корпус, переключив перемычки и кабели. Рассказ о необыкновенных приключениях файлов Билла и Фреда: Билл разобрал старый Wintel компьютер, чтобы сделать еще один компьютер под FreeBSD для Фреда. Билл установил один SCSI диск как нулевое устройство SCSI и поставил на него FreeBSD. Фред начал использовать систему, но через несколько дней обнаружил, что старый SCSI диск сообщает о множестве сбоев и сказал об этом Биллу. Еще через несколько дней Билл решил, что настало время решить проблему, и достал такой же SCSI диск из заначки в кладовке. Первая проверка поверхности показала, что диск работает нормально; Билл установил этот диск как четвертое устройство SCSI и скопировал образ диска с нулевого устройства на четвертое. Теперь, когда новый диск был установлен и отлично работал, Билл решил что неплохо бы начать использовать его, и с помощью функции SCSI BIOS поменял порядок дисков, чтобы система могла грузиться с четвертого устройства SCSI. FreeBSD загрузилась и работала без проблем. Фред поработал еще несколько дней, и скоро они с Биллом решили, что настало время для нового приключения — время обновить версию FreeBSD. Билл удалил нулевое устройство SCSI, потому что оно подглючивало, и установил на его место такой же диск из заначки. Затем Билл установил новую версию FreeBSD на новое нулевое устройство SCSI используя дискеты Фреда с интернет сервера FTP. Установка прошла отлично. Фред использовал новую версию FreeBSD несколько дней и удостоверился, что она вполне подходит для работы в инженерном отделе. Настало время скопировать все архивы со старого диска. Фред смонтировал четвертое устройство SCSI (последнюю копию старой версии FreeBSD) и обнаружил, что ни одного из его драгоценных файлов на четвертом устройстве SCSI нет. Куда делись данные? Когда Билл сделал копию с нулевого устройства SCSI на четвертое устройство SCSI, оно стало клоном. Когда Билл поменял настройки SCSI BIOS, чтобы загрузиться с четвертого устройства SCSI, он всего лишь обманул сам себя. FreeBSD все еще работала с нулевого устройства SCSI. Изменение этих настроек BIOS привело к загрузке части кода Boot и Loader с выбранного в BIOS диска, но после загрузки драйверов FreeBSD настройки BIOS были проигнорированы, и FreeBSD вернулась к нормальной нумерации. Как показано на пальцах, система продолжила работать с нулевым устройством SCSI, и все данные Фреда остались там, а не на четвертом устройстве SCSI. То, что система грузилась с четвертого устройства SCSI, было всего лишь обманутыми ожиданиями. Мы рады упомянуть, что данные не были уничтожены или повреждены при нашем исследовании этого феномена. Старое нулевое устройство SCSI было вытащено из груды железа, и все файлы Фреда вернулись к нему. Хотя в этом рассказе были использованы SCSI диски, с IDE дисками все точно так же. Создание слайсов с использованием FDisk Внесенные вами изменения не будут записываться на диск сразу. Если вы думаете, что сделали ошибку, и хотите начать сначала, можете использовать меню для выхода из sysinstall и попробовать еще раз или нажатием U вызвать опцию Undo (отмена). Если вы запутались и не можете выйти, просто выключите компьютер. После начала стандартной установки в sysinstall будет показано это сообщение: Message In the next menu, you will need to set up a DOS-style ("fdisk") partitioning scheme for your hard disk. If you simply wish to devote all disk space to FreeBSD (overwriting anything else that might be on the disk(s) selected) then use the (A)ll command to select the default partitioning scheme followed by a (Q)uit. If you wish to allocate only free space to FreeBSD, move to a partition marked "unused" and use the (C)reate command. [ OK ] [ Press enter or space ] Нажмите Enter как предлагается. Будет показан список всех жестких дисков, обнаруженных ядром во время тестирования устройств. показывает пример системы с двумя IDE дисками. Они были названы ad0 и ad2.
Выберите диск для FDisk
Вы можете быть удивлены, почему устройства ad1 здесь нет. Почему оно было пропущено? Предположим, что у вас есть два жестких диска IDE, один master на первом контроллере IDE, а второй master на втором контроллере IDE. Если FreeBSD пронумерует их в том порядке, в котором нашла, ad0 и ad1, все будет работать. Но если вы добавите третий диск, как slave устройство на первый контроллер IDE, он станет ad1, а предыдущий ad1 станет ad2. Поскольку имена устройств (таких как ad1s1a) используются для обращения к файловым системам, вы можете вдруг обнаружить, что некоторые из ваших файловых систем больше не отображаются правильно и вам потребуется изменить конфигурацию FreeBSD. Для обхода этой проблемы, ядро может быть настроено так, чтобы именовать IDE диски на основе их местоположения, а не порядка, в котором они были найдены. С этой схемой master диск на втором контроллере IDE будет всегда устройством ad2, если даже нет устройств ad0 или ad1. Это конфигурация ядра FreeBSD по умолчанию, поэтому на экране показаны ad0 и ad2. У компьютера, с которого был взят этот снимок экрана, есть по одному IDE диску на обеих master каналах IDE контроллеров и ни одного диска на каналах slave. Вы должны выбрать диск, на который хотите установить FreeBSD, и нажать &gui.ok;. Запустившийся FDisk будет выглядеть примерно как . Экран FDisk разбит на три раздела. Первый раздел, занимающая первые две линии экрана, показывает подробную информацию о выбранном в данный момент диске, включая его имя во FreeBSD, геометрию и общий размер диска. Второй раздел показывает имеющиеся в данный момент на диске слайсы, где они начинаются и заканчиваются, их размер, имя, которое им дала FreeBSD, описание и подтип. На этом примере показаны два маленьких неиспользованных слайса, которые являются артефактами схемы разметки диска на PC. Также показан один большой FAT слайс, который почти всегда является диском C: в &ms-dos; / &windows;, и дополнительный слайс, который может содержать диски с другими буквами для &ms-dos; / &windows;. Третий раздел показывает команды, доступные в FDisk.
Типичные разделы fdisk перед редактированием
Ваши действия теперь будут зависеть от того, как вы хотите разбить диск на слайсы. Если вы хотите использовать для FreeBSD весь диск (это приведет к удалению всех других данных на этом диске когда вы подтвердите sysinstall продолжение процесса установки), нажмите A, что соответствует опции Использовать весь диск (Use Entire Disk). Существующие слайсы будут удалены, и заменены на небольшую область, помеченную как неиспользуемая (unused) (это опять же артефакт разметки диска PC), и один большой слайс для FreeBSD. Когда вы сделаете это, нужно выбрать вновь созданный слайс FreeBSD используя клавиши навигации, а затем нажать S, чтобы сделать слайс загрузочным. Экран будет похож на . Обратите внимание, что A в колонке Flags означает, что слайс активен и с него будет происходить загрузка. Если вы будете удалять существующий слайс для освобождения места под FreeBSD, выберите слайс, используя клавиши навигации, и нажмите D. Затем можете нажать C, и получить приглашение на ввод размера слайса, который вы хотите создать. Введите соответствующее значение и нажмите Enter. Значение по умолчанию в этом поле означает наибольший размер слайса, который может быть выбран; это может быть наибольший непрерывный блок неразмеченного пространства или размер всего жесткого диска. Если вы уже освободили место для FreeBSD (возможно, используя утилиту вроде &partitionmagic;), можете нажать C для создания нового слайса. Будет также предложено ввести размер слайса, который вы хотите создать.
Разбиение в Fdisk с использованием всего диска
Когда закончите, нажмите Q. Изменения будут сохранены в sysinstall, но еще не записаны на диск.
Установка менеджера загрузки (Boot Manager) Теперь вам предлагается установить менеджер загрузки. Как правило, нужно выбрать установку менеджера загрузки если: У вас больше чем один диск и вы устанавливаете FreeBSD не на первый диск. Вы устанавливаете FreeBSD вместе с другой операционной на один и тот же диск, и хотите выбирать при загрузке FreeBSD или другую операционную систему. Если FreeBSD единственная операционная система, установленная на этом компьютере, и находится на первом жестком диске, подойдет менеджер загрузки Standard. Выберите None если вы используете менеджер загрузки сторонних разработчиков, способный загрузить FreeBSD. Сделайте выбор и нажмите Enter.
Меню менеджера загрузки Sysinstall
Экран подсказки, вызываемый по нажатию F1, описывает проблемы, которые могут быть встречены при попытке совместного использования диска операционными системами.
Создание слайсов на другом диске Если дисков больше чем один, вернитесь к экрану выбора дисков (Select Drives) после выбора менеджера загрузки. Если вы собираетесь устанавливать FreeBSD более чем на один диск, можете выбрать другой диск и повторить процесс разбиения на слайсы с использованием FDisk. Если вы устанавливаете FreeBSD не на первый жесткий диск, потребуется установить менеджер загрузки FreeBSD на оба диска.
Выход из выбора диска
Клавиша Tab переключает между последним выбранным диском, &gui.ok;, и &gui.cancel;. Нажмите Tab один раз для выбора &gui.ok;, затем нажмите Enter для продолжения установки.
- + Создание разделов с помощью <application>Disklabel</application> Теперь вы должны создать несколько разделов внутри каждого только что созданного слайса. Запомните, что у каждого раздела есть буква с a до h, а разделы b, c, и d имеют соглашения, которых вы должны придерживаться. Некоторые приложения могут выигрывать от определенных схем разделов, особенно если у вас разделы на более чем одном диске. Тем не менее, для вашей первой установки FreeBSD не нужно слишком углубляться в принципы разбиения диска. Более важно установить FreeBSD и начать ее использовать. Вы всегда можете переустановить FreeBSD для изменения схемы разделов, когда поближе познакомитесь с операционной системой. Эта схема показывает четыре раздела — один для подкачки и три для файловых систем. Планирование разделов для первого диска Раздел Файловая система Размер Описание a / 100 MB Корневая файловая система. Любая другая файловая система будет смонтирована на эту. 100 MB это подходящий размер для этой файловой системы. Вы не будете хранить на ней слишком много данных, а обычная установка FreeBSD разместит здесь около 40 MB данных. Оставшееся пространство используется для временных файлов, а также оставляет возможность расширения для будущих версий FreeBSD, которым может понадобится больше места в /. b N/A 2-3 x RAM Здесь находится раздел подкачки. Выбор правильного размера раздела подкачки это немного искусство. Хороший практический способ выбрать размер подкачки это установить его равным двум или трем размерам доступной физической памяти (RAM). Должно быть хотя бы 64 MB подкачки; если в компьютере меньше чем 32 MB памяти — установите размер подкачки равным 64 MB. Если у вас больше одного диска, можно расположить подкачку на каждом диске. FreeBSD будет использовать каждый диск, что серьезно увеличит скорость подкачки. В этом случае, определите общий размер подкачки, который вам нужен (например, 128 MB), и поделите его на число имеющихся дисков (например, два) для определения размера разделов подкачки, которые нужно разместить на каждом вашем диске, в этом примере 64 MB на диск. e /var 50 MB Каталог /var содержит файлы, которые постоянно меняются; логи и другие административные файлы. Многие из этих файлов интенсивно читаются и записываются в процессе ежедневной работы FreeBSD. Размещение их на отдельной файловой системе позволяет FreeBSD оптимизировать доступ к этим файлам без затрагивания других каталогов, не имеющих такой же модели доступа. f /usr Остальная часть диска Все другие файлы как правило хранятся в каталоге /usr и его подкаталогах.
Если вы устанавливаете FreeBSD более чем на один диск, вы должны также создать разделы в других слайсах, которые настроили. Простейший путь сделать это — создать два раздела на каждом диске, один для подкачки, а другой для файловой системы. Разметка разделов для остальных дисков Раздел Файловая система Размер Описание b N/A Смотрите описание Как уже обсуждалось, вы можете распространить подкачку на каждый диск. Даже если раздел a свободен, соглашение говорит о том, что подкачка находится на разделе b. e /diskn Остальная часть диска Остальная часть диска занята одним большим разделом. Он легко может быть помещен на раздел a вместо раздела e. Однако, соглашение говорит, что раздел a зарезервирован на слайсе для корневой (/) файловой системы. вы можете не следовать этому соглашению, но программа sysinstall будет ему следовать, поэтому приняв его, вы сделаете установку несколько проще. Вы можете монтировать эти файловые системы к любой точке; в этом примере предлагается смонтировать их как каталоги /diskn, где n это номер, который уникален для каждого диска. Но вы можете использовать другую схему, если захотите.
Теперь, выбрав разметку разделов, можете приступить к их созданию в sysinstall. Вы увидите это сообщение: Message Now, you need to create BSD partitions inside of the fdisk partition(s) just created. If you have a reasonable amount of disk space (200 MB or more) and don't have any special requirements, simply use the (A)uto command to allocate space automatically. If you have more specific needs or just don't care for the layout chosen by (A)uto, press F1 for more information on manual layout. [ OK ] [ Press enter or space ] Нажмите Enter для запуска редактора разделов FreeBSD, называемого Disklabel. показывает экран только что запущенного Disklabel. Экран поделен на три раздела. Первые несколько линий показывают имя диска, с которым вы сейчас работаете и слайс, содержащий раздел, который вы создаете (здесь Disklabel называет это именем раздела (Partition name) вместо имени слайса). Этот экран также показывает объем свободного пространства на слайсе, т.е. пространство, выделенное под слайс, но еще не отданное под раздел. В центре экрана показаны уже созданные разделы, имена файловых систем, содержащихся в разделах, их размер и некоторые опции, применяемые при создания файловых систем. Нижняя треть экрана показывает управляющие клавиши, работающие в Disklabel.
Редактор Sysinstall Disklabel - +
Disklabel может автоматически создать разделы и присвоить им размеры по умолчанию. Попробуйте это, нажав A. Вы увидите экран как на . В зависимости от размера диска, значения по умолчанию могут подходить или не подходить вам. Это не имеет значения, если вы не принимаете их. - Начиная с FreeBSD 4.5, по умолчанию под каталог + По умолчанию под каталог /tmp выделяется собственный раздел вместо использования части раздела /. Это помогает избежать заполнения раздела / временными файлами.
Редактор Sysinstall Disklabel с установками по умолчанию - +
Если вы решили не использовать разделы по умолчанию и заменить их на свои, используйте клавиши навигации для выбора первого раздела, затем нажмите D для его удаления. Повторите это для удаления всех предложенных разделов. Для создания первого раздела (a, монтируемого как / — root), убедитесь, что выбран соответствующий слайс вверху экрана и нажмите C. Появится диалог, предлагающий выбрать размер нового раздела (как показано на ). Вы можете ввести количество блоков диска, или количество мегабайт с M после номера, или гигабайт с G, или цилиндров с C. Начиная с FreeBSD 5.X, пользователи могут: выбирать UFS2 (который используется по умолчанию в &os; 5.1 и выше), используя опцию Custom Newfs (Z), использовать опцию Auto Defaults и изменять параметры с помощью опции Custom Newfs, или добавлять опцию в процессе создания раздела. Не забудьте добавить для включения SoftUpdates если вы используете опцию Custom Newfs!
Свободное место для корневого раздела - +
Размер по умолчанию задан для создания корневого раздела на весь слайс. Если вы используете размеры разделов, описанные ранее в примере, удалите это значение используя Backspace, а затем введите 64M, как показано на . Затем нажмите &gui.ok;.
Редактирование размера корневого раздела - +
После указания размера раздела вам будет задан вопрос, должен ли этот раздел содержать файловую систему или раздел подкачки. Диалог показан на . Первый раздел будет содержать файловую систему, поэтому проверьте, что выбрана FS и нажмите Enter.
Выбор типа корневого раздела - +
Наконец, поскольку вы создаете файловую систему, нужно сказать Disklabel где файловая система будет смонтирована. Диалог показан на . Точка монтирования корневой файловой системы /, поэтому введите /, и нажмите Enter.
Выбор точки монтирования корневой файловой системы - +
На экране будет показан вновь созданный раздел. Вам нужно повторить эту процедуру для других разделов. При создании раздела подкачки вопроса про точку монтирования не будет, поскольку раздел подкачки никогда не монтируется. Когда будете создавать последний раздел, /usr, можете оставить предложенный размер как есть, чтобы использовать весь остаток слайса. Последний экран FreeBSD редактора DiskLabel будет похож на , хотя ваш выбор значений может быть другим. Нажмите Q, чтобы выйти.
Редактор Sysinstall Disklabel - +
Выбор устанавливаемых компонентов Выбор дистрибутивного набора (Distribution Set) Выбор дистрибутивного набора зависит в основном от направления будущего использования системы и от доступного дискового пространства. Предустановленные опции варьируются от наименьшей возможной конфигурации до полной установки. Для новичков в &unix; и/или FreeBSD лучшим выбором будет одна из этих предустановленных опций. Настройка дистрибутивного набора как правило нужна более опытным пользователям. Нажмите F1 для получения информации о дистрибутивных наборах и их содержимом. После просмотра помощи нажмите Enter для возврата к меню выбора дистрибутивного набора. Если желательно наличие графического интерфейса пользователя, должен быть выбран дистрибутивный набор с названием, начинающимся на X. Задачи настройки X сервера и выбора десктопа по умолчанию должны быть выполнены после установки &os;. Более подробная информация по настройке X сервера находится в . Устанавливаемая по умолчанию версия X11 зависит от устанавливаемой версии &os;. Для &os; версий до 5.3, устанавливается &xfree86; 4.X. Для &os; 5.3 и более поздних, по умолчанию устанавливается &xorg;. Если планируется пересборка ядра, выберите опцию, включающую исходные тексты. Информация о том, зачем пересобирать ядро и как это сделать, находится на . Ясно, что наиболее универсальная система включает все. Если места на диске достаточно, выберите All, как показано на и нажмите Enter. Если есть сомнения относительно того, хватит ли диска, используйте наиболее подходящую опцию. Не беспокойтесь о том, какой выбор будет наилучшим, другие части дистрибутива могут быть добавлены после установки.
Выбор дистрибутивных наборов
Установка Коллекции Портов После выбора подходящего дистрибутива можно будет выбрать установку Коллекции Портов FreeBSD. Коллекция Портов — лёгкий и удобный путь установки программ. Коллекция Портов не содержит исходных кодов программ. Это набор файлов, который автоматизирует загрузку, компилирование и установку пакетов программного обеспечения сторонних разработчиков. показывает, как использовать Коллекцию Портов. Программа установки не проверяет, есть ли достаточно места. Выберите эту опцию только в том случае, если его достаточно. В FreeBSD &rel.current;, Коллекция Портов занимает около &ports.size;. В более современных релизах это значение всегда больше. User Confirmation Requested Would you like to install the FreeBSD ports collection? This will give you ready access to over &os.numports; ported software packages, at a cost of around &ports.size; of disk space when "clean" and possibly much more than that if a lot of the distribution tarballs are loaded (unless you have the extra CDs from a FreeBSD CD/DVD distribution available and can mount it on /cdrom, in which case this is far less of a problem). The ports collection is a very valuable resource and well worth having on your /usr partition, so it is advisable to say Yes to this option. For more information on the ports collection & the latest ports, visit: http://www.FreeBSD.org/ports [ Yes ] No Выберите &gui.yes; для установки Коллекции Портов, или &gui.no;, чтобы пропустить установку. Нажмите Enter, чтобы продолжить. Меню выбора дистрибутивных наборов появится опять.
Подтверждение выбора дистрибутивного набора
Если вы согласны с выбранными опциями, переместитесь на Exit, убедитесь, что выбран &gui.ok; и нажмите Enter, чтобы продолжить.
Выбор источника для установки При установке с CDROM или DVD используйте клавиши навигации, для перехода к пункту Install from a FreeBSD CD/DVD. Убедитесь, что выбран &gui.ok;, и нажмите Enter для запуска установки. При других методах установки выберите соответствующую опцию и следуйте инструкциям. Нажмите F1 для просмотра справки по источникам установки. Нажмите Enter для возврата к меню выбора источника установки.
Выбор источника установки
Режимы установки с FTP installation network FTP Есть три режима установки через FTP, которые вы можете выбрать: активный FTP, пассивный FTP, или через HTTP прокси. Активный FTP: Install from an FTP server С этой опцией все закачки по FTP будут выполнены в активном режиме. Этот режим не позволяет работать через файрволл, но зачастую позволяет работать со старыми серверами FTP, не поддерживающими пассивный режим. Если соединение прерывается в пассивном режиме (по умолчанию), попробуйте активный! Пассивный FTP: Install from an FTP server through a firewall FTP Пассивный режим Эта опция говорит sysinstall использовать пассивный режим для работы с FTP. Он позволяет работать через файрволл, не разрешающий входящие соединения на случайных TCP портах. FTP через HTTP прокси: Install from an FTP server through a http proxy FTP через HTTP прокси Эта опция говорит sysinstall использовать HTTP протокол (как Web-браузер) для работы с FTP через прокси. Прокси будет транслировать все запросы и посылать их на FTP сервер. Это позволяет проходить через файрволл, на котором FTP запрещен, но есть HTTP прокси. В этом случае потребуется указать прокси и FTP сервер. Для работы с FTP через прокси, необходимо поместить имя сервера как часть имени пользователя после знака @. Прокси сервер обманет настоящий сервер. Например, предположим что вы хотите провести установку с ftp.FreeBSD.org, используя FTP через прокси foo.example.com, прослушивающем порт 1024. В этом случае, войдите в меню параметров, установите имя пользователя FTP ftp@ftp.FreeBSD.org, а вместо пароля введите свой адрес email. В качестве источника установки выберите FTP (или пассивный FTP, если прокси его поддерживает), и URL ftp://foo.example.com:1234/pub/FreeBSD. Так как /pub/FreeBSD с сервера ftp.FreeBSD.org идет через прокси foo.example.com, вы сможете провести установку с этого компьютера (файлы будут загружены с ftp.FreeBSD.org как требуется для установки).
Подтверждение установки Теперь можно начинать установку. Это последний шанс отменить установку, и таким образом избежать изменений на жестком диске. User Confirmation Requested Last Chance! Are you SURE you want to continue the installation? If you're running this on a disk with data you wish to save then WE STRONGLY ENCOURAGE YOU TO MAKE PROPER BACKUPS before proceeding! We can take no responsibility for lost disk contents! [ Yes ] No Выберите &gui.yes; и нажмите Enter, чтобы начать. Время установки сильно зависит от выбранного дистрибутивного набора, источника установки и скорости компьютера. Появится несколько сообщений о статусе процесса установки. Установка будет завершена, когда отобразится следующее сообщение: Message Congratulations! You now have FreeBSD installed on your system. We will now move on to the final configuration questions. For any option you do not wish to configure, simply select No. If you wish to re-enter this utility after the system is up, you may do so by typing: /stand/sysinstall . [ OK ] [ Press enter to continue ] Нажмите Enter для начала послеустановочной настройки. Выбор &gui.no; и нажатие Enter прервет процесс установки, изменения в систему внесены не будут. Появится следующее сообщение: Message Installation complete with some errors. You may wish to scroll through the debugging messages on VTY1 with the scroll-lock feature. You can also choose "No" at the next prompt and go back into the installation menus to retry whichever operations have failed. [ OK ] Это сообщение появилось, поскольку ничего не было установлено. Нажатие Enter вернет вас в главное меню установки, чтобы выйти из нее. После установки После успешной установки необходимо настроить множество параметров. Некоторые параметры могут быть заданы из меню параметров после установки, перед загрузкой установленной FreeBSD, или после нее с использованием sysinstall (/stand/sysinstall в &os; версии 5.2 и более ранних), где надо выбрать пункт Configure. Настройка сетевых устройств (Network Device Configuration) Если вы настраивали PPP для установки через FTP, этот экран не появится, и настройку можно будет произвести позже как описано выше. Чтобы лучше узнать о локальных сетях и настройке FreeBSD в качестве шлюза/маршрутизатора, обратитесь к главе Сложные вопросы работы в сети. User Confirmation Requested Would you like to configure any Ethernet or SLIP/PPP network devices? [ Yes ] No Для настройки сетевого устройства выберите &gui.yes; и нажмите Enter. Или нажмите &gui.no;, чтобы продолжить.
Выбор Ethernet устройства
Выберите интерфейс для настройки с помощью клавиш навигации и нажмите Enter. User Confirmation Requested Do you want to try IPv6 configuration of the interface? Yes [ No ] Для частной локальной сети обычный протокол интернет (IPv4) вполне достаточен, поэтому выбрана кнопка &gui.no; и нажат Enter. Если вы хотите подсоединиться к существующей сети IPv6 через сервер RA, выберите &gui.yes; и нажмите Enter. Поиск RA серверов займет несколько секунд. User Confirmation Requested Do you want to try DHCP configuration of the interface? Yes [ No ] Если DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) не нужен, выберите &gui.no; с помощью клавиш навигации и нажмите Enter. Выбор &gui.yes; запустит dhclient, и, если все пройдет нормально, заполнит информацию о конфигурации сети автоматически. Обратитесь к за более подробными сведениями. Следующий экран конфигурации сети показывает настройку устройства Ethernet системы, которая будет работать шлюзом для локальной сети.
Настройка сети для ed0
Используйте Tab для выбора полей и заполнения их соответствующими данными: Host Полное имя хоста, в этом примере k6-2.example.com. Domain Имя домена, в котором находится ваш компьютер, в этом примере example.com. IPv4 Gateway IP хоста, пересылающего пакеты наружу локальной сети. Вам потребуется заполнить его, если это компьютер, подключенный к сети. Оставьте это поле пустым, если компьютер является шлюзом в интернет для сети. Шлюз IPv4 известен также как шлюз по умолчанию или маршрут по умолчанию. Name server IP адрес местного сервера DNS. В этой локальной сети нет DNS сервера, поэтому использован IP адрес DNS сервера провайдера (208.163.10.2). IPv4 address IP адрес, использованный для этого интерфейса, 192.168.0.1 Netmask Адрес блока, использованного для этой локальной сети, это блок класса C (192.168.0.0 - 192.168.255.255). Маска по умолчанию дана для сети класса C (255.255.255.0). Дополнительные параметры для ifconfig Любые специфичные для интерфейса опции к ifconfig, которые вы хотите добавить. В данном случае ничего. Используйте Tab для выбора &gui.ok; после окончания настройки и нажмите Enter. User Confirmation Requested Would you like to Bring Up the ed0 interface right now? [ Yes ] No Выбор &gui.yes; и нажатие Enter введет компьютер в сеть. Тем не менее, компьютеру все еще требуется перезагрузка.
Настройка шлюза (Configure Gateway) User Confirmation Requested Do you want this machine to function as a network gateway? [ Yes ] No Если компьютер будет шлюзом для локальной сети, пересылая пакеты между другими компьютерами, выберите &gui.yes; и нажмите Enter. Если это обычный компьютер, выберите &gui.no; и нажмите Enter для продолжения. Настройка сервисов интернет (Configure Internet Services) User Confirmation Requested Do you want to configure inetd and the network services that it provides? Yes [ No ] Если выбрана &gui.no;, различные сервисы, такие как telnetd не будут запущены. Это означает, что удаленные пользователи не смогут зайти по telnet на этот компьютер. Локальные пользователи все же смогут заходит на удаленные компьютеры по telnet. Эти сервисы могут быть включены после установки путем редактирования /etc/inetd.conf с помощью вашего любимого текстового редактора. Обращайтесь к за более подробной информацией. Выберите &gui.yes; если хотите настроить эти сервисы во время установки. Появится дополнительный запрос подтверждения: User Confirmation Requested The Internet Super Server (inetd) allows a number of simple Internet services to be enabled, including finger, ftp and telnetd. Enabling these services may increase risk of security problems by increasing the exposure of your system. With this in mind, do you wish to enable inetd? [ Yes ] No Нажмите &gui.yes;, чтобы продолжить. User Confirmation Requested inetd(8) relies on its configuration file, /etc/inetd.conf, to determine which of its Internet services will be available. The default FreeBSD inetd.conf(5) leaves all services disabled by default, so they must be specifically enabled in the configuration file before they will function, even once inetd(8) is enabled. Note that services for IPv6 must be separately enabled from IPv4 services. Select [Yes] now to invoke an editor on /etc/inetd.conf, or [No] to use the current settings. [ Yes ] No Выбор &gui.yes; позволит добавить сервисы путем удаления # перед началом строки.
Редактирование <filename>inetd.conf</filename>
После добавления нужных сервисов нажатие Esc отобразит меню, позволяющее выйти с сохранением изменений.
Анонимный (Anonymous) FTP FTP анонимный User Confirmation Requested Do you want to have anonymous FTP access to this machine? Yes [ No ] Запрещение анонимного FTP Выбор кнопки по умолчанию &gui.no; и нажатие Enter все же позволит пользователям, имеющим учетные записи с паролями, использовать FTP для доступа к компьютеру. Разрешение анонимного FTP Кто угодно сможет получить доступ к компьютеру, если вы разрешите анонимные соединения FTP. Предварительно должны быть рассмотрены возможные проблемы с безопасностью. Более подробная информация о безопасности находится в . Чтобы разрешить анонимный FTP, выберите &gui.yes;, используя клавиши навигации, и нажмите Enter. Появится такой (или похожий) экран:
Настройка по анонимного FTP по умолчанию
Нажатие F1 отобразит справку: This screen allows you to configure the anonymous FTP user. The following configuration values are editable: UID: The user ID you wish to assign to the anonymous FTP user. All files uploaded will be owned by this ID. Group: Which group you wish the anonymous FTP user to be in. Comment: String describing this user in /etc/passwd FTP Root Directory: Where files available for anonymous FTP will be kept. Upload subdirectory: Where files uploaded by anonymous FTP users will go. Корневой каталог ftp по умолчанию будет размещен в /var. Если в нем предположительно не хватает места для для нужд FTP, можно использовать каталог /usr, выбрав корневой каталог FTP (FTP Root Directory) /usr/ftp. Когда будут выбраны подходящие значения, нажмите Enter, чтобы продолжить. User Confirmation Requested Create a welcome message file for anonymous FTP users? [ Yes ] No Если вы выберете &gui.yes; и нажмете Enter, запустится редактор, позволяющий отредактировать сообщение FTP.
Редактирование FTP Welcome Message
Этот текстовый редактор называется ee. Используйте инструкции, чтобы изменить сообщение, или измените сообщение позже, используя выбранный вами редактор. Обратите внимание, что имя/расположение файла показаны внизу окна редактора. Нажмите Esc и появится меню с пунктом по умолчанию a) leave editor (выйти из редактора). Нажмите Enter, чтобы выйти и продолжить. Нажмите Enter еще раз, чтобы сохранить изменения, если они были сделаны.
Настройка сетевой файловой системы (Configure Network File System) Сетевая файловая система (Network File System, NFS) позволяет совместно использовать файлы в сети. Компьютер может быть настроен как сервер, клиент, или как то и другое. Обратитесь к за более подробной информацией. Сервер NFS (NFS Server) User Confirmation Requested Do you want to configure this machine as an NFS server? Yes [ No ] Если вам не нужен NFS сервер, выберите &gui.no; и нажмите Enter. Если выбран пункт &gui.yes;, появится сообщение, говорящее о том, что должен быть создан файл exports. Message Operating as an NFS server means that you must first configure an /etc/exports file to indicate which hosts are allowed certain kinds of access to your local filesystems. Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports [ OK ] Нажмите Enter, чтобы продолжить. Запустится текстовый редактор, позволяющий создать и отредактировать файл exports.
Редактирование <filename>exports</filename>
Используйте инструкции для добавления экспортируемых файловых систем сейчас, или позднее с помощью выбранного вами текстового редактора. Обратите внимание, что имя/расположение файла показаны внизу окна редактора. Нажмите Esc и появится меню с пунктом по умолчанию a) leave editor. Нажмите Enter, чтобы выйти и продолжить.
Клиент NFS (NFS Client) NFS клиент позволяет организовать доступ к серверам NFS. User Confirmation Requested Do you want to configure this machine as an NFS client? Yes [ No ] С помощью клавиш навигации выберите &gui.yes; или &gui.no;, как потребуется, и нажмите Enter.
Профиль безопасности (Security Profile) Профиль безопасности это набор параметров настройки, с помощью которого делается попытка достичь требуемого уровня безопасности и удобства путем разрешения или запрещения запуска определенных программ и другими настройками. Чем строже профиль безопасности, тем меньше программ будет запущено по умолчанию. Это один из основных принципов безопасности: не запускайте ничего кроме того, что необходимо. Имейте ввиду, что профиль безопасности — это лишь установка по умолчанию. Любая программа может быть запущена или остановлена после установки FreeBSD путем редактирования или добавления соответствующих строк в /etc/rc.conf. Для получения более подробной информации обратитесь к странице справочника &man.rc.conf.5;. Следующая таблица описывает действие каждого профиля безопасности. Колонки показывают выбранный вами профиль безопасности, а ряды — программы или функции, которые профиль включает или выключает. Возможные профили безопасности Extreme (Максимальный) Moderate (Умеренный) &man.sendmail.8; НЕТ ДА &man.sshd.8; НЕТ ДА &man.portmap.8; НЕТ МОЖЕТ БЫТЬ Portmapper включен, если компьютер был настроен в процессе установки как NFS клиент или сервер. NFS server НЕТ ДА &man.securelevel.8; ДА Если вы выберете профиль безопасности с уровнем Extreme или High, будьте готовы к последствиям. Прочитайте страницу справочника &man.init.8; и уделите некоторое внимание значениям уровней безопасности, или позже могут возникнуть серьезные проблемы! НЕТ
User Confirmation Requested Do you want to select a default security profile for this host (select No for "medium" security)? [ Yes ] No Выбор &gui.no; и нажатие Enter установит профиль безопасности к среднему значению. Выбор &gui.yes; и нажатие Enter позволит выбрать другой профиль безопасности.
Параметры профиля безопасности
Нажмите F1, чтобы получить помощь. Нажмите Enter для возврата к меню выбора. Используйте клавиши навигации для выбора Medium, если вы не уверены, что необходим другой уровень. С подсвеченным &gui.ok; нажмите Enter. Будет отображен запрос на подтверждение, соответствующий выбранным настройкам безопасности. Message Moderate security settings have been selected. Sendmail and SSHd have been enabled, securelevels are disabled, and NFS server setting have been left intact. PLEASE NOTE that this still does not save you from having to properly secure your system in other ways or exercise due diligence in your administration, this simply picks a standard set of out-of-box defaults to start with. To change any of these settings later, edit /etc/rc.conf [OK] Message Extreme security settings have been selected. Sendmail, SSHd, and NFS services have been disabled, and securelevels have been enabled. PLEASE NOTE that this still does not save you from having to properly secure your system in other ways or exercise due diligence in your administration, this simply picks a more secure set of out-of-box defaults to start with. To change any of these settings later, edit /etc/rc.conf [OK] Нажмите Enter, чтобы продолжить послеустановочные настройки. Профиль безопасности не панацея! Если даже вы выберете экстремальные установки, понадобится поддерживать безопасность, читая соответствующий список рассылки (), используя хорошие пароли и идентификационные фразы, и придерживаясь хорошей практики безопасности. Профиль всего лишь повышает желаемый уровень безопасности свежеустановленной системы до приемлемого значения.
Настройки системной консоли (System Console Settings) Есть несколько параметров для настройки системной консоли. User Confirmation Requested Would you like to customize your system console settings? [ Yes ] No Для просмотра и настройки параметров выберите &gui.yes; и нажмите Enter.
Параметры настройки системной консоли
Часто используемая опция это хранитель экрана (screen saver). Используйте клавиши навигации для выбора Saver и нажмите Enter.
Параметры хранителя экрана
Выберите подходящий хранитель экрана с помощью клавиш навигации и нажмите Enter. Опять появится меню настройки системной консоли. Время по умолчанию 300 секунд. Для изменения временного интервала выберите Saver еще раз. В меню настроек хранителя экрана выберите Timeout с помощью клавиш навигации и нажмите Enter. Появится меню:
Временной интервал хранителя экрана
Значение может быть изменено, затем выберите &gui.ok; и нажмите Enter для возврата в меню настройки системной консоли.
Выход из меню конфигурации консоли
Выбор Exit и нажатие Enter вернет вас к послеустановочной настройке.
Установка часового пояса (Setting The Time Zone) Установка часового пояса на компьютере позволит ему автоматически вносить поправки к местному времени и правильно выполнять другие, связанные с часовым поясом функции. Пример приведен для компьютера, расположенного в восточном часовом поясе Соединенных Штатов. Ваш выбор будет зависеть от вашего географического положения. User Confirmation Requested Would you like to set this machine's time zone now? [ Yes ] No Выберите &gui.yes; и нажмите Enter для установки часового пояса. User Confirmation Requested Is this machine's CMOS clock set to UTC? If it is set to local time or you don't know, please choose NO here! Yes [ No ] Выберите &gui.yes; или &gui.no; в зависимости от настроек часов компьютера и нажмите Enter.
Выбор региона
Соответствующий регион выбран с помощью клавиш навигации и нажат Enter.
Выбор страны
Выберите соответствующую страну с помощью клавиш навигации и нажмите Enter.
Выбор часового пояса
Выбран соответствующий часовой пояс с помощью клавиш навигации и нажат Enter. Confirmation Does the abbreviation 'EDT' look reasonable? [ Yes ] No Правильно будет согласиться с назначением аббревиатуры временного пояса. Если она подходит, нажмите Enter, чтобы продолжить послеустановочную настройку.
Совместимость с Linux (Linux Compatibility) User Confirmation Requested Would you like to enable Linux binary compatibility? [ Yes ] No Выбор &gui.yes; и нажатие Enter позволит запускать программы Linux под FreeBSD. Программа установки добавит соответствующие пакеты для совместимости с Linux. При установке по FTP, компьютеру потребуется соединиться с интернет. Иногда на сервере ftp нет всех необходимых компонент, например для бинарной совместимости с Linux. Эти компоненты могут быть установлены позже, если потребуется. Настройка мыши (Mouse Settings) Эти настройки позволят вырезать и вставлять текст в консоли и пользовательских программах с помощью трехкнопочной мыши. Если используется двухкнопочная мышь, обратитесь к странице справочника &man.moused.8; после установки, чтобы узнать подробности об эмуляции трехкнопочной мыши. Этот пример приведен для настройки не-USB мыши (например мыши для порта PS/2 или COM): User Confirmation Requested Does this system have a non-USB mouse attached to it? [ Yes ] No Выберите &gui.yes; для не-USB мыши или &gui.no; для USB мыши и нажмите Enter.
Выбор протокола мыши
Используйте клавиши навигации для выбора Type и нажмите Enter.
Установка протокола мыши
В этом примере использована PS/2 мышь, поэтому подойдет протокол по умолчанию Auto. Чтобы изменить протокол, используйте клавиши навигации для выбора другого пункта. Убедитесь, что выбран &gui.ok;, и нажмите Enter для выхода из меню.
Настройка порта мыши
Используйте клавиши навигации для выбора Port и нажмите Enter.
Установка порта мыши
К этой системе подключена мышь PS/2, поэтому подходит значение по умолчанию PS/2. Чтобы изменить порт, используйте клавиши навигации и нажмите Enter.
Запуск мышиного даемона
Наконец, используйте клавиши навигации для выбора Enable, затем нажмите Enter для запуска и тестирования даемона мыши.
Проверка мышиного даемона
Подвигайте курсор по экрану и убедитесь, что он движется правильно. Если это так, выберите &gui.yes; и нажмите Enter. Если нет, мышь не была правильно настроена — выберите &gui.no; и попробуйте использовать другие опции настройки. Выберите Exit с помощью клавиш навигации и нажмите Enter для возврата к послеустановочной настройке.
Том Родес Текст предоставил Настройка дополнительных сетевых сервисов Настройка сетевых сервисов может быть пугающей задачей для новых пользователей, если у них нет опыта в этой области. Работа в сети, включая интернет, критична для многих современных операционных систем, включая &os;; очень важно иметь некоторые знания о дополнительных сетевых возможностях &os;. Настраивая их во время установки, пользователь получает некоторую информацию о различных доступных сервисах. Сетевые сервисы — это программы, принимающие данные из любой точки сети. Чтобы убедиться, что эти программы не делают ничего вредного, требуется особое внимание. К сожалению, программисты не совершенны и время от времени допускают ошибки в сетевых сервисах; эти ошибки позволяют атакующим взломать их и использовать в собственных целях. Важно, чтобы вы включали сетевые сервисы только в том случае, если знаете, какие сервисы нужны. В случае сомнений лучше не включать сервис, пока он не понадобится. Вы всегда можете включить его позже, запустив sysinstall еще раз, или используя возможности, предоставляемые файлом /etc/rc.conf. Выбор опции Networking отобразит меню, похожее на это:
Верхняя часть меню настройки сети (Network Configuration)
Первая опция, Interfaces (интерфейсы), была ранее описана в , эту опцию можно проигнорировать. Выбор опции AMD добавит поддержку BSD утилиты автоматического монтирования. Она обычно используется вместе с протоколом NFS (смотрите ниже) для автоматического монтирования удаленных файловых систем. Здесь не требуется специальной конфигурации. Следующая линия это опция флаги AMD (flags). Когда эта опция выбрана, появится меню для ввода специфичных флагов AMD. Меню уже содержит набор различных опций: -a /.amd_mnt -l syslog /host /etc/amd.map /net /etc/amd.map Опция указывает месторасположение монтирования систем по умолчанию, в этом примере /.amd_mnt. Опция указывает log файл по умолчанию; тем не менее, если для ведения логов используется syslogd, все логи отправляются даемону системных логов. Каталог /host используется для монтирования экспортированных файловых систем с удаленного хоста, а /net для монтирования экспортированных файловых систем с IP адреса. Файл /etc/amd.map определяет опции по умолчанию для монтируемых AMD каталогов. FTP анонимный Опция Anon FTP позволяет получить анонимный доступ к FTP. Выберите ее, чтобы сделать этот компьютер анонимным FTP сервером. Помните о риске безопасности, создаваемом этой опцией. Будет отображено еще одно меню для разъяснения риска безопасности и для более тонкой настройки. Опция Gateway сделает компьютер шлюзом, как было объяснено ранее. Этот пункт может быть использован для отмены опции Gateway, если она была ошибочно установлена в процессе установки. Опцию Inetd можно использовать для настройки или полного отключения даемона &man.inetd.8;, как было описано выше. Опция Mail используется для настройки системного MTA по умолчанию (Mail Transfer Agent, агент передачи почты). Выбор этой опции приведет к появлению следующего меню:
Выбор MTA по умолчанию
Здесь предоставляется выбор MTA для установки по умолчанию. MTA это почтовый сервер, доставляющий почту пользователям системы или интернет. Выбор Sendmail приведет к установке популярного сервера sendmail, MTA по умолчанию для &os;. Опция Sendmail local настроит sendmail в качестве MTA по умолчанию, но отключит возможность получения входящей почты из интернет. Другие MTA, представленные здесь, Postfix и Exim, действуют подобно Sendmail. Оба они доставляют почту; тем не менее, некоторые пользователи предпочитают эти альтернативы sendmail. После выбора MTA или пропуска этого пункта появится меню настройки сети со следующей опцией, клиент NFS. Клиент NFS позволяет настроить систему для соединения с сервером через NFS. Сервер NFS дает другим машинам доступ к файловой системе через протокол NFS. Если это отдельно стоящий компьютер, опцию можно не выбирать. NFS может потребовать дополнительной настройки позже; обращайтесь к за более подробной информацией о настройке сервера и клиента. Ниже находится опция NFS сервер, позволяющая вам настроить систему для работы в качестве NFS сервера. Она добавляет требуемую информацию для запуска процедуры вызова удаленных сервисов RPC (remote procedure call services). RPC используется для организации соединения между хостами и программами. Следующая строка это Ntpdate, которая отвечает за синхронизацию времени. Когда эта опция выбрана, появится приблизительно такое меню:
Настройка Ntpdate
Выберите из этого меню ближайший к вашему местонахождению сервер. Выбор ближайшего сервера сделает синхронизацию времени более точной, поскольку у более дальнего сервера может быть более длинная задержка соединения. Следующая опция это выбор PCNFSD. Эта опция устанавливает пакет net/pcnfsd из Коллекции Портов. Это полезная утилита, предоставляющая сервисы авторизации NFS для систем, в которых собственная отсутствует, таких как Microsoft &ms-dos;. Теперь вы можете прокрутить меню немного вниз, чтобы увидеть другие опции:
Нижняя часть меню настройки сети
Утилиты &man.rpcbind.8;, &man.rpc.statd.8; и &man.rpc.lockd.8; для удаленного вызова процедур (Remote Procedure Calls, RPC). Утилита rpcbind управляет соединением между NFS серверами и клиентами, она требуется серверу NFS для корректной работы. Даемон rpc.statd взаимодействует с даемонами rpc.statd на других хостах для обеспечения мониторинга статуса. Полученный статус обычно хранится в файле /var/db/statd.status. Последняя опция это rpc.lockd, которая, будучи выбранной, предоставляет сервисы блокировки файлов. Она обычно используется с rpc.statd для отслеживания хостов, запрашивающих блокировки и частоты этих запросов. Хотя две последние опции прекрасно подходят для отладки, они не требуются серверам и клиентам NFS для корректной работы. Ниже в списке опций находится Routed, даемон маршрутизации. Утилита &man.routed.8; управляет сетевыми таблицами маршрутизации, обнаруживает широковещательные маршрутизаторы, и предоставляет копию таблиц маршрутизации любому физически подключенному к сети хосту по запросу. Это обычно используется компьютерами, являющимися шлюзом для локальной сети. Когда эта опция выбрана, появится меню выбора местоположения утилиты по умолчанию. Значение по умолчанию уже выбрано, чтобы подтвердить его нажмите Enter. Появится следующее меню, запрашивающее флаги для routed. По умолчанию это флаг , он должен уже быть на экране. На следующей линии находится опция Rwhod, выбор которой приведет к запуску даемона &man.rwhod.8; при старте системы. Утилита rwhod периодически рассылает широковещательные системные сообщения по сети или собирает их в режиме потребителя. Дополнительную информацию можно найти на страницах справочника &man.ruptime.1; и &man.rwho.1;. Следующая перед последней опцией в списке это даемон &man.sshd.8;. Это сервер безопасной оболочки (secure shell) из OpenSSH и он настоятельно рекомендуется для использования вместо стандартных серверов telnet и FTP. Сервер sshd используется для создания безопасных соединений от одного хоста к другому с использованием шифрования. И наконец, опция TCP Extensions. Она включает расширения TCP, определенные в RFC 1323 и RFC 1644. Хотя для многих хостов они могут повысить скорость соединения, с другими соединение может быть оборвано. Для серверов эти расширения не рекомендуются, но клиентским компьютерам могут дать некоторые преимущества. Теперь, после настройки сетевых сервисов, вы можете прокрутить меню к верхнему пункту, Exit, и перейти к следующему разделу настройки.
Настройка X Сервера (Configure X Server) В &os; 5.3-RELEASE настройка X сервера была удалена из sysinstall, X сервер нужно будет настроить после установки &os;. Более подробная информация, относящаяся к установке и настройке X сервера, находится в . Вы можете пропустить этот раздел, если только не устанавливаете версию &os; до 5.3-RELEASE. Чтобы использовать графический интерфейс пользователя KDE, GNOME, или другие, нужно настроить X сервер. Чтобы запустить &xfree86; не из под root, вам потребуется установленный x11/wrapper. Он устанавливается по умолчанию начиная с FreeBSD 4.7. В более ранних версиях он может быть добавлен из меню выбора пакетов (Package Selection menu). Чтобы узнать, поддерживается ли ваша видеокарта, обратитесь к сайту &xfree86;. User Confirmation Requested Would you like to configure your X server at this time? [ Yes ] No Необходимо узнать параметры монитора и информацию о видеокарте. Установкой неправильных параметров можно повредить оборудование. Если у вас нет этой информации, выберите &gui.no; и выполните конфигурацию после установки, когда необходимая информация будет собрана. Используя sysinstall (/stand/sysinstall в &os; версии 5.2 и более ранних), выберите Configure, а затем XFree86. Неправильная настройка X сервера может подвесить компьютер. Зачастую настройку X сервера рекомендуют производить после завершения установки. Если у вас есть информация о графической карте и мониторе, выберите &gui.yes; и нажмите Enter для начала настройки X сервера.
Меню выбора способа конфигурации
Есть несколько путей настройки X сервера. Используйте клавиши навигации для выбора одного из методов и нажмите Enter. Внимательно прочтите все инструкции. Команды xf86cfg и xf86cfg -textmode могут сделать экран темным и запуститься через несколько секунд. Будьте терпеливы. Далее описывается использование программы настройки xf86config. Выбор настроек будет зависеть от оборудования системы, так что ваши настройки возможно будут отличаться от тех, что приведены: Message You have configured and been running the mouse daemon. Choose "/dev/sysmouse" as the mouse port and "SysMouse" or "MouseSystems" as the mouse protocol in the X configuration utility. [ OK ] [ Press enter to continue ] Это говорит о том, что предварительно настроенный даемон мыши был обнаружен. Нажмите Enter, чтобы продолжить. При запуске xf86config отобразит краткое введение: This program will create a basic XF86Config file, based on menu selections you make. The XF86Config file usually resides in /usr/X11R6/etc/X11 or /etc/X11. A sample XF86Config file is supplied with XFree86; it is configured for a standard VGA card and monitor with 640x480 resolution. This program will ask for a pathname when it is ready to write the file. You can either take the sample XF86Config as a base and edit it for your configuration, or let this program produce a base XF86Config file for your configuration and fine-tune it. Before continuing with this program, make sure you know what video card you have, and preferably also the chipset it uses and the amount of video memory on your video card. SuperProbe may be able to help with this. Press enter to continue, or ctrl-c to abort. Нажатие Enter запустит настройку мыши. Следуя инструкциям, выберите Mouse Systems в качестве протокола мыши и /dev/sysmouse в качестве порта мыши, даже если вы используете PS/2, как показано в примере. First specify a mouse protocol type. Choose one from the following list: 1. Microsoft compatible (2-button protocol) 2. Mouse Systems (3-button protocol) & FreeBSD moused protocol 3. Bus Mouse 4. PS/2 Mouse 5. Logitech Mouse (serial, old type, Logitech protocol) 6. Logitech MouseMan (Microsoft compatible) 7. MM Series 8. MM HitTablet 9. Microsoft IntelliMouse If you have a two-button mouse, it is most likely of type 1, and if you have a three-button mouse, it can probably support both protocol 1 and 2. There are two main varieties of the latter type: mice with a switch to select the protocol, and mice that default to 1 and require a button to be held at boot-time to select protocol 2. Some mice can be convinced to do 2 by sending a special sequence to the serial port (see the ClearDTR/ClearRTS options). Enter a protocol number: 2 You have selected a Mouse Systems protocol mouse. If your mouse is normally in Microsoft-compatible mode, enabling the ClearDTR and ClearRTS options may cause it to switch to Mouse Systems mode when the server starts. Please answer the following question with either 'y' or 'n'. Do you want to enable ClearDTR and ClearRTS? n You have selected a three-button mouse protocol. It is recommended that you do not enable Emulate3Buttons, unless the third button doesn't work. Please answer the following question with either 'y' or 'n'. Do you want to enable Emulate3Buttons? y Now give the full device name that the mouse is connected to, for example /dev/tty00. Just pressing enter will use the default, /dev/mouse. On FreeBSD, the default is /dev/sysmouse. Mouse device: /dev/sysmouse Следующий пункт настройки это клавиатура. В примере показана модель generic 101-key. В качестве варианта можно использовать любое имя, или просто нажать Enter, чтобы принять значение по умолчанию. Please select one of the following keyboard types that is the better description of your keyboard. If nothing really matches, choose 1 (Generic 101-key PC) 1 Generic 101-key PC 2 Generic 102-key (Intl) PC 3 Generic 104-key PC 4 Generic 105-key (Intl) PC 5 Dell 101-key PC 6 Everex STEPnote 7 Keytronic FlexPro 8 Microsoft Natural 9 Northgate OmniKey 101 10 Winbook Model XP5 11 Japanese 106-key 12 PC-98xx Series 13 Brazilian ABNT2 14 HP Internet 15 Logitech iTouch 16 Logitech Cordless Desktop Pro 17 Logitech Internet Keyboard 18 Logitech Internet Navigator Keyboard 19 Compaq Internet 20 Microsoft Natural Pro 21 Genius Comfy KB-16M 22 IBM Rapid Access 23 IBM Rapid Access II 24 Chicony Internet Keyboard 25 Dell Internet Keyboard Enter a number to choose the keyboard. 1 Please select the layout corresponding to your keyboard 1 U.S. English 2 U.S. English w/ ISO9995-3 3 U.S. English w/ deadkeys 4 Albanian 5 Arabic 6 Armenian 7 Azerbaidjani 8 Belarusian 9 Belgian 10 Bengali 11 Brazilian 12 Bulgarian 13 Burmese 14 Canadian 15 Croatian 16 Czech 17 Czech (qwerty) 18 Danish Enter a number to choose the country. Press enter for the next page 1 Please enter a variant name for 'us' layout. Or just press enter for default variant us Please answer the following question with either 'y' or 'n'. Do you want to select additional XKB options (group switcher, group indicator, etc.)? n Теперь переходим к настройке монитора. Не превышайте значений для вашего монитора. Он может быть поврежден. Если у вас есть какие-то сомнения, проводите настройку после того, как получите информацию. Now we want to set the specifications of the monitor. The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the rate at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed. The valid range for horizontal sync and vertical sync should be documented in the manual of your monitor. If in doubt, check the monitor database /usr/X11R6/lib/X11/doc/Monitors to see if your monitor is there. Press enter to continue, or ctrl-c to abort. You must indicate the horizontal sync range of your monitor. You can either select one of the predefined ranges below that correspond to industry- standard monitor types, or give a specific range. It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a horizontal sync range that is beyond the capabilities of your monitor. If in doubt, choose a conservative setting. hsync in kHz; monitor type with characteristic modes 1 31.5; Standard VGA, 640x480 @ 60 Hz 2 31.5 - 35.1; Super VGA, 800x600 @ 56 Hz 3 31.5, 35.5; 8514 Compatible, 1024x768 @ 87 Hz interlaced (no 800x600) 4 31.5, 35.15, 35.5; Super VGA, 1024x768 @ 87 Hz interlaced, 800x600 @ 56 Hz 5 31.5 - 37.9; Extended Super VGA, 800x600 @ 60 Hz, 640x480 @ 72 Hz 6 31.5 - 48.5; Non-Interlaced SVGA, 1024x768 @ 60 Hz, 800x600 @ 72 Hz 7 31.5 - 57.0; High Frequency SVGA, 1024x768 @ 70 Hz 8 31.5 - 64.3; Monitor that can do 1280x1024 @ 60 Hz 9 31.5 - 79.0; Monitor that can do 1280x1024 @ 74 Hz 10 31.5 - 82.0; Monitor that can do 1280x1024 @ 76 Hz 11 Enter your own horizontal sync range Enter your choice (1-11): 6 You must indicate the vertical sync range of your monitor. You can either select one of the predefined ranges below that correspond to industry- standard monitor types, or give a specific range. For interlaced modes, the number that counts is the high one (e.g. 87 Hz rather than 43 Hz). 1 50-70 2 50-90 3 50-100 4 40-150 5 Enter your own vertical sync range Enter your choice: 2 You must now enter a few identification/description strings, namely an identifier, a vendor name, and a model name. Just pressing enter will fill in default names. The strings are free-form, spaces are allowed. Enter an identifier for your monitor definition: Hitachi Далее производится выбор видеокарты из списка. Если вы пропустили карту в списке, продолжайте нажимать Enter, и список повторится. Показан только отрывок: Now we must configure video card specific settings. At this point you can choose to make a selection out of a database of video card definitions. Because there can be variation in Ramdacs and clock generators even between cards of the same model, it is not sensible to blindly copy the settings (e.g. a Device section). For this reason, after you make a selection, you will still be asked about the components of the card, with the settings from the chosen database entry presented as a strong hint. The database entries include information about the chipset, what driver to run, the Ramdac and ClockChip, and comments that will be included in the Device section. However, a lot of definitions only hint about what driver to run (based on the chipset the card uses) and are untested. If you can't find your card in the database, there's nothing to worry about. You should only choose a database entry that is exactly the same model as your card; choosing one that looks similar is just a bad idea (e.g. a GemStone Snail 64 may be as different from a GemStone Snail 64+ in terms of hardware as can be). Do you want to look at the card database? y 288 Matrox Millennium G200 8MB mgag200 289 Matrox Millennium G200 SD 16MB mgag200 290 Matrox Millennium G200 SD 4MB mgag200 291 Matrox Millennium G200 SD 8MB mgag200 292 Matrox Millennium G400 mgag400 293 Matrox Millennium II 16MB mga2164w 294 Matrox Millennium II 4MB mga2164w 295 Matrox Millennium II 8MB mga2164w 296 Matrox Mystique mga1064sg 297 Matrox Mystique G200 16MB mgag200 298 Matrox Mystique G200 4MB mgag200 299 Matrox Mystique G200 8MB mgag200 300 Matrox Productiva G100 4MB mgag100 301 Matrox Productiva G100 8MB mgag100 302 MediaGX mediagx 303 MediaVision Proaxcel 128 ET6000 304 Mirage Z-128 ET6000 305 Miro CRYSTAL VRX Verite 1000 Enter a number to choose the corresponding card definition. Press enter for the next page, q to continue configuration. 288 Your selected card definition: Identifier: Matrox Millennium G200 8MB Chipset: mgag200 Driver: mga Do NOT probe clocks or use any Clocks line. Press enter to continue, or ctrl-c to abort. Now you must give information about your video card. This will be used for the "Device" section of your video card in XF86Config. You must indicate how much video memory you have. It is probably a good idea to use the same approximate amount as that detected by the server you intend to use. If you encounter problems that are due to the used server not supporting the amount memory you have (e.g. ATI Mach64 is limited to 1024K with the SVGA server), specify the maximum amount supported by the server. How much video memory do you have on your video card: 1 256K 2 512K 3 1024K 4 2048K 5 4096K 6 Other Enter your choice: 6 Amount of video memory in Kbytes: 8192 You must now enter a few identification/description strings, namely an identifier, a vendor name, and a model name. Just pressing enter will fill in default names (possibly from a card definition). Your card definition is Matrox Millennium G200 8MB. The strings are free-form, spaces are allowed. Enter an identifier for your video card definition: Далее, производится установка видеорежимов для требуемого разрешения. Обычно используемые значения 640x480, 800x600 и 1024x768, но они зависят от возможностей видеокарты, размера монитора и зрительного комфорта. Выбирая глубину цвета, устанавливайте самое большое поддерживаемое видеокартой значение. For each depth, a list of modes (resolutions) is defined. The default resolution that the server will start-up with will be the first listed mode that can be supported by the monitor and card. Currently it is set to: "640x480" "800x600" "1024x768" "1280x1024" for 8-bit "640x480" "800x600" "1024x768" "1280x1024" for 16-bit "640x480" "800x600" "1024x768" "1280x1024" for 24-bit Modes that cannot be supported due to monitor or clock constraints will be automatically skipped by the server. 1 Change the modes for 8-bit (256 colors) 2 Change the modes for 16-bit (32K/64K colors) 3 Change the modes for 24-bit (24-bit color) 4 The modes are OK, continue. Enter your choice: 2 Select modes from the following list: 1 "640x400" 2 "640x480" 3 "800x600" 4 "1024x768" 5 "1280x1024" 6 "320x200" 7 "320x240" 8 "400x300" 9 "1152x864" a "1600x1200" b "1800x1400" c "512x384" Please type the digits corresponding to the modes that you want to select. For example, 432 selects "1024x768" "800x600" "640x480", with a default mode of 1024x768. Which modes? 432 You can have a virtual screen (desktop), which is screen area that is larger than the physical screen and which is panned by moving the mouse to the edge of the screen. If you don't want virtual desktop at a certain resolution, you cannot have modes listed that are larger. Each color depth can have a differently-sized virtual screen Please answer the following question with either 'y' or 'n'. Do you want a virtual screen that is larger than the physical screen? n For each depth, a list of modes (resolutions) is defined. The default resolution that the server will start-up with will be the first listed mode that can be supported by the monitor and card. Currently it is set to: "640x480" "800x600" "1024x768" "1280x1024" for 8-bit "1024x768" "800x600" "640x480" for 16-bit "640x480" "800x600" "1024x768" "1280x1024" for 24-bit Modes that cannot be supported due to monitor or clock constraints will be automatically skipped by the server. 1 Change the modes for 8-bit (256 colors) 2 Change the modes for 16-bit (32K/64K colors) 3 Change the modes for 24-bit (24-bit color) 4 The modes are OK, continue. Enter your choice: 4 Please specify which color depth you want to use by default: 1 1 bit (monochrome) 2 4 bits (16 colors) 3 8 bits (256 colors) 4 16 bits (65536 colors) 5 24 bits (16 million colors) Enter a number to choose the default depth. 4 Наконец, настройки нужно сохранить. Убедитесь, что вы ввели /etc/X11/XF86Config в качестве места хранения настроек. I am going to write the XF86Config file now. Make sure you don't accidently overwrite a previously configured one. Shall I write it to /etc/X11/XF86Config? y Если настройка прервалась, вы можете запустить настройку опять, выбрав [ Yes ], когда появится следующее сообщение: User Confirmation Requested The XFree86 configuration process seems to have failed. Would you like to try again? [ Yes ] No Если у вас проблемы с настройкой &xfree86;, выберите [ No ], нажмите Enter и продолжайте процесс установки. После установки вы можете использовать xf86cfg -textmode или xf86config для получения доступа к утилитам настройки в режиме командной строки под root. Это дополнительный метод настройки &xfree86;, описанный в . Если вы решите не настраивать &xfree86; сейчас, следующим появится меню выбора пакетов. Настройкой по умолчанию, позволяющей уничтожить процесс X сервера, является комбинация клавиш CtrlAlt Backspace. Эта комбинация может быть применена, если что-то не так с установками сервера, она позволяет предотвратить повреждение оборудования. Настройкой по умолчанию, позволяющей переключать видео режимы во время работы X, является комбинация клавиш CtrlAlt+ or CtrlAlt- . После запуска &xfree86; вы можете настроить высоту, ширину и центровку изображения используя xvidtune. Будут выданы предупреждения, что неверные установки могут повредить ваше оборудование. Прислушайтесь к ним. Если вы сомневаетесь в чем-то, не делайте этого. Вместо этого, используйте настройки монитора для подстройки его под X Window. Вид экрана может несколько отличаться при переключении обратно в текстовый режим, но это лучше, чем повреждение оборудования. Прочитайте справочник &man.xvidtune.1; перед тем, как производить какие-либо настройки. После успешной настройки &xfree86; будет предложен выбор десктопа по умолчанию.
Выбор десктопа по умолчанию (Select Default X Desktop) В &os; 5.3-RELEASE настройка X сервера была удалена из sysinstall, X сервер нужно будет настроить после установки &os;. Более подробная информация, относящаяся к установке и настройке X сервера, находится в . Вы можете пропустить этот раздел, если только не устанавливаете версию &os; до 5.3-RELEASE. Доступны самые разные оконные менеджеры. Их функциональность варьируется от самых минимальных до полноценных десктопов с большим набором программ. Некоторые требуют минимума места на диске и небольшого количества памяти, другие, с большим набором функций, требуют гораздо больше. Лучший путь определить наиболее подходящий вам — попробовать несколько. Они доступны из Коллекции Портов и в виде пакетов, и могут быть добавлены после установки. Вы можете выбрать один из популярных десктопов, он будет установлен и настроен в качестве десктопа по умолчанию. Это позволит запустить его сразу после установки.
Выбор десктопа по умолчанию
Используйте клавиши навигации, чтобы выбрать десктоп, и нажмите Enter. Будет запущена установка выбранного десктопа.
Установка пакетов (Install Packages) Пакеты — это прекомпилированные бинарные файлы и это удобный способ установки программ. В качестве примера показана установка одного пакета. Если потребуется, можно установить дополнительные пакеты. После установки для добавления пакетов может быть использована команда sysinstall (/stand/sysinstall в &os; версии 5.2 и более ранних). User Confirmation Requested The FreeBSD package collection is a collection of hundreds of ready-to-run applications, from text editors to games to WEB servers and more. Would you like to browse the collection now? [ Yes ] No Выбор [ Yes ] и нажатие Enter приведет к появлению экрана выбора пакетов:
Выбор категории пакетов
Только пакеты с текущего носителя доступны для установки в любое время. Все доступные пакеты будут показаны если выбрать категорию All, можно также выбирать отдельные категории. Перейдите к выбранной категории с помощью клавиш навигации и нажмите Enter. Появится меню, содержащее доступные в данной категории пакеты.
Выбор пакетов
Выбрана оболочка bash. Выберите все необходимые пакеты, перемещаясь по меню и нажимая клавишу пробела на выбираемых пакетах. Краткое описание пакета будет появляться в нижней левой части экрана. Нажатие Tab переключает между последним выбранным пакетом, &gui.ok;, и &gui.cancel;. После того, как будет закончена отметка пакетов для установки, нажмите Tab один раз для переключения на &gui.ok; и нажмите Enter для переключения на меню выбора пакетов. Нажимая клавиши навигации влево или вправо, можно переключаться между &gui.ok; и &gui.cancel;. Этот метод может быть применен также для выбора &gui.ok; и возврата к меню выбора пакетов нажатием Enter.
Установка пакетов
Используйте Tab и клавиши навигации для выбора [ Install ] и нажмите Enter. вам потребуется подтвердить установку пакетов:
Подтверждение установки пакетов
Выбор &gui.ok; и нажатие Enter запустит установку пакетов. Во время установки будут выдаваться сообщения. Обратите внимание на возможные сообщения об ошибках. После установки пакетов настройка продолжится. Если вы не выбрали ни один из пакетов и хотите вернуться к завершению настройки, выберите Install в любом случае.
Добавление пользователей/групп (Add Users/Groups) В процессе установки нужно добавить хотя бы одного пользователя, чтобы использовать систему без входа под root. Корневой каталог обычно мал и запуск приложений под root быстро заполнит его. Ниже показано предупреждение: User Confirmation Requested Would you like to add any initial user accounts to the system? Adding at least one account for yourself at this stage is suggested since working as the "root" user is dangerous (it is easy to do things which adversely affect the entire system). [ Yes ] No Выберите &gui.yes; и нажмите Enter, чтобы продолжить добавление пользователя.
Выбор User (пользователь)
Выберите User с помощью клавиш навигации и нажмите Enter.
Вод информации о пользователе
При выборе полей с помощью Tab в нижней части экрана будет появляться описание, помогающее ввести необходимую информацию: Логин (Login ID) Имя нового пользователя (обязательно). UID Числовой ID (идентификатор) для этого пользователя (оставьте пустым для автоматического выбора). Группа (Group) Имя группы этого пользователя (оставьте пустым для автоматического выбора). Пароль (Password) Пароль этого пользователя (заполняйте это поле с осторожностью!). Полное имя Полное имя пользователя (комментарий). Член групп (Member groups) Группы, к которым принадлежит пользователь (т.е. имеет права доступа). Домашний каталог (Home directory) Домашний каталог пользователя (оставьте пустым для выбора по умолчанию). Оболочка (Login shell) Оболочка пользователя, запускаемая при входе в систему (оставьте пустым для оболочки по умолчанию, например /bin/sh). Оболочка была изменена с /bin/sh на /usr/local/bin/bash для использования bash, которая была перед этим установлена из пакета. Не пытайтесь использовать несуществующую оболочку, вы не сможете войти в систему. Наиболее часто используемая в мире BSD оболочка это C shell, которую можно обозначить как /bin/tcsh. Пользователь был добавлен в группу wheel, чтобы иметь возможность стать суперпользователем с привилегиями root. Когда все будет введено, нажмите &gui.ok; и меню управления пользователями и группами (User and Group Management) появится снова:
Выход из меню управления пользователями и группами
Сейчас также можно добавить группы, если известно, для чего они потребуются. Иначе в это меню можно войти, запустив sysinstall (/stand/sysinstall в &os; версии 5.2 и более ранних) после окончания установки. После завершения добавления пользователей, выберите Exit с помощью клавиш навигации и нажмите Enter для продолжения установки.
Установка пароля <username>root</username> Message Now you must set the system manager's password. This is the password you'll use to log in as "root". [ OK ] [ Press enter to continue ] Нажмите Enter для установки пароля root. Необходимо два раза правильно ввести пароль. Излишне упоминать, что должна быть возможность восстановления пароля, если вы его забудете. Обратите внимание, что ни набираемый пароль, ни звездочки на экран не выдаются. Changing local password for root. New password : Retype new password : Установка продолжится после успешного ввода пароля. Выход из установки (Exiting Install) Если нужно настроить дополнительные сетевые устройства, или произвести другие настройки, вы можете сделать это сейчас или после установки с помощью sysinstall (/stand/sysinstall в &os; версии 5.2 и более ранних). User Confirmation Requested Visit the general configuration menu for a chance to set any last options? Yes [ No ] Выберите &gui.no; с помощью клавиш навигации и нажмите Enter для возврата к главному меню установки.
Выход из установки
Выберите [X Exit Install] с помощью клавиш навигации и нажмите Enter. Будет задан вопрос о подтверждении выхода из установки: User Confirmation Requested Are you sure you wish to exit? The system will reboot (be sure to remove any floppies from the drives). [ Yes ] No Выберите &gui.yes; и удалите дискету, если загрузка была с нее. CDROM заблокирован, пока компьютер не начнет перегружаться. CDROM будет разблокирован и диск нужно будет извлечь из привода (быстро). Система начнет перезагрузку, смотрите за сообщениями об ошибках, которые могут появиться.
Загрузочный процесс FreeBSD (FreeBSD Bootup) Загрузка FreeBSD на &i386; Если все пройдет нормально, вы увидите прокручивающиеся за экран сообщения, затем приглашение ко входу в систему. Вы может просмотреть сообщения, нажав Scroll-Lock и используя PgUp и PgDn. Нажатие Scroll-Lock еще раз вернет вас к приглашению. Все сообщение может не отобразиться (ограничение буфера), но может быть просмотрено путем ввода команды dmesg в командной строке. Войдите, используя имя пользователя/пароль, добавленные во время установки (rpratt в этом примере). Избегайте входа под root, если это не требуется. Типичные сообщения при загрузке (информация о версии удалена): Copyright (c) 1992-2002 The FreeBSD Project. Copyright (c) 1979, 1980, 1983, 1986, 1988, 1989, 1991, 1992, 1993, 1994 The Regents of the University of California. All rights reserved. Timecounter "i8254" frequency 1193182 Hz CPU: AMD-K6(tm) 3D processor (300.68-MHz 586-class CPU) Origin = "AuthenticAMD" Id = 0x580 Stepping = 0 Features=0x8001bf<FPU,VME,DE,PSE,TSC,MSR,MCE,CX8,MMX> AMD Features=0x80000800<SYSCALL,3DNow!> real memory = 268435456 (262144K bytes) config> di sn0 config> di lnc0 config> di le0 config> di ie0 config> di fe0 config> di cs0 config> di bt0 config> di aic0 config> di aha0 config> di adv0 config> q avail memory = 256311296 (250304K bytes) Preloaded elf kernel "kernel" at 0xc0491000. Preloaded userconfig_script "/boot/kernel.conf" at 0xc049109c. md0: Malloc disk Using $PIR table, 4 entries at 0xc00fde60 npx0: <math processor> on motherboard npx0: INT 16 interface pcib0: <Host to PCI bridge> on motherboard pci0: <PCI bus> on pcib0 pcib1: <VIA 82C598MVP (Apollo MVP3) PCI-PCI (AGP) bridge> at device 1.0 on pci0 pci1: <PCI bus> on pcib1 pci1: <Matrox MGA G200 AGP graphics accelerator> at 0.0 irq 11 isab0: <VIA 82C586 PCI-ISA bridge> at device 7.0 on pci0 isa0: <ISA bus> on isab0 atapci0: <VIA 82C586 ATA33 controller> port 0xe000-0xe00f at device 7.1 on pci0 ata0: at 0x1f0 irq 14 on atapci0 ata1: at 0x170 irq 15 on atapci0 uhci0: <VIA 83C572 USB controller> port 0xe400-0xe41f irq 10 at device 7.2 on pci0 usb0: <VIA 83C572 USB controller> on uhci0 usb0: USB revision 1.0 uhub0: VIA UHCI root hub, class 9/0, rev 1.00/1.00, addr 1 uhub0: 2 ports with 2 removable, self powered chip1: <VIA 82C586B ACPI interface> at device 7.3 on pci0 ed0: <NE2000 PCI Ethernet (RealTek 8029)> port 0xe800-0xe81f irq 9 at device 10.0 on pci0 ed0: address 52:54:05:de:73:1b, type NE2000 (16 bit) isa0: too many dependant configs (8) isa0: unexpected small tag 14 fdc0: <NEC 72065B or clone> at port 0x3f0-0x3f5,0x3f7 irq 6 drq 2 on isa0 fdc0: FIFO enabled, 8 bytes threshold fd0: <1440-KB 3.5" drive> on fdc0 drive 0 atkbdc0: <keyboard controller (i8042)> at port 0x60-0x64 on isa0 atkbd0: <AT Keyboard> flags 0x1 irq 1 on atkbdc0 kbd0 at atkbd0 psm0: <PS/2 Mouse> irq 12 on atkbdc0 psm0: model Generic PS/2 mouse, device ID 0 vga0: <Generic ISA VGA> at port 0x3c0-0x3df iomem 0xa0000-0xbffff on isa0 sc0: <System console> at flags 0x1 on isa0 sc0: VGA <16 virtual consoles, flags=0x300> sio0 at port 0x3f8-0x3ff irq 4 flags 0x10 on isa0 sio0: type 16550A sio1 at port 0x2f8-0x2ff irq 3 on isa0 sio1: type 16550A ppc0: <Parallel port> at port 0x378-0x37f irq 7 on isa0 ppc0: SMC-like chipset (ECP/EPP/PS2/NIBBLE) in COMPATIBLE mode ppc0: FIFO with 16/16/15 bytes threshold ppbus0: IEEE1284 device found /NIBBLE Probing for PnP devices on ppbus0: plip0: <PLIP network interface> on ppbus0 lpt0: <Printer> on ppbus0 lpt0: Interrupt-driven port ppi0: <Parallel I/O> on ppbus0 ad0: 8063MB <IBM-DHEA-38451> [16383/16/63] at ata0-master using UDMA33 ad2: 8063MB <IBM-DHEA-38451> [16383/16/63] at ata1-master using UDMA33 acd0: CDROM <DELTA OTC-H101/ST3 F/W by OIPD> at ata0-slave using PIO4 Mounting root from ufs:/dev/ad0s1a swapon: adding /dev/ad0s1b as swap device Automatic boot in progress... /dev/ad0s1a: FILESYSTEM CLEAN; SKIPPING CHECKS /dev/ad0s1a: clean, 48752 free (552 frags, 6025 blocks, 0.9% fragmentation) /dev/ad0s1f: FILESYSTEM CLEAN; SKIPPING CHECKS /dev/ad0s1f: clean, 128997 free (21 frags, 16122 blocks, 0.0% fragmentation) /dev/ad0s1g: FILESYSTEM CLEAN; SKIPPING CHECKS /dev/ad0s1g: clean, 3036299 free (43175 frags, 374073 blocks, 1.3% fragmentation) /dev/ad0s1e: filesystem CLEAN; SKIPPING CHECKS /dev/ad0s1e: clean, 128193 free (17 frags, 16022 blocks, 0.0% fragmentation) Doing initial network setup: hostname. ed0: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500 inet 192.168.0.1 netmask 0xffffff00 broadcast 192.168.0.255 inet6 fe80::5054::5ff::fede:731b%ed0 prefixlen 64 tentative scopeid 0x1 ether 52:54:05:de:73:1b lo0: flags=8049<UP,LOOPBACK,RUNNING,MULTICAST> mtu 16384 inet6 fe80::1%lo0 prefixlen 64 scopeid 0x8 inet6 ::1 prefixlen 128 inet 127.0.0.1 netmask 0xff000000 Additional routing options: IP gateway=YES TCP keepalive=YES routing daemons:. additional daemons: syslogd. Doing additional network setup:. Starting final network daemons: creating ssh RSA host key Generating public/private rsa1 key pair. Your identification has been saved in /etc/ssh/ssh_host_key. Your public key has been saved in /etc/ssh/ssh_host_key.pub. The key fingerprint is: cd:76:89:16:69:0e:d0:6e:f8:66:d0:07:26:3c:7e:2d root@k6-2.example.com creating ssh DSA host key Generating public/private dsa key pair. Your identification has been saved in /etc/ssh/ssh_host_dsa_key. Your public key has been saved in /etc/ssh/ssh_host_dsa_key.pub. The key fingerprint is: f9:a1:a9:47:c4:ad:f9:8d:52:b8:b8:ff:8c:ad:2d:e6 root@k6-2.example.com. setting ELF ldconfig path: /usr/lib /usr/lib/compat /usr/X11R6/lib /usr/local/lib a.out ldconfig path: /usr/lib/aout /usr/lib/compat/aout /usr/X11R6/lib/aout starting standard daemons: inetd cron sshd usbd sendmail. Initial rc.i386 initialization:. rc.i386 configuring syscons: blank_time screensaver moused. Additional ABI support: linux. Local package initialization:. Additional TCP options:. FreeBSD/i386 (k6-2.example.com) (ttyv0) login: rpratt Password: Генерирование ключей RSA и DSA может занять некоторое время на медленных компьютерах. Это может случиться только при первой загрузке свежеустановленной системы. Последующие загрузки будут быстрее. Если X сервер был настроен и был выбран десктоп по умолчанию, он может быть запущен из командной строки командой startx. Загрузка FreeBSD на Alpha Alpha Когда процедура установки будет завершена, вы сможете запустить FreeBSD в приглашении SRM примерно такой командой: >>>BOOT DKC0 Это команда дает указание на загрузку с заданного диска. Чтобы FreeBSD в будущем загружалась автоматически, используйте эти команды: >>> SET BOOT_OSFLAGS A >>> SET BOOT_FILE '' >>> SET BOOTDEF_DEV DKC0 >>> SET AUTO_ACTION BOOT Загрузочные сообщения будут похожи (но не идентичны) сообщениям, выводимым FreeBSD при загрузке на &i386;. Завершение работы FreeBSD (FreeBSD Shutdown) Важно правильно завершать работу операционной системы. Нельзя просто выключать питание. Сначала нужно стать суперпользователем, введя в командной строке su и пароль root. Это сработает только если пользователь является членом группы wheel. Или зайдите под root и используйте команду shutdown -h now. The operating system has halted. Please press any key to reboot. Можно безопасно выключать питание после того, как будет выполнена команда shutdown и появится сообщение Please press any key to reboot. Если вместо выключения питания будет нажата любая клавиша, система перезагрузится. Вы также можете использовать комбинацию клавиш Ctrl Alt Del для перезагрузки системы, хотя это не рекомендуется в обычной ситуации.
Поддерживаемое оборудование оборудование В настоящее время FreeBSD работает на разнообразных PC, с шинами ISA, VLB, EISA, и PCI с процессорами x86 от Intel, AMD, Cyrix, или NexGen, так же как и с множеством компьютеров на процессорах Compaq Alpha. Поддерживаются также IDE или ESDI диски, различные SCSI контроллеры, карты PCMCIA, устройства USB, сетевые карты и карты последовательных портов. FreeBSD также поддерживает шину MCA от IBM. Список поддерживаемого оборудования поставляется с каждым релизом FreeBSD в информации о поддерживаемом FreeBSD оборудовании. Этот документ обычно может быть найден в файле HARDWARE.TXT в корневом каталоге CDROM, дистрибутива на FTP или в меню документации sysinstall. В нем находится список аппаратных устройств, которые поддерживаются этим релизом FreeBSD для данной архитектуры. Копии списка поддерживаемого оборудования для различных релизов и архитектур также можно найти на странице Информации о релизах сайта FreeBSD. Решение проблем установка решение проблем Следующий раздел описывает основные проблемы при установке, о которых обычно сообщают пользователи. Здесь также несколько вопросов и ответов от тех, кто хочет настроить двойную загрузку FreeBSD и &ms-dos;. Что делать, если что-то идет не так По причине различных ограничений архитектуры PC, невозможно протестировать устройства достоверно на 100%, тем не менее, есть несколько вещей, которые вы можете сделать, если тестирование завершится неудачно. Сверьтесь со списком поддерживаемого оборудованию для вашей версии FreeBSD, чтобы убедиться, что ваше оборудование поддерживается. Если оборудование поддерживается, но все же происходят зависания или вы встретились с другими проблемами, перегрузите компьютер, и когда появится опция визуальной настройки ядра, выберите ее. Это позволит вам просмотреть список оборудования и дать системе информацию о настройке. Ядро на загрузочном диске настроено в предположении, что у большинства аппаратных устройств IRQ, адреса ввода-вывода и каналы DMA установлены производителем к значениям по умолчанию. Если оборудование было перенастроено, вам потребуется использовать редактор настроек, чтобы сообщить FreeBSD, где что искать. Возможно также, что тестирование устройства, которого нет, приведет позже к ошибке тестирования существующего устройства. В этом случае тестирование конфликтующего драйвера (драйверов) должно быть запрещено. Некоторые проблемы установки можно обойти или уменьшить, обновив встроенное программное обеспечение различных компонент оборудования, особенно материнской платы. Встроенное программное обеспечение также называют BIOS и у большинства производителей компьютеров или материнских плат есть Web-сайты, где можно найти обновления и информацию об обновлениях. Большинство производителей настоятельно советуют не обновлять BIOS пока не возникнет серьезной необходимости, например появление критически важных обновлений. Процесс обновления может пойти неверно, что приведет к неустранимому повреждению микросхемы BIOS. Не выключайте драйвера, которые понадобятся вам во время установки, такие как экран (sc0). Если после выхода из редактора конфигурации установка загадочно зависает или прерывается, возможно вы удалили или изменили что-то, что не надо было трогать. Перегрузитесь и попробуйте еще раз. В режиме настройки вы можете: Просматривать список устройств, включенных в ядро. Отключать драйвера устройств для оборудования, которого нет в системе. Менять IRQ, DRQ, адреса портов, используемые драйвером устройства. После настройки ядра под оборудование нажмите Q для загрузки с новыми настройками. После завершения установки все изменения, внесенные в режиме настройки, будут действовать постоянно, так что вам не придется делать настройку при каждой загрузке. Все же очень неплохо, если вы со временем соберете новое ядро. Работа с существующими разделами &ms-dos; DOS Многие пользователи устанавливают &os; на PC с установленной операционной системой µsoft;. Для этих целей в &os; есть утилита, называемая FIPS. Ее можно найти в каталоге tools установочного CD-ROM или загрузить с одного из множества зеркал &os;. Утилита FIPS позволит вам разделить существующий раздел &ms-dos; на две части, сохранив имеющиеся данные, и сделать установку на второй свободный раздел. Вам потребуется сначала дефрагментировать раздел &ms-dos; с помощью &windows; утилиты Disk Defragmenter (запустите Explorer, кликните правой клавишей мыши на жестком диске и выберите дефрагментацию диска), или используйте Norton Disk Tools. Затем запустите утилиту FIPS. Она запросит необходимую информацию, следуйте инструкциям на экране. Затем можете перегрузиться и установить &os; на новый свободный слайс. Смотрите меню Distributions для определения размера необходимого для выбранного типа установки свободного пространства. Есть также очень полезная программа &partitionmagic; от PowerQuest (http://www.powerquest.com). Эта программа гораздо более функциональна, чем FIPS, и очень рекомендуется, если вы планируете часто добавлять/убирать операционные системы. Она стоит денег, и если вы планируете установить &os; и оставить ее, вам возможно отлично подойдет FIPS. Использование файловых систем &ms-dos; и &windows; В настоящее время, &os; не поддерживает файловые системы, сжатые с помощью программы Double Space™. Поэтому файловая система должна быть разжата, чтобы &os; смогла получить доступ к данным. Это может быть сделано с помощью приложения Compression Agent, находящегося в меню Пуск> Программы > Системные. &os; поддерживает файловые системы &ms-dos;. Для этого потребуется использовать команду &man.mount.msdos.8; (в &os; 5.X, это &man.mount.msdosfs.8;) с необходимыми параметрами. Наиболее распространенный способ использования: &prompt.root; mount_msdos /dev/ad0s1 /mnt В этом примере файловая система &ms-dos; расположена на первом разделе первого жесткого диска. Ваша конфигурация может быть другой, проверьте вывод команд dmesg и mount. Они должны предоставить достаточно информации для определения названий разделов. Расширенные разделы &ms-dos; обычно располагаются после разделов &os;. Другими словами, номер слайса может быть больше, чем используемый &os;. Например, первый раздел &ms-dos; может быть /dev/ad0s1, раздел &os; /dev/ad0s2, а расширенный раздел &ms-dos; /dev/ad0s3. Некоторых это иногда запутывает на первых порах. Разделы NTFS также можно смонтировать похожим способом, используя команду &man.mount.ntfs.8;. Вопросы и ответы пользователей Alpha Alpha Этот раздел отвечает на некоторые обычно задаваемые вопросы об установке FreeBSD на Alpha. Могу я загрузиться с ARC или с консоли Alpha BIOS? ARC Alpha BIOS SRM Нет. &os;, как и Compaq Tru64 и VMS, может загружаться только с консоли SRM. Помогите, у меня нет места! Должен ли я сначала все удалить? К сожалению, да. Могу ли я смонтировать файловые системы Compaq Tru64 или VMS? В настоящее время нет. Valentino Vaschetto Предоставлено Расширенное руководство по установке Этот раздел описывает особые случаи установки FreeBSD. Установка FreeBSD на систему без монитора или клавиатуры установка без монитора (последовательная консоль) последовательная консоль Этот тип установки называется установка без монитора, потому что на компьютере, на который вы пробуете установить FreeBSD или не подсоединен монитор, или даже нет VGA выхода. Вы спросите, как это возможно? Используя последовательную консоль. Последовательная консоль в своей основе имеет другой компьютер, который служит дисплеем и клавиатурой для системы. Чтобы сделать это, создайте инсталляционные дискеты, как описано в . Чтобы модифицировать дискеты для загрузки с последовательной консоли, следуйте этой инструкции: Включение загрузки с последовательной консоли mount Если вы произведете загрузку с только что полученных дискет, FreeBSD загрузится в нормальный режим установки. Мы хотим, чтобы FreeBSD загрузилась на последовательную консоль для нашей установки. Чтобы сделать это, смонтируйте kern.flp на вашу систему FreeBSD используя команду &man.mount.8;. &prompt.root; mount /dev/fd0 /mnt Теперь, когда дискета смонтирована, нужно перейти в каталог /mnt: &prompt.root; cd /mnt Сейчас вам нужно настроить дискету для загрузки в последовательную консоль. Создайте файл boot.config, содержащий /boot/loader -h. Это нужно для того, чтобы передать загрузчику флаг загрузки с последовательной консоли. &prompt.root; echo "/boot/loader -h" > boot.config Теперь, когда ваша дискета правильно настроена, размонтируйте ее с помощью команды &man.umount.8;: &prompt.root; cd / &prompt.root; umount /mnt Теперь удалите дискету из дисковода. Подсоединение нуль-модемного кабеля нуль-модемный кабель Теперь нужно соединить два компьютера нуль-модемным кабелем. Просто подсоедините этот кабель к последовательным портам двух компьютеров. Обычный последовательный кабель не будет работать, вам потребуется нуль-модемный кабель, поскольку в нем некоторые соединения перевернуты. Загрузка для установки Настало время начать установку. Вставьте диск kern.flp в дисковод компьютера, на который вы будете производить установку без монитора и включите его. Подключение к компьютеру без монитора cu Теперь вы можете подключиться к этому компьютеру с помощью &man.cu.1;: &prompt.root; cu -l /dev/cuaa0 Это все! Теперь вы можете управлять компьютером без монитора через сессию cu. Будет запрошен диск mfsroot.flp, затем появится выбор типа терминала. Выберите цветную консоль FreeBSD и проводите установку! Подготовка собственного источника установки Чтобы не повторяться, диск FreeBSD в данном случае означает FreeBSD CDROM или DVD, который вы купили или подготовили самостоятельно. Может быть несколько ситуаций, в которых вам потребуется подготовить собственный диск и/или источник для установки FreeBSD. Это может быть физический носитель, такой как лента, или источник, с которого sysinstall сможет взять файлы, такой как локальный сервер FTP, или раздел &ms-dos;. Например: У вас есть много компьютеров, подсоединенных к локальной сети, и один диск с FreeBSD. Вы хотите создать локальный сервер FTP, используя содержимое диска FreeBSD, а затем использовать с ваших компьютеров этот локальный сервер FTP вместо подсоединения к интернет. У вас есть диск с FreeBSD, и FreeBSD не распознает ваш CD/DVD привод, а &ms-dos;/&windows; распознает. Вы хотите скопировать файлы установки FreeBSD на раздел DOS этого же компьютера и установить FreeBSD, используя эти файлы. На компьютере, на который вы хотите провести установку, нет ни привода CD/DVD, ни сетевой карты, но вы можете подсоединиться в Laplink-стиле последовательным или параллельным кабелем к другому компьютеру, на котором они есть. Вы хотите создать ленту, которую можно использовать для установки FreeBSD. Создание установочного CDROM В составе каждого релиза проект FreeBSD предоставляет доступ к двум образам CDROM (ISO images). Эти образы могут быть записаны (прожжены) на CD если у вас есть CD-рекордер, а затем использованы для установки FreeBSD. Если у вас есть CD-рекордер и дешевый канал интернет, это простейший путь установить FreeBSD. Скачайте соответствующие ISO образы ISO образы для каждого релиза могут быть загружены с ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ISO-IMAGES-архитектура/версия или с ближайшего зеркала. Замените архитектура и версия в соответствии архитектурой (Alpha или &i386;) и номером релиза соответственно. Этот каталог обычно содержит следующие образы: Названия ISO-образов FreeBSD 4.<replaceable>X</replaceable> и их назначение Имя файла Содержимое version-RELEASE-arch-miniinst.iso Всё, что вам нужно для установки FreeBSD. version-RELEASE-arch-disc1.iso Все, что вам нужно для установки FreeBSD, и столько дополнительных пакетов сторонних производителей, сколько уместилось на диске. version-RELEASE-arch-disc2.iso live filesystem, используемая в сочетании со средством Repair программы sysinstall. Копия дерева CVS FreeBSD. Столько дополнительных пакетов сторонних производителей, сколько уместилось на диске.
Названия ISO-образов дисков FreeBSD 5.<replaceable>X</replaceable> и их значения Имя файла Содержимое version-RELEASE-arch-bootonly.iso Всё, что вам нужно, чтобы загрузить ядро FreeBSD и войти в интерфейс установки. Установочные файлы сгружаются с FTP или другого поддерживаемого источника. version-RELEASE-arch-miniinst.iso Всё, что вам нужно для установки FreeBSD. version-RELEASE-arch-disc1.iso Всё, что вам нужно для установки &os; и живой файловой системы, которая используется вместе с функцией Repair программы sysinstall. version-RELEASE-arch-disc2.iso Документация по &os; и пакеты сторонних разработчиков, которые смогли поместиться на диск.
Вы должны сгрузить ISO-образ miniinst либо образ первого диска. Не сгружайте их оба, так как образ первого диска содержит всё, что есть на ISO-образе miniinst. ISO-образ miniinst доступен только для релизов, предшествующих 5.4-RELEASE. Используйте ISO-образ miniinst, если доступ в Internet для вас обходится недорого. Он позволит вам установить FreeBSD, и вы сможете установить впоследствии программы сторонних производителей используя систему портов/пакетов (смотрите ) если необходимо. Используйте образ первого диска, если вы хотите установить релиз &os; 4.X и получить достаточный набор программ сторонних производителей, расположенных на этом диске. Дополнительные образы дисков полезны, но не необходимы, особенно если у вас есть высокоскоростной доступ к интернет.
Запись CD Затем вам нужно записать образы CD на диски. Если вы делаете это из другой системы FreeBSD, обратитесь к за более подробной информацией (в частности, и ). Если вы делаете это в другой системе, потребуется использовать те утилиты для управления CD-рекордером, которые есть в этой системе. Образы дисков предоставляются в стандартном формате ISO, который поддерживается многими программами.
Если вы интересуетесь созданием собственных вариантов релизов FreeBSD, пожалуйста, прочтите статью о Процессе подготовки релизов.
Создание локального сервера FTP с FreeBSD установка сеть FTP Диск FreeBSD сформирован так же, как и сервер FTP. Это сильно упрощает создание локального сервера FTP, который может быть использован другими компьютерами вашей сети для установки FreeBSD. Убедитесь, что на компьютере FreeBSD, на котором будет установлен сервер FTP, CDROM находится в приводе и смонтируйте /cdrom. &prompt.root; mount /cdrom Создайте учетную запись для anonymous FTP в /etc/passwd. Сделайте это, отредактировав /etc/passwd с помощью &man.vipw.8; и добавив эту строку: ftp:*:99:99::0:0:FTP:/cdrom:/nonexistent Убедитесь что сервис FTP включен в /etc/inetd.conf. Всякий, кто может подсоединиться по сети к вашему компьютеру, может выбрать тип носителя FTP и набрать ftp://ваш компьютер после выбора Other в меню серверов FTP во время установки. Если загрузочный носитель (обычно это дискеты) для ваших FTP-клиентов в точности не соответствует версии, находящейся на локальном сервере FTP, то sysinstall не позволит вам завершить установку. Если версии похожи и вы хотите это явно указать, то перейдите в меню Options и замените название дистрибутива на any. Этот подход хорош для компьютера в вашей локальной сети, защищенного с помощью файрволла. Предоставление сервиса FTP другим компьютерам через интернет (а не через локальную сеть) привлекает к вашему компьютеру внимание кракеров и других лиц, чье внимание нежелательно. Мы настоятельно рекомендуем придерживаться правильной политики безопасности, если вы делаете это. Создание дискет для установки установка дискеты Если вам требуется выполнить установку с дискет (чего мы не рекомендуем делать) или по причине не поддерживаемого оборудования, или просто потому, что вы не любите простых путей, потребуется сначала подготовить несколько дискет для установки. Как минимум, вам потребуется столько 1.44 MB или 1.2 MB дискет, сколько нужно, чтобы вместить все файлы из каталога bin (binary distribution). Если вы подготавливаете эти дискеты из DOS, они должны быть отформатированы с помощью команды &ms-dos; FORMAT. Если вы используете &windows;, используйте Explorer для форматирования дисков (кликните правой кнопкой мыши на диске A: и выберите Format). Не доверяйте заводскому форматированию дискет. Отформатируйте их еще раз самостоятельно, просто для уверенности. Множество проблем, о которых сообщали наши пользователи, были результатом использования неправильно отформатированных дисков, поэтому мы сейчас обращаем на это внимание. Если вы создаете образы на другом компьютере FreeBSD, форматирование все еще не лишне, хотя вам не потребуется создавать файловую систему DOS на каждой дискете. Вы можете - использовать disklabel и newfs + использовать bsdlabel и newfs для создания на них файловых систем UFS, в следующей последовательности (для 3.5" 1.44 MB дискет): &prompt.root; fdformat -f 1440 fd0.1440 -&prompt.root; disklabel -w -r fd0.1440 floppy3 +&prompt.root; bsdlabel -w -r fd0.1440 floppy3 &prompt.root; newfs -t 2 -u 18 -l 1 -i 65536 /dev/fd0 Используйте fd0.1200 и floppy5 для 5.25" 1.2 MB дискет. Затем вы можете смонтировать их и писать на них как на любую другую файловую систему. После форматирования дискет вам потребуется скопировать на них файлы. Файлы дистрибутива разделены на части, размер которых позволяет легко разместить пять частей на обычной 1.44 MB дискете. Заполните все дискеты файлами, помещая столько файлов на одну дискету, сколько уместится, пока у вас не будет всех необходимых компонент дистрибутива. Каждый компонент должен располагаться в подкаталоге на дискете, например a:\bin\bin.aa, a:\bin\bin.ab, и так далее. Как только в процессе установки появится экран Media, выберите Floppy и установка продолжится. Установка с раздела &ms-dos; установка с MS-DOS Чтобы подготовиться к установке с раздела &ms-dos;, скопируйте файлы с дистрибутива в каталог freebsd корневого каталога раздела. Например, c:\freebsd. Структура каталога CDROM или сервера FTP должна быть в точности воспроизведена в этом каталоге, мы предлагаем использовать команду DOS xcopy если вы копируете дистрибутив с CD. Например, чтобы подготовить минимальную установку FreeBSD: C:\> md c:\freebsd C:\> xcopy e:\bin c:\freebsd\bin\ /s C:\> xcopy e:\manpages c:\freebsd\manpages\ /s Предполагается, что на C: есть свободное место, а на E: смонтирован CDROM. Если у вас нет CDROM, можно загрузить дистрибутив с ftp.FreeBSD.org. Каждый компонент находится в своем собственном каталоге, например компонент base можно найти в каталоге &rel.current;/base/. - - В 4.X и более поздних релизах &os; компонент - base называется bin. Поправьте - команды и ссылки соответственно, если вы используете эти - версии. - - Все компоненты, которые вы будете устанавливать с раздела &ms-dos; (и для которых у вас есть место), нужно расположить в c:\freebsd — для минимальной установки нужна только компонента BIN. Создание ленты для установки установка с ленты QIC/SCSI Установка с ленты это возможно самый простой метод, уступающий только установке с FTP или CDROM. Программа установки может найти на ленте файлы, которые записаны на нее с помощью tar. После получения всех файлов дистрибутива, которые вам нужны, запишите их на ленту с помощью tar: &prompt.root; cd /freebsd/distdir &prompt.root; tar cvf /dev/rwt0 dist1 ... dist2 Когда вы приступите к установке, нужно убедиться в наличии достаточного места во временном каталоге (который будет предложено выбрать), чтобы поместилось все содержимое записанной ленты. Поскольку лента — устройство не-произвольного доступа, этот метод установки требует некоторого места во временном хранилище. При начале установки лента должна быть в приводе до загрузки с дискеты. В ином случае она может быть не найдена при тестировании устройств. Перед установкой по сети установка сеть последовательная (SLIP или PPP) установка сеть параллельная (PLIP) установка сеть Ethernet Есть три возможных типа установки по сети. Через последовательный порт (SLIP или PPP), параллельный порт (PLIP (laplink кабель)), или Ethernet (стандартный Ethernet контроллер (включая некоторые PCMCIA)). Поддержка SLIP немного примитивна, и ограничена в основном постоянными соединениями, такими как последовательный кабель между ноутбуком и другим компьютером. Соединение должно быть постоянным, так как устанавливаемый SLIP в настоящее время не имеет возможности дозвона; эта возможность предоставляется программой PPP, которая должна быть использована вместо SLIP когда это возможно. Если вы используете модем, PPP это конечно почти единственный выбор. Убедитесь что у вас есть информация о провайдере, так как она понадобится на довольно ранней стадии процесса установки. Если вы используете PAP или CHAP для соединения с провайдером (другими словами, вы можете соединяться с провайдером из &windows; без использования скрипта), все что вам понадобится это ввести dial в приглашении ppp. Иначе вам нужно знать, как дозвониться до провайдера с помощью AT команд, специфичных для вашего модема, так как программа дозвона PPP предоставляет только очень простой эмулятор терминала. Обратитесь к руководству user-ppp и FAQ для получения более подробных сведений. Если у вас проблемы, логи могут быть выведены на экран с помощью команды set log local .... Если доступно постоянное соединение с другой машиной FreeBSD (2.0-R или выше), вы можете также подумать об установке через параллельный порт laplink кабелем. Скорость соединения через параллельный порт значительно выше, чем обычно возможно через последовательную линию (до 50 кбайт/с), это приведет к ускорению установки. Наконец, для самой быстрой установки по сети хорошим выбором будет Ethernet адаптер! FreeBSD поддерживает большинство PC Ethernet карт; список поддерживаемых карт (и требуемых для них установок) предоставляется в информации об оборудовании для каждого релиза FreeBSD. Если вы используете одну из поддерживаемых PCMCIA Ethernet карт, убедитесь также, что она подключена перед тем, как ноутбук будет включен! К сожалению, FreeBSD в настоящее время не поддерживает горячее подключение PCMCIA карт во время установки. Вам также потребуется знать IP адрес в сети, сетевую маску для класса подсети, и имя компьютера. Если вы делаете установку через соединение PPP и у вас нет статического IP, не бойтесь, IP адрес будет динамически выделен вам провайдером. Системный администратор может подсказать вам, какие значения использовать для данной установки по сети. Если вы будете обращаться к другим хостам по имени, а не по IP адресу, понадобится также сервер DNS и, возможно, адрес шлюза (если вы используете PPP, это IP адрес вашего провайдера), чтобы связаться с ним. Если вы хотите производить установку с FTP через HTTP прокси, потребуется также адрес прокси. Если вы не знаете ответов на все или большинство этих вопросов, свяжитесь с системным администратором или ISP перед тем, как начать этот тип установки. Перед установкой через NFS установка сеть NFS Установка через NFS очень проста. Просто скопируйте компоненты FreeBSD, которые вам нужны, на NFS сервер, а затем укажите на него при выборе источника установки NFS. Если этот сервер поддерживает только привилегированные порты (это как правило так для рабочих станций Sun), потребуется установить параметр NFS Secure в меню Options перед тем, как начать установку. Если у вас Ethernet карта плохого качества с низкой скоростью передачи данных, вы возможно захотите переключить флаг NFS Slow в Options. Чтобы установка по NFS работала, сервер должен поддерживать монтирование подкаталогов, например, если установочный каталог дистрибутива FreeBSD &rel.current; находится на: ziggy:/usr/archive/stuff/FreeBSD, ziggy должен позволять непосредственное монтирование /usr/archive/stuff/FreeBSD, а не только /usr или /usr/archive/stuff. В файле FreeBSD /etc/exports это управляется параметром . Другие NFS серверы могут иметь другие соглашения. Если вы получаете сообщения сервера permission denied, это может означать, что соответствующая опция не включена.
diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml index 41b4e7c0c8..1a74331e9c 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml @@ -1,1706 +1,1514 @@ Jim Mock Обновил и реструктуризовал Jake Hamby Предоставил Александром Коваленко Переведено Настройка ядра FreeBSD Краткий обзор kernel сборка собственного ядра Ядро — это основная часть операционной системы &os;. Оно ответственно за управление памятью, параметры безопасности, работу с сетью, доступ к дискам и многое другое. Несмотря на то, что &os; становится всё более динамически конфигурируемой, иногда приходится собирать собственное ядро. После прочтения этой главы вы узнаете: Почему вам может понадобиться сборка собственного ядра. Как написать файл конфигурации ядра или изменить существующий. Как использовать файл конфигурации ядра для того, чтобы создать и собрать новое ядро. Как установить новое ядро. - - Как создать записи в /dev, которые могут - оказаться необходимы. - - Что делать, если что-то не работает или работает не так, как должно. Все команды, приводимые в этой главе в качестве примера, должны выполняться от пользователя root. Зачем собирать собственное ядро? Традиционно в &os; использовалось так называемое монолитное ядро. Это означает, что ядро — это одна большая программа, которая поддерживает фиксированный набор устройств и в случае, если необходимо изменить его поведение, требуется сборка нового ядра и перезагрузка компьютера уже с новым ядром. На сегодняшний день &os; быстро продвигается к модели, в которой большая часть функциональности содержится в модулях, которые могут быть при необходимости динамически загружены и выгружены из ядра. Это позволяет ядру использовать устройства, которые внезапно появились в системе (например, устройства PCMCIA в лэптопе) или добавлять новую функциональность в ядро, которая не была необходима в момент первоначальной сборки ядра. Такой подход известен как модульность ядра. Несмотря на это, всё ещё иногда бывает необходимо, чтобы некоторая функциональность была вкомпилирована в ядро статически. В некоторых случаях это продиктовано тем, что эта функциональность настолько сильно привязана к ядру, что не может быть динамически загружаемой. В других случаях это может быть просто потому, что никто не уделил время написанию динамически загружаемого модуля для этой функциональности. Сборка собственного ядра — один из наиболее важных ритуалов, через который должен пройти практически любой пользователь BSD. Несмотря на длительность этого процесса, ваша &os; останется только в выигрыше. В отличие от ядра GENERIC, которое должно поддерживать широкий спектр аппаратного обеспечения, собственное ядро содержит поддержку аппаратного обеспечения только вашего компьютера. Это может давать следующие преимущества: Меньшее время загрузки. Поскольку ядро будет пытаться определить только то аппаратное обеспечение, которое установлено в вашем компьютере, время, которое потребуется системе для загрузки, может значительно уменьшиться. Уменьшение использования памяти. Собственное ядро часто использует меньше памяти, чем ядро GENERIC, что очень важно, поскольку ядро всегда находится в физической памяти. Именно по этой причине собственное ядро особенно полезно при использовании систем с малым объемом оперативной памяти. Поддержка дополнительного аппаратного обеспечения. Собственное ядро позволяет вам добавить поддержку устройств, отсутствующих в ядре GENERIC. Сборка и установка собственного ядра kernel сборка / установка Во-первых, давайте сделаем краткий обзор каталога, в котором будет происходить сборка ядра. Все каталоги, которые будут упоминаться, будут относительными по отношению к основному каталогу /usr/src/sys, который также доступен как каталог /sys. Этот каталог содержит множество подкаталогов, представляющих собой различные части ядра, но наиболее важным для нас будет каталог arch/conf, в котором вы будете редактировать конфигурационный файл ядра и в котором находится каталог compile, где будет собираться ваше ядро. arch может быть i386, alpha, amd64, ia64, powerpc, sparc64 или pc98 (альтернативная ветвь аппаратного обеспечения, популярная в Японии). Все, что находится внутри каталога определенной архитектуры, относится только к этой архитектуре; остальной код является машинно независимым и общим для всех платформ, на которые &os; может быть потенциально портирована. Обратите внимание на логическую структуру каталогов, в которой каждое поддерживаемое устройство, каждая файловая система и - каждая опция размещается в своём собственном каталоге. Версии &os; до - 5.X поддерживали только архитектуры i386, - alpha и pc98. + каждая опция размещается в своём собственном каталоге. В примерах этой главы подразумевается, что вы используете архитектуру i386. Если это не так, измените каталоги, указанные в примерах, в соответствии с архитектурой вашей системы. Если в вашей системе отсутствует каталог /usr/src/sys, это означает, что исходные тексты ядра не были установлены. Наиболее простой способ установить их - запустить sysinstall - (/stand/sysinstall в &os; версий старше, - чем 5.2) как root, выбрать + как root, выбрать Configure, потом Distributions, потом src, потом sys. Если вы испытываете отвращение к sysinstall и у вас есть доступ к официальному &os; CDROM, вы также можете установить исходные тексты при помощи командной строки: &prompt.root; mount /cdrom &prompt.root; mkdir -p /usr/src/sys &prompt.root; ln -s /usr/src/sys /sys &prompt.root; cat /cdrom/src/ssys.[a-d]* | tar -xzvf - Затем, перейдите в каталог arch/conf и скопируйте файл конфигурации GENERIC в файл с выбранным вами именем. Например: &prompt.root; cd /usr/src/sys/i386/conf &prompt.root; cp GENERIC MYKERNEL По традиции имя состоит из букв в верхнем регистре, и если вы поддерживаете несколько компьютеров &os; на различном оборудовании, хорошая идея добавлять это имя к имени хоста. Мы назвали ядро MYKERNEL в этом примере. Помещение файла конфигурации ядра в /usr/src может быть плохой идеей. Если вы испытываете проблемы, их можно решить удалив /usr/src и начав все с начала. После этого обычно требуется несколько секунд, чтобы понять, что вы удалили собственный файл настройки ядра. Не редактируйте непосредственно GENERIC, он может быть также перезаписан и при следующем обновлении дерева исходных текстов, и изменения ядра будут потеряны. Вы можете сохранить файл конфигурации ядра в другом месте, а затем создать символическую ссылку на этот файл в каталоге i386. Например: &prompt.root; cd /usr/src/sys/i386/conf &prompt.root; mkdir /root/kernels &prompt.root; cp GENERIC /root/kernels/MYKERNEL &prompt.root; ln -s /root/kernels/MYKERNEL Теперь отредактируйте файл MYKERNEL в своём любимом текстовом редакторе. Если вы только начинаете, единственным доступным редактором скорее всего будет vi, который слишком сложен для того, чтобы описать его здесь, но в библиографии перечислено множество книг, в которых его использование хорошо освещено. Однако &os; предоставляет более простой редактор ee, который, если вы — новичок, подойдёт вам больше всего. Не стесняйтесь изменять строки комментариев в начале файла, с тем, чтобы отобразить вашу конфигурацию или изменения, которые вы сделали по сравнению с GENERIC. SunOS Если вам приходилось собирать ядро для &sunos; или какой-либо другой операционной системы типа BSD, многое из того, что содержится в этом файле будет очень знакомо вам. Если же вы, напротив, использовали другую операционную систему, такую как DOS, файл конфигурации GENERIC может показаться вам крайне сложным, поэтому следуйте инструкциям в разделе Конфигурационный файл медленно и внимательно. Если вы синхронизируете дерево исходных текстов с деревом проекта &os;, не забудьте свериться с файлом /usr/src/UPDATING перед обновлением. В этом файле описаны все важные вопросы и области исходного кода, требующие особого внимания. /usr/src/UPDATING всегда соответствует версии ваших исходных текстов &os;, поэтому является более актуальным источником информации, чем это руководство. Теперь вы должны скомпилировать ядро. Существует два способа, которые позволяют это сделать. Какой из них выбрать, зависит от того, почему вам понадобилось пересобирать ядро и версии &os;, которую вы используете. Если вы установили только исходные тексты ядра, используйте способ 1. - - Если вы используете &os; версии более ранней, чем 4.0 и вы - не обновляете систему до &os; 4.0 или выше, - используя make buildworld, используйте способ - 1. - - Если вы собираете новое ядро, не обновляя исходные тексты (возможно, для того, чтобы добавить новую опцию, например IPFIREWALL), вы можете использовать любой способ. Если вы пересобираете ядро как часть процесса make buildworld, используйте способ 2. cvsup CTM CVS анонимный Если вы не обновляли дерево исходных текстов с момента последнего успешного завершения цикла buildworld-installworld, (то есть не запускали CVSup, CTM, или не использовали anoncvs), возможно использование последовательности config, make depend, make, make install. Способ 1. Сборка ядра <quote>традиционным</quote> способом Запустите &man.config.8; для того, чтобы сгенерировать исходные тексты ядра. &prompt.root; /usr/sbin/config MYKERNEL Перейдите в каталог, в котором будет собираться ядро. Запущенный как показано выше &man.config.8; выведет имя этого каталога. &prompt.root; cd ../compile/MYKERNEL Для &os; версий более ранних, чем 5.0, вместо этого используйте: &prompt.root; cd ../../compile/MYKERNEL Соберите ядро. &prompt.root; make depend &prompt.root; make Установите новое ядро. &prompt.root; make install Способ 2. Сборка ядра <quote>новым</quote> способом. Перейдите в каталог /usr/src. &prompt.root; cd /usr/src Соберите ядро. &prompt.root; make buildkernel KERNCONF=MYKERNEL Установите новое ядро. &prompt.root; make installkernel KERNCONF=MYKERNEL Этот способ построения требует наличия всех исходных файлов систем. Если вы только установили исходные файлы ядра, то используйте традиционный способ, как описано выше. По умолчанию, при построении ядра, все модули ядра так же будут пересобраны. Если вы хотите обновить ядро быстрее или построить только определённые модули, то вам нужно отредактировать файл /etc/make.conf перед началом процесса сборки ядра: MODULES_OVERRIDE = linux acpi sound/sound sound/driver/ds1 ntfs Эта переменная устанавливает список модулей, которые нужно построить вместо построения всех модулей. За другими переменными, которые вы можете посчитать полезными в процессе сборки ядра, обращайтесь к странице справочника &man.make.conf.5;. /boot/kernel.old Новое ядро будет скопировано в каталог /boot/kernel как /boot/kernel/kernel, а старое ядро будет перемещено в /boot/kernel.old/kernel. Теперь перезагрузите систему для того, чтобы использовать новое ядро. Если что-то пойдёт не так, вы можете обратиться к разделу Решение проблем в конце этой главы, который может оказаться полезен. Не забудьте прочитать раздел, который объясняет как исправить ситуацию, когда ядро не загружается. - В &os; 4.X и более ранних, ядро устанавливается в - /kernel, модули в /modules, а старое ядро сохраняется в - /kernel.old. Другие файлы, относящиеся к + Другие файлы, относящиеся к процессу загрузки, такие как загрузчик (&man.loader.8;) и его конфигурационные файлы, размещаются в /boot. Модули сторонних производителей могут быть помещены в - /modules, хотя пользователи + /boot/kernel, хотя пользователи должны знать, что очень важно, чтобы модули были синхронизированы с собранным ядром. Модули, не рассчитанные на работу с собранным ядром, могут вызвать нестабильность и некорректность работы. - - - Если вы добавили новые устройства (такие, как звуковая карта) и - используете &os; 4.X или более ранние версии, то, возможно, вам - понадобится создать некоторые файлы устройств в каталоге - /dev перед тем, как вы - сможете их использовать. - За дополнительной информацией вы можете обратиться к разделу Создание файлов устройств далее в - этой главе. - Joel Dahl Обновил для &os; 5.X Конфигурационный файл ядро NOTES - - ядро - LINT NOTES - LINT ядро конфигурационный файл Формат конфигурационного файла достаточно прост. Каждая строка представляет собой ключевое слово и один или более аргументов. Для простоты большинство строк содержат только один аргумент. Всё, что следует за символом # является комментарием и игнорируется. Следующие разделы описывают каждый параметр, в порядке, в котором они появляются в GENERIC. За полным списком архитектурно-зависимых параметров и устройств обратитесь к файлу NOTES в том же каталоге, что и GENERIC. Архитектурно независимые параметры находятся в /usr/src/sys/conf/NOTES. - NOTES не существует в &os; 4.X. - Детальное описание параметров и устройств из - GENERIC находится в файле - LINT. В 4.X LINT - служит двум целям: предоставить справочное руководство для - выбора параметров ядра при сборке ядра по умолчанию и - предоставить конфигурацию ядра с параметрами, установленными - в значения, отличные от значений по умолчанию (настолько - много параметров, насколько это возможно). Это было сделано - по той причине, что такая конфигурация хорошо помогала - (и все еще помогает) при тестировании нового кода и изменений - в существующем коде, поскольку этот код и изменения могут - конфликтовать с другими частями ядра. Однако, инфраструктура - конфигурации ядра в 5.X прошла через множество серьезных изменений; - Одно из таких изменений – перемещение параметров конфигурации - драйверов в hints, и теперь они могут быть - изменены и загружены динамически во время загрузки системы, - а в LINT их больше нет. По этой и другим - причинам LINT был переименован в - NOTES и в основном по-прежнему соответствует - своему назначению: информирование пользователей о доступных - параметрах. - В &os; 5.X и более поздних версиях вы все еще можете создать собираемый LINT, выполнив: + Для сборки ядра со всеми возможными опциями (обычно используется + для тестирования), выполните от имени суперпользователя + (root) следующую команду: &prompt.root; cd /usr/src/sys/i386/conf >> make LINT kernel конфигурационный файл Это пример конфигурационного файла ядра GENERIC с различными дополнительными комментариями, которые могут понадобиться для ясности. Этот пример должен совпадать с вашей копией в /usr/src/sys/i386/conf/GENERIC практически полностью. параметры ядра machine machine i386 Это архитектура машины. Она должна быть одной из следующих: alpha, amd64, i386, ia64, pc98, powerpc, или sparc64. параметры ядра cpu cpu I486_CPU cpu I586_CPU cpu I686_CPU Эта опция указывает тип процессора, который используется в вашей системе. В конфигурационном файле может быть несколько вхождений этой опции (например, если вы не уверены, какой из типов процессора необходимо использовать — I586_CPU или I686_CPU), но для собственного ядра лучше указывать только тот тип процессора, который установлен в вашей системе. Если вы не уверены, какой тип необходимо использовать вам, вы можете воспользоваться файлом /var/run/dmesg.boot, чтобы увидеть протокол загрузки системы. параметры ядра cpu type Поддержка типа I386_CPU все ещё существует в исходных текстах &os;, но по умолчанию отключена в ветках -STABLE и -CURRENT. Это означает, что для того, чтобы установить &os; на систему с процессором i386, вы можете использовать следующие способы: Установить более раннюю версию &os; и пересобрать систему из исходных текстов в соответствии с . Собрать систему и ядро на более новой машине и установить на 386 используя уже собранные файлы в /usr/obj (за дополнительной информацией можете обратиться к ). Сделать собственный релиз &os;, который включает поддержку I386_CPU в ядре установочного CD-ROM. Первый из этих способов, возможно, наиболее простой из всех предложенных, но вам понадобится много дискового пространства, что может быть затруднительно для систем класса 386. параметры ядра ident ident GENERIC Этот параметр определяет метку ядра. Необходимо, чтобы она соответствовала названию файла конфигурации ядра, например MYKERNEL, если вы следовали инструкциям в предыдущих примерах. Значение, которое вы присвоите параметру ident будет выводиться в процессе загрузки, поэтому полезно давать новым ядрам другие имена для того, чтобы отличать их от обычного ядра (например, если вы хотите собрать экспериментальное ядро). #To statically compile in device wiring instead of /boot/device.hints #hints "GENERIC.hints" # Default places to look for devices. - В &os; 5.X и более поздних &man.device.hints.5; используются для + &man.device.hints.5; используются для настройки параметров драйверов устройств. Путь по умолчанию, который &man.loader.8; будет проверять при загрузке - /boot/device.hints. Используя опцию hints вы можете вкомпилировать эти параметры статически в ваше ядро. В этом случае не требуется создавать файл device.hints в каталоге /boot. #makeoptions DEBUG=-g # Build kernel with gdb(1) debug symbols Обычный процесс сборки &os; не включает генерацию отладочной информации при сборке ядра и удаляет большую часть вспомогательной информации (symbols) после того как ядро слинковано для того, чтобы сэкономить немного места. Если вы собираетесь проводить тестирование ядер в ветви -CURRENT или разрабатывать собственные правки для ядра &os;, возможно вам потребуется раскомментировать эту строку. Тем самым вы включите использования опции , которая включает генерацию отладочной информации &man.gcc.1;. Того же самого эффекта можно добиться используя опцию &man.config.8; , в случае, если вы используете традиционный способ сборки ядра (обратитесь к за дополнительной информацией). options SCHED_4BSD # 4BSD scheduler Традиционный планировщик &os;. В зависимости от загруженности системы, вы можете повысить производительность, используя новый планировщик &os; ULE, который был специально разработан для SMP, но отлично работает также и на однопроцессорных системах. Если вы хотите попробовать этот планировщик, замените SCHED_4BSD на SCHED_ULE в файле конфигурации ядра. options INET # InterNETworking Поддержка сетевых возможностей. Оставьте эту опцию включенной, даже если вы не планируете подключаться к сети. Большинство программ требуют, чтобы работал хотя бы интерфейс обратной связи (loopback) (т.е. создание сетевых соединений внутри вашего ПК), так что эта опция в принципе является обязательной. options INET6 # IPv6 communications protocols Включает поддержку коммуникационных протоколов IPv6. options FFS # Berkeley Fast Filesystem Включает поддержку основной файловой системы. Не удаляйте эту опцию, если вы планируете загружаться с жесткого диска. options SOFTUPDATES # Enable FFS Soft Updates support Этот параметр включает в ядре технологию Soft Updates, которая повышает скорость записи на диски. Несмотря на то, что эта технология включена в ядре, она должна быть включена для отдельных дисков. Просмотрите вывод команды &man.mount.8; чтобы определить, включены ли Soft Updates для дисков вашей системы. Если вы не увидите параметр soft-updates, вам будет необходимо активировать его при помощи команды &man.tunefs.8; (для существующих файловых систем) или команды &man.newfs.8; (для новых файловых систем). options UFS_ACL # Support for access control lists - Этот параметр, присутствующий только в &os; 5.X, включает в ядре + Этот параметр включает в ядре поддержку списков управления доступом (ACL). Основывается на использовании расширенных атрибутов и UFS2, детальное описание вы сможете найти в . ACL включены по умолчанию и не должны выключаться в случае, если они ранее использовались на файловой системе, так как это удалит списки управления доступом и изменит то, как защищены файлы, непредсказуемым образом. options UFS_DIRHASH # Improve performance on big directories Эта опция включает функциональность, которая повышает скорость дисковых операций на больших каталогах в обмен на использование дополнительной памяти. Для большого сервера или рабочей станции рекомендуется оставить ее включенной, и выключить для системы, для которой более приоритетна память, чем скорость доступа к дискам, например для брандмауэра. options MD_ROOT # MD is a potential root device Этот параметр включает поддержку использования дисков в памяти для корневой файловой системы. параметры ядра NFS параметры ядра NFS_ROOT options NFSCLIENT # Network Filesystem Client options NFSSERVER # Network Filesystem Server options NFS_ROOT # NFS usable as /, requires NFSCLIENT Сетевая файловая система. Если вы не планируете монтировать разделы с файлового сервера &unix; через TCP/IP, вы можете исключить этот параметр из конфигурационного файла ядра. параметры ядра MSDOSFS options MSDOSFS # MSDOS Filesystem Файловая система &ms-dos;. Если вы не собираетесь монтировать форматированный в DOS раздел жесткого диска в момент загрузки, вы можете безопасно закомментировать этот параметр. Необходимый модуль будет автоматически загружен, когда вы в первый раз смонтируете раздел DOS, так, как это описано ниже. Кроме того, замечательный пакет emulators/mtools позволяет получить доступ к DOS дискетам без необходимости монтировать и размонтировать их (и не требует наличия MSDOSFS). options CD9660 # ISO 9660 Filesystem Файловая система ISO 9660 для компакт-дисков. Если у вас нет привода CDROM или вы будете лишь изредка монтировать компакт-диски с данными, закомментируйте эту строку, так как необходимый модуль будет загружен автоматически при первом монтировании компакт-диска с данными. Для использования звуковых компакт-дисков эта файловая система не потребуется. options PROCFS # Process filesystem Файловая система процессов. Это виртуальная файловая система монтируемая в /proc, которая позволяет таким приложениям, как &man.ps.1; выдавать вам больше информации о запущенных - процессах. В &os; 5.X и выше, использование PROCFS не + процессах. Использование PROCFS не требуется, так как большинство мониторинговых и отладочных инструментов - было адаптировано для работы без PROCFS: в отличие - от &os; 4.X, новые системы &os; 5.X по умолчанию не монтируют файловую + было адаптировано для работы без PROCFS: + система по умолчанию не монтирует файловую систему процессов. Более того, ядра 6.X-CURRENT, которые используют PROCFS, должны также включать поддержку PSEUDOFS: options PSEUDOFS # Pseudo-filesystem framework - PSEUDOFS недоступна в &os; 4.X. - options GEOM_GPT # GUID Partition Tables. Этот параметр делает возможным наличие большого количества разделов на одном диске. options COMPAT_43 # Compatible with BSD 4.3 [KEEP THIS!] Совместимость с 4.3BSD. Не выключайте эту опцию; некоторые приложения будут вести себя странно, если этой опции не будет в ядре. options COMPAT_FREEBSD4 # Compatible with &os;4 Эта опция требуется в &os; 5.X для платформ &i386; и Alpha для поддержки приложений, собранных на более старых версиях &os;, которые используют старые интерфейсы вызовов. Рекомендуется использовать данную опцию на всех системах на платформах &i386; и Alpha, на которых могут запускаться старые приложения; платформы, поддержка которых появилась только в &os; 5.X, например ia64 и &sparc64;, не требуют этой опции. options SCSI_DELAY=15000 # Delay (in ms) before probing SCSI Этот параметр заставляет ядро приостановиться на 15 секунд перед тем, как идентифицировать каждое устройство SCSI в вашей системе. Если у вас установлены только жесткие диски IDE, вы можете игнорировать эту опцию, в противном случае, возможно, вы захотите уменьшить это число, например до 5 секунд, для того, чтобы ускорить загрузку. Естественно, что если вы сделаете это, а у &os; появятся проблемы с распознанием ваших устройств SCSI, необходимо будет увеличить этот параметр. options KTRACE # ktrace(1) support Включает поддержку трассировки процессов, что удобно при отладке. options SYSVSHM # SYSV-style shared memory Этот параметр предоставляет поддержку разделяемой памяти System V. Наиболее распространенное применение этого — расширение XSHM в X, которое многие приложения, интенсивно работающие с графикой, будут автоматически использовать для повышения скорости работы. Если вы используете X, эта опция будет необходима. options SYSVMSG # SYSV-style message queues Поддержка сообщений System V. Этот параметр добавляет в ядро всего лишь несколько сотен байт. options SYSVSEM # SYSV-style semaphores Поддержка семафоров System V. Не настолько часто используемая возможность, но в ядро добавляет всего несколько сотен байт. Команда &man.ipcs.1; с параметром покажет все процессы, которые используют любую из этих возможностей System V. options _KPOSIX_PRIORITY_SCHEDULING # POSIX P1003_1B real-time extensions Расширения реального времени, добавленные 1993 &posix;. Определенные приложения из коллекции используют их, например &staroffice;. options KBD_INSTALL_CDEV # install a CDEV entry in /dev Этот параметр относится к клавиатуре. Он добавляет CDEV в /dev. options AHC_REG_PRETTY_PRINT # Print register bitfields in debug # output. Adds ~128k to driver. options AHD_REG_PRETTY_PRINT # Print register bitfields in debug # output. Adds ~215k to driver. Распечатка регистров для облегчения отладки. options ADAPTIVE_GIANT # Giant mutex is adaptive. Giant — имя механизма защиты (спящего мьютекса) для крупных наборов ресурсов ядра. На нынешний момент Giant представляется фактически непригодным для использования в связи с серьезными потерями в производительности, и активно заменяется на механизмы, защищающие отдельные ресурсы ядра. Параметр ADAPTIVE_GIANT включает Giant в число адаптивных мьютексов: в случае, когда нить ядра нуждается в Giant, а он уже захвачен нитью, выполняющейся на другом процессоре, первая нить будет продолжать выполнение и ждать освобождения Giant. В норме нить должна была бы уснуть, пока не настанет очередной момент ее выполнения. Если вы не уверены, оставьте этот параметр в покое. kernel options SMP device apic # I/O APIC Устройство apic разрешает использование набора I/O APIC для распределения прерываний. Оно может быть использовано как с однопроцессорными, так и с многопроцессорными ядрами (для последних наличие apic является обязательным). Для поддержки многопроцессорности добавьте строку options SMP. device isa Все компьютеры, поддерживаемые &os;, имеют хотя бы одно устройство ISA. Не удаляйте эту строку, даже если в вашем компьютере нет слотов ISA. Для архитектуры IBM PS/2 (Микроканальная Архитектура (MCA)), &os; предоставляет ограниченную поддержку данной шины. За дальнейшей информацией о поддержке MCA обратитесь к файлу /usr/src/sys/i386/conf/NOTES. device eisa Включите эту опцию если у вас материнская плата EISA. Это включает автоопределение и конфигурирование поддержки всех устройств на шине EISA. device pci Включите этот параметр, если у вас материнская плата с поддержкой PCI. Это включит автоопределение карт PCI и проксирование из шины PCI в шину ISA. # Floppy drives device fdc Контроллер флоппи-диска. # ATA and ATAPI devices device ata Этот драйвер поддерживает все устройства ATA и ATAPI. Вам необходима только одна строка device ata в ядре для того, чтобы обнаружить все PCI устройства ATA/ATAPI в современных машинах. device atadisk # ATA disk drives Эта строка необходима вместе с device ata для поддержки дисков ATA. device ataraid # ATA RAID drives Эта строка необходима вместе с device ata для поддержки дисков ATA RAID. device atapicd # ATAPI CDROM drives Поддержка приводов ATAPI CDROM. Используется вместе с device ata. device atapifd # ATAPI floppy drives Поддержка флоппи-приводов ATAPI. Используется вместе с device ata. device atapist # ATAPI tape drives Поддержка ленточных приводов ATAPI (стримеров). Используется вместе с device ata. options ATA_STATIC_ID # Static device numbering Заставляет драйвер нумеровать устройства статически; в противном случае происходит динамическая нумерация. # SCSI Controllers device ahb # EISA AHA1742 family device ahc # AHA2940 and onboard AIC7xxx devices device ahd # AHA39320/29320 and onboard AIC79xx devices device amd # AMD 53C974 (Teckram DC-390(T)) device isp # Qlogic family device mpt # LSI-Logic MPT-Fusion #device ncr # NCR/Symbios Logic device sym # NCR/Symbios Logic (newer chipsets) device trm # Tekram DC395U/UW/F DC315U adapters device adv # Advansys SCSI adapters device adw # Advansys wide SCSI adapters device aha # Adaptec 154x SCSI adapters device aic # Adaptec 15[012]x SCSI adapters, AIC-6[23]60. device bt # Buslogic/Mylex MultiMaster SCSI adapters device ncv # NCR 53C500 device nsp # Workbit Ninja SCSI-3 device stg # TMC 18C30/18C50 Контроллеры SCSI. Закомментируйте те, которых у вас в системе нет. Если у вас в системе исключительно IDE устройства, вы можете удалить все эти строки. # SCSI peripherals device scbus # SCSI bus (required for SCSI) device ch # SCSI media changers device da # Direct Access (disks) device sa # Sequential Access (tape etc) device cd # CD device pass # Passthrough device (direct SCSI access) device ses # SCSI Environmental Services (and SAF-TE) Периферийные устройства SCSI. Опять-таки, закомментируйте те, которых у вас в системе нет, или, если у вас в наличии исключительно IDE, можете удалить все. USB &man.umass.4; драйвер (и некоторые другие драйверы) используют подсистему SCSI, хотя и не являются настоящими SCSI устройствами. Следовательно, вам необходимо сохранить поддержку SCSI, если какой-либо из этих драйверов включен в конфигурацию ядра. # RAID controllers interfaced to the SCSI subsystem device amr # AMI MegaRAID device arcmsr # Areca SATA II RAID device asr # DPT SmartRAID V, VI and Adaptec SCSI RAID device ciss # Compaq Smart RAID 5* device dpt # DPT Smartcache III, IV - See NOTES for options device hptmv # Highpoint RocketRAID 182x device iir # Intel Integrated RAID device ips # IBM (Adaptec) ServeRAID device mly # Mylex AcceleRAID/eXtremeRAID device twa # 3ware 9000 series PATA/SATA RAID # RAID controllers device aac # Adaptec FSA RAID device aacp # SCSI passthrough for aac (requires CAM) device ida # Compaq Smart RAID device mlx # Mylex DAC960 family device pst # Promise Supertrak SX6000 device twe # 3ware ATA RAID Поддерживаемые RAID-контроллеры. Если у вас нет таковых, можете их закомментировать или удалить эти строки. # atkbdc0 controls both the keyboard and the PS/2 mouse device atkbdc # AT keyboard controller Контроллер клавиатуры (atkbdc) предоставляет средства ввода/вывода для клавиатуры AT и PS/2 устройств. Этот контроллер необходим драйверу клавиатуры (atkbd) и PS/2 устройств (psm). device atkbd # AT keyboard Драйвер atkbd вместе с контроллером atkbdc предоставляет доступ к клавиатуре AT 84 или улучшенной клавиатуре AT, которая подключена к контроллеру AT клавиатуры. device psm # PS/2 mouse Используйте это устройство, если ваша мышь включается в порт PS/2. device vga # VGA video card driver Драйвер видеокарты. # splash screen/screen saver device splash # Splash screen and screen saver support Заставка при загрузке. Хранители экрана также требуют этого - устройства. В &os; 4.X используйте строку - pseudo-device splash. + устройства. # syscons is the default console driver, resembling an SCO console device sc sc — это драйвер консоли по умолчанию, который имитирует консоль SCO. Так как большая часть консольных полноэкранных приложений обращаются к консоли через терминальную библиотеку termcap, вас не должно волновать, будете ли вы использовать этот драйвер, либо драйвер vt, который является VT220-совместимым драйвером консоли. Если у вас возникнут какие-либо проблемы с приложениями, работающими с этим драйвером консоли, установите переменную окружения TERM в значение scoansi. # Enable this for the pcvt (VT220 compatible) console driver #device vt #options XSERVER # support for X server on a vt console #options FAT_CURSOR # start with block cursor VT220-совместимый драйвер консоли, обратно совместимый с VT100/102. Он работает лучше на некоторых лэптопах, у которых возникают проблемы несовместимости с sc. Также, установите переменную окружения TERM в значение vt100 или vt220. Этот драйвер также может быть полезен в случаях подключения к большому количеству различных машин через сеть, на которых параметры для устройства sc для termcap или terminfo могут отсутствовать — vt100 присутствует практически на любой платформе. device agp Включите эту опцию, если у вас есть AGP карта в системе. Это включит поддержку AGP и AGP GART для тех карт, которые поддерживают эту возможность. # Floating point support - do not disable. device npx npx — это интерфейс к модулю операций с плавающей точкой во &os;, который может использовать как аппаратный сопроцессор, так и программную эмуляцию. Этот параметр является обязательным. APM # Power management support (see NOTES for more options) #device apm Поддержка Advanced Power Management. Чаще всего используется в лэптопах, хотя в ядре GENERIC &os; 5.X и выше отключена по умолчанию. # Add suspend/resume support for the i8254. device pmtimer Устройство таймера для управления энергопотреблением, APM и ACPI. # PCCARD (PCMCIA) support # PCMCIA and cardbus bridge support device cbb # cardbus (yenta) bridge device pccard # PC Card (16-bit) bus device cardbus # CardBus (32-bit) bus Поддержка PCMCIA. Включите ее, если вы используете лэптоп. # Serial (COM) ports device sio # 8250, 16[45]50 based serial ports Четыре последовательных порта, которые известны как COM порты в мире &ms-dos;/&windows; Если у вас есть внутренний модем на COM4 и последовательный порт COM2, вам понадобится поменять IRQ модема на 2 (по непонятным техническим причинам IRQ2 = IRQ9) для того, чтобы получить к нему доступ из &os;. Если у вас есть многопортовая карта с последовательными портами, ознакомьтесь с &man.sio.4; чтобы узнать корректные значения для добавления в /boot/device.hints. Некоторые видеокарты (в частности те, что используют чипы S3) используют адреса ввода/вывода в форме 0x*2e8 и, так как многие дешевые последовательные карты не полностью раскодируют шестнадцатибитное пространство адресов ввода/вывода, они конфликтуют с этими картами, в итоге COM4 оказывается практически недоступным. Каждый последовательный порт требует уникального IRQ (кроме тех случаев, когда вы используете мультипортовую карту, которая поддерживает совместное использование прерываний), поэтому значения IRQ по умолчанию для COM3 и COM4 не могут быть использованы. # Parallel port device ppc Интерфейс параллельного порта на шине ISA. device ppbus # Parallel port bus (required) Поддержка шины параллельного порта. device lpt # Printer Поддержка принтеров на параллельном порту. Все три последних устройства необходимы для поддержка принтеров на параллельном порту. device plip # TCP/IP over parallel Драйвер TCP/IP через параллельный порт. device ppi # Parallel port interface device Поддержка ввода/вывода общего назначения (geek port) + IEEE1284 ввода/вывода. #device vpo # Requires scbus and da zip drive Драйвер привода Iomega Zip. Требует наличия scbus и da. Наилучшая производительность достигается с портами в режиме EPP 1.9. #device puc Раскомментируйте это устройство, если у вас есть простая последовательная или параллельная PCI карта, поддерживаемая драйвером &man.puc.4;. # PCI Ethernet NICs. device de # DEC/Intel DC21x4x (Tulip) device em # Intel PRO/1000 adapter Gigabit Ethernet Card device ixgb # Intel PRO/10GbE Ethernet Card device txp # 3Com 3cR990 (Typhoon) device vx # 3Com 3c590, 3c595 (Vortex) Драйвера сетевых карт PCI. Закомментируйте или удалите драйвера тех карт, которые отсутствуют в вашей системе. # PCI Ethernet NICs that use the common MII bus controller code. # NOTE: Be sure to keep the 'device miibus' line in order to use these NICs! device miibus # MII bus support Поддержка шины MII требуется для некоторых PCI 10/100 Ethernet карт, которые используют MII-совместимые передатчики или реализуют интерфейс управления передатчиком, который имитирует MII. Добавление device miibus в конфигурационный файл ядра включает поддержку стандартного API miibus и всех драйверов PHY, включая стандартный для тех PHY, которые не обрабатываются специфическим образом конкретным драйвером. device bfe # Broadcom BCM440x 10/100 Ethernet device bge # Broadcom BCM570xx Gigabit Ethernet device dc # DEC/Intel 21143 and various workalikes device fxp # Intel EtherExpress PRO/100B (82557, 82558) device lge # Level 1 LXT1001 gigabit ethernet device nge # NatSemi DP83820 gigabit ethernet device pcn # AMD Am79C97x PCI 10/100 (precedence over 'lnc') device re # RealTek 8139C+/8169/8169S/8110S device rl # RealTek 8129/8139 device sf # Adaptec AIC-6915 (Starfire) device sis # Silicon Integrated Systems SiS 900/SiS 7016 device sk # SysKonnect SK-984x > SK-982x gigabit Ethernet device ste # Sundance ST201 (D-Link DFE-550TX) device ti # Alteon Networks Tigon I/II gigabit Ethernet device tl # Texas Instruments ThunderLAN device tx # SMC EtherPower II (83c170 EPIC) device vge # VIA VT612x gigabit ethernet device vr # VIA Rhine, Rhine II device wb # Winbond W89C840F device xl # 3Com 3c90x (Boomerang, Cyclone) Драйвера, которые используют контроллер шины MII. # ISA Ethernet NICs. pccard NICs included. device cs # Crystal Semiconductor CS89x0 NIC # 'device ed' requires 'device miibus' device ed # NE[12]000, SMC Ultra, 3c503, DS8390 cards device ex # Intel EtherExpress Pro/10 and Pro/10+ device ep # Etherlink III based cards device fe # Fujitsu MB8696x based cards device ie # EtherExpress 8/16, 3C507, StarLAN 10 etc. device lnc # NE2100, NE32-VL Lance Ethernet cards device sn # SMC's 9000 series of Ethernet chips device xe # Xircom pccard Ethernet # ISA devices that use the old ISA shims #device le Драйвера сетевых карт ISA. Ознакомьтесь с файлом /usr/src/sys/i386/conf/NOTES, чтобы узнать, какие сетевые карты каким драйвером поддерживаются. # Wireless NIC cards device wlan # 802.11 support device an # Aironet 4500/4800 802.11 wireless NICs. device awi # BayStack 660 and others device wi # WaveLAN/Intersil/Symbol 802.11 wireless NICs. #device wl # Older non 802.11 Wavelan wireless NIC. Поддержка различных беспроводных карт. # Pseudo devices device loop # Network loopback Стандартное устройство обратной связи для TCP/IP. Если вы запускаете telnet или FTP по отношению localhost (он же 127.0.0.1), то соединение пройдёт через это - устройство. Этот параметр обязателен. Во - &os; 4.X вам потребуется использовать pseudo-device - loop. + устройство. Этот параметр обязателен. device mem # Memory and kernel memory devices Устройства системной памяти. device io # I/O device Этот параметр позволяет процессу получение привилегий ввода/вывода. Он полезен для написания пользовательских программ, работающих с оборудованием непосредственно. Необходим для работы X Window system. device random # Entropy device Генератор случайных чисел для криптографической защиты. device ether # Ethernet support ether необходим лишь в случае, если у вас есть сетевая карта. Он включает поддержку стандартного кода протокола - Ethernet. В &os; 4.X используйте строку pseudo-device - ether. + Ethernet. device sl # Kernel SLIP sl — это поддержка SLIP. SLIP был практически вытеснен PPP, который легче настраивается, лучше подходит для соединений - модем-модем и имеет больше возможностей. - В &os; 4.X используйте строку - pseudo-device sl. + модем-модем и имеет больше возможностей. device ppp # Kernel PPP Поддержка PPP в ядре для соединений dial-up. Также существует версия PPP, реализованного как приложение, использующее tun, и предлагающее большую гибкость и большее количество возможностей, как, - например, соединение при необходимости (наличии обращения к сети). - В &os; 4.X используйте строку pseudo-device - ppp. + например, соединение при необходимости (наличии обращения к сети). device tun # Packet tunnel. Используется пользовательским программным обеспечением PPP. Обратитесь к разделу PPP этой книги за дальнейшей - информацией. В &os; 4.X используйте строку pseudo-device - tun. + информацией. device pty # Pseudo-ttys (telnet etc) псевдо-терминал или имитированный порт для входа. Используется входящими telnet и rlogin-сессиями, приложением xterm и некоторыми другими приложениями, такими как Emacs. - В &os; 4.X - используйте строку pseudo-device pty - number. - Число после pty определяет - количество pty, которое необходимо создать. Если вам - необходимо более, чем стандартное (16) количество окон - xterm и/или удаленных входов, увеличьте это - число в соответствии с вашими потребностями, но не более чем до - 256. - device md # Memory disks - Псевдо-устройства дисков в памяти. В &os; 4.X используйте - строку pseudo-device md + Псевдо-устройства дисков в памяти. device gif # IPv6 and IPv4 tunneling Поддержка туннелирования IPv6 через IPv4, IPv4 через IPv6, IPv4 через - IPv4 и IPv6 через IPv6. Начиная с &os; 4.4 устройство - gif является автоклонируемым и вы - должны использовать строку pseudo-device gif. - Более ранним версиям &os; 4.X требуется номер, например - pseudo-device gif 4. + IPv4 и IPv6 через IPv6. Устройство + gif является автоклонируемым, и будет + срздавать файлы устройств по мере необходимости. device faith # IPv6-to-IPv4 relaying (translation) Это псевдо-устройство захватывает пакеты, которые были посланы ему и - перенаправляет их даемону трансляции IPv4/IPv6. В &os; 4.X - используйте строку pseudo-device faith 1 + перенаправляет их даемону трансляции IPv4/IPv6. # The `bpf' device enables the Berkeley Packet Filter. # Be aware of the administrative consequences of enabling this! # Note that 'bpf' is required for DHCP. device bpf # Berkeley packet filter Фильтр пакетов Berkeley. Это псевдо-устройство позволяет переводить сетевые интерфейсы в неразборчивый (promiscuous) режим, в котором перехватывается любой пакет в широковещательной сети (например ethernet). Эти пакеты могут быть сохранены на диск и/или исследованы при - помощи &man.tcpdump.1;. В &os; 4.X используйте строку - pseudo-device bpf. + помощи &man.tcpdump.1;. Устройство &man.bpf.4; также используется программой &man.dhclient.8; для того, чтобы получить адрес шлюза по умолчанию и т.п. Если вы используете DCHP, не удаляйте эту опцию. # USB support device uhci # UHCI PCI->USB interface device ohci # OHCI PCI->USB interface #device ehci # EHCI PCI->USB interface (USB 2.0) device usb # USB Bus (required) #device udbp # USB Double Bulk Pipe devices device ugen # Generic device uhid # Human Interface Devices device ukbd # Keyboard device ulpt # Printer device umass # Disks/Mass storage - Requires scbus and da device ums # Mouse device urio # Diamond Rio 500 MP3 player device uscanner # Scanners # USB Ethernet, requires mii device aue # ADMtek USB Ethernet device axe # ASIX Electronics USB Ethernet device cdce # Generic USB over Ethernet device cue # CATC USB Ethernet device kue # Kawasaki LSI USB Ethernet device rue # RealTek RTL8150 USB Ethernet Поддержка различных USB устройств. # FireWire support device firewire # FireWire bus code device sbp # SCSI over FireWire (Requires scbus and da) device fwe # Ethernet over FireWire (non-standard!) Поддержка различных устройств Firewire. За дальнейшей информацией о дополнительных устройствах, поддерживаемых &os;, обратитесь к файлу /usr/src/sys/i386/conf/NOTES. Конфигурации с большим количеством оперативной памяти (<acronym>PAE</acronym>) Расширения физического адресного пространства (Physical Address Extensions (PAE)) Конфигурации с большим количеством оперативной памяти Машины с большим количеством оперативной памяти, в которых требуется более 4 гигабайт в пользовательском адресном пространстве и адресном пространстве ядра (User+Kernel Virtual Address, KVA) в обычном случае не смогут использовать более 4 гигабайт. Для решения этой проблемы Intel добавили поддержку 36-битной адресации в &pentium; Pro и более поздних моделях процессоров. Расширение физического адресного пространства (PAE) в процессорах &intel; &pentium; Pro и более поздних позволяет использовать до 64 гигабайт оперативной памяти. &os; имеет поддержку этой возможности посредством опции ядра - , доступной в &os; 4.9-RELEASE, &os; 5.1-RELEASE и - более поздних. В связи с ограничениями архитектуры Intel, не делается + , доступной во всех текущих версиях &os;. + В связи с ограничениями архитектуры Intel, не делается никакого различия между памятью ниже или выше 4 гигабайт. Память, размещенная выше 4 гигабайт, просто добавляется к доступной памяти. Для того, чтобы включить PAE в ядре, просто добавьте приведенную строку в конфигурационный файл ядра: options PAE Поддержка PAE в &os; существует только для процессоров &intel; IA-32. Также следует заметить, что PAE в &os; не было полностью протестировано и должно считаться находящимся в состоянии бета-тестирования по сравнению с другими, стабильными возможностями &os;. Поддержка PAE в &os; имеет следующие ограничения: Процесс не может получить доступ к более, чем 4 гигабайтам пространства VM. KLD модули не могут быть загружены в ядро с включенной поддержкой PAE из-за разницы в окружении для сборки модулей и самого ядра. Драйверы устройств, которые не используют интерфейс &man.bus.dma.9;, приведут к повреждению информации в ядре с включенным PAE. Не рекомендуется использовать такие драйверы. - По этой причине в &os; 5.X включен конфигурационный файл ядра + По этой причине в &os; включен конфигурационный файл ядра PAE, из которого удалены все драйверы, о которых известно, что они не работают при включенной поддержке PAE. Некоторые системные переменные определяют использование ресурсов памяти по количеству доступной физической памяти. Такие переменные могут привести к ненужному чрезмерному выделению памяти из-за особенностей работы системы PAE. Один из таких примеров — переменная , которая управляет максимальным количеством vnode, разрешенных в ядре. Рекомендуется установить эту и подобные ей переменные вручную в адекватные значения. Возможно, понадобится увеличить пространство виртуальных адресов ядра (KVA) или уменьшить какую-либо переменную (см. выше), значение которой было неоправданно велико и могло привести к исчерпанию KVA. Для этого может быть использована опция ядра . В случае сомнений относительно производительности и стабильности рекомендуется обратиться к странице руководства &man.tuning.7;. Страница руководства &man.pae.4; содержит свежую информацию о поддержке PAE в &os;. - - Создание файлов устройств - - файлы устройств - - MAKEDEV - - - Если вы работаете с &os; 5.0 или старше, вы можете - пропустить этот раздел. Эти версии используют &man.devfs.5; для выделения - файлов устройств прозрачно для пользователя. - - Практически все устройства в ядре имеют соответствующий файл, - называемый node, в каталоге /dev. Они - выглядят как обычные файлы, но на самом деле это специальные - точки входа в ядро, которые необходимы приложениям для - доступа к устройствам. Скрипт - /dev/MAKEDEV, который выполняется при первой - установке операционной системы, создает практически все поддерживаемые - файлы устройств. Однако он не создаёт их все, таким - образом, когда вы добавляете поддержку нового устройства, следует - убедиться, что соответствующие файлы есть в /dev, и - если их там нет, создать их. Вот простой пример: - - Предположим, вы добавили поддержку привода IDE CD-ROM в ядро. - Строка, которую вы добавили: - - device acd0 - - Это означает, что вам необходимо проверить наличие файлов, название - которых начинаются строкой acd0 в каталоге - /dev, за которой, возможно, следует буква, например - c, или предшествует r, что - означает, что это сырое (raw) устройство, которое - используется для прямого доступа к аппаратному устройству. Если - оказывается, что таких файлов в каталоге нет, вы должны перейти в - каталог /dev и набрать: - - - MAKEDEV - &prompt.root; sh MAKEDEV acd0 - - Когда скрипт завершит работу, вы увидите, что файлы - acd0c и racd0c созданы, - соответственно скрипт отработал корректно. - - Для звуковых карт нижеследующая команда создает необходимые - файлы: - - &prompt.root; sh MAKEDEV snd0 - - - Если вы создаете файлы устройств для таких устройств, как звуковые - карты и если другие люди имеют доступ к вашей машине, было бы не лишним - защитить их от использования извне при помощи добавления их в файл - /etc/fbtab. За дальнейшей информацией обратитесь - к странице руководства &man.fbtab.5;. - - - Следуйте этой простой процедуре для любых других устройств, которые - отсутствуют в ядре GENERIC и которые не имеют - соответствующих файлов в /dev. - - - Все контроллеры SCSI используют одинаковый набор файлов в - /dev, поэтому вам не нужно создавать их. Кроме того, - сетевые карты и псевдо-устройства SLIP и PPP не имеют вхождений в - /dev, поэтому и о них вы не должны - беспокоиться. - - - Решение проблем Существует пять категорий проблем, которые могут возникнуть при сборке собственного ядра. Вот они: Не удаётся отработать команде config: Если команда &man.config.8; не может отработать, то, скорее всего, вы допустили где-нибудь маленькую ошибку. К счастью, &man.config.8; выведет номер проблемной строки, поэтому вы можете быстро найти строку, содержащую ошибку. Например, если вы видите: config: line 17: syntax error Убедитесь, что опция введена верно путём сравнения с файлом GENERIC или другим источником. Не удаётся отработать команде make: Если не удаётся отработать команде make, обычно это означает ошибку в описании конфигурации ядра, которая не достаточно тривиальна для того, чтобы &man.config.8; мог обнаружить её. Опять-таки, просмотрите файл конфигурации, и, если вы все еще не можете решить проблему, напишите письмо в &a.questions;, включив в письмо файл конфигурации ядра. Скорее всего проблема будет решена быстро. - - Не удаётся установить новое ядро: - - - Если ядро собралось без проблем, но не удалось его установить - (команда make install или make - installkernel сообщила об ошибке), первое, что необходимо - проверить, не запущена ли ваша система с уровнем безопасности 1 или - выше (обратитесь к &man.init.8;). Процедура установки пробует снять - флаг неизменяемости с текущего ядра и установить этот флаг для нового - ядра. Так как на уровне безопасности 1 и выше запрещено снятие флага - неизменяемости для всех файлов в системе, установка должна - производиться на уровне безопасности 0 и ниже. - - Информация выше применима только к &os; 4.X и более ранним версиям. - &os; 5.X, как и более поздние версии, не устанавливает этот флаг - на ядро и ошибка при установке ядра возможно указывает на более - фундаментальную проблему. - - - Ядро не загружается: Если ваше новое ядро не загружается или ему не удаётся обнаружить ваши устройства — не паникуйте! К счастью, в &os; существует отличный механизм для восстановления после установки несовместимого ядра. Просто выберите ядро, которое хотите загрузить, в загрузчике &os;. - Доступ к нему вы можете получить, когда система делает обратный - отсчёт от - 10 в меню загрузки. Нажмите любую клавишу, кроме Enter, - введите unload и наберите + Доступ к нему вы можете получить, когда система находится в стартовом меню. + Выберите шестой пункт (Escape to a loader prompt), + введите команду unload kernel и наберите boot /boot/kernel.old/kernel, или используйте любое другое ядро, которое загрузится без проблем. Во время переконфигурирования ядра всегда полезно оставлять копию ядра, о котором известно, что оно рабочее. После загрузки с рабочим ядром вы можете проверить ваш файл конфигурации и попробовать собрать ядро опять. Очень полезным в данном случае окажется файл /var/log/messages, в котором, среди других записей, имеются сообщения ядра от каждой успешной загрузки. Также, команда &man.dmesg.8; выведет сообщения ядра от текущей загрузки. Если у вас возникли проблемы со сборкой ядра, убедитесь, что вы сохранили ядро GENERIC или другое рабочее ядро под другим именем, чтобы оно не было удалено при следующей сборке. Вы не можете использовать kernel.old, потому что при установке нового ядра kernel.old перезаписывается последним установленным ядром, которое может оказаться нерабочим. Также, как можно скорее переместите рабочее ядро в /boot/kernel, так как некоторые команды, такие как &man.ps.1; будут работать некорректно. Для этого просто переместите каталог, содержащий работоспособное ядро: &prompt.root; mv /boot/kernel /boot/kernel.bad &prompt.root; mv /boot/kernel.good /boot/kernel - - В версиях &os; до 5.X, для восстановления работоспособного - ядра используйте команду: - - &prompt.root; chflags noschg /kernel - - Если вы обнаружите, что не можете этого сделать, скорее всего вы - работаете на уровне безопасности (&man.securelevel.8;) большем нуля. - Отредактируйте переменную kern_securelevel в файле - /etc/rc.conf, установите её в - -1 и перезагрузитесь. Вы можете установить её в - предыдущее состояние, когда будете довольны своим новым - ядром. - - И, если вы захотите закрыть ваше новое ядро или - любой другой файл, таким образом, что он не сможет быть перемещен или - изменен, используйте следующую команду: - - &prompt.root; chflags schg /kernel Ядро работает, но &man.ps.1; больше не работает: Если вы установили версию ядра отличную от той, с которой были - собраны ваши системные утилиты, например, ядро от 5.X на системе 4.X, + собраны ваши системные утилиты, например, ядро от -CURRENT на системе -RELEASE, большая часть системных команд, таких как &man.ps.1; и &man.vmstat.8; не будут больше работать. Вам потребуется перекомпилировать и установить систему той же версии исходных текстов, что и ядро. Это одна из причин, по которой не следует использовать версию ядра, отличную от версии всей остальной системы. diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/l10n/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/l10n/chapter.sgml index 61fef805cb..799ba5a2a6 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/l10n/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/l10n/chapter.sgml @@ -1,979 +1,969 @@ Andrey Chernov Предоставил Michael C. Wu Переписал Александр Пересунко Перевод на русский язык: Денис Пеплин Локализация - I18N/L10N использование и настройка Краткий обзор FreeBSD - это очень распределенный проект, пользователи и контрибьюторы которого находятся в самых разных частях света. В этой главе рассказывается о возможностях интернационализации и локализации FreeBSD, которые позволяют не-англоговорящим пользователям делать свою работу. Существует много подходов в i18n реализации - как на системном уровне, так и на уровне приложений, так что, где это возможно, мы будем давать читателю ссылки на более углубленные источники документации. После прочтения этой главы, вы будете знать: Как разные языки и региональные настройки кодируются в современных операционных системах. Как установить региональные настройки для вашей оболочки. Как настроить вашу консоль для отличных от английского языков. Как эффективно использовать X Window System с разными языками. Где найти дополнительную документацию по созданию i18n-совместимых приложений. Перед чтением этой главы вам следует:: Знать как установить дополнительные приложения сторонних разработчиков (). Основы Что такое I18N/L10N? интернационализация локализация локализация Разработчики сократили интернационализацию в термин I18N, по числу символов между первым и последним символом интернационализации. В названии L10N используется тот же принцип от локализации. Совместно используемые I18N/L10N методы, протоколы и приложения позволяют пользователям использовать языки по своему выбору. I18N приложения написаны с применением набора I18N посредством библиотек. Это позволяет разработчикам писать простые файлы и переводить отображаемые меню и надписи на разные языки. Мы настоятельно рекомендуем программистам следовать этому соглашению. Почему я должен использовать I18N/L10N? I18N/L10N используется всегда, когда вы хотите просмотреть, ввести или обработать данные на отличных от английского языках. Какие языки поддерживаются в проекте I18N? I18N и L10N не являются специфичными для FreeBSD. На текущий момент у вас есть выбор между самыми распространенными языками мира, включая, но не ограничиваясь: китайский, немецкий, японский, корейский, французский, русский, вьетнамский и др. Использование локализации При всем своем величии, I18N не специфична для FreeBSD и является, по сути, соглашением. Следование этому соглашению помогает FreeBSD, и мы это приветствуем. locale Настройки локализации базируются на трех основных терминах: код языка, код страны и кодировка. Имена локализаций строятся из этих частей следующим образом: кодязыка_кодстраны.кодировка Язык и код страны language codes country codes Чтобы настроить FreeBSD (или любую другую &unix;-систему, поддерживающую I18N) на использование специфического языка, пользователю нужно выяснить коды этого языка и страны (коды страны сообщают приложению какой именно диалект языка этой страны нужно использовать). К тому же, веб-браузеры, SMTP/POP серверы, веб-серверы и т.п. делают свой выбор в зависимости от этого. Далее показаны примеры кодов языка/страны: Код языка/страны Описание en_US Английский - Соединенные Штаты ru_RU Русский для России zh_TW Традиционный китайский для Тайваня Кодировки кодировки ASCII Некоторые языки используют не соответствующие ASCII кодировки, которые используют для кодирования 8 бит, расширенное или многобайтовое представление символов (подробности см. в &man.multibyte.3;). Старые приложения не распознают такие кодировки и ошибочно принимают их за управляющие символы. Новые приложения обычно распознают 8-битные символы. В зависимости от реализации, пользователю может потребоваться компиляция приложения с поддержкой расширенного или многобайтного представления символов, или же просто правильная его настройка. Чтобы иметь возможность вводить и обрабатывать символы с расширенным или многобайтным представлением, Коллекция портов FreeBSD предоставляет поддержку разных языков для различных приложений. Смотрите документацию по I18N в соответствующем порту FreeBSD. В частности, пользователю необходимо читать прилагаемую к приложению документацию чтобы решить, как правильно его настроить или указать правильные параметры configure/Makefile/компилятору. Следует помнить следующие вещи: Наборы символов, использующие один байт для кодирования символа (см. &man.multibyte.3;), например, ISO8859-1, ISO8859-15, KOI8-R, CP437. Расширенные или многобайтные кодировки, например, EUC, Big5. Вы можете посмотреть актуальный список наборов символов на сайте IANA Registry. Вместо этого, &os; используют X11-совместимые кодировки для локализации. Приложения, использующие I18N В системе Портов и Пакетов FreeBSD в название приложений, поддерживающих I18N, включена аббревиатура I18N для легкой их идентификации. И, тем не менее, не все приложения поддерживают требуемый язык. Настройка локализации Обычно достаточно экспортировать значение имени локализации в переменной LANG Вашей оболочки. Это можно сделать в пользовательском ~/.login_conf файле или в инициализационном файле пользовательской оболочки (~/.profile, ~/.bashrc, ~/.cshrc). Нет надобности устанавливать отдельные параметры локализации такие как LC_CTYPE, LC_CTIME. За дополнительной информацией, пожалуйста, обращайтесь к документации FreeBSD по нужному вам языку. Вам следует установить следующие переменные окружения в ваших конфигурационных файлах: POSIX LANG для семейства функций &posix; &man.setlocale.3; MIME MM_CHARSETнабор символов MIME для приложений Эти настройки включают конфигурацию оболочки пользователя, конфигурацию конкретных приложений и конфигурацию X11. Методы настройки локализации locale login class Существует два метода настройки локализации и оба описаны ниже. Первый (рекомендуемый) заключается в задании переменных в классе логина, другой метод заключается в задании переменных окружения в инициализационном файле системной оболочки. Метод Login Classes Этот метод позволяет установить переменные окружения, необходимые для установки локализации и набора символов MIME, однократно для любых оболочек, вместо того, чтобы добавлять установку этих переменных в инициализационный файл каждой оболочки. Настройка на уровне пользователя может быть сделана самим пользователем, а Настройка на уровне администратора требует привилегий суперпользователя. Настройка на уровне пользователя Вот минимальный пример файла .login_conf в домашнем каталоге пользователя, в котором задаются обе переменные для кодировки Latin-1: me:\ :charset=ISO-8859-1:\ :lang=de_DE.ISO8859-1: Traditional ChineseBIG-5 encoding Это пример .login_conf, который задает переменные для Традиционного Китайского языка в кодировке BIG-5. Обратите внимание, что задается намного больше переменных, потому что некоторое программы некорректно воспринимают переменные окружения локализации для Китая, Японии и Кореи. #Пользователи, которые не хотят использовать денежные единицы #и форматы времени Тайваня, могут вручную изменить каждую переменную me:\ :lang=zh_TW.Big5:\ :lc_all=zh_TW.Big:\ :lc_collate=zh_TW.Big5:\ :lc_ctype=zh_TW.Big5:\ :lc_messages=zh_TW.Big5:\ :lc_monetary=zh_TW.Big5:\ :lc_numeric=zh_TW.Big5:\ :lc_time=zh_TW.Big5:\ :charset=big5:\ :xmodifiers="@im=xcin": #Setting the XIM Input Server За подробностями обращайтесь к разделу Настройка на уровне администратора и &man.login.conf.5;. Настройка на уровне администратора Проверьте, что класс логина пользователя в /etc/login.conf задает нужный язык. Убедитесь, что эти настройки присутствуют в /etc/login.conf: language_name:accounts_title:\ :charset=MIME_charset:\ :lang=locale_name:\ :tc=default: Используя наш предыдущий пример с Latin-1, это должно выглядеть так: german:German Users Accounts:\ :charset=ISO-8859-1:\ :lang=de_DE.ISO8859-1:\ :tc=default: После изменения описания классов логинов выполните команду &prompt.root; cap_mkdb /etc/login.conf для того, чтобы изменения в файле /etc/login.conf стали использоваться системой. Изменение класса логина с помощью &man.vipw.8; vipw Используйте vipw для добавления новых пользователей и отредактируйте запись о пользователе, чтобы она была похожа на эту: user:password:1111:11:language:0:0:User Name:/home/user:/bin/sh Изменение класса логина с помощью &man.adduser.8; adduser login class Используйте adduser для добавления новых пользователей и сделайте следующее: Установите defaultclass = язык в /etc/adduser.conf. Помните, что в этом случае вы должны задать default класс для всех пользователей других языков. Другой способ заключается в задании класса логина каждый раз, когда &man.adduser.8; попросит об этом: Enter login class: default []: Еще один способ - использовать следующее для каждого пользователя другого языка, которого вы хотите добавить: &prompt.root; adduser -class язык Изменение класса логина с помощью &man.pw.8; pw Если для добавления новых пользователей вы используете утилиту &man.pw.8;, запускайте ее с такими параметрами: &prompt.root; pw useradd имя_пользователя -L язык Метод инициализационных файлов оболочки Этот метод не рекомендуется, потому что он требует разных настроек для каждой оболочки. Вместо этого используйте Метод класса логина. MIME locale Чтобы добавить локализацию и набор символов MIME, просто установите две переменные окружения, приведенные ниже, в инициализационные файлы оболочек /etc/profile и/или /etc/csh.login. Для примера мы используем немецкий язык: В /etc/profile: LANG=de_DE.ISO8859-1; export LANG MM_CHARSET=ISO-8859-1; export MM_CHARSET Или в /etc/csh.login: setenv LANG de_DE.ISO8859-1 setenv MM_CHARSET ISO-8859-1 Как вариант, вы можете добавить установки, приведенные выше в /usr/share/skel/dot.profile (соответствует установкам в /etc/profile выше), или /usr/share/skel/dot.login (соответствует установкам в /etc/csh.login выше). Для X11: В $HOME/.xinitrc: LANG=de_DE.ISO8859-1; export LANG Или: setenv LANG de_DE.ISO8859-1 В зависимости от вашей оболочки (см. выше). Настройка консоли Для всех однобайтовых кодовых таблиц, укажите подходящие консольные шрифты в /etc/rc.conf для требуемого языка: font8x16=имя_шрифта font8x14=имя_шрифта font8x8=имя_шрифта The имя_шрифта берется из каталога /usr/share/syscons/fonts, без указания расширения .fnt. sysinstall keymap screenmap Убедитесь также в установке правильных значений keymap и screenmap для вашей однобайтовой кодовой таблицы через sysinstall (/stand/sysinstall в &os; версий более ранних, чем 5.2). В sysinstall выберите Configure, затем Console. Или добавьте следующие строки в /etc/rc.conf: scrnmap=screenmap_name keymap=keymap_name keychange="fkey_number sequence" screenmap_name берется из каталога /usr/share/syscons/scrnmaps, без суффикса .scm. Screenmap с соответствующим шрифтом обычно используется в качестве обходного пути для расширения 8 бит до 9 бит в псевдографическую область VGA адаптера, например для удаления букв из этой области если используется 8-битный шрифт. Если даемон мыши moused включен добавлением в /etc/rc.conf следующей строки: moused_enable="YES" прочтите информацию о курсоре мыши в следующем параграфе. moused По умолчанию драйвер &man.syscons.4; выделяет для курсора мыши в таблице символов диапазон 0xd0-0xd3. Если в вашем языке - используется этот диапазон, переместите этот диапазон. В - FreeBSD версий до 5.0, добавьте следующую строку в файл - конфигурации ядра: - - options SC_MOUSE_CHAR=0x03 - - Для FreeBSD версий 4.4 и выше включите следующую строку в + используется этот диапазон, переместите этот диапазон, + включив следующую строку в /etc/rc.conf: mousechar_start=3 keymap_name берется из каталога /usr/share/syscons/keymaps, без расширения .kbd. Если вы не знаете какую таблицу использовать, запустите &man.kbdmap.1; для тестирования таблицы без перезагрузки. keychange обычно требуется для сопоставления функциональных клавиш выбранному типу терминала, поскольку последовательности функциональных клавиш не могут быть определены в раскладке клавиатуры. Убедитесь также, что для всех записей ttyv* в /etc/ttys установлен подходящий тип терминала. Имеющиеся типы соответствуют следующим кодировкам: Кодовая таблица Тип терминала ISO8859-1 or ISO8859-15 cons25l1 ISO8859-2 cons25l2 ISO8859-7 cons25l7 KOI8-R cons25r KOI8-U cons25u CP437 (VGA default) cons25 US-ASCII cons25w Для расширенных кодировок, а также для многобайтовых кодировок, используйте порт FreeBSD из каталога /usr/ports/language. Некоторые порты выводят информацию на консоль, хотя для системы выглядят как последовательные псевдотерминалы, следовательно вы должны зарезервировать достаточное количество псевдотерминалов и для X11 и для последовательных псевдоконсолей. Вот неполный список приложений для использования этих кодировок в консоли: Язык Приложение Традиционный китайский (BIG-5) chinese/big5con Японский japanese/kon2-16dot или japanese/mule-freewnn Корейский korean/han Настройка X11 Хотя X11 не является частью проекта FreeBSD, мы включили сюда некоторую информацию для пользователей FreeBSD. За детальной информацией обращайтесь к Веб сайту &xorg; или к сайту того сервера X11, который вы используете. В ~/.Xresources, вы можете внести дополнительные I18N настройки приложений (настройки шрифтов, меню и т.п.). Отображение шрифтов X11 True Type font server Установите сервер &xorg; (x11-servers/xorg-server) или &xfree86; (x11-servers/XFree86-4-Server), затем &truetype; шрифты для используемого языка. После установки корректного значения locale меню, сообщения и т.д. должны появиться на соответствующем языке. Ввод не-англоязычных символов X11 Input Method (XIM) Протокол X11 Input Method (XIM) это новый стандарт для всех клиентов X11. Все приложения X11 должны быть написаны как XIM клиенты, получающие ввод с серверов XIM Input. Существует несколько XIM серверов, доступных для различных языков. Настройка принтера Некоторые однобайтовые кодовые таблицы обычно поддерживаются принтерами на аппаратном уровне. Расширенные, или мультибайтовые кодовые таблицы требуют дополнительной настройки. Мы рекомендуем использование apsfilter. Кроме того, вы можете преобразовать документ в формат &postscript; или PDF с помощью поддерживающих соответствующий язык программ. Ядро и файловые системы Файловая система FreeBSD (fast filesystem, FFS) поддерживает 8-битные символы, ее можно использовать с любой односимвольной кодовой таблицей (см. &man.multibyte.3;), но кодовые таблицы не хранятся в файловой системе; т.е. ей ничего не известно о порядке расположения символов в кодовой таблице. Официально FFS пока не поддерживает расширенные или много символьные кодовые таблицы. Однако, для некоторых расширенных или многобайтовых кодировок есть неофициальные патчи, включающие их поддержку в FFS. Это всего лишь временные не переносимые решения или исправления кода и мы решили не включать их в дерево исходных текстов. Обращайтесь к сайтам по соответствующим языкам за дальнейшей информацией и патчами. DOS Unicode Файловая система &ms-dos; в FreeBSD может быть настроена для поддержки перекодировки между &ms-dos;, кодовыми таблицами Unicode и выбранной кодовой таблицей FreeBSD. Обращайтесь к &man.mount.msdos.8; за подробностями. Компиляция I18N программ Многие порты FreeBSD были созданы с поддержкой I18N. Некоторые из них помечены символами -I18N в имени порта. Эти и многие другие программы имеют встроенную поддержку I18N и не нуждаются в специальной настройке. MySQL Однако, некоторые приложения, такие как MySQL, требуют указания кодировки в Makefile. Это обычно делается правкой Makefile или передачей параметров configure при сборке из исходных текстов. Локализация FreeBSD для поддержки определенных языков Andrey Chernov Первоначально предоставил Русский язык (кодировка KOI8-R) localization Russian За дополнительной информацией о кодировке KOI8-R, обращайтесь к странице KOI8-R References (Russian Net Character Set). Настройка локализации Поместите в ~/.login_conf следующие строки: me:My Account:\ :charset=KOI8-R:\ :lang=ru_RU.KOI8-R: Обратитесь к вышеизложенному материалу этой главы за соответствующей информацией. Настройка консоли - Для FreeBSD версий до 5.0 добавьте к файлу настройки - ядра следующую строку: - - options SC_MOUSE_CHAR=0x03 - - Для FreeBSD версий 4.4 и выше вставьте следующую строку + Добавьте следующую строку в /etc/rc.conf: mousechar_start=3 - Используйте в /etc/rc.conf + Кроме того, используйте в /etc/rc.conf такие настройки: keymap="ru.koi8-r" scrnmap="koi8-r2cp866" font8x16="cp866b-8x16" font8x14="cp866-8x14" font8x8="cp866-8x8" Для каждого устройства ttyv* в файле /etc/ttys, используйте cons25r в качестве типа терминала. Обратитесь к вышеизложенному материалу этой главы за примерами настройки консоли. Настройка принтера принтеры Большинство принтеров для России поставляются с аппаратной кодовой страницей CP866, требуется специальный выходной фильтр для перекодировки из KOI8-R в CP866. Такой фильтр устанавливается по умолчанию в /usr/libexec/lpr/ru/koi2alt. Запись для принтера в /etc/printcap должна выглядеть приблизительно так: lp|Russian local line printer:\ :sh:of=/usr/libexec/lpr/ru/koi2alt:\ :lp=/dev/lpt0:sd=/var/spool/output/lpd:lf=/var/log/lpd-errs: Обратитесь к &man.printcap.5; за подробным описанием. &ms-dos; FS и русские имена файлов Следующий пример записи в &man.fstab.5; включает поддержку русских имен файлов при монтировании файловых систем &ms-dos;: /dev/ad0s2 /dos/c msdos rw,-Wkoi2dos,-Lru_RU.KOI8-R 0 0 Параметр выбирает имя используемой локализации, а параметр задает таблицу перекодировки. При использовании параметра убедитесь, что раздел /usr смонтирован перед разделом &ms-dos;, поскольку таблицы перекодировки расположены в каталоге /usr/libdata/msdosfs. За более подробной информацией обращайтесь к странице справочника &man.mount.msdos.8;. Настройка X11 Выполните сначала не-X настройку локализации. Если вы используете &xorg;, установите пакет x11-fonts/xorg-fonts-cyrillic. Проверьте раздел "Files" в файле /etc/X11/xorg.conf. Следующие строки должны быть добавлены перед всеми записями FontPath: FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/cyrillic/misc" FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/cyrillic/75dpi" FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/cyrillic/100dpi" Если вы используете видеорежим с высоким разрешением, поменяйте местами строки для 75 dpi и 100 dpi. Для настройки ввода на русском языке, добавьте нижеприведенные строки в раздел "Keyboard" файла corg.conf: Option "XkbLayout" "us,ru" Option "XkbOptions" "grp:toggle" Убедитесь, что XkbDisable отключен (закомментирован) в этом разделе. Для случая grp:caps_toggle переключателем RUS/LAT служит CapsLock. Прежняя функция CapsLock все еще доступна в комбинации ShiftCapsLock (только в режиме LAT). При установке grp:toggle переключателем RUS/LAT будет правая клавиша Alt. Режим grp:caps_toggle по неустановленным причинам не работает в &xorg;. Если на вашей клавиатуре есть клавиши &windows;, и некоторые не-алфавитные клавиши работают неправильно в режиме RUS, добавьте следующую строку в файл xorg.conf: Option "XkbVariant" ",winkeys" Ввод на русском языке может может не работать с нелокализованными приложениями. Минимально локализованные приложения должны вызывать функцию XtSetLanguageProc (NULL, NULL, NULL); в начале программы. Обратитесь к KOI8-R for X Window за дальнейшими инструкциями по локализации приложений X11. Локализация на традиционном китайском для Тайваня локализация традиционный китайский У проекта FreeBSD-Taiwan есть Chinese HOWTO для FreeBSD по адресу , в котором используются многие порты на китайском. На данный момент редактором FreeBSD Chinese HOWTO является Shen Chuan-Hsing statue@freebsd.sinica.edu.tw. Chuan-Hsing Shen statue@freebsd.sinica.edu.tw создал Chinese FreeBSD Collection (CFC), используя FreeBSD-Taiwan zh-L10N-tut. Пакеты и скрипты доступны по адресу . Локализация на немецкий язык (для всех ISO 8859-1 языков) локализация немецкий Slaven Rezic eserte@cs.tu-berlin.de написал учебник по использованию umlauts в FreeBSD. Учебник написан на немецком и доступен по адресу . Локализация на японский и корейский языки локализация японский локализация корейский За информацией по японской локализации, обратитесь к , а за информацией о корейской локализацией к . Не-англоязычная документация FreeBSD Отдельные контрибьюторы FreeBSD перевели части документации FreeBSD на другие языки. Эти переводы доступны на основном сайте или из каталога /usr/share/doc. diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml index d8fdcb249d..be98a465fe 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml @@ -1,3470 +1,3469 @@ Jim Mock Реструктурировал и частично обновил Brian N. Handy Первоначально предоставил Rich Murphey Алексей Докучаев Перевод на русский язык: Валерий Кравчук Перевод на русский язык и редактирование: Двоичная совместимость с Linux Краткий обзор Linux - бинарная совместимость двоичная совместимость Linux FreeBSD предоставляет двоичную совместимость с несколькими другими &unix;–подобными операционными системами, включая Linux. Возможно, вы спрашиваете себя, зачем FreeBSD нужно уметь работать с приложениями, написанными для Linux? Ответ на этот вопрос достаточно прост: многие компании и разработчики производят программное обеспечение только для Linux, так как эта операционная система очень быстро завоевала огромную популярность в компьютерном мире. Пользователям же FreeBSD приходится обращаться к этим компаниям и разработчикам с просьбами выпустить версии своих программ специально для FreeBSD. Проблема в том, что большинство производителей программного обеспечения не осознают, насколько бы увеличился их рынок сбыта, выпускай они также FreeBSD–версии, и продолжают разрабатывать только под Linux. Что же делать пользователям FreeBSD? В этой ситуации на помощь приходит двоичная совместимость FreeBSD с Linux. Вкратце, эта совместимость позволяет пользователям FreeBSD работать с 90% приложений для Linux без каких-либо модификаций последних. Среди этих приложений: &staroffice;, Linux–версия &netscape;, &adobe; &acrobat;, RealPlayer, VMware, &oracle;, WordPerfect, Doom, Quake, и многие другие. Есть сведения, что в некоторых ситуациях эти Linux–программы показывали более высокую производительность при работе под FreeBSD, чем под Linux. Конечно, существуют некоторые особенности Linux, которые не поддерживаются в полной мере под FreeBSD. Например, не будут работать приложения Linux, использующие специфичные вызовы &i386;, такие как переключение в виртуальный режим 8086. При чтении этой главы вы узнаете: Как включить двоичную совместимость с Linux в вашей системе. Как установить дополнительные совместно используемые (shared) библиотеки Linux. Как установить приложения Linux в систему FreeBSD. Детали реализации совместимости с Linux в ОС FreeBSD. Перед прочтением этой главы вам потребуется: Узнать как устанавливать дополнительное программное обеспечение сторонних разработчиков (). Установка KLD (загружаемый объект ядра) Двоичная совместимость с Linux не включена по умолчанию. Простейший способ включения этой функциональности заключается в загрузке KLD–объекта linux (Kernel LoaDable object). Вы можете загрузить этот модуль, набрав следующее, как пользователь root: &prompt.root; kldload linux Если вы хотите, чтобы совместимость с Linux была включена постоянно, необходимо добавить в /etc/rc.conf следующую строку: linux_enable="YES" Для проверки того, загружен ли модуль, может быть использована команда &man.kldstat.8;: &prompt.user; kldstat Id Refs Address Size Name 1 2 0xc0100000 16bdb8 kernel 7 1 0xc24db000 d000 linux.ko параметры ядра COMPAT_LINUX Если по какой-либо причине вы не хотите или не можете загрузить KLD, вы можете статически включить поддержку Linux в ядро, добавив опцию options COMPAT_LINUX в файл конфигурации ядра. Затем соберите и установите новое ядро, следуя описанию в . Установка необходимых библиотек Linux Linux установка библиотек Linux Установить все требуемые библиотеки можно двумя путями: либо используя порт linux_base, либо установив их вручную. Установка с помощью порта linux_base коллекция портов Этот метод является самым простым, и мы рекомендуем воспользоваться именно им. Процесс аналогичен установке любого другого порта из Коллекции Портов. Просто выполните следующие команды: &prompt.root; cd /usr/ports/emulators/linux_base &prompt.root; make install distclean Теперь вы можете работать с приложениями для Linux. Некоторые программы, возможно, будут сообщать о несоответствии подверсий некоторых системных библиотек. Однако обычно это не вызывает каких-либо неудобств. Возможно наличие нескольких версий порта emulators/linux_base, соответствующих различным версиям разных дистрибутивов Linux. Вы должны установить порт, наиболее близко соответствующий требованиям приложений Linux, которые будут установлены. Установка библиотек вручную Если у вас не установлена коллекция портов, можно установить требуемые библиотеки вручную. Вам понадобятся совместно используемые библиотеки для Linux, которые нужны программам, и runtime–компоновщик. Вам также потребуется создать теневой корневой каталог, /compat/linux, где будут расположены Linux–библиотеки. Если Linux–программе нужно загрузить какую–либо совместно используемую библиотеку, FreeBSD сперва будет пытаться найти ее в этом дереве. Так, если программа загружает, например, /lib/libc.so, FreeBSD попытается открыть /compat/linux/lib/libc.so, и если такого файла не существует, будет пытаться открыть /lib/libc.so. Разделяемые библиотеки должны находиться в теневом дереве, а не в каталогах, выдаваемых загрузчиком Linux ld.so. Обычно вам придется добавлять совместно используемые библиотеки, от которых зависят Linux–программы, только при нескольких первых установках приложений Linux на вашу систему FreeBSD. По мере работы, у вас в системе накопится достаточный набор совместно используемых библиотек Linux для запуска новых Linux-программ без дополнительных действий. Как установить дополнительные совместно используемые библиотеки совместно используемые библиотеки Что, если при установленном linux_base порте ваше приложение все равно сообщает об отсутствии необходимой библиотеки? Как узнать, какая именно нужна библиотека и где ее взять? В принципе, есть два способа. Вам необходимо иметь привилегии пользователя root для их осуществления. Если у вас есть доступ к машине, на которой установлен Linux, узнайте, какие библиотеки использует Linux–приложение, и просто скопируйте из на свою машину. Рассмотрим следующий пример: Допустим, вы скачали по FTP Linux–версию Doom и установили ее на Linux–машине. Вы можете узнать, какие совместно используемые библиотеки нужны Doom, с помощью команды ldd linuxdoom: &prompt.user; ldd linuxdoom libXt.so.3 (DLL Jump 3.1) => /usr/X11/lib/libXt.so.3.1.0 libX11.so.3 (DLL Jump 3.1) => /usr/X11/lib/libX11.so.3.1.0 libc.so.4 (DLL Jump 4.5pl26) => /lib/libc.so.4.6.29 символические ссылки Вам потребуются все файлы, перечисленные в последнем столбце. Скопируйте их в дерево /compat/linux на вашей системе, а также создайте символические ссылки на эти файлы с именами из первого столбца, соответственно. В итоге, у вас в системе FreeBSD должны быть следующие файлы: /compat/linux/usr/X11/lib/libXt.so.3.1.0 /compat/linux/usr/X11/lib/libXt.so.3 -> libXt.so.3.1.0 /compat/linux/usr/X11/lib/libX11.so.3.1.0 /compat/linux/usr/X11/lib/libX11.so.3 -> libX11.so.3.1.0 /compat/linux/lib/libc.so.4.6.29 /compat/linux/lib/libc.so.4 -> libc.so.4.6.29
Учтите, что если у вас уже есть совместно используемая библиотека Linux с соответствующим первому столбцу результатов ldd основным номером версии, вам не обязательно копировать файл, указанный в последнем столбце, в вашу систему. Уже существующий файл должен подойти. Рекомендуется, однако, все равно скопировать совместно используемую библиотеку, если ее версия новее. Предыдущую версию библиотеки можно удалить, если вы создали символическую ссылку на новую. Итак, если у вас в системе есть следующие библиотеки: /compat/linux/lib/libc.so.4.6.27 /compat/linux/lib/libc.so.4 -> libc.so.4.6.27 и какое-либо приложение требует библиотеку более поздней версии, судя по результатам команды ldd: libc.so.4 (DLL Jump 4.5pl26) -> libc.so.4.6.29 Если версии немного отличаются в последней цифре, копировать /lib/libc.so.4.6.29 необязательно, так как программа, скорее всего, будет нормально работать и с немного устаревшей версией. Тем не менее, вы можете заменить libc.so: /compat/linux/lib/libc.so.4.6.29 /compat/linux/lib/libc.so.4 -> libc.so.4.6.29
Символические ссылки важны только для Linux–программ. Runtime–компоновщик FreeBSD самостоятельно подберет правильные номера версий библиотек, и вам не нужно об этом беспокоиться.
Установка двоичных файлов Linux ELF Linux двоичные файлы ELF Для ELF-файлов иногда требуется сделать так называемый branding (маркировать его). Если попытаться запустить не маркированный ELF-файл, вы получите следующее сообщение об ошибке: &prompt.user; ./моя-linux-elf-программа ELF binary type not known Abort Чтобы помочь ядру FreeBSD отличить ELF-файл FreeBSD от двоичного файла Linux, используется утилита &man.brandelf.1;: &prompt.user; brandelf -t Linux моя-linux-elf-программа GNU toolchain В настоящее время набор инструментальных средств GNU (GNU toolchain) помещает необходимую маркировочную информацию в двоичные ELF-файлы автоматически, поэтому необходимость в этом действии возникает всё реже. Конфигурирование распознавания имен хостов Если DNS не работает или вы получаете это сообщение: resolv+: "bind" is an invalid keyword resolv+: "hosts" is an invalid keyword то вам нужно создать (изменить) файл /compat/linux/etc/host.conf, содержащий: order hosts, bind multi on Таким образом, вы указываете, то сначала производится поиск в файле /etc/hosts, а только затем запрашивается DNS. Когда файл /compat/linux/etc/host.conf отсутствует, Linux–приложения находят файл /etc/host.conf для FreeBSD и сообщают о несовместимом синтаксисе. Если вы не настраивали сервер имен с помощью файла /etc/resolv.conf, уберите bind из файла /compat/linux/etc/host.conf.
Boris Hollas Обновил для Mathematica 5.X Установка &mathematica; приложения Mathematica Ниже описано, как установить Linux–версию пакета &mathematica; 5.X на систему FreeBSD. Linux версия &mathematica; или &mathematica; for Students можно заказать непосредственно в компании Wolfram по адресу . Использование установщика &mathematica; Сначала вы должны указать &os;, что Linux бинарники от &mathematica; используют Linux ABI. Самый простой путь сделать это—установить марку ELF Linux по умолчанию для всех немаркированных двоичных файлов с помощью команды: &prompt.root; sysctl kern.fallback_elf_brand=3 &os; будет считать, что все немаркированные двоичные ELF-файлы используют Linux ABI, и вы сможете запустить MathInstaller прямо с CDROM. Теперь, скопируйте файл MathInstaller на ваш жёсткий диск: &prompt.root; mount /cdrom &prompt.root; cp /cdrom/Unix/Installers/Linux/MathInstaller /localdir/ и в этом файле замените /bin/sh в в первой строке на /compat/linux/bin/sh. Этим мы убедимся, что установщик будет выполняться Linux версией &man.sh.1;. Дальше, замените все вхождения Linux) на FreeBSD) с помощью текстового редактора или с помощью скрипта, представленного ниже, в следующей главе. Это укажет установщику &mathematica;, вызывающему uname -s для определения операционной системы, относиться к &os;, как к Linux подобной операционной системе. Теперь, запуск MathInstaller установит &mathematica;. Modifying the &mathematica; Executables Скрипты командной оболочки, которые &mathematica; создала во время установки, должны быть изменены перед тем, как вы сможете использовать их. Если вы выбрали /usr/local/bin в качестве директории для помещения исполняемых файлов &mathematica;, то вы обнаружите в этом каталоге ссылки на файлы math, mathematica, Mathematica, и MathKernel. В каждом из них замените Linux) на FreeBSD) с помощью текстового редактора или с помощью следующего скрипта командной оболочки: #!/bin/sh cd /usr/local/bin for i in math mathematica Mathematica MathKernel do sed 's/Linux)/FreeBSD)/g' $i > $i.tmp sed 's/\/bin\/sh/\/compat\/linux\/bin\/sh/g' $i.tmp > $i rm $i.tmp chmod a+x $i done Получение пароля к пакету &mathematica; Ethernet MAC-адрес Когда вы запустите &mathematica; в первый раз, у вас будет запрошен пароль. Если вы еще не получили пароль от Wolfram, запустите программу mathinfo в директории установки для получения вашего machine ID. Этот machine ID основан исключительно на MAC адресе вашей первичной Ethernet карты, так что, вы не сможете использовать вашу копию &mathematica; на разных машинах. При регистрации по электронной почте, по телефону или по факсу вы сообщаете machine ID, а в ответ получаете пароль, состоящий из нескольких групп чисел. Использование интерфейса &mathematica; по сети &mathematica; использует специальные шрифты для отображения некоторых символов, которые отсутствуют в стандартных шрифтах (символы интегралов, сумм, греческий алфавит и другие). Протокол X требует, чтобы эти шрифты были установлены локально. Это означает, что вы должны скопировать эти шрифты с компакт-диска или хоста, на котором установлена &mathematica;, на вашу машину. Обычно эти шрифты находятся в каталоге /cdrom/Unix/Files/SystemFiles/Fonts компакт-диска или в каталоге /usr/local/mathematica/SystemFiles/Fonts на диске. Собственно файлы со шрифтами находятся в подкаталогах Type1 и X. О том, как их использовать, читайте ниже. Можно просто скопировать их в один из существующих каталогов шрифтов в каталоге /usr/X11R6/lib/X11/fonts. В этом случае придётся отредактировать файл fonts.dir, добавив в него названия шрифтов и изменив число шрифтов в первой строке. Можно также запустить программу &man.mkfontdir.1;, находясь в том каталоге, куда вы скопировали шрифты. Есть альтернативный способ: скопировать каталоги в /usr/X11R6/lib/X11/fonts: &prompt.root; cd /usr/X11R6/lib/X11/fonts &prompt.root; mkdir X &prompt.root; mkdir MathType1 &prompt.root; cd /cdrom/Unix/Files/SystemFiles/Fonts &prompt.root; cp X/* /usr/X11R6/lib/X11/fonts/X &prompt.root; cp Type1/* /usr/X11R6/lib/X11/fonts/MathType1 &prompt.root; cd /usr/X11R6/lib/X11/fonts/X &prompt.root; mkfontdir &prompt.root; cd ../MathType1 &prompt.root; mkfontdir Теперь добавьте каталоги с новыми шрифтами в путь к шрифтам: &prompt.root; xset fp+ /usr/X11R6/lib/X11/fonts/X &prompt.root; xset fp+ /usr/X11R6/lib/X11/fonts/MathType1 &prompt.root; xset fp rehash Если вы используете сервер &xorg;, то можно просто прописать эти каталоги в файле xorg.conf. Для сервера &xfree86;, файл конфигурации XF86Config. шрифты Если на вашем компьютере нет каталога /usr/X11R6/lib/X11/fonts/Type1, замените MathType1 на Type1 в предыдущем примере. Aaron Kaplan Предоставил Robert Getschmann Благодарности: Установка &maple; приложения Maple &maple; — коммерческая математическая программа, аналогичная &mathematica;. Это программное обеспечение надо купить у , а потом зарегистрироваться там для получения файла лицензии. Для установки этого программного обеспечения в ОС FreeBSD используется следующая последовательность простых шагов. Выполните скрипт командного интерпретатора INSTALL из дистрибутива. Выберите опцию RedHat, когда будет предложено программой установки. Обычно установка выполняется в каталог /usr/local/maple. Если вы этого ещё не сделали, купите лицензию на &maple; в компании Maple Waterloo Software () и скопируйте ее в файл /usr/local/maple/license/license.dat. Установите диспетчер лицензий FLEXlm, выполнив скрипт установки INSTALL_LIC, входящий в состав &maple;. Укажите основное имя хоста вашей машины для сервера лицензий. Исправьте файл /usr/local/maple/bin/maple.system.type с помощью следующего патча: ----- snip ------------------ *** maple.system.type.orig Sun Jul 8 16:35:33 2001 --- maple.system.type Sun Jul 8 16:35:51 2001 *************** *** 72,77 **** --- 72,78 ---- # the IBM RS/6000 AIX case MAPLE_BIN="bin.IBM_RISC_UNIX" ;; + "FreeBSD"|\ "Linux") # the Linux/x86 case # We have two Linux implementations, one for Red Hat and ----- snip end of patch ----- Учтите, что после "FreeBSD"|\ не должно быть никаких пробелов. Этот патч заставляет &maple; распознавать FreeBSD как тип Linux-системы. Скрипт командного интерпретатора bin/maple вызывает скрипт bin/maple.system.type, который, в свою очередь, вызывает uname -a для получения имени операционной системы. В зависимости от имени ОС он определяет, какие двоичные модули использовать. Запустите сервер лицензий. Следующий скрипт, установленный в файл /usr/local/etc/rc.d/lmgrd.sh, обеспечивает удобный способ запуска lmgrd: ----- snip ------------ #! /bin/sh PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/usr/X11R6/bin PATH=${PATH}:/usr/local/maple/bin:/usr/local/maple/FLEXlm/UNIX/LINUX export PATH LICENSE_FILE=/usr/local/maple/license/license.dat LOG=/var/log/lmgrd.log case "$1" in start) lmgrd -c ${LICENSE_FILE} 2>> ${LOG} 1>&2 echo -n " lmgrd" ;; stop) lmgrd -c ${LICENSE_FILE} -x lmdown 2>> ${LOG} 1>&2 ;; *) echo "Usage: `basename $0` {start|stop}" 1>&2 exit 64 ;; esac exit 0 ----- snip ------------ Выполните тестовый запуск &maple;: &prompt.user; cd /usr/local/maple/bin &prompt.user; ./xmaple Программа должна запуститься и работать. Не забудьте написать в Maplesoft и сообщить, что хотели бы видеть версию специально для FreeBSD! Типичные проблемы Работать с диспетчером лицензий FLEXlm может быть непросто. Дополнительную документацию по нему можно найти на сайте . lmgrd очень требователен к файлу лицензии и выдает дамп памяти при выявлении любых проблем. Правильный файл лицензии должен иметь следующий вид: # ======================================================= # License File for UNIX Installations ("Pointer File") # ======================================================= SERVER chillig ANY #USE_SERVER VENDOR maplelmg FEATURE Maple maplelmg 2000.0831 permanent 1 XXXXXXXXXXXX \ PLATFORMS=i86_r ISSUER="Waterloo Maple Inc." \ ISSUED=11-may-2000 NOTICE=" Technische Universitat Wien" \ SN=XXXXXXXXX Серийный номер и ключ забиты символами 'X'. chillig – имя хоста. Редактирование файла лицензий возможно, если только не трогать строку FEATURE (которая защищена лицензионным ключом). Установка &matlab; приложения MATLAB Этот документ описывает процесс установки Linux-версии &matlab; версии 6.5 на систему &os;. Эта программа работает вполне нормально, за исключением &java.virtual.machine; (см. ). Linux-версию &matlab; можно приобрести непосредственно в компании The MathWorks на сайте . Не забудьте получить файл лицензии или инструкции по его созданию. По ходу дела дайте знать производителю, что хотели бы увидеть версию их ПО специально для &os;. Процесс установки &matlab; Для установки &matlab; выполните следующие шаги: Вставьте инсталляционный CD и смонтируйте его. Станьте пользователем root, как рекомендует скрипт установки. Для запуска скрипта установки наберите: &prompt.root; /compat/linux/bin/sh /cdrom/install Запускается графический инсталлятор. Если вы получаете сообщения о невозможности открыть дисплей, наберите setenv HOME ~USER, где USER – пользователь, от имени которого выполнена команда &man.su.1;. При запросе корневого каталога &matlab;, наберите: /compat/linux/usr/local/matlab. Чтобы упростить набор остальных команд в ходе установки, выполните в командном интерпретаторе следующую команду: set MATLAB=/compat/linux/usr/local/matlab Отредактируйте файл лицензии в соответствии с инструкциями в полученной лицензии &matlab;. Этот файл можно подготовить заранее с помощью любого текстового редактора и скопировать его в $MATLAB/license.dat до того, как инсталлятор попросит его отредактировать. Завершите процесс установки. В этот момент ваша установка &matlab; завершена. Следующие шаги позволяют связать эту программу с вашей системой &os;. Запуск диспетчера лицензий Создайте символические ссылки для скриптов диспетчера лицензий: &prompt.root; ln -s $MATLAB/etc/lmboot /usr/local/etc/lmboot_TMW &prompt.root; ln -s $MATLAB/etc/lmdown /usr/local/etc/lmdown_TMW Создайте файл запуска /usr/local/etc/rc.d/flexlm.sh. Представленный ниже пример – измененная версия входящего в дистрибутив файла $MATLAB/etc/rc.lm.glnx86. Изменены местонахождения файлов и диспетчер лицензий запускается под эмулятором Linux. #!/bin/sh case "$1" in start) if [ -f /usr/local/etc/lmboot_TMW ]; then /compat/linux/bin/sh /usr/local/etc/lmboot_TMW -u username && echo 'MATLAB_lmgrd' fi ;; stop) if [ -f /usr/local/etc/lmdown_TMW ]; then /compat/linux/bin/sh /usr/local/etc/lmdown_TMW > /dev/null 2>&1 fi ;; *) echo "Usage: $0 {start|stop}" exit 1 ;; esac exit 0 Этот файл надо сделать выполняемым: &prompt.root; chmod +x /usr/local/etc/rc.d/flexlm.sh Вы также должны заменить username именем пользователя в вашей системе (но не root). Запустите диспетчер лицензий с помощью команды: &prompt.root; /usr/local/etc/rc.d/flexlm.sh start Связь с &java; Runtime Environment Измените ссылку &java; Runtime Environment (JRE) так, чтобы он ссылалась на версию, работающую в &os;: &prompt.root; cd $MATLAB/sys/java/jre/glnx86/ &prompt.root; unlink jre; ln -s ./jre1.1.8 ./jre Создание скрипта запуска &matlab; Поместите следующий скрипт запуска в файл /usr/local/bin/matlab: #!/bin/sh /compat/linux/bin/sh /compat/linux/usr/local/matlab/bin/matlab "$@" Затем выполните команду chmod +x /usr/local/bin/matlab. В зависимости от версии emulators/linux_base, при выполнении этого скрипта могут быть выданы сообщения об ошибках. Чтобы избежать этого, отредактируйте файл /compat/linux/usr/local/matlab/bin/matlab и измените строку вида: if [ `expr "$lscmd" : '.*->.*'` -ne 0 ]; then (в версии 13.0.1 это строка 410) на следующую строку: if test -L $newbase; then Создание скрипта остановки &matlab; Следующие действия необходимы для решения проблемы с некорректным завершением работы &matlab;. Создайте файл $MATLAB/toolbox/local/finish.m и поместите в него одну строку: ! $MATLAB/bin/finish.sh $MATLAB — литерал. В том же каталоге находятся файлы finishsav.m и finishdlg.m, которые позволяют сохранять рабочее пространство перед выходом. Если вы используете любой из них, вставьте представленную выше строку сразу после команды save. Создайте файл $MATLAB/bin/finish.sh, который будет содержать следующий скрипт: #!/usr/compat/linux/bin/sh (sleep 5; killall -1 matlab_helper) & exit 0 Сделайте этот файл выполняемым: &prompt.root; chmod +x $MATLAB/bin/finish.sh Использование &matlab; В этот момент все готово для выполнения команды matlab и начала использования этой программы. Marcel Moolenaar Предоставил Установка &oracle; приложения Oracle Введение Ниже описан процесс установки &oracle; 8.0.5 и &oracle; 8.0.5.1 Enterprise Edition для Linux на систему FreeBSD. Установка Linux–среды Удостоверьтесь, что порты emulators/linux_base и devel/linux_devtools установлены на вашей системе. Если у вас возникнут трудности с этими портами, воспользуйтесь пакетами или более ранними их версиями из Коллекции Портов. Если вы хотите использовать интеллектуальный агент (intelligent agent), придется также установить пакет TCL от Red Hat: tcl-8.0.3-20.i386.rpm. Универсальная команда для установки пакетов с помощью официального порта RPM (archivers/rpm): &prompt.root; rpm -i --ignoreos --root /compat/linux --dbpath /var/lib/rpm пакет Установка этого пакета должна пройти без каких-либо ошибок. Создание среды &oracle; Прежде чем вы сможете установить &oracle;, необходимо настроить соответствующую среду. В этом документе описано, что специально нужно сделать, чтобы запустить &oracle; для Linux под FreeBSD – это не пересказ официального руководства по установке &oracle;. Настройка ядра настройка ядра Как описано в руководстве по установке &oracle;, необходимо установить максимальный размер совместно используемой (shared) памяти. Не используйте SHMMAX под FreeBSD. SHMMAX просто вычисляется, исходя из SHMMAXPGS и PGSIZE. Следовательно, нужно задавать SHMMAXPGS. За информацией о прочих опциях обратитесь к официальному руководству. Пример настроек: options SHMMAXPGS=10000 options SHMMNI=100 options SHMSEG=10 options SEMMNS=200 options SEMMNI=70 options SEMMSL=61 Установите эти опции в зависимости от того, как и для чего вы будете использовать &oracle;. Не забудьте добавить следующие строки в файл конфигурации ядра: options SYSVSHM # совместно используемая память SysV options SYSVSEM # семафоры SysV options SYSVMSG # межпроцессное взаимодействие SysV Учетная запись &oracle; Создайте специальную учетную запись oracle, как и любую другую учетную запись. Единственное отличие в том, что для oracle необходимо указать командный интерпретатор Linux. Добавьте /compat/linux/bin/bash в /etc/shells и установите для oracle командный интерпретатор /compat/linux/bin/bash. Переменные среды Кроме стандартных переменных среды &oracle;, таких как ORACLE_HOME и ORACLE_SID, вам нужно будет установить следующие переменные среды: Переменная Значение LD_LIBRARY_PATH $ORACLE_HOME/lib CLASSPATH $ORACLE_HOME/jdbc/lib/classes111.zip PATH /compat/linux/bin /compat/linux/sbin /compat/linux/usr/bin /compat/linux/usr/sbin /bin /sbin /usr/bin /usr/sbin /usr/local/bin $ORACLE_HOME/bin Желательно устанавливать все переменные среды в файле .profile. Вот реальный пример: ORACLE_BASE=/oracle; export ORACLE_BASE ORACLE_HOME=/oracle; export ORACLE_HOME LD_LIBRARY_PATH=$ORACLE_HOME/lib export LD_LIBRARY_PATH ORACLE_SID=ORCL; export ORACLE_SID ORACLE_TERM=386x; export ORACLE_TERM CLASSPATH=$ORACLE_HOME/jdbc/lib/classes111.zip export CLASSPATH PATH=/compat/linux/bin:/compat/linux/sbin:/compat/linux/usr/bin PATH=$PATH:/compat/linux/usr/sbin:/bin:/sbin:/usr/bin:/usr/sbin PATH=$PATH:/usr/local/bin:$ORACLE_HOME/bin export PATH Установка &oracle; Из-за небольшой несовместимости с Linux–эмулятором, вам нужно будет создать подкаталог .oracle в каталоге /var/tmp прежде, чем можно будет начать установку. Сделайте ее владельцем пользователя oracle. Если вы все сделали правильно, то установка &oracle; должна пройти без проблем. Если какие-либо трудности все же возникли, проверьте еще раз все конфигурационные файлы и/или целостность дистрибутива &oracle;. После окончания установки &oracle; примените патчи, описанные в следующих двух подразделах. Одна из часто возникающих проблем — неправильно установленный адаптер TCP-протокола. В результате, невозможно запустить процессы прослушивания TCP. Вот решение проблемы: &prompt.root; cd $ORACLE_HOME/network/lib &prompt.root; make -f ins_network.mk ntcontab.o &prompt.root; cd $ORACLE_HOME/lib &prompt.root; ar r libnetwork.a ntcontab.o &prompt.root; cd $ORACLE_HOME/network/lib &prompt.root; make -f ins_network.mk install Не забудьте повторно запустить root.sh! Изменение root.sh При установке &oracle; необходимо выполнить некоторые действия от имени пользователя root. Они записаны в скрипте командного интерпретатора root.sh, который находится в каталоге orainst. Перед запуском, примените к нему следующий патч (исправляет местонахождение утилиты chown), либо запускайте его в командном интерпретаторе Linux. *** orainst/root.sh.orig Tue Oct 6 21:57:33 1998 --- orainst/root.sh Mon Dec 28 15:58:53 1998 *************** *** 31,37 **** # This is the default value for CHOWN # It will redefined later in this script for those ports # which have it conditionally defined in ss_install.h ! CHOWN=/bin/chown # # Define variables to be used in this script --- 31,37 ---- # This is the default value for CHOWN # It will redefined later in this script for those ports # which have it conditionally defined in ss_install.h ! CHOWN=/usr/sbin/chown # # Define variables to be used in this script Если вы устанавливаете &oracle; не с компакт–диска, можно изменить исходный файл root.sh. Он называется rthd.sh и находится в каталоге orainst. Изменение genclntsh Скрипт genclntsh используется для того, чтобы создать единую совместно используемую клиентскую библиотеку, которая используется для создания демонстраций. Примените следующий патч, чтобы закомментировать определение переменной PATH: *** bin/genclntsh.orig Wed Sep 30 07:37:19 1998 --- bin/genclntsh Tue Dec 22 15:36:49 1998 *************** *** 32,38 **** # # Explicit path to ensure that we're using the correct commands #PATH=/usr/bin:/usr/ccs/bin export PATH ! PATH=/usr/local/bin:/bin:/usr/bin:/usr/X11R6/bin export PATH # # each product MUST provide a $PRODUCT/admin/shrept.lst --- 32,38 ---- # # Explicit path to ensure that we're using the correct commands #PATH=/usr/bin:/usr/ccs/bin export PATH ! #PATH=/usr/local/bin:/bin:/usr/bin:/usr/X11R6/bin export PATH # # each product MUST provide a $PRODUCT/admin/shrept.lst Запуск &oracle; Теперь, если вы все сделали правильно, то можете использовать &oracle; так же, как и в системе Linux. Holger Kipp Предоставил Valentino Vaschetto Исходную версию преобразовал в SGML Установка &sap.r3; приложения SAP R/3 Инсталляции систем &sap; на базе FreeBSD не будут поддерживаться службой поддержки &sap; — они предоставляют поддержку только на сертифицированных платформах. Предисловие Этот документ описывает возможный способ установки системы &sap.r3; с СУБД &oracle; Database на машине с ОС FreeBSD, включая установку FreeBSD и &oracle;. Будут описаны две разные конфигурации: &sap.r3; 4.6B (IDES) с &oracle; 8.0.5 на FreeBSD 4.3-STABLE &sap.r3; 4.6C с &oracle; 8.1.7 на FreeBSD 4.5-STABLE Хотя в этом документе мы пытаемся подробно описать все важные шаги, он не заменяет руководства по установке &oracle; и &sap.r3;. По специфическим вопросам &sap; и &oracle; обратитесь к документации, поставляемой в составе &sap.r3; Linux edition, а также к другим источникам информации об &oracle; и &sap; OSS. Программное обеспечение Для установки &sap; были использованы следующие диски CD-ROM: &sap.r3; 4.6B, &oracle; 8.0.5 Имя Номер Описание KERNEL 51009113 SAP Kernel Oracle / Installation / AIX, Linux, Solaris RDBMS 51007558 Oracle / RDBMS 8.0.5.X / Linux EXPORT1 51010208 IDES / DB-Export / Диск 1 из 6 EXPORT2 51010209 IDES / DB-Export / Диск 2 из 6 EXPORT3 51010210 IDES / DB-Export / Диск 3 из 6 EXPORT4 51010211 IDES / DB-Export / Диск 4 из 6 EXPORT5 51010212 IDES / DB-Export / Диск 5 из 6 EXPORT6 51010213 IDES / DB-Export / Диск 6 из 6 Кроме того, мы использовали CD &oracle; 8 Server (Опытная версия 8.0.5 для Linux, ядро версии 2.0.33), который не обязательно понадобится, и FreeBSD 4.3-STABLE (она вышла всего через несколько дней после 4.3 RELEASE). &sap.r3; 4.6C SR2, &oracle; 8.1.7 Имя Номер Описание KERNEL 51014004 SAP Kernel Oracle / SAP Kernel Version 4.6D / DEC, Linux RDBMS 51012930 Oracle 8.1.7/ RDBMS / Linux EXPORT1 51013953 Release 4.6C SR2 / Export / Диск 1 из 4 EXPORT1 51013953 Release 4.6C SR2 / Export / Диск 2 из 4 EXPORT1 51013953 Release 4.6C SR2 / Export / Диск 3 bp 4 EXPORT1 51013953 Release 4.6C SR2 / Export / Диск 4 из 4 LANG1 51013954 Release 4.6C SR2 / Language / DE, EN, FR / Диск 1 из 3 В зависимости от языков, которые необходимо установить, могут потребоваться дополнительные CD. Здесь мы использовали только немецкий и английский языки, поэтому потребовался только первый языковой CD. Обратите внимание, что номера всех EXPORT CD идентичны. Все три языковых CD тоже имеют один номер (это отличается от нумерации CD в версии 4.6B IDES). На момент написания этого раздела (20.03.2002) установленное ПО работало на FreeBSD 4.5-STABLE. Примечания по &sap; Прочитайте следующие документы перед установкой &sap.r3; — они пригодятся в ходе установки: &sap.r3; 4.6B, &oracle; 8.0.5 Номер Название 0171356 SAP Software on Linux: Essential Comments 0201147 INST: 4.6C R/3 Inst. on UNIX - Oracle 0373203 Update / Migration Oracle 8.0.5 --> 8.0.6/8.1.6 LINUX 0072984 Release of Digital UNIX 4.0B for Oracle 0130581 R3SETUP step DIPGNTAB terminates 0144978 Your system has not been installed correctly 0162266 Questions and tips for R3SETUP on Windows NT / W2K &sap.r3; 4.6C, &oracle; 8.1.7 Номер Название 0015023 Initializing table TCPDB (RSXP0004) (EBCDIC) 0045619 R/3 with several languages or typefaces 0171356 SAP Software on Linux: Essential Comments 0195603 RedHat 6.1 Enterprise version: Known problems 0212876 The new archiving tool SAPCAR 0300900 Linux: Released DELL Hardware 0377187 RedHat 6.2: important remarks 0387074 INST: R/3 4.6C SR2 Installation on UNIX 0387077 INST: R/3 4.6C SR2 Inst. on UNIX - Oracle 0387078 SAP Software on UNIX: OS Dependencies 4.6C SR2 Требования к аппаратному обеспечению Следующего оборудования достаточно для установки &sap.r3; System. Для производственного использования необходима более точная оценка параметров: Компонент 4.6B 4.6C Процессор 2 x 800MHz &pentium; III 2 x 800MHz &pentium; III Память 1GB ECC 2GB ECC Объем дисков 50-60GB (IDES) 50-60GB (IDES) Для производственного использования рекомендуются процессоры &xeon; с большим кешем, высокоскоростной доступ к дискам (SCSI, аппаратный RAID-контроллер), USV и ECC-RAM. Большой объем дискового пространства связан с заранее сконфигурированной системой IDES, которая создает 27 Гбайт файлов базы данных по ходу установки. Этого пространства также достаточно для исходных производственных систем и прикладных данных. &sap.r3; 4.6B, &oracle; 8.0.5 Было использовано следующее стандартное оборудование: двухпроцессорная материнская плата с двумя процессорами &pentium; III 800 MHz, SCSI-контроллером &adaptec; 29160 Ultra160 (для работы с 40/80 Гбайт стримером DLT и приводом CDROM), &mylex; &acceleraid; (2 канала, firmware 6.00-1-00 с 32 Мбайт RAM). К RAID-контроллеру &mylex; подключены два диска по 17 Гбайт (зеркалированы) и четыре диска по 36 Гбайт (RAID уровня 5). &sap.r3; 4.6C, &oracle; 8.1.7 Для этой установки был использован &dell; &poweredge; 2500: двухпроцессорная плата с двумя процессорами &pentium; III 1000 MHz (256 Кбайт кэш), 2 Гбайта PC133 ECC SDRAM, PERC/3 DC PCI RAID-контроллер со 128 Мбайтами и приводом EIDE DVD-ROM. К RAID-контроллеру подключены два диска по 18 Гбайт (зеркалированы) и четыре диска по 36 Гбайт (RAID уровня 5). Установка FreeBSD Сначала надо установить FreeBSD. Есть несколько способов сделать - это (FreeBSD 4.3 была установлена по FTP, - FreeBSD 4.5 — непосредственно с RELEASE CD); подробнее + это; подробнее см. . Компоновка дисков Для простоты диски при установке &sap.r3; 46B и &sap.r3; 46C SR2 использовались одинаково. Изменились только имена устройств, поскольку установка выполнялась на разное оборудование (/dev/da и /dev/amr, соответственно, так что при использовании AMI &megaraid; будут задействованы устройства /dev/amr0s1a вместо /dev/da0s1a): Файловая система Размер (в блока по 1 Кбайту) Размер (Гбайт) Смонтирована в /dev/da0s1a 1.016.303 1 / /dev/da0s1b 6 swap /dev/da0s1e 2.032.623 2 /var /dev/da0s1f 8.205.339 8 /usr /dev/da1s1e 45.734.361 45 /compat/linux/oracle /dev/da1s1f 2.032.623 2 /compat/linux/sapmnt /dev/da1s1g 2.032.623 2 /compat/linux/usr/sap Конфигурируем и инициализируем заранее два логических диска с помощью ПО RAID &mylex; или PERC/3. Программы конфигурирования можно запустить в ходе загрузки BIOS. Обратите внимание, что использованная компоновка дисков немного отличается от рекомендованной &sap;, поскольку &sap; рекомендует монтировать подкаталоги &oracle; (и некоторые другие) отдельно — мы решили просто создать подкаталоги. <command>make world</command> и новое ядро Загрузите последние исходные коды ветки -STABLE. Пересоздайте систему и ваше специализированное ядро после необходимых изменений в файле конфигурации ядра. В него надо включить параметры ядра, требуемые для &sap.r3; и &oracle;. Установка среды Linux Установка базовой системы Linux Сначала необходимо установить порт linux_base (от имени пользователя root): &prompt.root; cd /usr/ports/emulators/linux_base &prompt.root; make install distclean Установка среды разработки Linux Среда разработки Linux необходима, если вы хотите установить &oracle; в ОС FreeBSD, как описано в : &prompt.root; cd /usr/ports/devel/linux_devtools &prompt.root; make install distclean Среда разработки Linux была установлена только для &sap.r3; 46B IDES. Она не нужна, если сервер &oracle; не перекомпоновывается в системе FreeBSD. Именно так и происходит, если вы используете tar-архив (tarball) &oracle; с Linux-системы. Установка необходимых пакетов RPM RPM Для запуска программы R3SETUP необходима поддержка модулей PAM. В ходе первой установки &sap; на ОС FreeBSD 4.3-STABLE мы попытались установить PAM со всеми необходимыми пакетами и, в конце концов, принудительно установили пакет PAM, что и сработало. Для &sap.r3; 4.6C SR2 мы сразу принудительно установили PAM RPM, что тоже сработало, так что похоже, что пакеты, от которых декларирована зависимость, не нужны: &prompt.root; rpm -i --ignoreos --nodeps --root /compat/linux --dbpath /var/lib/rpm \ pam-0.68-7.i386.rpm Чтобы &oracle; 8.0.5 мог запустить интеллектуального агента, нам также пришлось установить пакет RedHat Tcl tcl-8.0.5-30.i386.rpm (иначе перекомпоновка в ходе установки &oracle; не выполнится). Есть и другие проблемы с перекомпоновкой &oracle;, но это проблема &oracle; на Linux, не связанная с особенностями FreeBSD. Дополнительные советы Может также иметь смысл добавить linprocfs в /etc/fstab; подробнее об этом см. на странице справочника &man.linprocfs.5;. Еще можно установить параметр kern.fallback_elf_brand=3 в файле /etc/sysctl.conf. Создание среды &sap.r3; Создание необходимых файловых систем и точек монтирования Для простой установки достаточно создать следующие файловые системы: точка монтирования размер в Гбайтах /compat/linux/oracle 45 GB /compat/linux/sapmnt 2 GB /compat/linux/usr/sap 2 GB Также необходимо создать несколько ссылок. В противном случае, инсталлятор &sap; будет выдавать сообщения об ошибках, поскольку он проверяет созданные ссылки: &prompt.root; ln -s /compat/linux/oracle /oracle &prompt.root; ln -s /compat/linux/sapmnt /sapmnt &prompt.root; ln -s /compat/linux/usr/sap /usr/sap Возможные сообщения об ошибках в ходе установки (в данном случае, для установки System PRD и &sap.r3; 4.6C SR2): INFO 2002-03-19 16:45:36 R3LINKS_IND_IND SyLinkCreate:200 Checking existence of symbolic link /usr/sap/PRD/SYS/exe/dbg to /sapmnt/PRD/exe. Creating if it does not exist... WARNING 2002-03-19 16:45:36 R3LINKS_IND_IND SyLinkCreate:400 Link /usr/sap/PRD/SYS/exe/dbg exists but it points to file /compat/linux/sapmnt/PRD/exe instead of /sapmnt/PRD/exe. The program cannot go on as long as this link exists at this location. Move the link to another location. ERROR 2002-03-19 16:45:36 R3LINKS_IND_IND Ins_SetupLinks:0 can not setup link '/usr/sap/PRD/SYS/exe/dbg' with content '/sapmnt/PRD/exe' Создание пользователей и каталогов Для системы &sap.r3; необходимы два пользователя и три группы. Имена пользователей зависят от идентификатора системы &sap; (SID), который состоит из трех букв. Некоторые из этих идентификаторов зарезервированы &sap; (например, SAP и NIX. Полный список см. в документации &sap;). Для установки IDES мы использовали IDS, а для установки 4.6C SR2 — PRD, поскольку эта система предназначалась для промышленного использования. Поэтому нам понадобились следующие группы (идентификаторы групп могут отличаться, мы просто указали наши значения, использованные при установке): идентификатор группы имя группы описание 100 dba Администратор базы данных 101 sapsys Система &sap; 102 oper Оператор базы данных Для стандартной установки &oracle; используется только группа dba. В качестве группы oper используется та же группа dba (подробнее об этом см. в документации &oracle; и &sap;). Нам также нужны следующие пользователи: идентификатор пользователя имя пользователя общий вид имени группа дополнительные группы описание 1000 idsadm/prdadm sidadm sapsys oper Администратор &sap; 1002 oraids/oraprd orasid dba oper Администратор &oracle; Добавление пользователей с помощью &man.adduser.8; требует следующих параметров для Администратора &sap; (обратите внимание на командный интерпретатор и начальный каталог): Name: sidadm Password: ****** Fullname: SAP Administrator SID Uid: 1000 Gid: 101 (sapsys) Class: Groups: sapsys dba HOME: /home/sidadm Shell: bash (/compat/linux/bin/bash) а для Администратора &oracle;: Name: orasid Password: ****** Fullname: Oracle Administrator SID Uid: 1002 Gid: 100 (dba) Class: Groups: dba HOME: /oracle/sid Shell: bash (/compat/linux/bin/bash) Для него также надо указать группу oper, если вы используете обе группы, dba и oper. Создание каталогов Эти каталоги обычно создаются в отдельных файловых системах. Впрочем, все зависит от ваших требований. Мы решили создавать их как обычные каталоги, поскольку в любом случае они находятся на одном массиве RAID 5: Сначала мы установим владельцев и права для ряда каталогов (от имени пользователя root): &prompt.root; chmod 775 /oracle &prompt.root; chmod 777 /sapmnt &prompt.root; chown root:dba /oracle &prompt.root; chown sidadm:sapsys /compat/linux/usr/sap &prompt.root; chmod 775 /compat/linux/usr/sap Затем, мы создадим каталоги от имени пользователя orasid. Все они будут размещены в каталоге /oracle/SID: &prompt.root; su - orasid &prompt.root; cd /oracle/SID &prompt.root; mkdir mirrlogA mirrlogB origlogA origlogB &prompt.root; mkdir sapdata1 sapdata2 sapdata3 sapdata4 sapdata5 sapdata6 &prompt.root; mkdir saparch sapreorg &prompt.root; exit Для установки &oracle; 8.1.7 потребуется несколько дополнительных каталогов: &prompt.root; su - orasid &prompt.root; cd /oracle &prompt.root; mkdir 805_32 &prompt.root; mkdir client stage &prompt.root; mkdir client/80x_32 &prompt.root; mkdir stage/817_32 &prompt.root; cd /oracle/SID &prompt.root; mkdir 817_32 Каталог client/80x_32 должен иметь точно такое имя. Не заменяйте x числом или другим символом. На третьем шаге мы создаем каталоги от имени пользователя sidadm: &prompt.root; su - sidadm &prompt.root; cd /usr/sap &prompt.root; mkdir SID &prompt.root; mkdir trans &prompt.root; exit Записи в файле <filename>/etc/services</filename> Для системы &sap.r3; необходим ряд записей в файле /etc/services, которые не будут правильно созданы при установке под FreeBSD. Пожалуйста, добавьте следующие записи (потребуются, по крайней мере, записи, соответствующие номеру экземпляра — в данном случае, 00. Не повредит добавить все записи, от 00 до 99, для dp, gw, sp и ms). Если вы собираетесь использовать SAProuter или вам необходим доступ к &sap; OSS, потребуется также запись для 99, поскольку порт 3299 обычно используется для процесса SAProuter в целевой системе: sapdp00 3200/tcp # SAP Dispatcher. 3200 + Instance-Number sapgw00 3300/tcp # SAP Gateway. 3300 + Instance-Number sapsp00 3400/tcp # 3400 + Instance-Number sapms00 3500/tcp # 3500 + Instance-Number sapmsSID 3600/tcp # SAP Message Server. 3600 + Instance-Number sapgw00s 4800/tcp # SAP Secure Gateway 4800 + Instance-Number Необходимые локали локаль Системе &sap; нужны, по крайней мере, две локали, не входящие в стандартную установку RedHat. &sap; предлагает необходимые пакеты RPM для загрузки со своего FTP-сервера (который доступен только для клиентов с доступом к OSS). См. список необходимых пакетов RPM в заметке 0171356. Можно также просто создать соответствующие ссылки (например, с de_DE и en_US), но мы не рекомендуем это для производственной системы (хотя это и сработало для системы IDES безо всяких проблем). Необходимы следующие локали: de_DE.ISO-8859-1 en_US.ISO-8859-1 Создайте ссылки следующим образом: &prompt.root; cd /compat/linux/usr/share/locale &prompt.root; ln -s de_DE de_DE.ISO-8859-1 &prompt.root; ln -s en_US en_US.ISO-8859-1 Если их не будет, в ходе установки возникнет ряд проблем. Если их просто проигнорировать (установив STATUS для соответствующих шагов равным OK в файле CENTRDB.R3S), нельзя будет зарегистрироваться в системе &sap; без дополнительных усилий. Настройка ядра настройка ядра Системам &sap.r3; надо много ресурсов. Поэтому мы добавили следующие параметры в файл конфигурации ядра: # Для пожирателей памяти (SAP и Oracle): options MAXDSIZ="(1024*1024*1024)" options DFLDSIZ="(1024*1024*1024)" # Необходимые опции System V. options SYSVSHM #совместно используемая память в стиле SYSV options SHMMAXPGS=262144 #макс. количество страниц совместно используемой #options SHMMAXPGS=393216 #use this for the 46C inst.parameters options SHMMNI=256 #макс. количество идентификаторов совместно используемой options SHMSEG=100 #макс. количество сегментов разд. памяти на процесс options SYSVMSG #очереди сообщений в стиле SYSV options MSGSEG=32767 #макс. количество сегментов сообщений в системе options MSGSSZ=32 #размер сегмента сообщений. ДОЛЖЕН быть степенью 2 options MSGMNB=65535 #макс. символов на очередь сообщений options MSGTQL=2046 #макс. количество сообщений в системе options SYSVSEM #семафоры в стиле SYSV options SEMMNU=256 #количество структур UNDO семафоров options SEMMNS=1024 #количество семафоров в системе options SEMMNI=520 #количество идентификаторов семафоров options SEMUME=100 #количество ключей UNDO Минимальные значения указаны в документации, поставляемой вместе с &sap;. Поскольку описания для Linux нет, дополнительную информацию см. в разделе HP-UX (32-bit). Поскольку в системе, на которую устанавливалась версия 4.6C SR2, оперативной памяти больше, сегменты совместно используемой можно сделать больше как для &sap;, так и для &oracle;, поэтому задайте большее количество страниц совместно используемой памяти. - При стандартной установке FreeBSD 4.5 на &i386;, + При стандартной установке FreeBSD на &i386;, задайте значения MAXDSIZ и DFLDSIZ не более 1 Гбайта. В противном случае могут выдаваться странные ошибки вроде ORA-27102: out of memory и Linux Error: 12: Cannot allocate memory. Установка &sap.r3; Подготовка дисков CDROM &sap; В ходе установки придется монтировать и демонтировать много дисков CDROM. При наличии достаточного количества приводов CDROM, можно смонтировать их все. Мы же решили скопировать содержимое дисков CDROM в соответствующие каталоги: /oracle/SID/sapreorg/имя_cd где имя_cd — одно из следующих KERNEL, RDBMS, EXPORT1, EXPORT2, EXPORT3, EXPORT4, EXPORT5 и EXPORT6 для установки 4.6B/IDES, и KERNEL, RDBMS, DISK1, DISK2, DISK3, DISK4 и LANG для установки 4.6C SR2. Все имена файлов на смонтированных дисках должны быть в верхнем регистре, в противном случае, используйте при монтировании опцию . Поэтому используйте следующие команды: &prompt.root; mount_cd9660 -g /dev/cd0a /mnt &prompt.root; cp -R /mnt/* /oracle/SID/sapreorg/имя_cd &prompt.root; umount /mnt Запуск скрипта установки Сначала надо подготовить каталог install: &prompt.root; cd /oracle/SID/sapreorg &prompt.root; mkdir install &prompt.root; cd install Затем запускается скрипт установки, который скопирует почти все необходимые файлы в каталог install: &prompt.root; /oracle/SID/sapreorg/KERNEL/UNIX/INSTTOOL.SH Дистрибутив IDES (4.6B) включает полностью настроенную демонстрационную систему &sap.r3;, поэтому он включает шесть дисков EXPORT CD, а не три. В этот момент шаблон установки CENTRDB.R3S предназначен для установки стандартного центрального экземпляра (&r3; и базы данных), а не для установки центрального экземпляра IDES, поэтому необходимо скопировать соответствующий файл CENTRDB.R3S из каталога EXPORT1, иначе команда R3SETUP запросит только три диска EXPORT CDs. Более новый релиз &sap; 4.6C SR2 включает четыре диска EXPORT CD. Шаги установки определяет файл параметров CENTRAL.R3S. В отличие от прежних релизов, больше нет отдельных шаблонов установки для центрального экземпляра с базой данных или без нее. &sap; использует отдельный шаблон для установки базы данных. Для перезапуска установки в дальнейшем, однако, достаточно перезапустить исходный файл. В ходе установки и после нее &sap; требует, чтобы команда hostname возвращала только имя компьютера, не уточнённое именем домена. Поэтому либо задайте имя хоста в соответствии с этим требованием, либо настройте псевдоним с помощью команды alias hostname='hostname -s' для пользователей orasid и sidadm (и для пользователя root, про крайней мере, в ходе шагов по установке, выполняемых от имени root). Можно также изменить файлы .profile и .login для обоих пользователей, которые создаются в ходе установки &sap;. Запуск <command>R3SETUP</command> 4.6B Проверьте, что переменная среды LD_LIBRARY_PATH установлена правильно: &prompt.root; export LD_LIBRARY_PATH=/oracle/IDS/lib:/sapmnt/IDS/exe:/oracle/805_32/lib Выполните команду R3SETUP от имени пользователя root из каталога установки: &prompt.root; cd /oracle/IDS/sapreorg/install &prompt.root; ./R3SETUP -f CENTRDB.R3S Скрипт затем задает ряд вопросов (стандартные ответы даны в скобках, а затем представлены реальные ответы): Вопрос Стандартное значение Ответ Enter SAP System ID [C11] IDSEnter Enter SAP Instance Number [00] Enter Enter SAPMOUNT Directory [/sapmnt] Enter Enter name of SAP central host [troubadix.domain.de] Enter Enter name of SAP db host [troubadix] Enter Select character set [1] (WE8DEC) Enter Enter Oracle server version (1) Oracle 8.0.5, (2) Oracle 8.0.6, (3) Oracle 8.1.5, (4) Oracle 8.1.6 1Enter Extract Oracle Client archive [1] (Yes, extract) Enter Enter path to KERNEL CD [/sapcd] /oracle/IDS/sapreorg/KERNEL Enter path to RDBMS CD [/sapcd] /oracle/IDS/sapreorg/RDBMS Enter path to EXPORT1 CD [/sapcd] /oracle/IDS/sapreorg/EXPORT1 Directory to copy EXPORT1 CD [/oracle/IDS/sapreorg/CD4_DIR] Enter Enter path to EXPORT2 CD [/sapcd] /oracle/IDS/sapreorg/EXPORT2 Directory to copy EXPORT2 CD [/oracle/IDS/sapreorg/CD5_DIR] Enter Enter path to EXPORT3 CD [/sapcd] /oracle/IDS/sapreorg/EXPORT3 Directory to copy EXPORT3 CD [/oracle/IDS/sapreorg/CD6_DIR] Enter Enter path to EXPORT4 CD [/sapcd] /oracle/IDS/sapreorg/EXPORT4 Directory to copy EXPORT4 CD [/oracle/IDS/sapreorg/CD7_DIR] Enter Enter path to EXPORT5 CD [/sapcd] /oracle/IDS/sapreorg/EXPORT5 Directory to copy EXPORT5 CD [/oracle/IDS/sapreorg/CD8_DIR] Enter Enter path to EXPORT6 CD [/sapcd] /oracle/IDS/sapreorg/EXPORT6 Directory to copy EXPORT6 CD [/oracle/IDS/sapreorg/CD9_DIR] Enter Enter amount of RAM for SAP + DB 850Enter (in Megabytes) Service Entry Message Server [3600] Enter Enter Group-ID of sapsys [101] Enter Enter Group-ID of oper [102] Enter Enter Group-ID of dba [100] Enter Enter User-ID of sidadm [1000] Enter Enter User-ID of orasid [1002] Enter Number of parallel procs [2] Enter Если вы не скопировали диски в разные каталоги, инсталлятор &sap; не сможет найти необходимые CD (идентифицируемые файлом LABEL.ASC на диске) и попросит затем вставить и смонтировать CD, и подтвердить или ввести точку его монтирования. Файл CENTRDB.R3S может содержать ошибки. В нашем случае, он снова запросил EXPORT4 CD, но указал корректный ключ (6_LOCATION, затем 7_LOCATION и т.д.), так что, можно просто продолжать вводить корректные значения. За исключением нескольких упомянутых ниже проблем, все должно идти нормально до момента, когда придется устанавливать программное обеспечение для работы с базой данных &oracle;. Запуск <command>R3SETUP</command> 4.6C SR2 Проверьте, что переменная среды LD_LIBRARY_PATH установлена правильно. Это значение отличается от использованного при установке версии 4.6B с &oracle; 8.0.5: &prompt.root; export LD_LIBRARY_PATH=/sapmnt/PRD/exe:/oracle/PRD/817_32/lib Выполните команду R3SETUP от имени пользователя root из каталога установки: &prompt.root; cd /oracle/PRD/sapreorg/install &prompt.root; ./R3SETUP -f CENTRAL.R3S Скрипт затем задаст ряд вопросов (стандартные значения даны в скобках, а затем идут реальные ответы): Вопрос Стандартное значение Ответ Enter SAP System ID [C11] PRDEnter Enter SAP Instance Number [00] Enter Enter SAPMOUNT Directory [/sapmnt] Enter Enter name of SAP central host [majestix] Enter Enter Database System ID [PRD] PRDEnter Enter name of SAP db host [majestix] Enter Select character set [1] (WE8DEC) Enter Enter Oracle server version (2) Oracle 8.1.7 2Enter Extract Oracle Client archive [1] (Yes, extract) Enter Enter path to KERNEL CD [/sapcd] /oracle/PRD/sapreorg/KERNEL Enter amount of RAM for SAP + DB 2044 1800Enter (in Megabytes) Service Entry Message Server [3600] Enter Enter Group-ID of sapsys [100] Enter Enter Group-ID of oper [101] Enter Enter Group-ID of dba [102] Enter Enter User-ID of oraprd [1002] Enter Enter User-ID of prdadm [1000] Enter LDAP support 3Enter (no support) Installation step completed [1] (continue) Enter Choose installation service [1] (DB inst,file) Enter Пока создание пользователей дает сообщение об ошибке при установке на стадиях OSUSERDBSID_IND_ORA (создание пользователя orasid) и OSUSERSIDADM_IND_ORA (создание пользователя sidadm). За исключением некоторых упомянутых далее проблем, все должно идти нормально до момента, когда придется устанавливать программное обеспечение для работы с базой данных &oracle;. Установка &oracle; 8.0.5 Описания возможных проблем с Linux и Сервером &oracle; см. в соответствующих файлах &sap; Notes и &oracle; Readme. Большинство, если не все проблемы, связаны с несовместимыми библиотеками. Подробнее об установке &oracle; см. в разделе Установка &oracle;. Установка &oracle; 8.0.5 с помощью <command>orainst</command> Если надо использовать &oracle; 8.0.5, для успешной перекомпоновки понадобится несколько дополнительных библиотек, поскольку &oracle; 8.0.5 был скомпонован со старой версией glibc (RedHat 6.0), но уже RedHat 6.1 использует новую библиотеку glibc. Так что, для успешной перекомпоновки нужно установить следующие дополнительные пакеты: compat-libs-5.2-2.i386.rpm compat-glibc-5.2-2.0.7.2.i386.rpm compat-egcs-5.2-1.0.3a.1.i386.rpm compat-egcs-c++-5.2-1.0.3a.1.i386.rpm compat-binutils-5.2-2.9.1.0.23.1.i386.rpm Дополнительную информацию см. в файлах &sap; Notes или &oracle; Readme. Если установить эти пакеты не представляется возможным (на момент установки у нас не было времени, чтобы это проверить), можно использовать исходные двоичные модули или перекомпонованные двоичные модули с исходной системы RedHat. Для компиляции интеллектуального агента должен быть установлен пакет RedHat Tcl. Если вы не можете найти пакет tcl-8.0.3-20.i386.rpm, подойдет и более новый, вроде tcl-8.0.5-30.i386.rpm для RedHat 6.1. За исключением перекомпоновки, установка выполняется просто: &prompt.root; su - oraids &prompt.root; export TERM=xterm &prompt.root; export ORACLE_TERM=xterm &prompt.root; export ORACLE_HOME=/oracle/IDS &prompt.root; cd $ORACLE_HOME/orainst_sap &prompt.root; ./orainst Нажимайте на всех экранах клавишу Enter, пока программное обеспечение не будет установлено, убрав только пометку выбора с &oracle; On-Line Text Viewer, поскольку этого компонента для Linux сейчас нет. &oracle; затем захочет перекомпоновать модули с помощью i386-glibc20-linux-gcc вместо имеющихся gcc, egcs или i386-redhat-linux-gcc. Из-за нехватки времени мы решили использовать двоичные модули из версии &oracle; 8.0.5 PreProduction после того, как первая попытка заставить работать версию с RDBMS CD провалилась, — попытки найти и загрузить требуемые пакеты RPM нам показались настоящим кошмаром. Установка &oracle; 8.0.5 Pre-production Release для Linux (ядро 2.0.33) Эту установку выполнить очень легко. Монтируем CD, запускаем инсталлятор. Затем он запрашивает местонахождение начального каталога &oracle; и копирует туда двоичные модули. Мы, однако, не удаляли остатки прежних попыток установить RDBMS. В конечном итоге, базу данных &oracle; удалось запустить без проблем. Установка tar-архива &oracle; 8.1.7 для Linux Создайте tar-архив oracle81732.tgz каталога установки на Linux-системе и разархивируйте его в каталог /oracle/SID/817_32/. Продолжение установки &sap.r3; Сначала проверьте настройку среды для пользователей idsamd (sidadm) и oraids (orasid). У них обоих должны теперь быть файлы .profile, .login и .cshrc, использующие hostname. Если имя хоста в системе полностью уточнено, надо заменить hostname командой hostname -s во всех трех файлах. Загрузка базы данных Потом команду R3SETUP можно либо перезапустить, либо продолжить (в зависимости от того, была ли завершена ее работа). R3SETUP затем создает табличные пространства и загружает данные (для 46B IDES — с дисков от EXPORT1 до EXPORT6, для 46C — с дисков от DISK1 до DISK4) в базу данных с помощью утилиты R3load. После завершения загрузки базы данных (это может занять несколько часов), будет запрошено несколько паролей. Для тестовых установок можно использовать хорошо известные стандартные пароли (но если защита важна — используйте другие!): Вопрос Ответ Enter Password for sapr3 sapEnter Confirum Password for sapr3 sapEnter Enter Password for sys change_on_installEnter Confirm Password for sys change_on_installEnter Enter Password for system managerEnter Confirm Password for system managerEnter Мы столкнулись с несколькими проблемами с dipgntab при установке 4.6B. Процесс прослушивания Запустите процесс прослушивания (&oracle; Listener) от имени пользователя orasid следующим образом: &prompt.user; umask 0; lsnrctl start В противном случае, вы можете получить сообщение об ошибке ORA-12546, поскольку у сокетов будут неправильные права доступа. См. &sap; Note 072984. Обновление таблиц MNLS Если вы планируете использовать в системе &sap; языки, для которых не подходит кодировка Latin-1, придется изменить таблицы Multi National Language Support. Эта процедура описана в &sap; OSS Notes 15023 и 45619. Если же нет, можете пропустить этот вопрос в ходе установки &sap;. Если вам не нужна поддержка MNLS, все равно необходимо проверить таблицу TCPDB и инициализировать ее, если это еще не было сделано. Дополнительную информацию см. в &sap; Note 0015023 и 0045619. Шаги после установки Запрос лицензионного ключа &sap.r3; Вы должны запросить ваш лицензионный ключ &sap.r3;. Это необходимо, поскольку временная лицензия, использованная в ходе установки, действительна только четыре недели. Сначала получите ключ оборудования. Зарегистрируйтесь как пользователь idsadm и вызовите команду saplicense: &prompt.root; /sapmnt/IDS/exe/saplicense -get При вызове команды saplicense без параметров будет выдан список опций. После получения лицензионного ключа, его можно установить с помощью команды: &prompt.root; /sapmnt/IDS/exe/saplicense -install Затем вас попросят ввести следующие значения: SAP SYSTEM ID = SID, 3 символа CUSTOMER KEY = ключ оборудования, 11 символов INSTALLATION NO = установка, 10 цифр EXPIRATION DATE = yyyymmdd, обычно - "99991231" LICENSE KEY = лицензионный ключ, 24 символа Создание пользователей Создайте пользователя в клиенте 000 (некоторые задачи обязательно надо выполнять из клиента 000, от имени пользователя, отличающегося от sap* и ddic). В качестве имени пользователя мы обычно выбираем wartung (или service, по английски). Требуются профили sap_new и sap_all. Для дополнительной защиты надо изменить пароли стандартных пользователей на всех клиентах (в том числе, пользователей sap* и ddic). Конфигурирование системы передачи, профиля, режимов работы и т.п. В клиенте 000, от имени пользователя, отличающегося от ddic и sap*, выполните, как минимум, следующее: Задача Транзакция Сконфигурируйте систему передачи, например, как Stand-Alone Transport Domain Entity STMS Создайте/Отредактируйте профиль для системы RZ10 Сконфигурируйте режимы работы и экземпляры RZ04 Эти и другие шаги, которые надо выполнить после установки, подробно описаны в руководствах по установке &sap;. Редактирование <filename>init<replaceable>sid</replaceable>.sap</filename> (<filename>initIDS.sap</filename>) Файл /oracle/IDS/dbs/initIDS.sap содержит профиль резервного копирования &sap;. Здесь надо задать размер используемой ленты, тип сжатия и т.д. Чтобы можно было использовать sapdba / brbackup, мы изменили следующие значения: compress = hardware archive_function = copy_delete_save cpio_flags = "-ov --format=newc --block-size=128 --quiet" cpio_in_flags = "-iuv --block-size=128 --quiet" tape_size = 38000M tape_address = /dev/nsa0 tape_address_rew = /dev/sa0 Объяснения: compress: мы использовали ленту HP DLT1, которая поддерживает аппаратное сжатие. archive_function: этот параметр задает стандартное поведение для сохранения архивных журналов &oracle;: новые журнальные файлы сохраняются на ленту, уже сохраненные файлы журнала сохраняются еще раз, а затем удаляются. Это предотвращает многочисленные проблемы, если потребуется восстановить базу данных, а одна из архивных лент окажется сбойной. cpio_flags: по умолчанию используется , что устанавливает размер блока 5120 байт. Для лент DLT компания HP рекомендует размер блока не меньше 32 Кбайт, поэтому мы использовали значение для задания размера блока 64 Кбайта. Опция необходима, поскольку у нас есть индексные дескрипторы (inodes) с номерами больше 65535. Последняя опция, необходима потому, что иначе команда brbackup выдает сообщение об ошибке, как только команда cpio выдаст количество сохраненных блоков. cpio_in_flags: флаги, необходимые для загрузки данных с ленты. Формат распознается автоматически. tape_size: обычно этот параметр задает реальную ёмкость ленты. Из соображений надежности (мы используем аппаратное сжатие), задано значение несколько меньше фактического. tape_address: устройство без перемотки для использования в команде cpio. tape_address_rew: устройство с перемоткой для использования в команде cpio. Проблемы конфигурирования после установки Следующие параметры &sap; надо настроить после установки (примеры для IDES 46B, 1 Гбайт памяти): Имя Значение ztta/roll_extension 250000000 abap/heap_area_dia 300000000 abap/heap_area_nondia 400000000 em/initial_size_MB 256 em/blocksize_kB 1024 ipc/shm_psize_40 70000000 &sap; Note 0013026: Имя Значение ztta/dynpro_area 2500000 &sap; Note 0157246: Имя Значение rdisp/ROLL_MAXFS 16000 rdisp/PG_MAXFS 30000 При указанных выше параметрах в системе с 1 Гбайт памяти можно обнаружить примерно следующее использование памяти: Mem: 547M Active, 305M Inact, 109M Wired, 40M Cache, 112M Buf, 3492K Free Проблемы в ходе установки Перезапуск <command>R3SETUP</command> после устранения проблемы R3SETUP останавливается при выявлении ошибки. Если вы просмотрели соответствующие журнальные файлы и исправили ошибку, придется запускать R3SETUP снова, обычно выбирая REPEAT как опцию для последнего шага, на котором команда R3SETUP выдала сообщение об ошибке. Для перезапуска команды R3SETUP просто запустите её с соответствующим файлом R3S: &prompt.root; ./R3SETUP -f CENTRDB.R3S для 4.6B или с файлом &prompt.root; ./R3SETUP -f CENTRAL.R3S для 4.6C, независимо от того, произошла ли ошибка при работе с файлом CENTRAL.R3S или DATABASE.R3S. На некоторых стадиях команда R3SETUP предполагает, что запущены и работают процессы как сервера базы данных, так и &sap; (поскольку эти шаги уже выполнены). Если возникнут ошибки и, например, запустить сервер базы данных не получится, придется вручную запускать сервер базы данных и &sap; после исправления ошибок и до повторного запуска R3SETUP. Не забудьте также снова запустить процесс прослушивания &oracle; (как пользователь orasid с помощью команды umask 0; lsnrctl start), если он тоже был остановлен (например, из-за необходимой перезагрузки системы). OSUSERSIDADM_IND_ORA в ходе <command>R3SETUP</command> Если R3SETUP выдает сообщения об ошибках на этом этапе, отредактируйте используемый при этом файл шаблона R3SETUP (CENTRDB.R3S (4.6B), либо CENTRAL.R3S или DATABASE.R3S (4.6C)). Найдите раздел [OSUSERSIDADM_IND_ORA] или поищите единственную запись STATUS=ERROR и отредактируйте следующие значения: HOME=/home/sidadm (было пусто) STATUS=OK (был статус ERROR) Затем надо снова перезапустить R3SETUP. OSUSERDBSID_IND_ORA в ходе <command>R3SETUP</command> Возможно, команда R3SETUP также выдаст сообщения об ошибке на этой стадии. Ошибка здесь аналогична возникающей на стадии OSUSERSIDADM_IND_ORA. Просто отредактируйте используемый файл шаблона R3SETUP (CENTRDB.R3S (4.6B), либо CENTRAL.R3S или DATABASE.R3S (4.6C)). Найдите раздел [OSUSERDBSID_IND_ORA] или поищите единственную запись STATUS=ERROR и отредактируйте следующее значение в этом разделе: STATUS=OK Затем перезапустите R3SETUP. <errorname>oraview.vrf FILE NOT FOUND</errorname> в ходе установки &oracle; Вы не сняли выбор с &oracle; On-Line Text Viewer перед началом установки. Он помечен для установки, хотя этот продукт и не доступен сейчас для Linux. Снимите пометку с этого продукта в меню установки &oracle; и перезапустите установку. <errorname>TEXTENV_INVALID</errorname> в ходе <command>R3SETUP</command>, RFC или запуска SAPgui Если возникает эта ошибка, не найдена нужная локаль. &sap; Note 0171356 перечисляет необходимые пакеты RPM, которые надо установить (например, saplocales-1.0-3, saposcheck-1.0-1 для RedHat 6.1). Если игнорировать все ошибки и менять STATUS соответствующих шагов с ERROR на OK (в файле CENTRDB.R3S) каждый раз, когда R3SETUP сообщает об ошибке и просто перезапуск ать R3SETUP, система &sap; не будет правильно сконфигурирована, и вы затем не сможете подключиться к системе с помощью SAPgui, хотя запустить систему и получится. Попытка подключения с помощью старой Linux-версии SAPgui приведет к выдаче следующих сообщений: Sat May 5 14:23:14 2001 *** ERROR => no valid userarea given [trgmsgo. 0401] Sat May 5 14:23:22 2001 *** ERROR => ERROR NR 24 occured [trgmsgi. 0410] *** ERROR => Error when generating text environment. [trgmsgi. 0435] *** ERROR => function failed [trgmsgi. 0447] *** ERROR => no socket operation allowed [trxio.c 3363] Speicherzugriffsfehler Это связано с тем, что система &sap.r3; не может корректно назначить локаль и сама не была надлежащим образом сконфигурирована (не хватает записей в некоторых таблицах базы данных). Чтобы можно было подключиться к &sap;, добавьте следующие записи в файл DEFAULT.PFL (см. Note 0043288): abap/set_etct_env_at_new_mode = 0 install/collate/active = 0 rscp/TCP0B = TCP0B Перезапустите систему &sap;. Теперь вы можете подключиться к системе, хотя специфические для страны языковые установки могут работать не так, как предполагалось. После исправления настроек страны (и добавления соответствующих локалей) эти записи можно удалить из файла DEFAULT.PFL и перезапустить систему &sap;. <errorcode>ORA-00001</errorcode> Эта ошибка возникает только с - &oracle; 8.1.7 на FreeBSD 4.5. + &oracle; 8.1.7 на FreeBSD. Причина в том, что сервер &oracle; не может правильно проинициализироваться и аварийно завершает работу, оставляя не освобожденными в системе семафоры и совместно используемую память. При следующей попытке запустить сервер базы данных выдается ошибка ORA-00001. Найдите оставшиеся семафоры и сегменты памяти с помощью команды ipcs -a и удалите с помощью ipcrm. <errorcode>ORA-00445</errorcode> (фоновый процесс PMON не запущен) Эта ошибка произошла с &oracle; 8.1.7. Она выдается, если сервер был запущен с помощью обычного скрипта startsap (например, startsap_majestix_00) от имени пользователя prdadm. Возможный способ обхода – запускать сервер базы данных от имени пользователя oraprd с помощью svrmgrl: &prompt.user; svrmgrl SVRMGR> connect internal; SVRMGR> startup; SVRMGR> exit <errorcode>ORA-12546</errorcode> (запускайте процесс прослушивания с правильными правами) Запускайте процесс прослушивания &oracle; от имени пользователя oraids следующими командами: &prompt.root; umask 0; lsnrctl start В противном случае, вы можете получить сообщение об ошибке ORA-12546, поскольку сокеты не будут иметь нужных прав доступа. См. &sap; Note 0072984. <errorcode>ORA-27102</errorcode> (не хватает памяти) Эта ошибка произошла при попытке использовать значения MAXDSIZ и DFLDSIZ больше 1 Гбайта (1024x1024x1024). Кроме того, мы получили Linux Error 12: Cannot allocate memory. [DIPGNTAB_IND_IND] в ходе <command>R3SETUP</command> В общем случае, см. &sap; Note 0130581 (прекращается работа R3SETUP на шаге DIPGNTAB). В ходе установки IDES-версии по каким-то причинам процесс установки использовал вместо правильного имени системы &sap;, IDS, пустую строку, "". Это приводит к небольшим проблемам при доступе к каталогам, поскольку пути генерируются динамически на базе SID (в данном случае, IDS). Поэтому вместо обращения к: /usr/sap/IDS/SYS/... /usr/sap/IDS/DVMGS00 используются следующие пути: /usr/sap//SYS/... /usr/sap/D00 Чтобы продолжить установку мы создали ссылку и дополнительный каталог: &prompt.root; pwd /compat/linux/usr/sap &prompt.root; ls -l total 4 drwxr-xr-x 3 idsadm sapsys 512 May 5 11:20 D00 drwxr-x--x 5 idsadm sapsys 512 May 5 11:35 IDS lrwxr-xr-x 1 root sapsys 7 May 5 11:35 SYS -> IDS/SYS drwxrwxr-x 2 idsadm sapsys 512 May 5 13:00 tmp drwxrwxr-x 11 idsadm sapsys 512 May 4 14:20 trans Мы также нашли документы &sap; Notes (0029227 и 0008401), описывающие это поведение. Мы не столкнулись с подобными проблемами при установке &sap; 4.6C. [RFCRSWBOINI_IND_IND] в ходе <command>R3SETUP</command> В ходе установки &sap; 4.6C, эта ошибка возникла в результате другой ошибки, произошедшей ранее по ходу установки. В данном случае придется просмотреть соответствующие журнальные файлы и устранить исходную проблему. Если после просмотра журнальных файлов выявлена только эта ошибка (проверьте &sap; Notes), можно поменять STATUS соответствующего шага с ERROR на OK (в файле CENTRDB.R3S) и перезапустить R3SETUP. После установки надо выполнить отчет RSWBOINS из транзакции SE38. Дополнительную информацию о стадиях RFCRSWBOINI и RFCRADDBDIF см. в &sap; Note 0162266. [RFCRADDBDIF_IND_IND] в ходе <command>R3SETUP</command> Здесь применяются те же ограничения: проверьте путем просмотра журнальных файлов, что эта ошибка не вызвана какими-то предыдущими проблемами. Если подтверждается, что применим документ &sap; Note 0162266, просто поменяйте STATUS соответствующего шага с ERROR на OK (в файле CENTRDB.R3S) и перезапустите R3SETUP. После установки надо выполнить отчет RADDBDIF из транзакции SE38. <errorcode>sigaction sig31: File size limit exceeded</errorcode> Это сообщение об ошибке выдается в ходе запуска процессов &sap; disp+work. Если &sap; запускается скриптом startsap, запускаются отдельные подпроцессы, выполняющие грязную работу по запуску всех остальных процессов &sap;. В результате, сам скрипт не получит уведомления, если что-то пойдет не так. Чтобы проверить, нормально ли запустились процессы &sap;, посмотрите на состояние процессов с помощью команды ps ax | grep SID, которая выдаст список всех процессов &oracle; и &sap;. Если похоже, что некоторых процессов не хватает или вы не можете подключиться к системе &sap;, просмотрите соответствующие журнальные файлы, которые можно найти в каталоге /usr/sap/SID/DVEBMGSnr/work/. Надо просматривать файлы dev_ms и dev_disp. Сигнал 31 выдается, если объем памяти, совместно используемой &oracle; и &sap;, превосходит заданный в файле конфигурации ядра, и от него можно избавиться, указав большее значение: # большее значение для производственных систем 46C: options SHMMAXPGS=393216 # меньшее значение, достаточное для 46B: #options SHMMAXPGS=262144 Сбой при запуске <command>saposcol</command> Есть ряд проблем с программой saposcol (версии 4.6D). Система &sap; использует saposcol для сбора данных о производительности системы. Эта программа не нужна для использования системы &sap;, так что проблему можно отнести к несерьезным. Более старые версии (4.6B) работают, но собирают не все данные (многие вызовы просто возвращают 0, например, для использования процессора). Дополнительные сведения Если вы интересуетесь, как обеспечивается двоичная совместимость с Linux, этот раздел для вас. Большинство материала взято из электронного письма, адресованного Terry Lambert tlambert@primenet.com в &a.chat; (ID письма: <199906020108.SAA07001@usr09.primenet.com>). Как все это устроено? загрузчик выполняемых классов FreeBSD поддерживает абстракцию, называемую загрузчик выполняемых классов. Фактически, он является первой стадией системного вызова &man.execve.2;. На самом деле, FreeBSD имеет список загрузчиков вместо одного, завершающийся загрузчиком #! для запуска любых командных интерпретаторов и скриптов. Исторически сложилось, что единственный загрузчик в &unix; системах проверял магическое число (чаще всего первые 4 или 8 байт файла), чтобы определить, известен ли формат двоичного файла системе, и если да, то вызвал соответствующий загрузчик. Если файл не опознавался системой как двоичный, системный вызов &man.execve.2; возвращал ошибку, и текущий командный интерпретатор начинал выполнять файл как скрипт. По умолчанию скрипт выполнялся текущим командным интерпретатором. Позднее, &man.sh.1; был модифицирован, так, чтобы проверять первые два символа в файле, и если они оказывались :\n, то файл выполнялся как сценарий для &man.csh.1; (утверждается, что SCO были первыми, кто сделал эту модификацию). FreeBSD сейчас ведет себя по-другому: пробегает по списку загрузчиков,включающему специальный загрузчик #!, который вызывает нужный интерпретатор, указанный после этих символов до следующего пробела, или /bin/sh, если не нашел подходящего. ELF Для поддержки Linux ABI FreeBSD ищет магическое число, соответствующее двоичному файлу ELF (на этой стадии не различаются FreeBSD, &solaris;, Linux или любая другая ОС поддерживающая формат ELF). Solaris Далее, ELF-загрузчик определяет марку (brand) двоичного файла ELF (специальный комментарий в ELF-файле, отсутствующий в двоичных файлах ELF SVR4/&solaris;). Соответственно, Linux программы должны быть маркированы для Linux (например, с помощью утилиты &man.brandelf.1;): &prompt.root; brandelf -t Linux file Когда это сделано, загрузчик ELF выявит марку Linux в файле. ELF branding Когда ELF-загрузчик находит марку Linux, он заменяет соответствующий указатель в структуре proc. Все системные вызовы индексируются через этот указатель (в традиционной &unix; системе это массив структур sysent[], содержащий системные вызовы). Кроме того, процесс помечается для специальной обработки вектора обработчиков сигналов, а также ряда других (небольших) исправлений, которые осуществляются специальным модулем ядра для поддержки Linux. Вектор системных вызовов Linux содержит, среди прочего, список записей sysent[], адреса которых находятся в модуле ядра. При выполнении системного вызова из двоичного файла Linux, код обработчика разыменовывает указатель на функцию системного вызова из структуры proc, и получает точки входа системных вызовов Linux, а не FreeBSD. Плюс ко всему, в Linux–режиме динамически изменяется корень файловой системы при поиске файлов; фактически так же, как и параметр union при монтировании файловых систем (не путать с unionfs!). Сперва, файл ищется в каталоге /compat/linux/исходное_полное_имя и только затем, в случае неудачи, в /исходное_полное_имя. Это гарантирует, что программы, которым требуются другие программы, смогут работать (например, весь набор инструментальных средств Linux сможет работать в среде поддержки Linux ABI). Это также дает возможность Linux программам выполнять FreeBSD команды, если не найдется соответствующих Linux команд. Например, можно скопировать FreeBSD &man.uname.1; в дерево каталогов /compat/linux, и Linux-программы не смогут разобраться, что они работают не в Linux. Фактически, имеется ядро Linux в ядре FreeBSD; различные базовые функции, реализующие все услуги ядра, идентичны как в записях таблицы системных вызовов FreeBSD, так и в записях таблицы системных вызовов Linux: операции с файловой системой, виртуальная память, средства доставки сигналов, System V IPC … Единственное отличие в том, что FreeBSD-программы получают интерфейсные функции FreeBSD, а Linux-программы получают интерфейсные функции Linux (в большинстве более старых ОС есть только их собственные интерфейсные функции: функции берутся из статического глобального массива структур sysent[], а не из массива, полученного разыменованием динамически проинициализированного указателя в структуре proc процесса, выполняющего вызов). Какая же реализация ABI для FreeBSD родная? Это не имеет значения. Единственное различие (на данный момент, в будущем все может и, вероятно, изменится), пожалуй, в том, что функции системных вызовов FreeBSD зашиты в ядро, а для Linux они могут быть либо статически скомпонованы в ядро, либо получаться через модуль ядра. Да, но можно ли назвать это эмуляцией? Нет. Это реализация ABI, а не эмуляция. Как таковой, эмулятор (или симулятор) отсутствует. В таком случае, почему же иногда говорят об эмуляции Linux? Чтобы насолить FreeBSD! Фактически, причина в том, что на момент первой реализации не существовало слова, которое бы точнее описывало этот процесс. Нельзя было сказать, что FreeBSD запускает приложения Linux (без перекомпиляции или загрузки соответствующего модуля ядра это невозможно). Но надо было как-то описать, что загружается — отсюда и эмулятор Linux.
diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/mirrors/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/mirrors/chapter.sgml index 746c0eed17..af154e799e 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/mirrors/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/mirrors/chapter.sgml @@ -1,3180 +1,3198 @@ Денис Пеплин Перевод на русский язык: Получение FreeBSD Издатели CDROM и DVD Коробочная версия FreeBSD доступна в коробочной версии (FreeBSD CD диски, дополнительное программное обеспечение, печатная документация) от нескольких поставщиков:
CompUSA WWW:
Frys Electronics WWW:
Наборы CD и DVD Наборы FreeBSD CD и DVD доступны у множества онлайн поставщиков:
BSD Mall (подразделение Daemon News) PO Box 161 Nauvoo, IL 62354 USA Телефон: +1 866 273-6255 Факс: +1 217 453-9956 Email: sales@bsdmall.com WWW:
BSD-Systems Email: info@bsd-systems.co.uk WWW:
FreeBSD Mall, Inc. 3623 Sanford Street Concord, CA 94520-1405 США Телефон: +1 925 674-0783 Факс: +1 925 674-0821 Email: info@freebsdmall.com WWW:
Ingram Micro 1600 E. St. Andrew Place Santa Ana, CA 92705-4926 США Телефон: 1 (800) 456-8000 WWW:
Hinner EDV St. Augustinus-Str. 10 D-81825 München Германия Телефон: (089) 428 419 WWW:
Ikarios 22-24 rue Voltaire 92000 Nanterre Франция WWW:
JMC Software Ирландия Телефон: 353 1 6291282 WWW:
Linux CD Mall Private Bag MBE N348 Auckland 1030 Новая Зеландия Телефон: +64 21 866529 WWW:
The Linux Emporium Hilliard House, Lester Way Wallingford OX10 9TA Великобритания Телефон: +44 1491 837010 Факс: +44 1491 837016 WWW:
Linux+ DVD Magazine Lewartowskiego 6 Warsaw 00-190 Польша Телефон: +48 22 860 18 18 Email: editors@lpmagazine.org WWW:
Linux System Labs Australia 21 Ray Drive Balwyn North VIC - 3104 Австралия Телефон: +61 3 9857 5918 Факс: +61 3 9857 8974 WWW:
LinuxCenter.Ru ул. Галерная, 55 Санкт-Петербург 190000 Россия Телефон: +7-812-3125208 Email: info@linuxcenter.ru WWW:
Распространители Если вы продавец и хотите заниматься FreeBSD CDROM, пожалуйста свяжитесь с распространителем:
Cylogistics 809B Cuesta Dr., #2149 Mountain View, CA 94040 США Телефон: +1 650 694-4949 Факс: +1 650 694-4953 Email: sales@cylogistics.com WWW:
Kudzu, LLC 7375 Washington Ave. S. Edina, MN 55439 США Телефон: +1 952 947-0822 Факс: +1 952 947-0876 Email: sales@kudzuenterprises.com
LinuxCenter.Ru ул. Галерная, 55 Санкт-Петербург 190000 Россия Телефон: +7-812-3125208 Email: info@linuxcenter.ru WWW:
Navarre Corp 7400 49th Ave South New Hope, MN 55428 США Телефон: +1 763 535-8333 Факс: +1 763 535-0341 WWW:
FTP сайты Официальным источником FreeBSD являются анонимные FTP зеркала по всему миру. Сайт имеет хорошее подключение и поддерживает большое количество одновременных соединений, но для вас возможно потребуется найти ближайшее зеркало (особенно если вы решили настроить у себя какой-то из видов зеркал). База данных зеркал FreeBSD предпочтительнее по сравнению со списком зеркал в Руководстве, поскольку информация в базе собирается из DNS, а не из статического списка узлов. Кроме того, FreeBSD доступна через анонимный FTP со следующих зеркал. Если вы выбрали получение FreeBSD через анонимный FTP, пожалуйста выберите ближайший к вам сайт. Зеркала из списка Основных зеркал обычно содержат полный архив FreeBSD (все доступные на данный момент версии для каждой архитектуры), скорость загрузки возможно будет больше с зеркала, расположенного в вашей стране или регионе. Сайты каждой страны содержат последнюю версию для наиболее популярных архитектур, но на них может не быть полного архива FreeBSD. Все сайты предоставляют доступ через анонимный FTP, а некоторые предоставляют доступ и другими методами. Для каждого сайта приведен список методов доступа в скобках после имени хоста. &chap.mirrors.ftp.inc; Анонимный CVS <anchor id="anoncvs-intro">Введение CVS анонимный Анонимный CVS (известный также как, anoncvs) это возможность, предоставляемая утилитами CVS, поставляемыми с FreeBSD для синхронизации с удаленным CVS репозиторием. Помимо прочего, он позволяет пользователям FreeBSD без специальных привилегий (с правами только на чтение) выполнять CVS операции на одном из официальных anoncvs серверов проекта FreeBSD. Для использования этой возможности, просто установите переменную CVSROOT на соответствующий сервер anoncvs, введите общеизвестный пароль anoncvs в ответ на приглашение команды cvs login, а затем используйте &man.cvs.1; для доступа к репозиторию как к обычному локальному CVS. Команда cvs login сохраняет пароли, использованные для авторизации на сервере CVS в файле с именем .cvspass в каталоге HOME. Если этот файл не существует, вы можете получить сообщение об ошибке при первом запуске cvs login. Просто создайте пустой файл .cvspass и попробуйте еще раз. Хотя можно сказать, что сервисы CVSup и anoncvs выполняют в сущности похожие функции, есть несколько отличий, которые могут повлиять на выбор метода синхронизации. По своей сути, CVSup гораздо более эффективно использует сетевые ресурсы, и из двух этих программ он более интеллектуален, но за его эффективность приходится платить. Во-первых, для того, чтобы появилась возможность хоть что-то получить этим методом, CVSup потребуется установить и настроить специальную программу, а во-вторых, этот CVSup позволяет синхронизацию только довольно больших частей исходных текстов, называемых коллекциями. Anoncvs напротив может использоваться для получения как одного файла, так и всей программы (например ls или grep), с помощью ссылки на имя модуля CVS. Конечно, anoncvs хорошо подходит только при операциях на чтение CVS репозитория, поэтому если вы намереваетесь производить локальную разработку в одном из репозиториев проекта FreeBSD, вам подойдет только CVSup. <anchor id="anoncvs-usage">Использование анонимного CVS Настройка &man.cvs.1; для использования анонимного CVS репозитория означает установку переменной окружения CVSROOT на один из anoncvs серверов проекта FreeBSD. На момент написания этого документа доступны следующие сервера: Австрия: :pserver:anoncvs@anoncvs.at.FreeBSD.org:/home/ncvs (Используйте cvs login и введите любой пароль в ответ на приглашение.) Франция: :pserver:anoncvs@anoncvs.fr.FreeBSD.org:/home/ncvs (pserver (пароль anoncvs), ssh (нет пароля)) Германия: :pserver:anoncvs@anoncvs.de.FreeBSD.org:/home/ncvs (Используйте cvs login и введите пароль anoncvs в ответ на приглашение.) Германия: :pserver:anoncvs@anoncvs2.de.FreeBSD.org:/home/ncvs (rsh, pserver, ssh, ssh/2022) Япония: :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs (Используйте cvs login и введите пароль anoncvs в ответ на приглашение.) США: freebsdanoncvs@anoncvs.FreeBSD.org:/home/ncvs (только ssh - без пароля) SSH HostKey: 1024 a1:e7:46:de:fb:56:ef:05:bc:73:aa:91:09:da:f7:f4 root@sanmateo.ecn.purdue.edu SSH2 HostKey: 1024 52:02:38:1a:2f:a8:71:d3:f5:83:93:8d:aa:00:6f:65 ssh_host_dsa_key.pub США: anoncvs@anoncvs1.FreeBSD.org:/home/ncvs (только ssh - без пароля) SSH HostKey: 1024 8b:c4:6f:9a:7e:65:8a:eb:50:50:29:7c:a1:47:03:bc root@ender.liquidneon.com SSH2 HostKey: 2048 4d:59:19:7b:ea:9b:76:0b:ca:ee:da:26:e2:3a:83:b8 ssh_host_dsa_key.pub Поскольку CVS позволяет выполнить check out практически любой версии исходных текстов FreeBSD, которые когда-либо существовали (или, в некоторых случаях, будут существовать), вам необходимо познакомиться с флагом &man.cvs.1; для ревизий () и с параметрами, которые могут быть использованы с этим флагом в репозитории проекта FreeBSD. Есть два вида тегов, теги ревизий и теги ветвей. Теги ревизий отвечают за определенную ревизию. Их значение остается прежним изо дня в день. Теги ветвей сопоставляются последней ревизии определенной ветви разработки, в любой момент времени. Поскольку теги ветвей не сопоставлены какой-то определенной ревизии, завтра они могут означать совсем не то, что сегодня. содержит теги ревизий, которые могут заинтересовать пользователей. Опять же, ни один из них не подходит для коллекции портов, поскольку в коллекции портов нет разнообразия ревизий. Если вы указываете тег ветви, то обычно получаете последнюю версию файлов этой ветви разработки. Если вы хотите получить предыдущую версию, это можно сделать путем указания даты флагом . Обратитесь к странице справочника &man.cvs.1; за более подробной информацией. Примеры Хотя перед тем, как что-то делать, рекомендуется полностью прочесть страницу справочника &man.cvs.1;, вот несколько кратких примеров использования Anonymous CVS: Извлечение кода из -CURRENT (&man.ls.1;): &prompt.user; setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs &prompt.user; cvs login At the prompt, enter the password anoncvs. &prompt.user; cvs co ls Использование SSH для извлечения дерева <filename>src/</filename>: &prompt.user; cvs -d freebsdanoncvs@anoncvs.FreeBSD.org:/home/ncvs co src The authenticity of host 'anoncvs.freebsd.org (128.46.156.46)' can't be established. DSA key fingerprint is 52:02:38:1a:2f:a8:71:d3:f5:83:93:8d:aa:00:6f:65. Are you sure you want to continue connecting (yes/no)? yes Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known hosts. Извлечение &man.ls.1; из ветви для 6-STABLE: &prompt.user; setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs &prompt.user; cvs login At the prompt, enter the password anoncvs. &prompt.user; cvs co -rRELENG_6 ls Создание списка изменений &man.ls.1; (в виде unified diff) &prompt.user; setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs &prompt.user; cvs login At the prompt, enter the password anoncvs. &prompt.user; cvs rdiff -u -rRELENG_5_3_0_RELEASE -rRELENG_5_4_0_RELEASE ls Поиск доступных имен модулей: &prompt.user; setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs &prompt.user; cvs login At the prompt, enter the password anoncvs. &prompt.user; cvs co modules &prompt.user; more modules/modules Другие ресурсы В изучении CVS могут помочь следующие дополнительные ресурсы: Учебник по CVS от Cal Poly. CVS Home, сообщество разработки и поддержки CVS. CVSweb это веб интерфейс к CVS проекта FreeBSD. Использование CTM CTM CTM это метод синхронизации удаленного дерева исходных текстов с центральным. Он был разработан для использования с деревом исходных текстов FreeBSD, хотя может быть полезен и для других целей. На данный момент существует очень немного (если она вообще существует) документации по процессу создания дельта-файлов (deltas, разница между имеющимися и актуальными исходными текстами), поэтому обратитесь в список рассылки &a.ctm-users.name; за дополнительной информацией, если захотите использовать CTM для других целей. Зачем мне может понадобиться <application>CTM</application>? CTM создаст для вас локальную копию исходных текстов FreeBSD. Существует множество разновидностей дерева исходных текстов. Захотите ли вы поддерживать все дерево CVS или только одну из ветвей, CTM может предоставить вам все необходимое. Если вы разработчик FreeBSD, но ваше соединение по TCP/IP некачественное или отсутствует, или же вы просто хотите, чтобы изменения автоматически отправлялись вам, CTM предназначен для вас. Вам потребуется получать до трех изменений в день для наиболее активных ветвей. Они будут отправляться вам по электронной почте. Размеры обновлений всегда поддерживаются настолько малыми, насколько это возможно. Они обычно меньше 5K, хотя случается (раз из десяти) достигают 10-50K и время от времени даже 100K или больше. Вам также потребуется узнать о различных особенностях работы непосредственно с исходными текстами в разработке, вместо готовых релизов. Это в частности относится к выбору исходных текстов ветви -CURRENT. Рекомендуется прочесть материал На переднем крае разработок. Что потребуется для использования <application>CTM</application>? Вам потребуются две вещи: программа CTM и исходные тексты, которые требуется обновить (до актуального состояния). Программа CTM была частью FreeBSD все время с момента выпуска релиза 2.0, она находится в каталоге /usr/src/usr.sbin/ctm, если у вас есть копия исходных текстов. Дельта-файлы CTM могут приходить двумя путями, через FTP или email. Если у вас есть доступ к интернет по FTP, доступ к CTM может быть получен через следующие FTP сайты: или с сайтов из списка зеркал. Зайдите по FTP в соответствующий каталог и прочтите файл README. Если вы предпочитаете получать дельта-файлы по почте: Подпишитесь на один из списков распространения CTM. &a.ctm-cvs-cur.name; поддерживает все дерево CVS. &a.ctm-src-cur.name; поддерживает главную ветвь разработки. &a.ctm-src-4.name; поддерживает ветвь 4.X, и т.д. Если вы не знаете, как подписаться на список, нажмите на ссылку выше или на ссылку &a.mailman.lists.link;, а затем на ссылку соответствующего списка. Страница списка должна содержать все необходимые инструкции по подписке. Когда вы начнете получать обновления CTM по почте, используйте программу ctm_rmail для распаковки и применения обновлений. Вы можете использовать программу ctm_rmail непосредственно из /etc/aliases, если хотите полностью автоматизировать процесс. Прочтите страницу справочника ctm_rmail с более подробной информацией. Вне зависимости от способа получения дельта-файлов CTM, вам потребуется подписка на список рассылки &a.ctm-announce.name;. В будущем этот список станет единственным местом, где будут анонсироваться операции, относящиеся к системе CTM. Нажмите на ссылку выше и следуйте инструкциям для подписки на эту рассылку. Использование <application>CTM</application> в первый раз Перед тем, как вы сможете начать использование дельта-файлов CTM, потребуется определить исходную точку для последующего их применения. Сначала потребуется определить, что уже имеется. Каждый может начать с пустого (empty) каталога. Вы должны использовать дельта-файл Empty для создания поддерживаемого CTM дерева. Планируется распространение стартовых дельта-файлов на CD, но на данный момент это не делается. Поскольку дерево исходных текстов может быть объемом в десятки мегабайт, предпочтительно начать с каких-то уже имеющихся текстов. Если у вас есть -RELEASE CD, распакуйте исходные тексты с него. Это снизит объем передаваемых данных. Вы можете распознать стартовый дельта-файл по символу X, добавляемому к номеру (например, src-cur.3210XEmpty.gz). Обозначение перед X соответствует имеющимся исходным текстам. Empty это пустой каталог. Как правило файл с Empty создается через каждые 100 дельта-файлов. Между прочем, эти файлы большие! От 70 до ;) мегабайт упакованных gzip данных это обычный размер для XEmpty. Как только вы получили основной дельта-файл, потребуются также все дельта-файлы с последующими номерами. Повседневное использование <application>CTM</application> Для применения дельта-файлов, просто выполните: &prompt.root; cd /where/ever/you/want/the/stuff &prompt.root; ctm -v -v /where/you/store/your/deltas/src-xxx.* CTM работает с дельта-файлами, упакованными с помощью gzip, поэтому вам не требуется их распаковывать. Хотя весь процесс довольно безопасен, CTM не будет изменять дерево исходных текстов. Для проверки дельта-файла вы также можете использовать флаг , CTM только проверит целостность дельта-файла а также его применимость к существующим исходным текстам. Это все. Каждый раз после получения дельта-файла, запускайте CTM для поддержания исходных текстов в актуальном состоянии. Не удаляйте дельта-файлы, если их сложно загрузить еще раз. Вы возможно захотите сохранить их на всякий случай. Если вы можете сохранить их только на дискете, используйте для создания копии fdwrite. Сохранение локальных изменений Как разработчик вы возможно захотите поэкспериментировать и изменить файлы в дереве исходных текстов. CTM имеет ограниченную поддержку локальных изменений: перед проверкой наличия файла foo, сначала проверяется foo.ctm. Если он присутствует, CTM будет работать с ним вместо foo. Такое поведение обеспечивает простой путь поддержки локальных изменений: просто скопируйте файлы, которые вы хотите изменить, в файлы с соответствующими именами и суффиксом .ctm. Вы можете свободно изменять код, а CTM будет поддерживать файлы .ctm в актуальном состоянии. Другие интересные возможности <application>CTM</application> Определение файлов, которые будут затронуты обновлением Вы можете определить список изменений, которые CTM внесет в исходные тексты, используя параметр CTM . Это полезно, если вы хотите поддерживать лог изменений, выполнить предварительную или последующую обработку изменяемых файлов, или если вы просто немного параноидальны. Создание резервных копий перед обновлением Иногда вам может понадобиться сделать резервные копии всех файлов, которые будут изменены CTM. С параметром CTM выполнит резервное копирование всех изменяемых дельта-файлом CTM файлов в backup-file. Ограничение обновлений для определенных файлов Иногда необходимо ограничить набор файлов, обновляемых CTM, или даже задать обновление нескольких определенных файлов. Вы можете управлять списком файлов, с которыми будет работать CTM, путем указания фильтрующих регулярных выражений с параметрами и . Например, для извлечения свежей копии lib/libc/Makefile из коллекции сохраненных дельта-файлов CTM, выполните команду: &prompt.root; cd /where/ever/you/want/to/extract/it/ &prompt.root; ctm -e '^lib/libc/Makefile' ~ctm/src-xxx.* Для каждого указанного CTM дельта-файла, параметры и применяются в порядке их задания в командной строке. Файл обрабатывается CTM только если он помечается как подходящий после обработки всех параметров и . Дальнейшие планы для <application>CTM</application> Масса планов: Использовать какой-то из видов аутентификации в системе CTM, позволяющий обнаружение поддельных дат CTM. Доработать параметры CTM, поскольку они могут ввести в заблуждение. Разное Существует набор дельта-файлов и для коллекции ports, но интерес к нему пока не так высок. Зеркала CTM CTM/FreeBSD доступен через анонимный FTP с нижеприведенных зеркал. Если вы выбрали получение CTM через анонимный FTP, используйте ближайший к вам сервер. В случае возникновения проблем обратитесь в список рассылки &a.ctm-users.name;. California, Bay Area, официальный источник South Africa, резервный сервер для старых дельта-файлов Taiwan/R.O.C. Если вы не нашли ближайшего к вам зеркала, или зеркало неполно, попробуйте воспользоваться поиском, например alltheweb. Использование CVSup Введение CVSup это пакет программного обеспечения для распространения и обновления исходных текстов с основного репозитория CVS на удаленном сервере. Исходные тексты FreeBSD поддерживаются в репозитории CVS на центральной машине разработки в Калифорнии. С помощью CVSup пользователи FreeBSD легко могут поддерживать собственные исходные тексты в актуальном состоянии. CVSup использует так называемую опрашивающую (pull) модель обновления. Работая по этой модели, каждый клиент запрашивает обновления с сервера, если и когда они нужны. Сервер пассивно ожидает запросы на обновление от своих клиентов. Таким образом, все обновления инициируются клиентами. Сервер никогда не высылает не запрошенные обновления. Пользователь для получения обновлений должен либо запустить CVSup клиента вручную, либо добавить задание в cron для настройки периодических обновлений в автоматическом режиме. Термин CVSup, написанный с заглавными буквами, означает весь пакет программного обеспечения. Его основные компоненты это клиент cvsup, запускаемый на каждом пользовательском компьютере, и сервер cvsupd, работающий на каждом зеркале FreeBSD. При чтении документации FreeBSD и списков рассылки вы могли встретить указания на sup. Sup был предшественником CVSup, и выполнял похожие функции. CVSup в основном используется тем же способом, что и sup, и, фактически, использует файлы настройки, обратно совместимые с файлами sup. Sup более не используется проектом FreeBSD, поскольку CVSup и быстрее и более гибок. Установка Простейший способ установки CVSup это использование прекомпилированного пакета net/cvsup из коллекции пакетов FreeBSD. Если вы предпочтете собрать CVSup из исходных текстов, можете использовать вместо этого порт net/cvsup. Но имейте ввиду: порт net/cvsup зависит от системы Modula-3, которой потребуется существенный объем времени и пространства на диске для загрузки и установки. Если вы собираетесь использовать CVSup на компьютере, где нет установленного &xfree86; или &xorg;, например на сервере, используйте порт, не включающий CVSup GUI, net/cvsup-without-gui. Настройка CVSup Работа CVSup контролируется файлом настройки, называемым supfile. В каталоге /usr/share/examples/cvsup/ находится несколько примеров supfile. Информация в supfile отвечает на следующие вопросы CVSup: Какие файлы вы хотите получить? Какие их версии вам нужны? Откуда вы хотите их получить? Где вы хотите разместить их на своем компьютере? Где вы хотите разместить файлы статуса? В следующих разделах мы составим типичный supfile последовательным ответом на каждый из этих вопросов. Сначала опишем общую структуру supfile. supfile это текстовый файл. Комментарии, начинающиеся с #, продолжаются до конца строки. Пустые строки и строки, содержащие только комментарии, игнорируются. Каждая из оставшихся строк описывает набор файлов, получаемых пользователем. Строка начинается с имени коллекции, логического объединения файлов, определяемых сервером. Имя коллекции говорит серверу о том, какие файлы вам нужны. После имени коллекции следуют одно или больше полей, разделенных пробелом. Эти поля отвечают на вопросы, заданные выше. Есть два типа полей: флаги и значения. Поле флага состоит из одного ключевого слова, например delete или compress. Поле значения также начинается с ключевого слова, но за ним без пробела следует = и второе слово. Например, release=cvs это поле значения. supfile обычно задает получение более одной коллекции. Одним из способов построения supfile является указание всех соответствующих полей для каждой коллекции явно. Однако, это приводит к появлению слишком длинных строк в supfile и это неудобно, поскольку большинство полей одинаковы для всех коллекций supfile. CVSup предоставляет механизм задания значений по умолчанию для устранения этих проблем. Строки, начинающиеся со специального имени псевдо-коллекции *default, могут быть использованы для установки флагов и значений, которые послужат значениями по умолчанию для всех последующих коллекций supfile. Значение по умолчанию может быть перезаписано для каждой отдельной коллекции путем указания другого значения в ее собственных параметрах. Значения по умолчанию также могут быть изменены или расширены в любом месте supfile дополнительными строками *default. Получив эту информацию, мы начнем строить supfile для получения и обновления главного дерева исходных текстов FreeBSD-CURRENT. Какие файлы вы хотите получить? Файлы, доступные через CVSup, организованы в именованные группы, называемые коллекциями. Доступные коллекции описаны в следующем разделе. В этом примере мы получим все дерево исходных текстов системы FreeBSD. Существует одиночная большая коллекция src-all, которая позволит нам сделать это. В качестве первого шага по созданию supfile, добавим список коллекций, по одной на строку (в нашем случае, только одну строку): src-all Какие их версии вам нужны? С CVSup вы в принципе можете получить любую версию исходных текстов, которая когда-либо существовала. Это возможно, поскольку cvsupd сервер работает непосредственно с репозиторием CVS, который содержит все версии. Вы указываете ту, которая вам нужна, с помощью полей tag= и . Будьте очень осторожны при задании любых полей tag=. Некоторые теги существуют только в определенных коллекциях файлов. Если вы укажете некорректный тег или ошибетесь в его написании, CVSup удалит файлы, которые вы возможно не хотели удалять. В частности, используйте только tag=. для коллекций ports-*. Поля tag= означают символьные имена в репозитории. Существует два вида тегов, теги ревизий и теги ветвей. Теги ревизий означают определенную ревизию. Они не меняются со временем. Теги ветвей, с другой стороны, означают последнюю ревизию заданной линии разработки в любой момент времени. Поскольку тег ветви не относится к определенной ревизии, он может означать завтра что-то иное чем сегодня. содержит теги ветвей, которые могут быть интересны пользователям. Тег, указанный в файле настройки CVSup, должен предваряться строкой tag= (RELENG_4 превратится в tag=RELENG_4). Помните, что для коллекции портов подходит только tag=.. Будьте очень осторожны при наборе имен тегов. CVSup не может отличить правильные и неправильные теги. Если вы неправильно наберете тег, CVSup поведет себя так, как если бы вы указали тег, не содержащий файлов. В этом случае он удалит существующие исходные тексты. При указании тега ветви вы получите последние версии файлов этой ветви разработки. Если вы хотите получить какую-то из предыдущих версий, сделайте это указав дату в поле значения . Страница справочника &man.cvsup.1; описывает как сделать это. В нашем примере мы хотим получить FreeBSD-CURRENT. Мы добавим эту строку в начало supfile: *default tag=. Существует важный специальный случай, когда не задаются ни поле tag=, ни поле date=. В этом случае вы получите последние версии RCS файлов непосредственно из CVS репозитория сервера вместо получения определенной версии. Разработчики обычно предпочитают этот способ. Поддерживая копию репозитория в своей системе, они получают возможность просмотра истории ревизий и проверки последних версий файлов. Однако это достигается ценой большего занимаемого дискового пространства. Откуда вы хотите их получить? Мы используем поле host= для сообщения cvsup откуда забирать обновления. Подойдет любое из CVSup зеркал, хотя вы должны попробовать выбрать ближайшее к вам зеркало. В этом примере мы используем не существующий сервер, cvsup99.FreeBSD.org: *default host=cvsup99.FreeBSD.org Вам потребуется подставить адрес одного из существующих хостов перед запуском CVSup. При каждом запуске cvsup, вы можете перезаписать настройку хоста из командной строки, используя параметр . Где вы хотите разместить их на своем компьютере? Поле prefix= указывает cvsup где размещать получаемые файлы. В этом примере, мы поместим файлы непосредственно в главное дерево исходных текстов, /usr/src. Каталог src уже подразумевается в коллекциях, которые мы собираемся получить, поэтому корректное указание таково: *default prefix=/usr Где вы хотите разместить файлы статуса cvsup? Клиент CVSup поддерживает определенные файлы статуса в так называемом base каталоге. Эти файлы помогают CVSup работать более эффективно путем поддержки истории уже полученных обновлений. Мы будем использовать стандартный каталог base, /var/db: *default base=/var/db Если base каталог не существует, теперь подходящий момент для его создания. Клиент cvsup не запустится, если base каталог не существует. Различные настройки supfile: Существует еще одна строка, которая обычно должна присутствовать в supfile: *default release=cvs delete use-rel-suffix compress release=cvs означает, что сервер должен получать информацию из главного репозитория FreeBSD CVS. Это обычно всегда так, но существуют несколько иных вариантов, изложение которых выходит за пределы этой главы. delete дает CVSup возможность удалять файлы. Вы должны всегда указывать этот параметр, чтобы CVSup мог поддерживать дерево исходных текстов полностью актуальным. CVSup удалит только те файлы, за которые отвечает. Все другие файлы останутся нетронутыми. use-rel-suffix это ... мистика. Если вы действительно хотите узнать о нем, обратитесь к странице справочника &man.cvsup.1;. Иначе просто укажите это поле и не беспокойтесь о нем больше. compress включает использование gzip сжатия при передаче данных. Если ваше сетевое подключение работает со скоростью T1 или быстрее, вам возможно не потребуется использование сжатия. Иначе оно обычно помогает. Все это вместе: Вот полный supfile для нашего примера: *default tag=. *default host=cvsup99.FreeBSD.org *default prefix=/usr *default base=/var/db *default release=cvs delete use-rel-suffix compress src-all Файл <filename>refuse</filename> Как упомянуто выше, CVSup использует метод опроса. В основном это означает, что вы подключаетесь к CVSup серверу, и он говорит Вот то, что вы можете загрузить с меня..., и клиент отвечает OK, я возьму это, это и это. С настройкой по умолчанию CVSup клиент заберет каждый файл, связанный с коллекцией и тегом, выбранным в файле настройки. Однако, это не всегда то, что вам нужно, особенно если вы синхронизируете деревья doc, ports, или www — большинство людей не могут читать на пяти или четырех языках, и следовательно им не требуются локализованные файлы. Если вы обновляете коллекцию портов, это можно обойти путем индивидуального указания каждой коллекции (например, ports-astrology, ports-biology и т.д. вместо коллекции ports-all). Однако, поскольку для деревьев doc и www нет специфичных для языка коллекций, используйте одну из замечательных возможностей CVSup: файл refuse. Файл refuse говорит CVSup, что он не должен забирать каждый файл из коллекции; другими словами, он говорит клиенту отказаться (refuse) от получения с сервера определенных файлов. Файл refuse можно найти (или, если у вас его еще нет, должен быть помещен) в base/sup/. base определен в файле supfile; наше стандартное расположение base это /var/db, что означает, что по умолчанию файл refuse это /var/db/sup/refuse. Формат файла refuse очень прост; он содержит имена файлов или каталогов, которые вы не хотите загружать. Например, если вы не можете разговаривать ни на каком языке кроме английского и русского, и вы не будете читать документацию на этих языках, поместите следующие строки в файл refuse: doc/bn_* doc/da_* doc/de_* doc/el_* doc/es_* doc/fr_* doc/it_* doc/ja_* doc/nl_* doc/no_* doc/pl_* doc/pt_* doc/sr_* doc/tr_* doc/zh_* и так далее для других языков (полный список находится на странице FreeBSD CVS репозитория). С этой очень полезной возможностью пользователи с низкоскоростным подключением или с поминутной платой за подключение смогут сохранить время, поскольку им более не потребуется загружать файлы, которые они никогда не будут использовать. За более подробной информацией о файлах refuse и замечательных возможностях CVSup, обратитесь к его справочной странице. Запуск <application>CVSup</application> Теперь вы готовы к тестированию обновления. Командная строка для этого очень проста: &prompt.root; cvsup supfile где supfile это конечно имя supfile, который только что был создан. При запуске под X11, cvsup отобразит GUI интерфейс с несколькими полезными кнопками. Нажмите кнопку go и смотрите за его работой. Поскольку в этом примере обновляется существующее дерево /usr/src вам потребуется, запуск программы из под root, чтобы у cvsup были права, необходимые для обновления файлов. Если файл настройки только что создан, и эта программа раньше никогда не использовалась, это может действовать вам на нервы. Есть простой способ для пробного запуска без затрагивания ваших драгоценных файлов. Просто создайте где-нибудь пустой каталог и поместите его в качестве дополнительного аргумента командной строки: &prompt.root; mkdir /var/tmp/dest &prompt.root; cvsup supfile /var/tmp/dest Указанный каталог будет использоваться в качестве места назначения всех обновлений. CVSup будет работать с файлами из /usr/src, но не станет изменять или удалять их. Вместо этого все обновления файлов будут помещены в /var/tmp/dest/usr/src. При запуске таким способом CVSup оставит также неприкосновенным каталог base. Новые версии этих файлов будут записаны в указанный каталог. Если у вас есть права на чтение каталога /usr/src, вам даже не потребуется работать под root для выполнения пробного обновления. Если вы не работаете с X11 или просто не любите GUI, добавьте набор параметров командной строки при запуске cvsup: &prompt.root; cvsup -g -L 2 supfile Параметр указывает CVSup не использовать GUI. Он действует автоматически, если вы не работаете под X11, но иначе вам потребуется его указать. Параметр указывает CVSup выводить информацию о каждом производимом обновлении. Есть три уровня протоколирования, от до . Уровень по умолчанию 0, что означает полное отсутствие сообщений, за исключением сообщений об ошибках. Доступно множество других параметров. Для получения их краткого списка, наберите cvsup -H. За более подробным описанием обратитесь к странице справочника. После проверки работоспособности обновлений вы можете организовать регулярные запуски CVSup с помощью &man.cron.8;. Очевидно, вы не должны позволять CVSup использовать GUI при запуске из &man.cron.8;. Коллекции файлов <application>CVSup</application> Коллекции файлов, доступные через CVSup, организованы иерархически. Существует несколько больших коллекций, и они разделены на несколько меньших под-коллекций. Получение большой коллекции эквивалентно получению каждой из ее подколлекции. Иерархические отношения между коллекциями отражаются путем использования отступов в списке ниже. Наиболее используемые коллекции это src-all, и ports-all. Другие коллекции используются небольшими группами людей для специальных целей и некоторые сайты зеркал могут не содержать их все. cvs-all release=cvs Главный FreeBSD CVS репозиторий, включающий криптографический код. distrib release=cvs Файлы, относящиеся к распространению и зеркалированию FreeBSD. doc-all release=cvs Исходные тексты Руководства FreeBSD и другой документации. Они не включают файлы веб-сайта FreeBSD. ports-all release=cvs Коллекция портов FreeBSD. Если вы не хотите обновлять всю коллекцию ports-all (все дерево портов), а только одну из подколлекций, перечисленных ниже, убедитесь, что вы каждый раз обновляете подколлекцию ports-base! При любых изменениях в инфраструктуре сборки портов подколлекции ports-base, они могут быть использованы настоящими портами довольно скоро. Таким образом, если вы обновляете только настоящие порты и они используют некоторые новые возможности, есть большой шанс того, что их сборка прервется с непонятным сообщением об ошибке. Самое первое, что вы должны сделать, это убедиться, что подколлекция ports-base обновлена. Если вы намерены построить собственный вариант файла ports/INDEX, вы должны обновить коллекцию ports-all (полное дерево портов). Построение файла ports/INDEX с частью дерева не поддерживается, хотя и возможно. См. также FAQ. ports-accessibility release=cvs ПО для поддержки пользователей с нарушениями зрения, слуха и т.п. ports-arabic release=cvs Поддержка арабского языка. ports-archivers release=cvs Архиваторы. ports-astro release=cvs Порты для астрономии. ports-audio release=cvs Поддержка звука. ports-base release=cvs Инфраструктура сборки портов - различные файлы, расположенные в подкаталогах Mk/ и Tools/ каталога /usr/ports. Пожалуйста, прочтите важное предупреждение выше: вы должны всегда обновлять эту подколлекцию, при каждом обновлении любой части коллекции портов FreeBSD! ports-benchmarks release=cvs Измерение производительности. ports-biology release=cvs Программы для биологии. ports-cad release=cvs Инструменты САПР. ports-chinese release=cvs Поддержка китайского языка. ports-comms release=cvs Коммуникационные программы. ports-converters release=cvs Преобразование кодировок. ports-databases release=cvs Базы данных. ports-deskutils release=cvs Вещи, использовавшиеся на рабочем столе до изобретения компьютеров. ports-devel release=cvs Утилиты разработки. ports-dns release=cvs Программы, имеющие отношение к DNS. ports-editors release=cvs Редакторы. ports-emulators release=cvs Эмуляторы других операционных систем. ports-finance release=cvs Финансовые, расчетные и связанные с ними приложения. ports-ftp release=cvs Клиентские и серверные утилиты FTP. ports-games release=cvs Игры. ports-german release=cvs Поддержка немецкого языка. ports-graphics release=cvs Графические утилиты. ports-hebrew release=cvs Поддержка иврита. ports-hungarian release=cvs Поддержка венгерского языка. ports-irc release=cvs IRC утилиты. ports-japanese release=cvs Поддержка японского языка. ports-java release=cvs &java; утилиты. ports-korean release=cvs Поддержка корейского языка. ports-lang release=cvs Языки программирования. ports-mail release=cvs Почтовое программное обеспечение. ports-math release=cvs Математические программы. ports-mbone release=cvs Приложения MBone. ports-misc release=cvs Различные утилиты. ports-multimedia release=cvs Мультимедийное программное обеспечение. ports-net release=cvs Сетевое программное обеспечение. ports-net-im release=cvs Программы обмена быстрыми сообщениями. ports-net-mgmt release=cvs ПО для сетевого управления. ports-net-p2p release=cvs Сети клиентского обмена (peer-to-peer). ports-news release=cvs Программное обеспечение новостей USENET. ports-palm release=cvs Программная поддержка для Palm. ports-polish release=cvs Поддержка польского языка. ports-portuguese release=cvs Поддержка португальского языка. ports-print release=cvs Программы печати. ports-russian release=cvs Поддержка русского языка. ports-science release=cvs Научное программное обеспечение. ports-security release=cvs Утилиты безопасности. ports-shells release=cvs Оболочки командной строки. ports-sysutils release=cvs Системные утилиты. ports-textproc release=cvs Утилиты обработки текста (не включают настольные утилиты публикации). ports-ukrainian release=cvs Поддержка украинского языка. ports-vietnamese release=cvs Поддержка вьетнамского языка. ports-www release=cvs Программы, относящиеся к World Wide Web. ports-x11 release=cvs Порты с поддержкой X window system. ports-x11-clocks release=cvs Часы X11. ports-x11-fm release=cvs Файловые менеджеры X11. ports-x11-fonts release=cvs Шрифты и шрифтовые утилиты X11. ports-x11-toolkits release=cvs Пакеты разработки приложений для X11. ports-x11-servers release=cvs Серверы X11. ports-x11-themes release=cvs Темы X11. ports-x11-wm release=cvs Оконные менеджеры X11. src-all release=cvs Основные исходные тексты FreeBSD, включая криптографический код. src-base release=cvs Различные файлы непосредственно из /usr/src. src-bin release=cvs Утилиты, которые могут потребоваться в однопользовательском режиме (/usr/src/bin). src-contrib release=cvs Утилиты и библиотеки, заимствованные проектом FreeBSD, используются почти без модификаций (/usr/src/contrib). src-crypto release=cvs Криптографические утилиты и библиотеки, заимствованные проектом FreeBSD, используются почти без модификаций (/usr/src/crypto). src-eBones release=cvs Kerberos и DES (/usr/src/eBones). Не используются в текущих релизах FreeBSD. src-etc release=cvs Файлы настройки системы (/usr/src/etc). src-games release=cvs Игры (/usr/src/games). src-gnu release=cvs Утилиты, попадающие под GNU Public License (/usr/src/gnu). src-include release=cvs Файлы заголовков (/usr/src/include). src-kerberos5 release=cvs Пакет безопасности Kerberos5 (/usr/src/kerberos5). src-kerberosIV release=cvs Пакет безопасности KerberosIV (/usr/src/kerberosIV). src-lib release=cvs Библиотеки (/usr/src/lib). src-libexec release=cvs Системные программы, обычно выполняемые другими программами (/usr/src/libexec). src-release release=cvs Файлы, необходимые для производства релизов FreeBSD (/usr/src/release). src-sbin release=cvs Системные утилиты для однопользовательского режима (/usr/src/sbin). src-secure release=cvs Криптографические библиотеки и команды (/usr/src/secure). src-share release=cvs Файлы, которые могут быть использованы несколькими системами (/usr/src/share). src-sys release=cvs Ядро (/usr/src/sys). src-sys-crypto release=cvs Криптографический код ядра (/usr/src/sys/crypto). src-tools release=cvs Различные инструменты для поддержки FreeBSD (/usr/src/tools). src-usrbin release=cvs Пользовательские утилиты (/usr/src/usr.bin). src-usrsbin release=cvs Системные утилиты (/usr/src/usr.sbin). www release=cvs Исходные тексты www сайта FreeBSD. distrib release=self Собственные файлы настройки сервера CVSup. Используются зеркалами CVSup. gnats release=current База данных отслеживания ошибок GNATS. mail-archive release=current Архив списков рассылки FreeBSD. www release=current Файлы предобработки WWW сайта FreeBSD (не исходные файлы). Используются зеркалами WWW. Дальнейшая информация CVSup FAQ и другая информация о CVSup находится на Домашней странице CVSup. Большая часть связанных с FreeBSD обсуждений CVSup проводилась в списке рассылки &a.hackers.name;. Новые версии программного обеспечения анонсируются здесь и в списке рассылки &a.announce.name;. Вопросы и сообщения об ошибках адресуйте автору программы cvsup-bugs@polstra.com. Зеркала CVSup CVSup серверы для FreeBSD работают на следующих сайтах: &chap.mirrors.cvsup.inc; Использование Portsnap Введение Portsnap — система для защищенного распространения дерева портов &os;. Примерно раз в час генерируется снэпшот дерева портов, который затем архивируется и подписывается электронной подписью. Полученные файлы затем распространяются при помощи HTTP. Подобно CVSup, portsnap использует активную (pull) модель обновлений: упакованное и подписанное дерево помещается на веб-сервер, откуда его должны забирать клиенты. Пользователь должен либо запустить &man.portsnap.8; вручную, чтобы получить обновления, либо настроить периодическое задание при помощи &man.cron.8;. По техническим причинам Portsnap не обновляет основное (живое) дерево портов в каталоге /usr/ports/, а работает со сжатой копией дерева в каталоге /var/db/portsnap/. Впоследствии эта копия используется для обновления основного дерева. Если Portsnap был установлен из Коллекции портов &os;, каталогом для снэпшотов будет /usr/local/portsnap/, а не /var/db/portsnap/. Установка &os; начиная с версии 6.0 содержит Portsnap в базовой поставке системы. Для более ранних релизов &os; эта утилита может быть установлена из порта sysutils/portsnap. Конфигурация Portsnap Конфигурация Portsnap описывается файлом /etc/portsnap.conf. Для большинства пользователей вполне подойдет конфигурация по умолчанию; за подробностями обращайтесь к странице справочника &man.portsnap.conf.5;. При установке Portsnap из Коллекции портов используется файл конфигурации /usr/local/etc/portsnap.conf. При установке порта этот файл не создается; вам нужно создать его самостоятельно командой &prompt.root; cd /usr/local/etc && cp portsnap.conf.sample portsnap.conf Первый запуск <application>Portsnap</application> При первом запуске утилите &man.portsnap.8; потребуется загрузить упакованный снэпшот полного дерева портов в каталог /var/db/portsnap/ (/usr/local/portsnap/, если Portsnap был установлен из Коллекции портов). На начало 2006 года размер снэпшота составляет около 41 МБ. &prompt.root; portsnap fetch После загрузки снэпшота из него может быть развернуто основное дерево портов. Это необходимо, даже есть каталог /usr/ports/заполнен каким-либо другим способом, например при помощи CVSup, поскольку позволяет установить точку отсчета, от которой portsnap будет определять необходимый объем изменений. &prompt.root; portsnap extract В конфигурации установки по умолчанию каталог /usr/ports не создан. Если вы используете &os; 6.0-RELEASE, создайте его самостоятельно перед первым запуском утилиты portsnap. В более поздних версиях &os; или в версии из портов Portsnap автоматически создаст его при первом вызове. Обновление дерева портов После того как первоначальный снэпшот дерева портов будет развернут в каталог /usr/ports/, обновление дерева портов будет состоять из двух шагов: загрузки (fetch) обновлений к упакованному снэпшоту и последующего обновления (update) основного дерева. Оба шага могут быть выполнены одним запуском portsnap: &prompt.root; portsnap fetch update Некоторые из старых версий portsnap не поддерживают такой синтаксис; в этом случае, используйте две последовательные команды: &prompt.root; portsnap fetch &prompt.root; portsnap update Запуск portsnap из cron Для того, чтобы избежать проблем с безумными толпами клиентов, одновременно приходящими на сервера Portsnap, команда portsnap fetch не запустится как задание &man.cron.8;. Для работы из cron предназначена специальная команда portsnap cron, которая перед загрузкой обновлений ожидает случайное время до 3600 секунд. Кроме того, настоятельно не рекомендуется запускать из cron команду portsnap update, поскольку при пересечении с процессом сборки или установки какого-либо порта неизбежно возникнет конфликт. С другой стороны, безопасно обновить индексный файл INDEX, запустив portsnap -I update (разумеется, команду portsnap update без ключа для обновления оставшейся части дерева портов придется запустить вручную). Для ежедневного обновления упакованного снэпшота и индексного файла при помощи portsnap и последующего отчета почтой об устаревших установленных пакетах добавьте в ваш файл /etc/crontab строку 0 3 * * * root portsnap -I cron update && pkg_version -vIL= Если системные часы не установлены в локальное время, пожалуйста, замените 3 на случайное число между 0 и 23, чтобы не создавать пиковых нагрузок на серверы portsnap. Старые версии утилиты portsnap не поддерживали несколько команд при одном запуске (например, cron update). Если команда, указанная выше, не сработает, попробуйте заменить portsnap -I cron update на portsnap cron && portsnap -I update. Теги CVS При получении или обновлении исходных текстов с использованием cvs или CVSup должен быть указан тег ревизии Тег относится либо к определенной линии разработки &os; либо к определенному моменту времени. Первый тип называется тегом ветви, второй тип называется тегом релиза. Теги ветвей Все они, за исключением HEAD (который всегда работает), относятся только к дереву src/. Деревья ports/, doc/ и www/ не имеют тегов ветвей. HEAD Символическое имя для основной ветви разработки, FreeBSD-CURRENT. Используется по умолчанию, если тег не указан. В CVSup, этот тег представлен символом . (не знак пунктуации, а символ .). В CVS тег по умолчанию используется, если тег не указан вообще. Обычно не очень хорошей идеей является обновление до CURRENT на машине со STABLE, только если вы не стремитесь именно к этому. RELENG_6 Ветвь разработки FreeBSD-6.X, известная также как FreeBSD 6-STABLE. RELENG_6_1 Ветвь релиза для FreeBSD-6.1, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений. RELENG_6_0 Ветвь релиза для FreeBSD-6.0, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений. RELENG_5 Ветвь разработки FreeBSD-5.X, известная также как FreeBSD 5-STABLE. + + RELENG_5_5 + + + Ветвь релиза для FreeBSD-5.5, используемая только + для исправлений безопасности и других критических + исправлений. + + + RELENG_5_4 Ветвь релиза для FreeBSD-5.4, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений. RELENG_5_3 Ветвь релиза для FreeBSD-5.3, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений. RELENG_5_2 Ветвь релиза для FreeBSD-5.2 и FreeBSD-5.2.1, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений. RELENG_5_1 Ветвь релиза для FreeBSD-5.1, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений. RELENG_5_0 Ветвь релиза для FreeBSD-5.0, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений. RELENG_4 Ветвь разработки FreeBSD-4.X, известная также как FreeBSD 4-STABLE. RELENG_4_11 Ветвь релиза для FreeBSD-4.11, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений. RELENG_4_10 Ветвь релиза для FreeBSD-4.10, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений. RELENG_4_9 Ветвь релиза для FreeBSD-4.9, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений. RELENG_4_8 Ветвь релиза для FreeBSD-4.8, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений. RELENG_4_7 Ветвь релиза для FreeBSD-4.7, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений. RELENG_4_6 Ветвь релиза для FreeBSD-4.6 и FreeBSD-4.6.2, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений. RELENG_4_5 Ветвь релиза для FreeBSD-4.5, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений. RELENG_4_4 Ветвь релиза для FreeBSD-4.4, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений. RELENG_4_3 Ветвь релиза для FreeBSD-4.3, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений. RELENG_3 Ветвь разработки для FreeBSD-3.X, известная также как 3.X-STABLE. RELENG_2_2 Ветвь разработки для FreeBSD-2.2.X, известная также как 2.2-STABLE. Эта ветвь по большей части устарела. Теги релизов Эти теги относятся к определенным моментам времени, когда были выпущены конкретные версии &os;. Процесс выпуска релизов более детально документирован в информации о выпусках релизов и статье о процессе подготовки релизов. Дерево src использует имена тегов, начинающиеся с RELENG_. Деревья ports и doc используют теги, имена которых начинаются с RELEASE. Наконец, в дереве www нет специальных имен для релизов. RELENG_6_1_0_RELEASE FreeBSD 6.1 RELENG_6_0_0_RELEASE FreeBSD 6.0 + + RELENG_5_5_0_RELEASE + + + FreeBSD 5.5 + + + RELENG_5_4_0_RELEASE FreeBSD 5.4 RELENG_4_11_0_RELEASE FreeBSD 4.11 RELENG_5_3_0_RELEASE FreeBSD 5.3 RELENG_4_10_0_RELEASE FreeBSD 4.10 RELENG_5_2_1_RELEASE FreeBSD 5.2.1 RELENG_5_2_0_RELEASE FreeBSD 5.2 RELENG_4_9_0_RELEASE FreeBSD 4.9 RELENG_5_1_0_RELEASE FreeBSD 5.1 RELENG_4_8_0_RELEASE FreeBSD 4.8 RELENG_5_0_0_RELEASE FreeBSD 5.0 RELENG_4_7_0_RELEASE FreeBSD 4.7 RELENG_4_6_2_RELEASE FreeBSD 4.6.2 RELENG_4_6_1_RELEASE FreeBSD 4.6.1 RELENG_4_6_0_RELEASE FreeBSD 4.6 RELENG_4_5_0_RELEASE FreeBSD 4.5 RELENG_4_4_0_RELEASE FreeBSD 4.4 RELENG_4_3_0_RELEASE FreeBSD 4.3 RELENG_4_2_0_RELEASE FreeBSD 4.2 RELENG_4_1_1_RELEASE FreeBSD 4.1.1 RELENG_4_1_0_RELEASE FreeBSD 4.1 RELENG_4_0_0_RELEASE FreeBSD 4.0 RELENG_3_5_0_RELEASE FreeBSD-3.5 RELENG_3_4_0_RELEASE FreeBSD-3.4 RELENG_3_3_0_RELEASE FreeBSD-3.3 RELENG_3_2_0_RELEASE FreeBSD-3.2 RELENG_3_1_0_RELEASE FreeBSD-3.1 RELENG_3_0_0_RELEASE FreeBSD-3.0 RELENG_2_2_8_RELEASE FreeBSD-2.2.8 RELENG_2_2_7_RELEASE FreeBSD-2.2.7 RELENG_2_2_6_RELEASE FreeBSD-2.2.6 RELENG_2_2_5_RELEASE FreeBSD-2.2.5 RELENG_2_2_2_RELEASE FreeBSD-2.2.2 RELENG_2_2_1_RELEASE FreeBSD-2.2.1 RELENG_2_2_0_RELEASE FreeBSD-2.2.0 AFS сайты AFS серверы для FreeBSD работают на следующих сайтах: Швеция Часть файлов: /afs/stacken.kth.se/ftp/pub/FreeBSD/ stacken.kth.se # Stacken Computer Club, KTH, Sweden 130.237.234.43 #hot.stacken.kth.se 130.237.237.230 #fishburger.stacken.kth.se 130.237.234.3 #milko.stacken.kth.se Ответственный ftp@stacken.kth.se rsync сайты Следующие сайты организуют доступ к FreeBSD через протокол rsync Утилита rsync работает в основном тем же путем, что и команда &man.rcp.1;, но поддерживает больше параметров и использует протокол удаленного обновления rsync, который передает только разницу между двумя наборами файлов, что значительно повышает скорость синхронизации по сети. Это особенно полезно, если вы поддерживаете зеркало сервера FreeBSD FTP, или репозитория CVS. Пакет rsync доступен для многих операционных систем, в FreeBSD используйте порт net/rsync или пакет. Чешская республика rsync://ftp.cz.FreeBSD.org/ Доступные коллекции: ftp: Частичное зеркало FreeBSD FTP сервера. FreeBSD: Полное зеркало FreeBSD FTP сервера. Германия rsync://grappa.unix-ag.uni-kl.de/ Доступные соединения: freebsd-cvs: Полный FreeBSD CVS репозиторий. Этот компьютер помимо прочих также зеркалирует CVS репозитории проектов NetBSD и OpenBSD. Нидерланды rsync://ftp.nl.FreeBSD.org/ Доступные коллекции: vol/4/freebsd-core: Полное зеркало FreeBSD FTP сервера. Великобритания rsync://rsync.mirror.ac.uk/ Доступные коллекции: ftp.FreeBSD.org: Полное зеркало FreeBSD FTP сервера. Соединенные Штаты Америки rsync://ftp-master.FreeBSD.org/ Этот сервер может использоваться только основными зеркалами FreeBSD. Доступные коллекции: FreeBSD: Основной архив FreeBSD FTP сервера. acl: Основной ACL список FreeBSD. rsync://ftp13.FreeBSD.org/ Доступные коллекции: FreeBSD: Полное зеркало FreeBSD FTP сервера.
diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/multimedia/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/multimedia/chapter.sgml index 1acdff9eb5..19fb061b32 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/multimedia/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/multimedia/chapter.sgml @@ -1,1911 +1,1842 @@ Moses Moore Предоставил Александр Коваленко Перевод на русский язык: Денис Пеплин Мультимедиа Краткий обзор FreeBSD поддерживает большое количество различных звуковых карт, что позволяет вам насладится высококачественным звуком. Это также дает возможность записывать и воспроизводить звуковые файлы в формате MPEG Audio Layer 3 (MP3), WAV, Ogg Vorbis, а также во множестве других форматов. Коллекция Портов FreeBSD также содержит ряд приложений, позволяющих редактировать записанные звуковые файлы, добавлять звуковые эффекты, управлять подключенными MIDI устройствами. FreeBSD может поддерживать воспроизведение видеофайлов и DVD. Количество приложений, позволяющих кодировать, преобразовывать и воспроизводить различные форматы видео, существенно меньше количества приложений для работы со звуком. Например, на время написания этого документа в Коллекции Портов FreeBSD не существовало хорошего приложения для преобразования видео, которое могло бы быть использовано для преобразований между разными форматами, как, например, audio/sox. Впрочем, ситуация в этой области меняется быстро. Эта глава описывает необходимые шаги для настройки вашей звуковой карты. Настройка и установка X11 () уже охватывает вопросы, связанные с аппаратными установками вашей видеокарты, хотя могут быть возможности дополнительной настройки для улучшения воспроизведения. После прочтения этой главы вы будете знать: Как настроить систему так, чтобы звуковая карта была опознана. Методы проверки работы звуковой карты при помощи тестовых приложений. Как исправить проблемы, возникающие при работе со звуковыми картами. Как прослушать и создать MP3 и другие форматы. Как X сервер поддерживает видео. Некоторые проигрыватели и кодировщики видео, которые показывают хорошие результаты. Как воспроизвести DVD, .mpg и .avi файлы. Как скопировать информацию с CD и DVD в файлы. Как настроить ТВ тюнер. Как настроить сканер. Перед чтением этой главы вам потребуется: Узнать, как конфигурировать и устанавливать новое ядро (). Попытка смонтировать аудио CD при помощи команды &man.mount.8; как минимум, сообщит об ошибке и, как максимум, может привести к панике ядра. Эти носители имеют специальные форматы, которые отличны от обычной файловой системы ISO. Moses Moore Предоставил Marc Fonvieille Расширил для &os; 5.X Настройка звуковой карты Настройка системы PCI ISA звуковые карты Перед тем как начать, определите модель вашей карты, процессор, который она использует, и интерфейс карты: PCI или ISA. FreeBSD поддерживает множество разных PCI и ISA карт. Сверьтесь со списком поддерживаемых аудио устройств в Информации об оборудовании, чтобы проверить, поддерживается ли ваша карта. Этот документ также содержит информацию о том, какой драйвер поддерживает вашу карту. ядро конфигурация Для того, чтобы использовать звуковую карту, вы должный загрузить соответствующий драйвер устройства. Этого можно достигнуть двумя путями. Простейший способ – это просто загрузить соответствующий вашей карте модуль ядра используя &man.kldload.8;, что можно сделать или из командной строки: &prompt.root; kldload snd_emu10k1 или добавлением соответствующей строки к файлу /boot/loader.conf: snd_emu10k1_load="YES" Эти примеры приведены для звуковой карты Creative &soundblaster; Live!. Другие имеющиеся модули драйверов звуковых карты приведены в /boot/defaults/loader.conf Если вы не уверены, какой драйвер использовать, попробуйте загрузить snd_driver: &prompt.root; kldload snd_driver Это мета-драйвер, загружающий сразу все наиболее распространенные драйверы сразу. Это повышает скорость поиска правильного драйвера. Возможна также загрузка всех звуковых драйверов через /boot/loader.conf. Для того чтобы узнать, какой именно драйвер требуется для вашей звуковой карты, вы можете проверить содержимое файла /dev/sndstat при помощи команды cat /dev/sndstat. - - В &os; 4.X для загрузки всех звуковых драйверов вам будет - необходимо загрузить модуль snd вместо - snd_driver. - - Другой способ заключается в добавлении статического драйвера в ядро. В разделе ниже дана более подробная информация о том, что вам нужно сделать для добавления поддержки оборудования. Более подробно о конфигурация ядра описана в . Настройка собственного ядра с поддержкой звука Первое, что необходимо сделать, это добавить в ядро общий звуковой драйвер &man.sound.4;. Добавьте в файл конфигурации ядра следующую строку: device sound - В &os; 4.X, вам необходимо использовать следующую - строку: - - device pcm - Затем необходимо добавить поддержку имеющейся звуковой карты. Следовательно, нужно знать какой драйвер поддерживает карту. Для этого сверьтесь со списком поддерживаемых устройств из Информации об оборудовании. Например, звуковая карта Creative &soundblaster; Live! поддерживается драйвером &man.snd.emu10k1.4;. Для добавления поддержки этой карты, используйте: device snd_emu10k1 Прочтите страницу справочника драйвера, чтобы узнать, какой синтаксис использовать. Информация, относящаяся к синтаксису включения звуковых драйверов в файл конфигурации ядра, может быть также найдена в файле - /usr/src/sys/conf/NOTES - (/usr/src/sys/i386/conf/LINT для - &os; 4.X). + /usr/src/sys/conf/NOTES. Не-PnP ISA карты могут потребовать включения в ядро информации о настройках звуковой карты (IRQ, I/O port, и т.д.). Эта информация добавляется редактированием файла /boot/device.hints. Во время загрузки системы &man.loader.8; прочтет этот файл и передаст настройки ядру. Например, старая ISA не-PnP карта Creative &soundblaster; 16 использует драйвер &man.snd.sbc.4; совместно с snd_sb16(4). Для этой карты к файлу настройки ядра необходимо добавить следующие строки: device snd_sbc device snd_sb16 и со следующей информацией в /boot/device.hints: hint.sbc.0.at="isa" hint.sbc.0.port="0x220" hint.sbc.0.irq="5" hint.sbc.0.drq="1" hint.sbc.0.flags="0x15" В данном случае, карта использует порт ввода-вывода 0x220 и IRQ 5. Синтаксис, используемый в файле /boot/device.hints, описан в справочной странице драйвера. В &os; 4.X эти настройки записываются - непосредственно в файл конфигурации ядра. В случае ISA - карты используется такая строка: - - device sbc0 at isa? port 0x220 irq 5 drq 1 flags 0x15 + непосредственно в файл конфигурации ядра. Установки, приведенные выше, используются по умолчанию. В некоторых случаях вам может потребоваться изменить IRQ или другие настройки в соответствии с настройками карты. За более подробной информацией обратитесь к странице справочника &man.snd.sbc.4;. - - - В &os; 4.X некоторые системы со встроенной в - материнскую плату звуковой картой могут потребовать - следующей строки в файле настройки ядра: - - options PNPBIOS - Тестирование звуковой карты После перезагрузки модифицированного ядра, или после загрузки необходимого модуля, звуковая карта должна появиться в буфере системных сообщений (&man.dmesg.8;) примерно так: pcm0: <Intel ICH3 (82801CA)> port 0xdc80-0xdcbf,0xd800-0xd8ff irq 5 at device 31.5 on pci0 pcm0: [GIANT-LOCKED] pcm0: <Cirrus Logic CS4205 AC97 Codec> Статус звуковой карты может быт проверен через файл /dev/sndstat: &prompt.root; cat /dev/sndstat FreeBSD Audio Driver (newpcm) Installed devices: pcm0: <Intel ICH3 (82801CA)> at io 0xd800, 0xdc80 irq 5 bufsz 16384 kld snd_ich (1p/2r/0v channels duplex default) Вывод этой команды для вашей системы может отличаться. Если устройства pcm не появились, вернитесь назад и проверьте выполненные действия. Проверьте файл настройки ядра еще раз и убедитесь, что выбрано подходящее устройство. Часто встречающиеся проблемы приведены в . Если всё пройдет удачно, звуковая карта заработает. Если CD-ROM или DVD-ROM привод правильно подключён к звуковой карте, вы можете вставить CD в привод и воспроизвести его при помощи &man.cdcontrol.1;. &prompt.user; cdcontrol -f /dev/acd0 play 1 Различные приложения, например audio/workman могут предоставить более дружественный пользователю интерфейс. Вы можете также установить приложения для прослушивания звуковых файлов MP3, как например audio/mpg123. Быстрым способом тестирования звуковой карты является отправка данных в файл /dev/dsp, как показано здесь: &prompt.user; cat filename > /dev/dsp где filename может быть любым файлом. Результатом выполнения этой команды станет шум, который означает, что звуковая карта на самом деле работает. - - Пользователям &os; 4.X потребуется создать устройства - звуковой карты перед тем, как ее использовать. Если в буфере - системных сообщений карта появилась как - pcm0, вам необходимо выполнить от - root следующее: - - &prompt.root; cd /dev -&prompt.root; sh MAKEDEV snd0 - - Если карта обнаружена как pcm1, - выполните то же самое, заменив - snd0 на - snd1. - - MAKEDEV создаст группу файлов устройств, - которые будут использоваться различными звуковыми - приложениями. - - Уровни громкости звука могут быть изменены командой &man.mixer.8;. Более подробная информация находится на странице справочной системы &man.mixer.8;. Часто встречающиеся проблемы файлы устройств порт ввода-вывода IRQ DSP Ошибка Решение unsupported subdevice XX Одно или более устройств не были правильно созданы. Повторите приведенные выше шаги. sb_dspwr(XX) timed out Порт ввода-вывода указан неправильно. bad irq XX IRQ установлен неправильно. Убедитесь, что настройки в системе и на карте одинаковы. xxx: gus pcm not attached, out of memory Для использования устройства недостаточно памяти. xxx: can't open /dev/dsp! Проверьте с помощью fstat | grep dsp, не занято ли устройство другим приложением. Создать проблемы могут esound и поддержка звука в KDE. Munish Chopra Предоставил Использование нескольких источников звука Достаточно часто встречается необходимость иметь несколько источников звука, которые должны воспроизводить одновременно, например когда esound или artsd не поддерживают совместное использование звукового устройства с некоторым приложением. FreeBSD позволяет делать это при помощи виртуальных звуковых каналов, которые могут быть настроены с помощью &man.sysctl.8;. Виртуальные каналы позволяют вам мультиплексировать каналы воспроизведения звуковой карты, смешивая звук в ядре. Для установки количества виртуальных каналов вы можете использовать две переменные sysctl, которые, если вы пользователь root, могут быть установлены таким образом: &prompt.root; sysctl hw.snd.pcm0.vchans=4 &prompt.root; sysctl hw.snd.maxautovchans=4 В этом примере выделяются четыре виртуальных канала, чего вполне достаточно для повседневного использования. hw.snd.pcm0.vchans это количество виртуальных каналов устройства pcm0, оно может быть установлено сразу же, как только устройство было подключено. hw.snd.maxautovchans это количество виртуальных каналов, которые выделяются новому аудио устройству, когда оно подключается при помощи &man.kldload.8;. Так как модуль pcm может быть загружен независимо от аппаратных драйверов, hw.snd.maxautovchans может указывать количество виртуальных каналов для любых устройств, которые будут подключены позже. Количество виртуальных каналов не может быть изменено, если аудио устройство занято. Вам потребуется предварительно закрыть все программы, работающие со звуком, такие как медиа-проигрыватели или звуковые даемоны. Если вы не используете &man.devfs.5;, необходимо будет указать приложениям /dev/dsp0.x, где x это число от 0 до 3, если hw.snd.pcm0.vchans установлено в значение 4. Для системы, использующей &man.devfs.5;, вышеуказанные настройки будут сделаны автоматически прозрачно для пользователя. Josef El-Rayes Предоставил Установка значений по умолчанию для каналов mixer Это поддерживается только в &os; 5.3-RELEASE и в более поздних. Значения по умолчанию для различных каналов mixer жестко прописаны в исходных текстах драйвера &man.pcm.4;. Существует множество различных приложений и даемонов, которые позволяют устанавливать значения для mixer, которые они запоминают и выставляют каждый раз при запуске, но это не совсем правильное решение, нам нужны значения по умолчанию на уровне драйвера. Они могут быть установлены путем указания в /boot/device.hints. Например: hint.pcm.0.vol="100" Установит значение для канала volume в значение по умолчанию 100, как только будет загружен модуль &man.pcm.4;. Chern Lee Предоставил Звук MP3 MP3 (MPEG Layer 3 Audio) достигает качества звука, близкого к CD, и нет причин не воспользоваться им на вашей рабочей станции. Проигрыватели MP3 На данный момент наиболее популярным MP3-проигрывателем для X11 является XMMS (X Multimedia System). Скины приложения WinAMP могут быть использованы для XMMS так как графический интерфейс пользователя практически идентичен интерфейсу программы WinAMP от Nullsoft. XMMS поддерживает также собственные расширения. XMMS может быть установлен из порта или пакета multimedia/xmms. Интерфейс XMMS интуитивно понятен и включает в себя список песен, графический эквалайзер и многое другое. Те, кто знаком с WinAMP, найдут XMMS очень простым в использовании. Порт audio/mpg123 является альтернативой, это MP3-проигрыватель для командной строки. mpg123 может быть запущен с указанием звукового устройства и файла MP3 в командной строке как показано ниже: &prompt.root; mpg123 -a /dev/dsp1.0 Foobar-GreatestHits.mp3 High Performance MPEG 1.0/2.0/2.5 Audio Player for Layer 1, 2 and 3. Version 0.59r (1999/Jun/15). Written and copyrights by Michael Hipp. Uses code from various people. See 'README' for more! THIS SOFTWARE COMES WITH ABSOLUTELY NO WARRANTY! USE AT YOUR OWN RISK! Playing MPEG stream from Foobar-GreatestHits.mp3 ... MPEG 1.0 layer III, 128 kbit/s, 44100 Hz joint-stereo /dev/dsp1.0 должно быть заменено соответствующим устройством dsp для вашей системы. Копирование аудио дорожек с CD Перед тем как преобразовывать CD или дорожку CD в MP3, аудио данные на CD должны быть скопированы на жёсткий диск. Это можно сделать путём копирования данных CDDA (CD Digital Audio) в файл WAV. Утилита cdda2wav, которая является частью пакета sysutils/cdrtools, может быть использована для копирования аудио информации с CD, а также различной связанной информации. Когда музыкальный CD находится в приводе, следующая команда может быть выполнена под root для того, чтобы скопировать весь CD в отдельные (один на каждую дорожку) WAV файлы: &prompt.root; cdda2wav -D 0,1,0 -B cdda2wav поддерживает ATAPI (IDE) приводы CDROM. Для копирования с IDE привода, укажите имя устройства вместо номеров SCSI. Например, для того, чтобы скопировать 7-ую аудио дорожку с IDE-привода: &prompt.root; cdda2wav -D /dev/acd0a -t 7 Параметр указывает устройство SCSI 0,1,0, соответственно результату работы cdrecord -scanbus. Для того, чтобы копировать отдельные дорожки, используйте параметр как показано ниже: &prompt.root; cdda2wav -D 0,1,0 -t 7 Этот пример показывает как скопировать 7-ю дорожку музыкального CD. Для того чтобы скопировать набор дорожек, например, с первой по седьмую, укажите диапазон: &prompt.root; cdda2wav -D 0,1,0 -t 1+7 Утилита &man.dd.1; также может быть использована для копирования аудио дорожек на приводах ATAPI, для того, чтобы узнать больше об этом, прочитайте . Создание файлов MP3 На сегодняшний день наилучшим выбором программы для создания mp3 является lame. Lame находится в дереве портов в подкаталоге audio/lame. Используя скопированные файлы WAV, следующая команда преобразует audio01.wav в audio01.mp3: &prompt.root; lame -h -b 128 \ --tt "Foo Song Title" \ --ta "FooBar Artist" \ --tl "FooBar Album" \ --ty "2001" \ --tc "Ripped and encoded by Foo" \ --tg "Genre" \ audio01.wav audio01.mp3 Частота 128 килобит является стандартом "де факто" для MP3. Многие, однако, используют более высокие частоты для получения лучшего качества, 160 или 192 килобита. Чем выше частота, тем больше дискового пространства будет занимать получаемый MP3, но качество будет выше. Параметр включает режим лучшее качество, но меньше скорость. Параметры, начинающиеся с указывают теги ID3, которые обычно содержат информацию о песне, включаемую в файл MP3. О дополнительных настройках преобразования можно узнать, прочитав страницу руководства lame. Декодирование MP3 Для того, чтобы записать музыкальный CD из файлов MP3, они должны быть преобразованы в несжатый формат WAV. Как XMMS, так и mpg123 поддерживают вывод MP3 в распакованный формат файлов. Запись на диск в XMMS: Запустите XMMS: Нажмите правой кнопкой мыши в главном окне XMMS для того, чтобы показать меню. Выберите Preferences (либо Свойства, если у вас локализованная версия XMMS) в Options. Измените расширение вывода на Disk Writer Plugin (или Расширение записи на диск, если у вас локализованная версия XMMS). Нажмите Configure (или Настройка, если у вас локализованная версия XMMS). Введите (или выберите при помощи обзора) каталог, в который следует сохранять распакованные файлы. Загрузите файл MP3 в XMMS как вы это делаете обычно. Установите громкость на 100% и отключите эквалайзер. Нажмите ВоспроизвестиXMMS будет выглядеть так же как и при обычном воспроизведении MP3, но самой музыки слышно не будет. На самом деле MP3 воспроизводится в файл. Убедитесь, что вы установили расширение вывода таким, как оно было до этого, для того, чтобы снова слушать MP3. Запись в stdout в mpg123: Запустите mpg123 -s audio01.mp3 > audio01.pcm XMMS записывает файл в формате WAV, в то время как mpg123 преобразовывает MP3 в простые аудио данные PCM. Оба формата могут быть использованы cdrecord для создания музыкальных CD. Для использования &man.burncd.8; вам потребуются простые аудио данные PCM. Если же вы будете использовать файлы в формате WAV, то заметите небольшой щелчок в начале каждой аудио дорожки, этот щелчок - заголовок файла в формате WAV. Вы очень просто можете избавиться от него путём удаления заголовка WAV при помощи утилиты SoX (она может быть установлена из порта audio/sox или соответствующего пакета: &prompt.user; sox -t wav -r 44100 -s -w -c 2 track.wav track.raw Прочтите для того, чтобы узнать больше о записи CD в FreeBSD. Ross Lippert Предоставил Воспроизведение видео Воспроизведение видео является очень новой и быстро развивающейся областью применения. Будьте терпеливы. Не всё будет работать так беспроблемно, как это было со звуком. Прежде, чем вы начнёте, определите модель видеокарты и чипсет, который она использует. Хотя &xorg; и &xfree86; поддерживают множество различных видеокарт, только их малая часть показывает хорошую скорость воспроизведения видео. Для того, чтобы получить список расширений, поддерживаемых X-сервером, который используется вашей видеокартой, используйте команду &man.xdpyinfo.1; во время работы X11. Неплохо также иметь небольшой файл MPEG, который бы использовался как тестовый файл для проверки различных проигрывателей и настроек. Так как некоторые проигрыватели DVD будут искать носитель DVD как /dev/dvd по умолчанию или быть жёстко настроены на него, возможно будет полезно сделать символические ссылки на правильные устройства: &prompt.root; ln -sf /dev/acd0c /dev/dvd &prompt.root; ln -sf /dev/racd0c /dev/rdvd Для FreeBSD 5.X, которая использует &man.devfs.5; рекомендуется немного другой набор ссылок: &prompt.root; ln -sf /dev/acd0 /dev/dvd &prompt.root; ln -sf /dev/acd0 /dev/rdvd Обратите внимание, природа &man.devfs.5; такова, что такие созданные вручную ссылки не сохраняются при перезагрузке системы. Для автоматического создания символических ссылок при каждой загрузке системы добавьте в /etc/devfs.conf следующие строки: link acd0 dvd link acd0 rdvd Кроме того, декодирование DVD требует доступа к специальным функциям DVD-ROM, поэтому должен быть доступ на запись для устройств DVD. параметры ядра CPU_ENABLE_SSE - - параметры ядра - USER_LDT - Некоторые из обсуждаемых портов полагаются на наличие некоторых параметров ядра для правильной сборки. Перед тем, как собирать порты, добавьте эти параметры в файл конфигурации ядра, пересоберите ядро и перезагрузите систему: option CPU_ENABLE_SSE - - Во &os; 4.X options USER_LDT должно быть - добавлено в конфигурационный файл ядра. Этой опции - не существует во &os; 5.X и в более поздних версиях. - - Для того, чтобы улучшить работу разделяемой памяти X11, рекомендуется увеличить значения некоторых переменных &man.sysctl.8;: kern.ipc.shmmax=67108864 kern.ipc.shmall=32768 Определение возможностей видео XVideo SDL DGA Существует несколько возможных путей отображения видео под X11. Что именно будет действительно работать, во многом зависит от аппаратного обеспечения. Каждый из описанных методов будет работать с различным качеством на разном аппаратном обеспечении. Во-вторых, воспроизведение видео в X11, это тема, которой уделяется достаточно много внимания последнее время, и с каждой новой версией &xorg; или &xfree86; могут наблюдаться значительные улучшения. Список наиболее часто используемых видеоинтерфейсов: X11: обычный вывод X11 с использованием разделяемой памяти. XVideo: расширение интерфейса X11, которое поддерживает видео в любом объекте X11. SDL: the Simple Directmedia Layer. DGA: the Direct Graphics Access — прямой доступ для графики. SVGAlib: низкоуровневый доступ к графике на консоли. XVideo &xorg; и &xfree86; 4.X включают в себя расширение, называющееся XVideo (также известное как Xvideo, Xv и xv), которое позволяет отображать видео прямо на объектах при помощи специального ускорения. Это расширение предоставляет очень хорошее качество воспроизведения даже на low-end машинах. Для того чтобы проверить, работает ли это расширение, используйте команду xvinfo: &prompt.user; xvinfo XVideo поддерживается вашей видеокартой, если результат выглядит приблизительно так: X-Video Extension version 2.2 screen #0 Adaptor #0: "Savage Streams Engine" number of ports: 1 port base: 43 operations supported: PutImage supported visuals: depth 16, visualID 0x22 depth 16, visualID 0x23 number of attributes: 5 "XV_COLORKEY" (range 0 to 16777215) client settable attribute client gettable attribute (current value is 2110) "XV_BRIGHTNESS" (range -128 to 127) client settable attribute client gettable attribute (current value is 0) "XV_CONTRAST" (range 0 to 255) client settable attribute client gettable attribute (current value is 128) "XV_SATURATION" (range 0 to 255) client settable attribute client gettable attribute (current value is 128) "XV_HUE" (range -180 to 180) client settable attribute client gettable attribute (current value is 0) maximum XvImage size: 1024 x 1024 Number of image formats: 7 id: 0x32595559 (YUY2) guid: 59555932-0000-0010-8000-00aa00389b71 bits per pixel: 16 number of planes: 1 type: YUV (packed) id: 0x32315659 (YV12) guid: 59563132-0000-0010-8000-00aa00389b71 bits per pixel: 12 number of planes: 3 type: YUV (planar) id: 0x30323449 (I420) guid: 49343230-0000-0010-8000-00aa00389b71 bits per pixel: 12 number of planes: 3 type: YUV (planar) id: 0x36315652 (RV16) guid: 52563135-0000-0000-0000-000000000000 bits per pixel: 16 number of planes: 1 type: RGB (packed) depth: 0 red, green, blue masks: 0x1f, 0x3e0, 0x7c00 id: 0x35315652 (RV15) guid: 52563136-0000-0000-0000-000000000000 bits per pixel: 16 number of planes: 1 type: RGB (packed) depth: 0 red, green, blue masks: 0x1f, 0x7e0, 0xf800 id: 0x31313259 (Y211) guid: 59323131-0000-0010-8000-00aa00389b71 bits per pixel: 6 number of planes: 3 type: YUV (packed) id: 0x0 guid: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 bits per pixel: 0 number of planes: 0 type: RGB (packed) depth: 1 red, green, blue masks: 0x0, 0x0, 0x0 Следует заметить, что перечисленные форматы (YUV2, YUV12 и т.п.) не присутствуют в каждой реализации XVideo и их отсутствие может быть помехой для некоторых проигрывателей. Если результат выглядит так: X-Video Extension version 2.2 screen #0 no adaptors present то, возможно, XVideo не поддерживается для вашей видеокарты. Если XVideo не поддерживается вашей видеокартой, то это всего лишь означает, что будет сложнее получить приемлемые для воспроизведения видео вычислительные мощности. В зависимости от вашей видеокарты и процессора, возможно, вы сможете получить удовлетворительный результат. Возможно, вы должны будете прочитать о путях улучшения производительности в . Simple Directmedia Layer SDL был задуман как уровень абстракции для разработки кросплатформенных приложений под µsoft.windows;, BeOS и &unix;, позволяя им эффективно использовать звук и графику. SDL предоставляет низкоуровневые абстракции для аппаратного обеспечения, и может быть более эффективным чем интерфейс X11. SDL есть в Коллекции портов FreeBSD: devel/sdl12. Прямой доступ для графики (DGA) DGA это расширение X11, которое позволяет программам напрямую изменять кадровый буфер (framebuffer) без участия X-сервера. Поскольку DGA основывается на низкоуровневом доступе к памяти, программы, которые используют его должны исполняться от пользователя root. Расширение DGA может быть протестировано при помощи &man.dga.1;. Когда dga запущена, она изменяет цвета на экране при каждом нажатии клавиш. Для того, чтобы выйти из неё, используйте q. Порты и пакеты для работы с видео видео порты видео пакеты Этот раздел обсуждает программное обеспечение для работы с видео из Коллекции Портов FreeBSD. Воспроизведение видео является очень активной сферой разработок программного обеспечения и возможности различных приложений могут несколько отличаться от описанных здесь. Во-первых, важно помнить, что многие приложения для работы с видео, которые работают на FreeBSD, были разработаны как приложения Linux. Многие из этих приложений все еще бета-качества. Вот некоторые проблемы, которые могут встретиться в работе видео пакетов на FreeBSD: Приложение не может воспроизвести файл, который создало другое приложение. Приложение не может воспроизвести файл, который создало само. Одно и то же приложение на разных машинах, скомпилированное на каждой машине специально для неё, воспроизводит один и тот же файл различно. Кажущийся тривиальным фильтр, например фильтр изменения размеров изображения, приводит к очень плохим артефактам из-за неправильной функции изменения размера. Приложение часто не работает (оставляет core-файл). Документация не устанавливается вместе с портом и может быть найдена лишь на сайте или в каталоге порта work. Многие из этих приложений могут также проявлять линуксизмы. Так, это могут быть некоторые проблемы, связанные со способом реализации некоторых стандартных библиотек в дистрибутивах Linux, или некоторыми дополнительными возможностями ядра Linux, которые авторы приложений посчитали существующими везде. Эти проблемы не всегда могут быть обнаружены людьми, поддерживающими порт (порты), вследствие чего могут возникнуть проблемы, сходные с нижеперечисленными: Использование /proc/cpuinfo для того, чтобы определить характеристики процессора. Неправильное использование нитей (threads), которое может привести к зависанию программы при завершении вместо нормального выхода. Программного обеспечения, которое обычно используется совместно с данным приложением, ещё нет в Коллекции Портов FreeBSD. Таким образом, разработчики этих приложений должны сотрудничать с людьми, поддерживающими порты, для того, чтобы минимизировать количество обходных путей, необходимых для портирования. MPlayer MPlayer это недавно разработанный и быстро развивающийся проигрыватель видео. Задачами команды разработчиков MPlayer являются скорость и гибкость при работе на Linux и других Unix-системах. Проект был начал, когда его основатель стал сыт по горло плохой производительностью и качеством проигрывателей того времени. Некоторые могут сказать, что графический интерфейс был принесён в жертву рационализированному дизайну. Однако, как только вы привыкнете к опциям командной строки MPlayer и его управлению с клавиатуры, всё будет хорошо. Компиляция MPlayer MPlayer сборка MPlayer находится в multimedia/mplayer. MPlayer производит различные тесты аппаратного обеспечения во время процесса компиляции, в результате чего полученные исполняемые модули не могут быть перенесены с одной системы на другую. Поэтому важно собирать его из портов, а не использовать бинарный пакет. Также, при сборке вы можете указать различные установки при помощи параметров командной строки make, как описывается в Makefile в начале сборки: &prompt.root; cd /usr/ports/multimedia/mplayer &prompt.root; make N - O - T - E Take a careful look into the Makefile in order to learn how to tune mplayer towards you personal preferences! For example, make WITH_GTK1 builds MPlayer with GTK1-GUI support. If you want to use the GUI, you can either install /usr/ports/multimedia/mplayer-skins or download official skin collections from http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html Параметры порта по умолчанию должны подходить большинству пользователей. Однако, если вам необходим кодек XviD, необходимо указать в командной строке параметр WITH_XVID. Устройство DVD по умолчанию также может быть указано в командной строке параметром WITH_DVD_DEVICE, по умолчанию используется /dev/acd0. На время написания данного документа порт MPlayer'а собирает и устанавливает свою документацию в формате HTML и два исполняемых файла, mplayer и mencoder, который является утилитой для перекодировки видео. Документация к MPlayer очень информативна. Если читатель найдет информацию этой главы о аппаратном обеспечении для поддержки видео и интерфейсах недостаточной, то документация MPlayer будет очень хорошим дополнением. Обязательно уделите время чтению документации MPlayer, если вам нужна информация о поддержке видео под &unix;. Использование MPlayer MPlayer использование Каждый пользователь MPlayer должен создать подкаталог .mplayer в своем домашнем каталоге. Для того, чтобы его создать, выполните следующие действия: &prompt.user; cd /usr/ports/multimedia/mplayer &prompt.user; make install-user Параметры для mplayer перечислены в страничке руководства mplayer. За более подробной информацией вы можете обратиться к документации в формате HTML. В этом разделе мы опишем несколько самых распространённых случаев использования mplayer. Для того, чтобы воспроизвести файл, например testfile.avi через один из многих видеоинтерфейсов, используйте параметр : &prompt.user; mplayer -vo xv testfile.avi &prompt.user; mplayer -vo sdl testfile.avi &prompt.user; mplayer -vo x11 testfile.avi &prompt.root; mplayer -vo dga testfile.avi &prompt.root; mplayer -vo 'sdl:dga' testfile.avi Стоит испробовать все варианты интерфейсов, так как их производительность зависит от множества факторов и будет заметно меняться в зависимости от аппаратного обеспечения. Для того, чтобы воспроизвести DVD, замените testfile.avi на , где N является номером дорожки, с которой следует начать воспроизведение и DEVICE файл устройства привода DVD. Например, для того, чтобы воспроизвести дорожку 3 с /dev/dvd: &prompt.root; mplayer -vo xv dvd://3 -dvd-device /dev/dvd Устройство DVD по умолчанию может быть определено во время сборки порта MPlayer параметром WITH_DVD_DEVICE. По умолчанию, это устройство /dev/acd0. Дополнительную информацию можно найти в Makefile порта. Для того, чтобы остановить, приостановить или продолжить воспроизведение, воспользуйтесь привязкой клавиш, информация о которой может быть получена посредством запуска mplayer -h, либо на страничке документации. Дополнительные, достаточно важные параметры воспроизведения: , которые включают полноэкранный режим и , который улучшает производительность на медленных системах. Для того, чтобы командная строка запуска mplayer не становилась слишком большой, пользователь может создать файл .mplayer/config и установить параметры по умолчанию там: vo=xv fs=yes zoom=yes Также mplayer может быть использован для копирования дорожек DVD в .vob файлы. Для того, чтобы скопировать вторую дорожку DVD необходимо выполнить следующую команду: &prompt.root; mplayer -dumpstream -dumpfile out.vob dvd://2 -dvd-device /dev/dvd Полученный файл, out.vob, будет представлять собой MPEG, с которым можно производить различные действия при помощи программ, которые будут описаны далее в этом разделе. mencoder mencoder Перед использованием mencoder, было бы неплохо ближе ознакомится с его параметрами, используя документацию в формате HTML. Также существует страничка справочника mplayer, но она не очень полезна без HTML документации. Существует бесчисленное множество способов улучшения качества, снижения битрейта и изменения формата; и некоторые из этих приёмов могут влиять на производительность. Ниже приведено несколько примеров использования mencoder. Во-первых, простое копирование: &prompt.user; mencoder input.avi -oac copy -ovc copy -o output.avi Неправильная комбинация параметров командной строки может привести к появлению файлов, которые невозможно будет воспроизвести даже mplayer. Поэтому, если вы хотите скопировать изображение в файл, лучше использовать только параметр mplayer . Для того, чтобы преобразовать input.avi в MPEG4 со звуком в формате MPEG Audio Layer 3 (MP3) (требуется audio/lame): &prompt.user; mencoder input.avi -oac mp3lame -lameopts br=192 \ -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vhq -o output.avi Эта команда создаст файл, воспроизводимый mplayer и xine. input.avi может быть заменён на и mplayer, запущенный от пользователя root, будет преобразовывать дорожку DVD напрямую. Так как первый раз, скорее всего, вы будете недовольны полученными результатами, всё же рекомендуется копировать дорожку в файл и работать затем с файлом. Проигрыватель хine xine - это большой проект, в задачи которого входит не только создание решения для видео все-в-одном, но и создание базовой библиотеки с возможностью расширения путем использования плагинов. Поставляется он как в виде порта, так и в виде пакета, multimedia/xine. xine все еще несовершенен, но все-таки это хорошее начало. На практике xine требует либо быстрого процессора с быстрой видеокартой или поддержки расширения XVideo. Графический интерфейс можно использовать, но он все еще немного неуклюж. На время написания этого документа в поставке xine не существовало модуля ввода, который бы мог воспроизводить DVD, закодированные по алгоритму CSS. Существуют сборки, в которых есть такой модуль, но ни одна из них не входит в Коллекцию Портов FreeBSD. По сравнению с MPlayer, xine является более дружелюбным к пользователю, но, в то же время, скрывает более тонкие настройки и управление от пользователя. Также xine лучше работает на XVideo интерфейсах. По умолчанию, xine запускается с графическим интерфейсом. Для открытия файлов используются меню. &prompt.user; xine В качестве альтернативы можно использовать его для запуска файла непосредственно, без GUI, следующей командой: &prompt.user; xine -g -p mymovie.avi Утилиты transcode Приложение transcode не является проигрывателем. Это набор инструментов для преобразования видео и звуковых файлов. При помощи transcode можно объединять видеофайлы, исправлять поврежденные файлы, использовать инструменты командной строки для работы с потоками ввода/вывода stdin/stdout. Большое количество опций может быть указано во время сборки порта multimedia/transcode. Для сборки transcode мы рекомендуем использовать следующую командную строку: &prompt.root; make WITH_OPTIMIZED_CFLAGS=yes WITH_LIBA52=yes WITH_LAME=yes WITH_OGG=yes \ WITH_MJPEG=yes -DWITH_XVID=yes Предложенных установок должно быть достаточно для большинства пользователей. Для иллюстрации возможностей transcode приводится пример, показывающий как сконвертировать файл DivX формата в PAL MPEG-1 файл (PAL VCD): &prompt.user; transcode -i input.avi -V --export_prof vcd-pal -o output_vcd &prompt.user; mplex -f 1 -o output_vcd.mpg output_vcd.m1v output_vcd.mpa Итоговый MPEG файл output_vcd.mpg может быть проигран с помощью MPlayer. Вы можете даже записать файл на CD-R носитель для создания Video CD. В этом случае, вам нужно будет установить и использовать программы multimedia/vcdimager и sysutils/cdrdao. Существует страничка справочника для transcode, но вы также должны проконсультироваться с transcode wiki для получения более детальной информации и примеров. Дальнейшее чтение Различные пакеты видео программ для FreeBSD интенсивно разрабатываются. Очень возможно, что в ближайшем будущем многие обсуждаемые здесь проблемы разрешатся. Это займет время, и те, кто желает получить максимум от аудио/видео возможностей FreeBSD, должны будут собирать необходимые знания из нескольких списков часто задаваемых вопросов и обучающих статей, а также использовать различные приложения. Этот раздел существует для того, чтобы читатель мог получить указания на несколько источников дополнительной информации. Документация MPlayer очень содержательна в техническом плане. Возможно, эти документы должны использоваться любым человеком, желающим получить высокий уровень знаний о видео на &unix; системах. Список рассылки MPlayer враждебен для любого, кто не потрудился прочитать документацию, так что, если у вас есть желание сообщать о найденных ошибках, прочитайте вначале документацию. xine HOWTO содержит главу об улучшении производительности, которая применима к любому проигрывателю. Наконец, существует несколько многообещающих приложений, которые читатель может испробовать: Avifile, для которого также существует порт multimedia/avifile. Ogle, для которого также существует порт multimedia/ogle. Xtheater multimedia/dvdauthor, пакет с открытыми текстами для распространения DVD контента. Josef El-Rayes Первоначально предоставил Marc Fonvieille Улучшил и адаптировал Настройка ТВ тюнеров ТВ тюнеры Введение ТВ тюнеры предназначены для просмотра широковещательного или кабельного телевидения на компьютере. Большинство тюнеров поддерживают композитный видео вход RCA или S-video, а некоторые из них поставляются с FM радио тюнером. &os; поддерживает PCI ТВ тюнеры, использующие Brooktree Bt848/849/878/879 или Conexant CN-878/Fusion 878a Video Capture Chip через драйвер &man.bktr.4;. Вы должны также убедиться, что тюнер поддерживается; обратитесь к странице справочника &man.bktr.4; за списком поддерживаемых тюнеров. Добавление драйвера Для использования карты потребуется загрузить драйвер &man.bktr.4;, что можно сделать, добавив в /boot/loader.conf следующую строку: bktr_load="YES" В качестве альтернативы, вы можете статически скомпилировать ядро с поддержкой ТВ тюнера; добавьте следующие строки в файл конфигурации ядра: device bktr device iicbus device iicbb device smbus Эти дополнительные драйвера устройств необходимы, поскольку компоненты карты соединены через шину I2C. Затем соберите и установите новое ядро. Как только поддержка тюнера будет добавлена в систему, перегрузите компьютер. Во время загрузки TV карта должна отобразить примерно такие строки: bktr0: <BrookTree 848A> mem 0xd7000000-0xd7000fff irq 10 at device 10.0 on pci0 iicbb0: <I2C bit-banging driver> on bti2c0 iicbus0: <Philips I2C bus> on iicbb0 master-only iicbus1: <Philips I2C bus> on iicbb0 master-only smbus0: <System Management Bus> on bti2c0 bktr0: Pinnacle/Miro TV, Philips SECAM tuner. Конечно, эти сообщения будут различаться на разном оборудовании. Тем не менее, проверьте, что тюнер определяется правильно; возможна перезапись параметров, определенных ядром, с помощью &man.sysctl.8; MIB и параметров в файле настройки ядра. Например, если вы хотите указать, что это Philips SECAM тюнер, добавьте следующую строку к файлу настройки ядра: options OVERRIDE_TUNER=6 или прямо задайте переменную &man.sysctl.8;: &prompt.root; sysctl hw.bt848.tuner=6 Обратитесь к странице &man.bktr.4; и файлу /usr/src/sys/conf/NOTES за более детальной - информацией о доступных параметрах (если вы работаете в - &os; 4.X, вместо - /usr/src/sys/conf/NOTES используйте - /usr/src/sys/i386/conf/LINT). + информацией о доступных параметрах. Полезные приложения Для использования ТВ тюнера вам потребуется установить одно из следующих приложений: multimedia/fxtv предоставляет возможности ТВ-в-окне и захвата изображений/аудио/видео. multimedia/xawtv это также приложение для ТВ тюнера, с теми же, что и у fxtv возможностями. misc/alevt раскодирует и отображает видеотекст/телетекст. audio/xmradio, приложение для использования с FM радио тюнером, поставляемым с некоторыми ТВ тюнерами. audio/wmtune, это удобное приложение для радио тюнеров. В коллекции портов &os; можно найти и другие приложения. Решение проблем Если вы столкнулись с какой-либо проблемой, связанной с ТВ тюнером, проверьте в первую очередь поддержку микросхемы захвата видео и тюнера драйвером &man.bktr.4;, а также правильность установки параметров. За дальнейшей поддержкой и с вопросами о ТВ тюнере вы можете обращаться в &a.multimedia.name; и использовать его архивы. Marc Fonvieille Написана Дмитрий Морозовский Перевод на русский язык: Сканеры сканеры Введение &os;, как и прочие современные операционные системы, поддерживает сканеры. Стандартный доступ к сканерам обеспечивается программой SANE (Scanner Access Now Easy), обеспечивающей универсальный интерфейс (API) и доступной в коллекции портов &os;. Для общения со сканерами SANE использует некоторые драйвера устройств &os;. &os; поддерживает сканеры с интерфейсом как SCSI, так и USB. Убедитесь, что ваш сканер поддерживается SANE перед тем, как приступить к конфигурации. Для SANE существует список поддерживаемых устройств где находится информация о поддержке сканера и статусе этой поддержки. Кроме того, страница справочника &man.uscanner.4; также перечисляет поддерживаемые устройства. Конфигурация ядра Как уже отмечалось, поддерживаются как SCSI, так и USB сканеры. В зависимости от интерфейса вашего сканера требуется поддержка разных драйверов устройств. USB Стандартное ядро GENERIC включает в себя драйвера, необходимые для поддержки USB сканеров. Если вы компилируете собственное ядро, убедитесь, что в его конфигурации присутствуют строки device usb device uhci device ohci device uscanner В зависимости от чипсета USB, встроенного в вашу материнскую плату, потребуется лишь один из драйверов device uhci или device ohci, однако, наличие обеих строк в конфигурации ядра никому не повредит. Если вы не хотите перестраивать ядро, и при этом ваше ядро не является стандартным (GENERIC), вы можете загрузить модуль драйвера поддержки сканеров &man.uscanner.4; при помощи команды &man.kldload.8;: &prompt.root; kldload uscanner Для автоматической загрузки модуля при старте системы добавьте в файл /boot/loader.conf строку uscanner_load="YES" После перезагрузки с новым ядром или загрузки модуля подключите ваш USB сканер. В буфере системных сообщений (&man.dmesg.8;) должно появиться сообщение о найденном устройстве, например: uscanner0: EPSON EPSON Scanner, rev 1.10/3.02, addr 2 В данном случае сканер будет использовать устройство /dev/uscanner0. - - - В &os; 4.X для корректного распознавания некоторых USB - устройств должен быть запущен даемон USB (&man.usbd.8;). - Для этого добавьте строку usbd_enable="YES" - в файл конфигурации системы /etc/rc.conf. - - SCSI Если ваш сканер имеет интерфейс SCSI, важно знать, к какому контроллеру он подключен. В зависимости от контроллера потребуются различные драйвера в файле конфигурации ядра. Стандартное ядро GENERIC поддерживает большинство распространенных SCSI-контроллеров. Внимательно прочитайте файл - NOTES (в &os; 4.X файл - LINT) и добавьте необходимые строки в файл + NOTES и добавьте необходимые строки в файл конфигурации вашего ядра. Помимо строки для драйвера адаптера, вам потребуются следующие строки: device scbus device pass После сборки и загрузки нового ядра, в буфере системных сообщений должны появиться строки о вашем сканере, например: pass2 at aic0 bus 0 target 2 lun 0 pass2: <AGFA SNAPSCAN 600 1.10> Fixed Scanner SCSI-2 device pass2: 3.300MB/s transfers Если сканер не был включен в момент загрузки, его можно принудительно опознать, выполнив сканирование SCSI шины при помощи команды &man.camcontrol.8;: &prompt.root; camcontrol rescan all Re-scan of bus 0 was successful Re-scan of bus 1 was successful Re-scan of bus 2 was successful Re-scan of bus 3 was successful После этого сканер должен появиться в списке устройств: &prompt.root; camcontrol devlist <IBM DDRS-34560 S97B> at scbus0 target 5 lun 0 (pass0,da0) <IBM DDRS-34560 S97B> at scbus0 target 6 lun 0 (pass1,da1) <AGFA SNAPSCAN 600 1.10> at scbus1 target 2 lun 0 (pass3) <PHILIPS CDD3610 CD-R/RW 1.00> at scbus2 target 0 lun 0 (pass2,cd0) Более подробная информация о устройствах SCSI доступна на страницах справочника &man.scsi.4; и &man.camcontrol.8;. Конфигурация SANE Система SANE состоит из двух частей: аппаратной поддержки (backend, graphics/sane-backends) и программной поддержки (frontend, graphics/sane-frontends). Первая часть обеспечивает собственно доступ к сканеру. Список поддерживаемых устройств SANE содержит информацию о необходимом вам аппаратном модуле. Вторая часть обеспечивает графический интерфейс для сканирования (xscanimage). В первую очередь следует установить порт или пакет graphics/sane-backends, после чего при помощи команды sane-find-scanner проверить поддержку сканера системой SANE: &prompt.root; sane-find-scanner -q found SCSI scanner "AGFA SNAPSCAN 600 1.10" at /dev/pass3 В выводе должны присутствовать интерфейс сканера и имя используемого устройства. Производитель и модель сканера могут отсутствовать: это нормально. Некоторым USB сканерам может потребоваться загрузка прошивки. Подробности смотрите в страницах справочника драйвера сканера, &man.sane-find-scanner.1; и &man.sane.7;. Теперь необходимо убедиться, что сканер опознан программой графического интерфейса. В состав системы SANE входит утилита &man.scanimage.1;, позволяющая работать со сканером из командной строки. Опция используется для показа информации о сканере: &prompt.root; scanimage -L device `snapscan:/dev/pass3' is a AGFA SNAPSCAN 600 flatbed scanner Отсутствие сообщений или сообщение об отсутствии устройств означает, что утилита &man.scanimage.1; не смогла идентифицировать сканер. В этом случае вам потребуется отредактировать файл конфигурации аппаратного модуля и указать устройство, используемое сканером. Все файлы настройки находятся в каталоге /usr/local/etc/sane.d/. Такие проблемы присущи некоторым моделям USB сканеров. Например, в случае USB сканера, описанного в , утилита sane-find-scanner выдаст следующую информацию: &prompt.root; sane-find-scanner -q found USB scanner (UNKNOWN vendor and product) at device /dev/uscanner0 Сканер обнаружен корректно, он использует интерфейс USB и доступен через устройство /dev/uscanner0. Теперь попробуем идентифицировать его: &prompt.root; scanimage -L No scanners were identified. If you were expecting something different, check that the scanner is plugged in, turned on and detected by the sane-find-scanner tool (if appropriate). Please read the documentation which came with this software (README, FAQ, manpages). Поскольку сканер не идентифицирован, нам потребуется изменить файл конфигурации /usr/local/etc/sane.d/epson.conf. В нашем примере использован сканер &epson.perfection; 1650, так что мы знаем, что будет использоваться драйвер epson. Не забудьте прочитать комментарии в файле конфигурации. Требуемые изменения весьма просты: закомментируйте все строки, описывающие интерфейсы, не соответствующие интерфейсу вашего сканера (в нашем случае, все строки, начинающиеся со scsi: наш сканер использует интерфейс USB), и добавьте в конец файла строку, содержащую интерфейс и имя использованного устройства. Мы добавим строку usb /dev/uscanner0 Пожалуйста, прочтите комментарии в файле конфигурации, а также страницы справочника для более полной информации. Теперь мы можем проверить, что наш сканер опознан: &prompt.root; scanimage -L device `epson:/dev/uscanner0' is a Epson GT-8200 flatbed scanner Наш USB сканер опознан. Не столь важно, что имя и номер модели не совпадают, главное, что используются правильные имя устройства и драйвер: `epson:/dev/uscanner0'. После того как команда scanimage -L опознала сканер, конфигурация завершена. Все готово к сканированию. Хотя утилита &man.scanimage.1; позволяет производить сканирование из командной строки, как правило, для сканирования предпочтительнее использовать графический интерфейс. Для этого в состав SANE входит простая, но эффективная утилита xscanimage (graphics/sane-frontends). Другой популярной программой графического интерфейса к сканеру является Xsane (graphics/xsane). Эта программа поддерживает такие расширенные возможности, как разные режимы сканирования (фотокопия, факс и т.п.), цветокоррекцию, потоковое сканирование и другие. Оба приложения пригодны для использования в качестве плагинов сканирования для GIMP. Доступ к сканеру для других пользователей Все описанные операции выполнялись нами с привилегиями суперпользователя (root). Вам может потребоваться дать доступ к сканеру другим пользователям. Для этого необходимо разрешить доступ на чтение и запись к файлу устройства, обслуживающему сканер. В нашем примере USB сканер использует устройство /dev/uscanner0, принадлежащее группе operator. Добавление пользователя joe в группу operator разрешит ему использовать сканер: &prompt.root; pw groupmod operator -m joe За подробностями обращайтесь к странице справочника &man.pw.8;. Вам также потребуется установить нужные права доступа (0660 или 0664) к устройству /dev/uscanner0, поскольку по умолчанию группа operator может лишь читать из него. Это достигается добавлением следующей строки в файл /etc/devfs.rules: [system=5] add path uscanner0 mode 660 Затем добавьте в файл конфигурации системы /etc/rc.conf такую строку (после чего перезагрузите систему): devfs_system_ruleset="system" Подробную информацию о правах на файлы устройств вы найдете - на странице справочника &man.devfs.8;. В &os; 4.X группа - operator по умолчанию имеет права как - на чтение, так и на запись, к устройству - /dev/uscanner0. + на странице справочника &man.devfs.8;. Разумеется, по соображениям безопасности, вы должны как следует подумать, прежде чем добавлять пользователя в другие группы, в особенности в группу operator.