diff --git a/ja/internal/about.sgml b/ja/internal/about.sgml index 32dd2a53ee..dcd089ac8e 100644 --- a/ja/internal/about.sgml +++ b/ja/internal/about.sgml @@ -1,107 +1,107 @@ - + %includes; ]> - + - + &header;

マシン

www.freebsd.org は, freefall.freebsd.org も 兼ねるマシンで, 400MHz Pentium Pro, PCIマザーボード, 256MB の RAM と約 4 GB のディスクから構成されています. Web ページとメーリングリストのサーチエンジンのマシンは hub.freebsd.orgで, 400 MHz Pentium II, 256MB の RAM と 10 GB のディスクから構成されています.

もちろんシステムは FreeBSD オペレーティングシステムの下で動作しています. このハードウェアとネットワークコネクションは Walnut Creek CDROM と他の コントリビューター からの FreeBSD プロジェクトへの多大な寄付です.

FreeBSD.org ドメインにある全ホスト名の完全なリストは, FreeBSD.org ネットワーク のページにあります.

ソフトウェア

このページは多機能で効率のよい Apache http サーバ で提供しています. さらに, いくらかの手製の CGIスクリプトを使用しています. CNIDR freewais の派生である freewais-sf を用いて, これらのページの索引付けとメーリング リストのアーカイブを提供しています.

-

Urchin の web 統計用のパッケージが, web サーバの使用量に対する これらの統計を得るために使われています.

ページ

これらの Webページは, FreeBSDコミュニティやあなた からの情報提供を John Fieber<jfieber@freebsd.org> がまとめて置いているものです. Web マスターは <wosch@freebsd.org> です. FreeBSD のページは HTML 3.2 compliant で, あなたのブラウザで 最も良く見えるようになっています.

FreeBSD ドキュメンテーションプロジェクト も見てください.

ページデザイン

オリジナルのページデザインは Megan McCormack が担当しました.

FreeBSD Web ページの構築と更新

&webbuild;

ping パケットのブロック

私たちが接続しているプロバイダ CRL は ICMP を常時完全にブロックしています. 私たちはクラックの攻撃を 受けており, ブロックしなければ私たちの T1 回線は使えなくなってしまう でしょう.

FreeBSD Web ページのアップデート

- FreeBSD Web ページは毎日 04:00 PST (UTC -07:00) に + FreeBSD Web ページは毎日 09:00 MET (UTC +01:00) と 21:00 MET に アップデートしています.

FreeBSD Web ページのミラー

www.freebsd.org の FreeBSD Web ページを ミラーすることができます (奨励されています).

このサーバーの 利用統計 は毎日更新されています. &footer; diff --git a/ja/projects/projects.sgml b/ja/projects/projects.sgml index 3de6575776..92bfcaa99a 100644 --- a/ja/projects/projects.sgml +++ b/ja/projects/projects.sgml @@ -1,517 +1,518 @@ - + %includes; ]> - + - + &header;

FreeBSD の主要な流れとはまた別に, 多くの開発グループが FreeBSD のアプリケーションの範囲を新しい方向で拡大するために 作業を行っています. 下のリンクをたどることでそれらのわくわくするような プロジェクトについてもっと知ることができます.

プロジェクトが載っていなかったら URL と短い(3〜10行程度) 紹介文を送ってください. 宛先: www@FreeBSD.ORG

ドキュメンテーション

布教

アプリケーション

ネットワーク

ファイルシステム

カーネル, セキュリティ

デバイスドライバ

アーキテクチャ

その他

&footer; diff --git a/ja/releases/index.sgml b/ja/releases/index.sgml index bd5c29b79c..1e3b04b301 100644 --- a/ja/releases/index.sgml +++ b/ja/releases/index.sgml @@ -1,172 +1,178 @@ - + %includes; ]> - + - + &header;

FreeBSD のリリースのこれから出てくるニュースについては, -ニュース速報のページを見て下さい.

+ニュース速報のページを見て下さい.

- +

現在のリリース

-

3.2 をリリース (1999年5月) +

3.3 をリリース (1999年9月) -アナウンス : -リリースノート : -Errata (正誤表). -

- -

2.2.8 をリリース (1998年12月 [2.2.x の最終リリースです]) - -アナウンス : -リリースノート : -Errata (正誤表). +アナウンス : +リリースノート : +Errata (正誤表).

この, FreeBSD-stable ブランチ からの最新リリースも利用することができます. -詳細については, FreeBSD を手にいれる +詳細については, FreeBSD を手にいれる の項をご覧下さい.

- +

将来のリリース

我々は, FreeBSD-stableFreeBSD-current 両方のブランチ から新しいリリースを出すのを継続するつもりでいます. - +

過去のリリース

- +

リリースの使用統計

現在の FreeBSD リリースの使用者のスナップショットが - -http://www.freebsd.org/statistic/release_usage/1999/. + +http://www.freebsd.org/statistic/release_usage/1999/. から利用できます.

&footer; diff --git a/ja/where.sgml b/ja/where.sgml index 4fcfbbb0bb..49e6d6770a 100644 --- a/ja/where.sgml +++ b/ja/where.sgml @@ -1,144 +1,144 @@ + %includes; ]> - + - + &header;

リリース情報

過去, 現在, そして将来のリリースについての詳細な記述. FreeBSD の 最新のバージョンが何かを確認するには, まずここを見てください.

FreeBSD のインストール

FreeBSD のインストールには, CD-ROM, フロッピーディスク, MS-DOS パーティション, 磁気テープ, anonymous ftp, そして NFS 経由の インストール, と数多くのオプションがあります. FreeBSD の全 distribution をダウンロードする前に, インストールガイド を通読 してください. Internet につながっているマシンにインストール するのであれば, インストールディスクのイメージ 1 枚分しか ダウンロードする必要はありません!

Distribution サイト

FreeBSD の公式情報は以下の場所から入手できます:

FTP 経由で FreeBSD を入手する場合, ハンドブックの ミラーサイト のリストをチェックして (ネットワーク的に) 近いサイトがないか調べて下さい. 一般に, 過去, 現在, そして将来のリリースについてのより詳しい情報が欲しい 時は, リリース情報のページ を見てください.

もし純粋に実験的な FreeBSD-current (4.0-current) (これは開発者 と果敢に最先端を追うテスター専用です) の snapshot リリースに興味があるのならば, daily snapshot server の FTP サイトをご覧ください. このサイトには 2.2-stable ブランチの daily snapshop もあります.

アプリケーションとユーティリティソフトウェア

packages コレクション

FreeBSD packages は, FreeBSD へ移植されたユーティリティや アプリケーションの多様なコレクションです. packages は, あなたのシステムに入れて走らせる準備ができた コンパイル済みのバイナリです.

ports コレクション

ports コレクションは packages コレクションに似ていますが, コンパイル 済みのバイナリではなく, ソースコードをコンパイルするのに必要なパッチと makefile を用意したものです. コンパイル時に重要な設定を行わなければ ならないソフトウェアの場合, port バージョンは package よりも 有用でしょう.

あなたの お気に入りのソフトウェアを ports コレクション に寄贈する方法についての情報は, FreeBSD ハンドブック の中の アプリケーションの移植 FreeBSD への貢献 を見てください.

商用ソフトウェア

FreeBSD リリース 2.0.5 の始めから, FreeBSD には シェアウェアだけではなく商用製品のデモバージョンが含まれる ようになっています. FreeBSD 配布物に含まれるデモに加えて, 他の 多くの商用ベンダーが FreeBSD 専用のソフトウェアを提供しています.

&footer; diff --git a/ja/y2kbug.sgml b/ja/y2kbug.sgml index 464d859029..b2a92a73ba 100644 --- a/ja/y2kbug.sgml +++ b/ja/y2kbug.sgml @@ -1,299 +1,300 @@ + %includes; ]> - + - + &header;

2000 年問題 (別名, 「千年紀のバグ」) に対する経営側の理解が深まるにつれ, より多くの企業から, ハードウェアやソフトウェアのベンダに対して, 彼らの製品は 2000 年におこる転覆にどのように対処するのか, 公的な所信表明を要求する声が出てきています.

Unix や FreeBSD のような Unix like OS を使用している団体は, 既にその問題の一歩先を歩んでいます. FreeBSD は 2000 年が過ぎてだいぶたった後でも, 正しく時間を維持することができるでしょう.

予備知識

(この節は Linux Y2K compliance page の文章に基づいたものです)

すべての Unix と Unix ライクなオペレーティングシステムと同じように, FreeBSD における時間と日付は, 内部的には, 1970 年 1 月 1 日 (Unix の「紀元年」) からの秒数で表現されています. 現在のところ, この秒数は 32 bit 長の整数として格納されており, 2038 年とちょっとまで行ったところで使い果たされる計算になります. おそらく, その頃には, この宇宙の終わるときまで役に立つ, 64 bit 長の (あるいはそれ以上の長さの) カウンタを使用しているでしょう.

2000 年問題に対応済の OS を使用したとしても, 2000 年問題に対応 していないアプリケーションが正しく動作するわけではありません. 注意してください.

また, OS が現在の日時や日付をコンピュータの CMOS クロックから読み込んでいることにも注意してください. それらのデバイスすべてが 2000 年を正しく扱えるわけではありません. ハードウェアクロックが 1999 年から 2000 年へ正しく移行できること, そして 2000 年を正しくうるう年として扱えることを, 各プラットフォームで個別に確かめた方が良いでしょう.

あなたにできること

FreeBSD は次の世紀に入っても, 正しく時間を維持し続けることができるでしょう. しかし, サードパーティ製のアプリケーションはそうでないかもしれません. 2000 年問題に対しては, 攻撃は最大の防御と言えます. おなじみの来るべき世界の終わりについての物語にただ耳をすましているだけでは, 千年紀のバグを解決することはできません. ただその時が来るのを待っていても同じことです. FreeBSD プロジェクトは, みなさんの組織が, 来たる千年紀に向け しっかりしたシステム管理の原則を適用することをお勧めします.

お使いのシステムがどのように反応するか確認する方法があります. クロックを新年の数分前に合わせ, システムの時間を観察して下さい. システムは年として 1900 ではなく 2000 を表示しなければなりません. そして, もし年の表示が不正確であっても, ハードウェアをアップデートするのに十分な時間があるわけです. また, クロックを先に進めたまま, 情報システムに日常の業務を行わせれば, システムのどの部分が 2000 年問題に弱いのか, 価値ある洞察を得ることができます.

重要: これを生きたプロダクションシステム上で してはならない. あなたは日付に依存するような アプリケーション(勘定請求システム, バックアップ体制, 等々)を 混乱させるかも知れない. 常に, あなたが持っているであろう 生きたデータに影響できない開発システム上で, この様なもののテストを行いなさい.

FreeBSD 2000 年問題所信表明

「広範囲にわたる分析と試験の結果, 我々は FreeBSD は 100% 2000 年に適合していると信じるに至りました. 不幸にも何かが見落とされていた場合でも, 我々は問題を可能な限りすみやかに解決できるようにベストを尽くします.」

David Greenman
Principal Architect, The FreeBSD project

修正済の問題

FreeBSD 上では, 以下の 2000 年問題は既に発見され, 修正されています.

misc/1380
yacc, ftpd, make などの複数のプログラムが, 年の表示として 19%d (訳注: C の書式指定文字列を使って, 1900 年代であると決め打ちしている) を返すようにハードコードされていました. [修正済: yacc v1.2 1999/01/18; ftpd v1.7 1996/08/05; make v1.4 1996/10/06; FreeBSD-2.2 以降で修正済]
conf/1382
/etc/rc.local 内部の, ``message of the day'' のためにホスト / カーネル ID をビルドする sed スクリプトは, 年が 1999 以降にならないことに依存していました. [修正済 v1.21 1996/10/24; FreeBSD-2.2 以降で修正済]
misc/3465
/etc/namedb/make-localhost コマンドは, DNS のシリアル番号を YYMMDD の形式で生成しています. 2000 年には, この番号は 1YYMMDD の形式で生成されるでしょう. [修正済 v1.2 1997/08/11; FreeBSD-2.2.5 以降で修正済]
gnu/4930< -/dt> + href="http://www.freebsd.org/cgi/query-pr.cgi?pr=4930">gnu/4930 and + gnu/8321
groff の tmac マクロは, ある種の日付を自動的に 1900 年代だと解釈するようにハードコードされていました. [修正済: tmac.e v1.3 1998/12/06; doc-common v1.10 1999/01/19; FreeBSD-3.1 以降で修正済]
bin/9323
touch は, 旧形式で日付を与えた場合, 2 桁の年指定を正しく扱 えません. 00 から 68 までの年指定は, 2000 から 2068 ではなく 1900 から 1968 と解釈されます. [修正済 v1.7 1999/01/05; FreeBSD-3.1 以降で修正済]
xntpd/parse/util/dcfd.c
UNIX における紀元の扱いが間違っているために, うるう年の日数 の計算, DCF77 形式の時間の変換が正しく行われません. このエラーは, 2000 年だけではなく, どの年でも問題となるものでした. [修正済 v1.6 1999/01/12; FreeBSD-3.1 以降で修正済]
tar/getdate.y
Conver() 関数が 70-99 の 2 桁の年を扱うようにハードコードさ れていました. 現在 2 桁の年数を 1970-2069 まで扱えるように変更されまし た. ただ, 世紀を越える年がうるう年でない場合をサポートしていません. [修正済 v1.4 1999/01/12; FreeBSD-3.1 以降で修正済]
fetch/http.c
HTTP プロトコルは年度を 2 桁で表す旧形式の日付フォーマットを 含んでいます. 以前のバージョンの fetch は, そのような 2 桁の年度を, す べて 1900 年代と解釈していました. このバージョン以降は RFC 2068 の記述に従い, 2 桁の年度は, 50 年以上先の場合を除き, その世紀の年度と して扱われるようになりました. 旧形式の日付フォーマットを使用する HTTP サーバは, だんだん使われなくなっているため, この不具合が深刻な問題を引 き起こすとはないでしょう. [修正済 v1.24 1999/01/15; FreeBSD-3.1 以降で修正済]
misc/9500
CVSROOT ディレクトリにある `edithook' スクリプトは生の tm_year を 使用しているので, 2000 年 1 月 1 日 を 01/01/100 と表示するでしょう. [修正済 v1.2 1999/01/17; FreeBSD のリリースには関係なし]
bin/9501
いくつかの cvs 配布ファイルは 2000 年に適合していません. log.pl と sccs2rcs.csh スクリプトは年度に `19' をつけ加え, その結果 2000 年を 19100 年と表示します. log_accum.pl スクリプトは, あるところでは 2 桁の年度を使い, 別のところでは tm_year が 1900 年からの年数を表すものではなく, むしろ今世紀の 年度を表すものであると仮定しています. [修正済: log.pl v1.2 1999/01/15; sccs2rcs.csh v1.3 1999/01/15; FreeBSD-3.1 以降で修正済]
bin/9502
groff のナンバーレジスタ `yr' は, (struct tm).tm_year から割り当て られているので, 今世紀の年度を表しているのではなく, 1900年からの年数を 表示します (troff/inpuut.cc 内の定義を見てください). [修正済 mod 100 にセットされています, troff/input.cc V1.2 1999/06/03; - FreeBSD-3.1 以降で修正済]
+ FreeBSD-3.3 で修正済]
bin/9503
PicoBSD の simple_httpd は生の tm_year を使用しているので, 2000 年 1 月 1 日を 01/01/100 と表示するでしょう. [修正済 v1.2 1999/01/16; FreeBSD-3.1 以降で修正済]
bin/9505
adduser は生の tm_year を使用しているので, 2000 年 1 月 1 日を 01/01/100 と表示するでしょう. [修正済 v1.42 1999/01/15; FreeBSD-3.1 以降で修正済]
bin/9506
cron は生の tm_year を使用しているので, 2000 年を 100 と表示するでしょう. [修正済 v1.7 1999/01/16; FreeBSD-3.1 以降で修正済]
bin/9507
tcpslice(8) は生の tm_year を使用しているので, 2000 年 1 月 1 日を 100y01m01d... と表示するでしょう. 互換性のために, 2000年までは 2 桁の 年度を使用します. [修正済 v1.8 1999/01/20; FreeBSD-3.1 以降で修正済]

問題を含むアプリケーション

ports/7681
TkDesk 1.0 はファイルを表示するウィンドウで 19 を埋め込んで使用しています. 年が > 2000 であるファイルは, "191xx" (xx には実際の年の末尾の二桁が入ります) のように表示されます. このバグはバージョン 1.1 では修正されています. [Port を更新 1998/10/10; FreeBSD-3.0 以降で修正済]
ports/9295
INN 1.7.2 には, 2 つの 2000 年関連の問題があります. nntpget に -f オプションを使用してニュースを受け取る場合の問題と, Expire ヘッダが, 2000 年より先になるように相対指定されたいる場合 の問題です. [INN の ports は両方とも INN 2.2 にupgradeされた 1999/05/02; FreeBSD-3.2 以降で修正済]
ports/9298
Knews には, 2 つの 2000 年関連の問題があります. NNTP NEWGROUP コマンドを発行する際に発生する問題と, knews が 2000 年をうるう年と認識しない問題です. [Port を更新 1999/01/07; FreeBSD-3.1 以降で修正済]
ports/9300
nntp-t5 は, NEWNEWS コマンドの生成に関する 2000 年問題があり ます. [Port を修正 1999/01/05; FreeBSD-3.1 以降で修正済]
ports/11144
tiff の port には 19xx とハードコーディングされた部分があります. これは contrib のところにあり (Sun rasterfile format から TIFF への変換), デフォルトではインストールされませんが, パッチをあてる必要があります. [Port を修正 1999/04/18; upgrade でフォロー済 1999/05/11; FreeBSD-3.2 以降で修正済]
ports/11145
dgs の port は tiff の port と同様の TIFF 関連の問題があります. [contrib の Sun rasterfile からTIFF への変換ルーチンです] [Port を修正 1999/04/18; FreeBSD-3.2 以降で修正済]
ports/13694
slurp の port は tm_year が 100 より大きいときに 正しくフォーマットされた host ファイル名の生成に問題があります.

更なる情報

FreeBSD の 2000 年対応について更なる質問をお持ちであるか, FreeBSD 下で走る 2000 年対応済でないアプリケーションを発見した場合, freebsd-bugs@FreeBSD.ORG まで連絡してください.

&footer;