diff --git a/documentation/content/el/articles/freebsd-questions/_index.adoc b/documentation/content/el/articles/freebsd-questions/_index.adoc index 11b7d3bf54..1edbd0fe92 100644 --- a/documentation/content/el/articles/freebsd-questions/_index.adoc +++ b/documentation/content/el/articles/freebsd-questions/_index.adoc @@ -1,248 +1,247 @@ --- title: Πως να χρησιμοποιείτε με επιτυχία την λίστα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου FreeBSD-questions authors: - author: Greg Lehey email: grog@FreeBSD.org trademarks: ["freebsd", "microsoft", "opengroup", "qualcomm", "general"] --- = Πως να χρησιμοποιείτε με επιτυχία την λίστα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου FreeBSD-questions :doctype: article :toc: macro :toclevels: 1 :icons: font :sectnums: :sectnumlevels: 6 :source-highlighter: rouge :experimental: :images-path: articles/freebsd-questions/ ifdef::env-beastie[] ifdef::backend-html5[] include::shared/authors.adoc[] include::shared/mirrors.adoc[] include::shared/releases.adoc[] include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] :imagesdir: ../../../images/{images-path} endif::[] ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] include::../../../../shared/asciidoctor.adoc[] endif::[] endif::[] ifndef::env-beastie[] include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] endif::[] [.abstract-title] Περίληψη Αυτό το κείμενο παρέχει χρήσιμες πληροφορίες για όσους προσπαθούν να προετοιμάσουν ένα γράμμα για την λίστα ταχυδρομείου FreeBSD-questions. Δίνονται συμβουλές και οδηγίες που θα μεγιστοποιήσουν την πιθανότητα ο αναγνώστης να πάρει χρήσιμες απαντήσεις. Αυτό το κείμενο (ΣΤΜ: η αγγλική έκδοση) στέλνεται τακτικά στην ίδια τη λίστα FreeBSD-questions. ''' toc::[] == Εισαγωγή Η `FreeBSD-questions` είναι μια ταχυδρομική λίστα που συντηρείται από την ομάδα ανάπτυξης του FreeBSD για να βρίσκουν σε αυτή βοήθεια όσοι έχουν απορίες σχετικά με την χρήση του FreeBSD. Μια άλλη λίστα, η `FreeBSD-hackers`, είναι για πιο προχωρημένες ερωτήσεις, όπως για παράδειγμα συζητήσεις για μελλοντικές εργασίες ανάπτυξης. [NOTE] ==== Ο όρος "hacker" δεν έχει καμία απολύτως σχέση με την εισβολή στους υπολογιστές άλλων ανθρώπων. Ο σωστός όρος για τέτοιου είδους ενέργειες είναι "cracker", αλλά τα δημοφιλή μέσα ενημέρωσης δεν το έχουν ανακαλύψει ακόμα. Οι FreeBSD hackers δεν εγκρίνουν την παραβίαση της ασφάλειας των υπολογιστών (cracking), και δεν έχουν καμία σχέση με τέτοιου είδους ενέργειες. Για να πιο λεπτομερή περιγραφή των hackers, δείτε το http://www.catb.org/~esr/faqs/hacker-howto.html[How to Become A Hacker] του Eric Raymond. ==== Αυτό είναι ένα τακτικό μήνυμα του οποίου σκοπός είναι να βοηθήσει τόσο αυτούς που αναζητούν βοήθεια από την FreeBSD-questions (τους "καινούριους") όσο και αυτούς που απαντάνε τις ερωτήσεις (τους "hackers"). Αναπόφευκτα υπάρχει μια κόντρα, που οφείλεται στην διαφορετική οπτική γωνία που έχει η κάθε ομάδα. Οι καινούριοι κατηγορούν τους hackers ότι είναι εγωιστές, κολλημένοι, και ότι δεν βοηθάνε, ενώ οι hackers κατηγορούν τους καινούριους ότι είναι χαζοί, ανίκανοι να διαβάσουν απλά Αγγλικά, κι ότι περιμένουν τα πάντα να τους δίνονται σε ένα ασημένιο δίσκο. Γεγονός είναι, βέβαια, ότι μια δόση αλήθειας υπάρχει και στις δυο αυτές απόψεις, αλλά κατά κύριο λόγο αυτές οι απόψεις οφείλονται σε αισθήματα οργής. Με αυτό το κείμενο, θα ήθελα να κάνω κάτι να απαλύνω κάπως αυτή την οργή, και να βοηθήσω όσο μπορώ όλους να χρησιμοποιούν με τα καλύτερα δυνατά αποτελέσματα τη λίστα FreeBSD-questions. Παρακάτω περιγράφω πως να στείλει κάποιος μια ερώτηση. Μετά θα δούμε και τρόπους για να δίνονται απαντήσεις. == Πως να γραφτείτε στην FreeBSD-questions Η FreeBSD-questions είναι μια λίστα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, οπότε χρειάζεστε πρόσβαση σε κάποια υπηρεσία ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Για να γραφτείτε στη λίστα, επισκεφθείτε με το φυλλομετρητή σας τη {freebsd-questions}. Στο τμήμα "Subscribing to freebsd-questions" συμπληρώστε το πεδίο "Your email address" κι όποια άλλα προαιρετικά πεδία θέλετε. [NOTE] ==== Τα πεδία κωδικού παρέχουν μέτρια ασφάλεια, αλλά οι κωδικόί αυτός θα εμποδίσουν τον περισσότερο κόσμο από το να κάνει αλλαγές στη συνδρομή σας. _Μη χρησιμοποιήσετε όμως κάποιο πολύτιμο κωδικό σε αυτό το πεδίο, γιατί θα σας έρχεται περιοδικά μια υπενθύμιση του κωδικού σε ένα απλό, μη κρυπτογραφημένο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου._ ==== Λίγο μετά θα λάβετε ένα μήνυμα επιβεβαίωσης της εγγραφής από το mailman. Ακολουθήστε τις οδηγίες του μηνύματος για να ενεργοποιηθεί η συνδρομή σας. Τέλος, μόλις λάβετε το μήνυμα καλωσορίσματος από το mailman, που περιγράφει τη λίστα και τον κωδικό της συνδρομής σας, __κρατήστε ένα αντίγραφο__. Αν θελήσετε ποτέ να ακυρώσετε την εγγραφή σας στη λίστα, θα χρειαστείτε τις πληροφορίες του μηνύματος. Δείτε και τις επόμενες παραγράφους για περισσότερες λεπτομέρειες. == Πως να διαγραφείτε από την FreeBSD-questions Όταν γραφτήκατε στην FreeBSD-questions, πήρατε ένα μήνυμα καλωσορίσματος από το mailto:mailman[mailman]. Σε αυτό το μήνυμα, ανάμεσα σε άλλα πράγματα, εξηγεί και πως μπορείτε να διαγραφείτε από τη λίστα. Ορίστε ένα τυπικό μήνυμα: .... Welcome to the freebsd-questions@freebsd.org mailing list! To post to this list, send your email to: freebsd-questions@freebsd.org General information about the mailing list is at: http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-questions If you ever want to unsubscribe or change your options (eg, switch to or from digest mode, change your password, etc.), visit your subscription page at: http://lists.freebsd.org/mailman/options/freebsd-questions/grog%40lemsi.de You can also make such adjustments via email by sending a message to: freebsd-questions-request@freebsd.org with the word `help' in the subject or body (don't include the quotes), and you will get back a message with instructions. You must know your password to change your options (including changing the password, itself) or to unsubscribe. It is: 12345 Normally, Mailman will remind you of your freebsd.org mailing list passwords once every month, although you can disable this if you prefer. This reminder will also include instructions on how to unsubscribe or change your account options. There is also a button on your options page that will email your current password to you. .... Χρησιμοποιώντας τη διεύθυνση URL που περιέχει το μήνυμα καλωσορίσματος που λάβατε (με τίτλο "Welcome") μπορείτε να επισκεφθείτε τη "Σελίδα προσωπικών ρυθμίσεων" και να αιτηθείτε τη διαγραφή σας ("Unsubscribe") από τη λίστα FreeBSD-questions. Μόλις ζητήσετε τη διαγραφή σας το mailman θα σας στείλει ένα μήνυμα επιβεβαίωσης της διαγραφής. Ακολουθήστε τις οδηγίες του μηνύματος για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία διαγραφής. Αν τα έχετε κάνει όλα αυτά και ακόμα δεν μπορείτε να καταλάβετε τι συμβαίνει, στείλτε ένα μήνυμα στη διεύθυνση mailto:Postmaster@FreeBSD.org[Postmaster@FreeBSD.org], και αυτός θα σας βοηθήσει να βρείτε μια άκρη. _Μην_ στείλετε κάποιο μήνυμα στην FreeBSD-questions: δεν μπορούν να σας βοηθήσουν. == Που να στείλω την ερώτησή μου; Στην `-questions` ή στην `-hackers`; Δύο είναι οι λίστες που μπορεί κάποιος να κάνει ερωτήσεις γενικού περιεχομένου σχετικά με το FreeBSD, η `FreeBSD-questions` και η `FreeBSD-hackers`. Σε κάποιες περιπτώσεις, δεν είναι απολύτως ξεκάθαρο σε ποια λίστα πρέπει να ρωτήσετε. Τα παρακάτω κριτήρια θα σας βοηθήσουν να αποφασίσετε στο 99% των περιπτώσεων, όμως: . Αν η ερώτηση είναι γενικού περιεχομένου, ρωτήστε στην `FreeBSD-questions`. Παραδείγματα μπορεί να είναι ερωτήσεις σχετικά με την εγκατάσταση του FreeBSD ή την χρήση ενός συγκεκριμένου UNIX(R) εργαλείου. . Αν νομίζετε ότι η ερώτηση έχει σχέση με κάποιο bug, αλλά δεν είστε σίγουροι, ή δεν ξέρετε πως να το ψάξετε περισσότερο, στείλτε το μήνυμα στην `FreeBSD-questions`. . Αν η ερώτηση έχει σχέση με κάποιο bug, και είστε _σίγουροι_ ότι είναι bug (για παράδειγμα, μπορείτε να δείξετε το μέρος στον πηγαίο κώδικα που εμφανίζεται, ή ίσως έχετε και κάποια διόρθωση έτοιμη), τότε στείλτε το μήνυμά σας στην `FreeBSD-hackers`. . Αν η ερώτηση έχει σχέση με βελτιώσεις στο FreeBSD, και μπορείτε να κάνετε προτάσεις σχετικά με την υλοποίησή τους, στείλτε το μήνυμα στην `FreeBSD-hackers`. Υπάρχουν επίσης κι άλλες λίστες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, για παράδειγμα η `FreeBSD-isp`, η οποία ασχολείται με τα ενδιαφέροντα των ISP (Παροχείς Υπηρεσιών Internet-Internet Service Providers) που τρέχουν FreeBSD. Αν τυχαίνει να παρέχετε υπηρεσίες Internet, αυτό δεν σημαίνει πως αυτόματα πρέπει να στέλνετε όλες σας τις ερωτήσεις στην `FreeBSD-isp`. Τα κριτήρια που αναφέραμε παραπάνω πάλι ισχύουν, και μάλλον σας συμφέρει να τα χρησιμοποιήσετε, αφού έτσι είναι πιο πιθανόν να πάρετε καλύτερα αποτελέσματα. == Πριν στείλετε μια ερώτηση Μπορείτε (και πρέπει) να κάνετε κάποια πράγματα από μόνοι σας πριν στείλετε μια ερώτηση σε κάποια από τις λίστες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. * Προσπαθείστε να λύσετε το πρόβλημα μόνοι σας. Αν στείλετε μια ερώτηση η οποία δείχνει ότι έχετε προσπαθήσει ήδη να λύσετε το πρόβλημα, είναι σχεδόν σίγουρο ότι η ερώτησή σας θα κινήσει το ενδιαφέρον περισσότερο ενδιαφέρον. Η προσπάθεια να λύσετε το πρόβλημα μόνοι σας έχει κι άλλα καλά αποτελέσματα: θα βελτιώσει την κατανόηση που έχετε για τον τρόπο που δουλεύει το FreeBSD, οπότε ύστερα θα μπορείτε ακόμη και να χρησιμοποιήσετε τη γνώση που αποκτήσατε για να βοηθήσετε άλλους, απαντώντας τις ερωτήσεις τους σε κάποια από τις λίστες. * Διαβάστε τα manual pages, και την τεκμηρίωση του FreeBSD (είτε το αντίγραφο που διανέμεται μαζί με τις εκδόσεις του FreeBSD κι εγκαθίσταται στον κατάλογο [.filename]#/usr/doc# ή μέσω WWW στη διεύθυνση http://www.FreeBSD.org[http://www.FreeBSD.org]), ειδικά το extref:{handbook}[Εγχειρίδιο του FreeBSD] και τη extref:{faq}[λίστα συχνών ερωτήσεων]. * Περιηγηθείτε ή αναζητήστε σχετικά θέματα στα αρχεία της λίστας, για να δείτε αν η ερώτησή σας ή κάποια παρόμοια έχει ήδη εμφανιστεί ή έχει απαντηθεί στο παρελθόν. Μπορείτε να βρείτε τα αρχεία της λίστας στη διεύθυνση http://www.FreeBSD.org/mail[http://www.FreeBSD.org/mail] και να αναζητήσετε παλιά θέματα στη διεύθυνση http://www.FreeBSD.org/search/#mailinglists[http://www.FreeBSD.org/search/#mailinglists]. Τέτοιες αναζητήσεις μπορούν να γίνουν και σε άλλους εξυπηρετητές που έχουν το αρχείο της λίστας, π.χ. στη διεύθυνση http://marc.theaimsgroup.com[http://marc.theaimsgroup.com]. * Χρησιμοποιήστε μια μηχανή αναζήτησης, όπως το http://www.google.com[Google] ή το http://www.yahoo.com[Yahoo] για να βρείτε απαντήσεις στις ερωτήσεις σας. Το Google έχει ακόμα και http://www.google.com/bsd[ειδικό τμήμα για τα BSD λειτουργικά συστήματα]. == Πως να στείλετε μια ερώτηση Όταν στέλνετε μια ερώτηση στην FreeBSD-questions, σκεφτείτε πρώτα τα παρακάτω πράγματα: * Να θυμάστε πως κανείς δεν πληρώνεται για να απαντήσει μια ερώτηση στην FreeBSD-questions. Απαντούν επειδή οι ίδιοι θέλουν να απαντήσουν. Μπορείτε να επηρεάσετε την θέληση κάποιου να απαντήσει θετικά στέλνοντας μια προσεγμένη ερώτηση και δίνοντας όσο το δυνατόν περισσότερες σχετικές πληροφορίες. Μπορεί να επηρεάσετε αρνητικά την θέληση κάποιου να απαντήσει, στέλνοντας μια ατελή, δύσκολη να διαβαστεί, ή αγενή ερώτηση. Είναι επίσης πολύ πιθανόν να στείλετε ένα μήνυμα στην FreeBSD-questions και να μην πάρετε απάντηση, ακόμα και αν ακολουθήσετε αυτούς τους κανόνες. Είναι όμως ακόμα περισσότερο πιθανό να μην πάρετε μια απάντηση, αν δεν τους ακολουθήσετε. Στο υπόλοιπο αυτού του κειμένου θα δούμε πως θα έχετε τα καλύτερα δυνατά αποτελέσματα από την FreeBSD-questions. * Δεν διαβάζουν όλα τα μηνύματα όσοι απαντούν στην FreeBSD-questions: κοιτάζουν την γραμμή θέματος (subject) και αποφασίζουν αν τους ενδιαφέρει ή όχι. Προφανώς, σας συμφέρει να έχετε ορίσει ένα θέμα. Θέματα όμως όπως "FreeBSD problem" ή "Help" δεν είναι αρκετά. Αν δεν έχετε βάλει κανένα θέμα, πολλοί ούτε καν που θα κάτσουν να διαβάσουν το μήνυμα. Αν το θέμα είναι κάπως ασαφές και δεν αναφέρει ακριβώς το πρόβλημα, άνθρωποι που μπορούν να απαντήσουν ίσως να μην το διαβάσουν καν. * Διαμορφώστε το γράμμα σας ώστε να διαβάζεται εύκολα, και ΜΗΝ ΦΩΝΑΖΕΤΕ ΣΑΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ!!!!! Καταλαβαίνουμε ότι πολύς κόσμος δεν έχει για μητρική του γλώσσα τα Αγγλικά, και προσπαθούμε να είμαστε αρκετά ανεκτικοί σε αυτό το θέμα, αλλά είναι πραγματικά ενοχλητικό να προσπαθεί κανείς να διαβάσει ένα μήνυμα γεμάτο ορθογραφικά λάθη ή όταν είναι όλο γραμμένο σε μια γραμμή. + Μην υποτιμάτε την επίδραση που ένα κακογραμμένο μήνυμα μπορεί να έχει, κι αυτό όχι μόνο στην FreeBSD-questions λίστα. Το μήνυμα σας είναι αυτό που θα δουν οι άλλοι, κι αν είναι κακογραμμένο, με το κείμενο ολόκληρων παραγράφων σε μια γραμμή, ή γεμάτο λάθη, θα δώσει άσχημη εντύπωση στους άλλους για σας. + Πάρα πολλά κακογραμμένα μηνύματα οφείλονται σε http://www.lemis.com/email.html[ελλατωματικά ή κακορυθμισμένα προγράμματα ηλεκτρονικής αλληλογραφίας]. Τα παρακάτω προγράμματα είναι γνωστό ότι στέλνουν κακογραμμένα μηνύματα χωρίς εσείς να το ξέρετε πως κάτι τέτοιο γίνεται: ** cc:Mail -** Eudora(R) ** exmh ** Microsoft(R) Exchange ** Microsoft(R) Internet Mail ** Microsoft(R) Outlook(R) ** Netscape(R) + Όπως βλέπετε, τα προγράμματα ηλεκτρονικής αλληλογραφίας στον κόσμο της Microsoft είναι αρκετά συχνά στη λίστα. Όταν είναι δυνατόν, χρησιμοποιήστε ένα πρόγραμμα ηλεκτρονικής αλληλογραφίας που τρέχει σε UNIX(R). Αν είστε υποχρεωμένοι να χρησιμοποιήσετε κάποιο πρόγραμμα ηλεκτρονικής αλληλογραφίας σε Microsoft περιβάλλον, τότε σιγουρευτείτε ότι το έχετε ρυθμίσει σωστά. Προσπαθήστε να μην χρησιμοποιείτε MIME: πολλοί χρησιμοποιούν προγράμματα να διαβάσουν την αλληλογραφία τους που δεν τα πάνε καλά με το MIME. * Σιγουρευτείτε ότι η ώρα και η ζώνη ώρας είναι σωστά ρυθμισμένες στο σύστημά σας. Αυτό μπορεί να φαίνεται λίγο χαζό, αφού το μήνυμά σας έτσι κι αλλιώς θα φτάσει, αλλά πολλοί από τους ανθρώπους που προσπαθείτε να επικοινωνήσετε μαζί τους παίρνουν αρκετές εκατοντάδες μηνύματα κάθε μέρα. Πολλές φορές ταξινομούν τα εισερχόμενα μηνύματά τους ανάλογα με το θέμα και την ημερομηνία, και αν το μήνυμά σας δεν φτάσει πριν την πρώτη απάντηση, μπορεί να θεωρήσουν ότι δεν το πήραν καν και να μην ασχοληθούν παραπάνω. * Μην συμπεριλαμβάνετε άσχετες ερωτήσεις στο ίδιο μήνυμα. Πρώτα από όλα, ένα τεράστιο μήνυμα μπορεί να φοβίσει τον κόσμο και να μην ασχοληθούν, και δεύτερον, είναι δύσκολο να πετύχετε να διαβάσουν όλες τις ερωτήσεις όλοι όσοι μπορούν να απαντήσουν. * Δώστε όσο περισσότερες πληροφορίες γίνεται. Αυτό είναι μια κάπως περίεργη απαίτηση, και πρέπει να αναλύσουμε κάπως τι πληροφορίες χρειάζεται να στείλετε, αλλά για αρχή ας πούμε τα εξής: ** Σχεδόν σε κάθε περίπτωση, είναι σημαντικό να ξέρει κανείς ποια έκδοση του FreeBSD τρέχετε. Ειδικά με το FreeBSD-CURRENT, θα πρέπει να πείτε ακόμα και ποια είναι η ημερομηνία του πηγαίου κώδικα. Όπως και νά 'χει, δεν πρέπει να στέλνετε όμως ερωτήσεις για το -CURRENT στην FreeBSD-questions. ** Για οποιοδήποτε πρόβλημα _μπορεί_ να έχει σχέση με το υλικό του υπολογιστή σας (hardware), πείτε μας και για το υλικό που έχει ο υπολογιστής. Αν έχετε αμφιβολίες, υποθέστε ότι μάλλον έχει σχέση με το υλικό. Τι είδος CPU χρησιμοποιείτε; Πόσο γρήγορη; Τι μητρική; Πόσο μνήμη; Τι περιφερειακά; + Γενικά πρέπει να χρησιμοποιήσετε και την κρίση σας εδώ, αλλά συνήθως η έξοδος της εντολής man:dmesg[8] μπορεί να αποδειχθεί χρήσιμη, αφού μας λέει όχι μόνο τι υλικό χρησιμοποιείτε, αλλά και ποια έκδοση του FreeBSD τρέχετε. ** Αν βλέπετε κάποια μηνύματα λάθους, μην γράφετε "Βλέπω κάποια μηνύματα λάθους", αλλά γράψτε (για παράδειγμα) "Βλέπω το μήνυμα λάθους 'No route to host'". ** Αν το σύστημα κάνει panic, μην πείτε "Το σύστημά μου έκανε panic", αλλά (για παράδειγμα) "το σύστημά μου έκανε panic με το μήνυμα 'free vnode isn't'". ** Αν έχετε κάποια δυσκολία με την εγκατάσταση του FreeBSD, πείτε μας σίγουρα τι υλικό έχετε. Πιο συγκεκριμένα, είναι σημαντικό να ξέρουμε τα IRQ και τις διευθύνσεις I/O για όλες τις κάρτες που έχετε εγκατεστημένες στο μηχάνημά σας. ** Αν έχετε κάποιο πρόβλημα με το να καταφέρετε το PPP να δουλέψει, περιγράψτε τις ρυθμίσεις σας. Ποια έκδοση του PPP τρέχετε; Πως συνδέεστε και με ποιο τρόπο ελέγχεται η ταυτότητά σας; Έχετε στατική ή δυναμική IP διεύθυνση; Τι μηνύματα παίρνετε στα log αρχεία σας; * Πολλές από τις πληροφορίες που θέλετε συνήθως να στείλετε, περιλαμβάνονται στην έξοδο προγραμμάτων όπως το man:dmesg[8], ή στα μηνύματα που βλέπετε στην κονσόλα σας, τα οποία τις πιο πολλές φορές σώζονται και στο αρχείο [.filename]#/var/log/messages#. Μην δοκιμάσετε να αντιγράψετε αυτές τις πληροφορίες ξαναγράφοντάς τες. Είναι βαρετό και σχεδόν σίγουρα θα κάνετε κάποιο λάθος. Για να στείλετε τα περιεχόμενα κάποιου log αρχείου, είτε κάντε ένα αντίγραφο του αρχείου και χρησιμοποιήστε κάποιον επεξεργαστή κειμένου να κόψετε όσα κομμάτια δεν είναι σχετικά, ή αντιγράψτε και επικολλήστε ότι έχει σχέση στο μήνυμά σας. Για την έξοδο κάποιου προγράμματος, όπως π.χ. το man:dmesg[8], ανακατευθύνετε την έξοδο σε κάποιο αρχείο και χρησιμοποιήστε αυτό το αρχείο. Για παράδειγμα: + [source,shell] .... % dmesg > /tmp/dmesg.out .... + Αυτό θα στείλει την έξοδο της εντολής στο αρχείο [.filename]#/tmp/dmesg.out#. * Αν τα κάνετε όλα αυτά, και πάλι δεν πάρετε κάποια απάντηση μπορεί να υπάρχουν άλλοι λόγοι. Για παράδειγμα, μπορεί το πρόβλημα να είναι τόσο περίπλοκο που κανείς δεν ξέρει την απάντηση, ή μπορεί το άτομο που ξέρει να απαντήσει να μην ήταν διαθέσιμο. Αν δεν πάρετε απάντηση για π.χ. πάνω από μια βδομάδα, μπορεί να βοηθήσει αν ξαναστείλετε το μήνυμα. Πάντως, αν δεν πάρετε απάντηση ούτε την δεύτερη φορά, μάλλον δεν θα βρείτε βοήθεια σε αυτή τη λίστα. Το να στέλνετε το μήνυμα ξανά και ξανά το μόνο που θα έχει σαν αποτέλεσμα θα είναι να μην θέλει κανείς να ασχοληθεί μαζί του. Για να ανακεφαλαιώσουμε, ας πούμε ότι ξέρετε την απάντηση στην παρακάτω ερώτηση (ναι είναι η ίδια ερώτηση και στις δυο περιπτώσεις). Μπορείτε να διαλέξετε ποια από τις δυο αυτές ερωτήσεις θα προτιμούσατε να απαντήσετε: .Παράδειγμα 1 [example] ==== .... Subject: HELP!!?!?? I just can't get hits damn silly FereBSD system to workd, and Im really good at this tsuff, but I have never seen anythign sho difficult to install, it jst wont work whatever I try so why don't y9ou guys tell me what I doing wrong. .... ==== .Παράδειγμα 2 [example] ==== .... Subject: Problems installing FreeBSD I've just got the FreeBSD 2.1.5 CDROM from Walnut Creek, and I'm having a lot of difficulty installing it. I have a 66 MHz 486 with 16 MB of memory and an Adaptec 1540A SCSI board, a 1.2GB Quantum Fireball disk and a Toshiba 3501XA CDROM drive. The installation works just fine, but when I try to reboot the system, I get the message ``Missing Operating System''. .... ==== == Πως να συμπληρώσετε μια ερώτηση Συχνά θα θέλετε να στείλετε κάποιες παραπάνω πληροφορίες για μια ερώτηση που έχετε κάνει ήδη. Ο καλύτερος τρόπος να το κάνετε αυτό είναι να απαντήσετε στο ίδιο το αρχικό σας μήνυμα. Αυτό έχει τρία πλεονεκτήματα: . Περιλαμβάνετε και το αρχικό σας μήνυμα, κι έτσι κάποιος που διαβάζει θα ξέρει σε τι αναφέρεστε. Βεβαίως, μην ξεχάσετε να κόψετε ότι δεν είναι απαραίτητο. . Το κείμενο της γραμμής θέματος παραμένει το ίδιο (θυμηθήκατε να βάλετε κάποιο θέμα, σωστά;). Πολλά προγράμματα ηλεκτρονικής αλληλογραφίας ταξινομούν τα μηνύματα ανάλογα με το θέμα τους. Αυτό βοηθάει τα σχετικά μηνύματα να μένουν μαζί. . Οι αριθμοί αναφοράς στην επικεφαλίδα του μηνύματος θα δείχνουν στο προηγούμενο γράμμα. Κάποια προγράμματα ηλεκτρονικής αλληλογραφίας, όπως το http://www.mutt.org/[mutt], μπορούν να _ομαδοποιήσουν_ τα μηνύματα, δείχνοντας ακριβώς τι σχέση έχουν το ένα με το άλλο. == Πως να απαντήσετε μια ερώτηση Πριν απαντήσετε κάποια ερώτηση στην FreeBSD-questions, σκεφτείτε τα εξής: . Πολλά πράγματα από αυτά που ισχύουν για τις ερωτήσεις, ισχύουν και για τις απαντήσεις. Διαβάστε τα πρώτα, παραπάνω . Μήπως κάποιος άλλος έχει απαντήσει στην ερώτηση; Ο πιο εύκολος τρόπος να το ελέγξετε αυτό είναι να ταξινομήσετε τα εισερχόμενα γράμματά σας ανάλογα με το θέμα τους. Έτσι (ας ελπίσουμε) θα δείτε την ερώτηση να ακολουθείται από τις απαντήσεις (όταν αυτές υπάρχουν) όλες μαζί. + Αν κάποιος άλλος έχει ήδη απαντήσει δεν σημαίνει πως εσείς δεν πρέπει να απαντήσετε κάπως διαφορετικά. Αλλά έχει νόημα να διαβάστε πρώτα όλες τις απαντήσεις. . Έχετε να προσθέσετε κάτι σε όσα έχουν ήδη γραφτεί; Γενικά, απαντήσεις του στυλ "Ναι, κι εγώ" δεν βοηθάνε και πολύ. Υπάρχουν βέβαια και εξαιρέσεις, όπως όταν, για παράδειγμα, κάποιος περιγράφει ένα πρόβλημα που έχει και δεν ξέρει αν είναι δικό του φταίξιμο ή κάτι δεν πάει καλά είτε με το υλικό είτε με το λογισμικό του. Αν στείλετε ωστόσο ένα "κι εγώ" μήνυμα, φροντίστε τουλάχιστον να έχει όλες τις πληροφορίες που χρειάζονται. . Είστε σίγουρος ότι καταλαβαίνετε την ερώτηση; Πολύ συχνά, αυτός που ρωτάει έχει μπερδευτεί ή δεν έχει εκφραστεί με αρκετή σαφήνεια. Ακόμα και με την καλύτερη δυνατή γνώση του συστήματος, είναι εύκολο να στείλετε μια απάντηση που δεν απαντά στην ερώτηση. Αυτό δεν βοηθά και πολύ. Θα αφήσετε αυτόν που ρωτάει πιο θυμωμένο και μπερδεμένο από πριν. Αν κανείς άλλος δεν απαντήσει, και δεν είστε ούτε εσείς σίγουρος, μπορείτε πάντα να ζητήσετε πιο πολλές πληροφορίες. . Είστε σίγουρος ότι η απάντηση σας είναι σωστή; Αν όχι περιμένετε μια μέρα περίπου. Αν κανείς δεν στείλει κάποια καλύτερη απάντηση, μπορείτε να απαντήσετε εσείς, γράφοντας για παράδειγμα "Δεν ξέρω αν αυτό είναι σωστό, αλλά αφού κανείς άλλος δεν έχει απαντήσει, γιατί δεν δοκιμάζεις να αντικαταστήσεις το ATAPI CDROM σου με ένα βάτραχο;". . Αν δεν υπάρχει κάποιος καλός λόγος για να κάνετε κάτι διαφορετικό, απαντήστε και στον αποστολέα και στην FreeBSD-questions. Πολύς κόσμος στην FreeBSD-questions είναι "παρατηρητές": μαθαίνουν διαβάζοντας τα μηνύματα που στέλνονται σαν απαντήσεις στους άλλους. Αν μεταφέρετε κάποιο μήνυμα γενικού ενδιαφέροντος εκτός λίστας, στερείτε αυτούς τους αναγνώστες από μια πολύτιμη πηγή πληροφοριών. Προσοχή όμως με τις ομαδικές απαντήσεις. Πολύς κόσμος στέλνει απαντήσεις με εκατοντάδες Cc αντίγραφα. Σε αυτή την περίπτωση, κόψτε τις κατάλληλες Cc διευθύνσεις. . Συμπεριλάβετε το σχετικό κείμενο από το αρχικό μήνυμα. Αφαιρέστε ότι δεν χρειάζεται, αλλά μην το παρακάνετε. Θα πρέπει να μπορεί κάποιος που δεν διάβασε την αρχική ερώτηση να καταλάβει για τι πράγμα μιλάτε. . Χρησιμοποιήστε κάποια τεχνική για να ξεχωρίσετε ποιο κείμενο προέρχεται από το αρχικό μήνυμα, και ποιο έχετε προσθέσει εσείς. Προσωπικά βρίσκω ότι βάζοντας στην αρχή κάθε γραμμής του αρχικού μηνύματος ένα "`>`" είναι αρκετά καλός τρόπος να γίνει κάτι τέτοιο. Το να αφήνετε κενά μετά τις γραμμές που αρχίζουν με "`>`" και να αφήνετε μια κενή γραμμή μεταξύ του αρχικού κειμένου και του δικού σας επίσης βοηθά στο να είναι πιο εύκολο να διαβαστεί το αποτέλεσμα. . Βάλτε τις απαντήσεις σας στο σωστό μέρος (μετά το κείμενο στο οποίο απαντάτε). Είναι πολύ δύσκολο να διαβαστεί μια ομάδα απαντήσεων όπου κάθε απάντηση έρχεται πριν το κείμενο στο οποίο απαντάει. . Τα πιο πολλά προγράμματα ηλεκτρονικής αλληλογραφίας αλλάζουν το θέμα προσθέτοντας στην αρχή ένα "Re: ". Αν το δικό σας πρόγραμμα δεν το κάνει αυτόματα, θα πρέπει να το κάνετε εσείς. . Αν ο αποστολέας δεν ακολούθησε τις συμβάσεις μορφοποίησης (γραμμές πολύ μεγάλες, άσχετη ή ασαφής γραμμή θέματος), _προτιμήστε_ να το διορθώσετε. Στην περίπτωση ακατάλληλης γραμμής θέματος (όπως π.χ "HELP!!??"), αλλάξτε το θέμα σε κάτι όπως "Re: Difficulties with sync PPP (was: HELP!!??)". Έτσι όσοι προσπαθούν να παρακολουθήσουν αυτή την ομάδα μηνυμάτων θα δυσκολευτούν λιγότερο να την παρακολουθήσουν. + Σε τέτοιες περιπτώσεις είναι καλό να λέτε τι κάνατε και γιατί, αλλά προσπαθήστε να μην είστε αγενείς. Αν δείτε ότι δεν μπορείτε να απαντήσετε χωρίς να είστε αγενείς, καλύτερα μην απαντάτε. + Αν απλά θέλετε να απαντήσετε σε ένα μήνυμα λόγω της κακής του μορφοποίησης, απαντήστε καλύτερα στον αποστολέα, κι όχι στη λίστα. Μπορείτε απλώς να του στείλετε αυτό το κείμενο σαν απάντηση, αν θέλετε. diff --git a/documentation/content/el/articles/mailing-list-faq/_index.adoc b/documentation/content/el/articles/mailing-list-faq/_index.adoc index eeec49f6f4..5b5e18e838 100644 --- a/documentation/content/el/articles/mailing-list-faq/_index.adoc +++ b/documentation/content/el/articles/mailing-list-faq/_index.adoc @@ -1,177 +1,176 @@ --- title: Συχνές Ερωτήσεις Σχετικά με τις Λίστες Ηλεκτρονικού Ταχυδρομείου του FreeBSD authors: - author: Η Ομάδα Τεκμηρίωσης του FreeBSD --- = Συχνές Ερωτήσεις Σχετικά με τις Λίστες Ηλεκτρονικού Ταχυδρομείου του FreeBSD :doctype: article :toc: macro :toclevels: 1 :icons: font :sectnums: :sectnumlevels: 6 :source-highlighter: rouge :experimental: :images-path: articles/mailing-list-faq/ ifdef::env-beastie[] ifdef::backend-html5[] include::shared/authors.adoc[] include::shared/mirrors.adoc[] include::shared/releases.adoc[] include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] :imagesdir: ../../../images/{images-path} endif::[] ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] include::../../../../shared/asciidoctor.adoc[] endif::[] endif::[] ifndef::env-beastie[] include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] endif::[] [.abstract-title] Περίληψη Το άρθρο αυτό αποτελεί τις συχνές ερωτήσεις για τις λίστες ταχυδρομείου του FreeBSD. Αν ενδιαφέρεστε να βοηθήσετε σε αυτό το έργο, στείλτε ένα email στην {freebsd-doc}. Η τελευταία έκδοση αυτού του εγγράφου είναι πάντοτε διαθέσιμη στην extref:{mailing-list-faq}[Δικτυακή τοποθεσία του FreeBSD]. Μπορείτε επίσης να το κατεβάσετε ως ένα μεγάλο αρχείο link:.[HTML] ή και ως απλό κείμενο, PostScript, PDF, κ.λ.π. από τον link:ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/[Διακομιστή FTP του FreeBSD]. Μπορεί επίσης να θέλετε να link:https://www.FreeBSD.org/search/[ψάξετε σε αυτό το άρθρο]. ''' toc::[] [[introduction]] == Εισαγωγή Όπως συνηθίζεται στα κείμενα των Συχνών Ερωτήσεων (FAQ), το κείμενο αυτό περιέχει τις πιο συχνές ερωτήσεις που σχετίζονται με τις λίστες ταχυδρομείου του FreeBSD (και φυσικά τις απαντάει!). Αν και ο αρχικός σκοπός των FAQ ήταν να μειώσουν το εύρος ζώνης που απαιτείται από την συνεχόμενη απάντηση των ίδιων και ίδιων ερωτήσεων, τα FAQ τελικά καθιερώθηκαν ως μια πολύ χρήσιμη αυτόνομη πηγή πληροφοριών. Το κείμενο αυτό προσπαθεί να αντιπροσωπεύσει την κοινά αποδεκτή γνώμη της κοινότητας και ως τέτοιο, δεν μπορεί σε καμιά περίπτωση να θεωρηθεί ότι είναι απόλυτα __έγκυρο__. Αν ωστόσο βρείτε τεχνικά λάθη ή έχετε να προτείνετε θέματα που πρέπει να προστεθούν, παρακαλούμε στείλτε μας μια αναφορά προβλήματος (PR) ή ένα email στην {freebsd-doc}. Ευχαριστούμε! === Ποιος είναι ο σκοπός των λιστών ταχυδρομείου του FreeBSD; Οι λίστες ταχυδρομείου του FreeBSD αποτελούν το βασικό κανάλι επικοινωνίας για την κοινότητα του FreeBSD. Καλύπτουν πολλές διαφορετικές περιοχές θεμάτων και ενδιαφερόντων. === Ποιο είναι το κοινό για τις λίστες ταχυδρομείου του FreeBSD; Αυτό εξαρτάται από τον κανονισμό της κάθε λίστας. Μερικές λίστες είναι περισσότερο προσανατολισμένες στους προγραμματιστές. Άλλες προσανατολίζονται περισσότερο στην κοινότητα του FreeBSD ως σύνολο. Παρακαλούμε δείτε http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo[αυτή τη λίστα] για την τρέχουσα περίληψη. === Είναι όλες οι λίστες του FreeBSD ανοιχτές για συμμετοχή από τον καθένα; Και πάλι, αυτό εξαρτάται από τον κανονισμό της κάθε λίστας. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε τον κανονισμό της λίστας που σας ενδιαφέρει πριν αρχίσετε να δημοσιεύετε σε αυτήν και να τον σέβεστε σε κάθε δημοσίευση σας. Αυτό βοηθάει όλους τους συμμετέχοντες να έχουν την καλύτερη δυνατή εμπειρία από τις λίστες μας. Αν διαβάζοντας τους κανονισμούς για τις παραπάνω λίστες, δεν μπορείτε ακόμα να αποφασίσετε σε ποια λίστα να στείλετε την ερώτηση σας, μάλλον θα πρέπει να την στείλετε στην {freebsd-questions} (αλλά δείτε πρώτα παρακάτω). Σημειώστε επίσης ότι κατά παράδοση οι λίστες είναι ανοιχτές και σε άτομα που δεν έχουν εγγραφεί σε αυτές. Αυτή η επιλογή είναι εσκεμμένη, με σκοπό να βοηθήσει τους νέους χρήστες να εισέλθουν πιο εύκολα στην κοινότητα του FreeBSD, και να ενισχύσει την ανοιχτή ανταλλαγή ιδεών. Ωστόσο, λόγω κακής χρήσης από συγκεκριμένα άτομα, κάποιες λίστες έχουν τώρα τον περιορισμό ότι κάθε μήνυμα από μη-μέλος θα πρέπει να ελέγχεται χειροκίνητα για να εξασφαλιστεί ότι είναι κατάλληλο. === Πως μπορώ να εγγραφώ; Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo[διεπαφή Web του Mailman] για να γραφείτε σε οποιαδήποτε από τις δημόσιες λίστες. === Πως μπορώ να διαγραφώ; Με τον ίδιο τρόπο που εγγραφήκατε. Ή μπορείτε επίσης να ακολουθήσετε τις οδηγίες που βρίσκονται στο τέλος κάθε μηνύματος που στέλνει η λίστα. Σας παρακαλούμε μη στέλνετε μηνύματα διαγραφής απευθείας σε δημόσιες λίστες. Πρώτα από όλα, αυτό δεν θα επιτύχει το σκοπό σας, και δεύτερον θα εκνευρίσει τους υπάρχοντες συνδρομητές οι οποίοι θα λογομαχήσουν εναντίον σας. Πρόκειται για κλασικό λάθος κατά τη χρήση λιστών ταχυδρομείου και σας παρακαλούμε να προσπαθήσετε να το αποφύγετε. === Είναι διαθέσιμα τα αρχεία των λιστών; Ναι. Μπορείτε να τα βρείτε http://docs.FreeBSD.org/mail/[εδώ], ταξινομημένα κατά θέμα. === Είναι διαθέσιμες οι λίστες σε μορφή περίληψης; Ναι. Δείτε http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo[τη διεπαφή web του Mailman]. [[etiquette]] == Συμπεριφορά (Etiquette) στις Λίστες Η συμμετοχή στις λίστες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, όπως και η συμμετοχή σε οποιαδήποτε κοινότητα, απαιτεί μια κοινή βάση επικοινωνίας. Σας παρακαλούμε να κάνετε μόνο κατάλληλες δημοσιεύσεις, και να ακολουθείτε τους κοινούς κανόνες συμπεριφοράς. === Τι πρέπει να κάνω πριν από μια δημοσίευση; Διαβάζοντας αυτό το κείμενο, έχετε ήδη κάνει το πιο σημαντικό βήμα. Ωστόσο, αν είστε νέος στο FreeBSD, θα πρέπει πρώτα να εξοικειωθείτε με το λογισμικό και όλη την κοινωνική ιστορία που το περιβάλλει, διαβάζοντας τα διάφορα link:https://www.FreeBSD.org/docs/books/[άρθρα και βιβλία] τα οποία είναι διαθέσιμα. Ιδιαίτερο ενδιαφέρον έχουν extref:{faq}[Οι Συχνές Ερωτήσεις (FAQ) του FreeBSD], το extref:{handbook}[Εγχειρίδιο του FreeBSD] καθώς και τα άρθρα extref:{freebsd-questions-article}[Πως να χρησιμοποιείτε με επιτυχία τη λίστα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου FreeBSD-questions], extref:{explaining-bsd}[Περιγραφή των Συστημάτων BSD], και extref:{new-users}[Για Χρήστες Νέους τόσο στο FreeBSD όσο και στο UNIX(R)]. Θεωρείται γενικά κακή συμπεριφορά να ρωτήσετε μια ερώτηση η οποία μπορεί να απαντηθεί από κάποιο από τα παραπάνω κείμενα. Αυτό δεν συμβαίνει επειδή οι εθελοντές που δουλεύουν σε αυτό το έργο είναι κακοί άνθρωποι, αλλά επειδή όταν έχουν απαντήσει την ίδια ερώτηση πολλές φορές, αρχίζει να τους ενοχλεί. Αυτό συμβαίνει ειδικά αν υπάρχει διαθέσιμη η απάντηση της ερώτησης. Να θυμάστε πάντα ότι σχεδόν όλη η δουλειά στο FreeBSD γίνεται από εθελοντές και τελικά είμαστε απλώς άνθρωποι. === Τι δημοσίευση μπορεί να θεωρηθεί ακατάλληλη; * Η δημοσίευση πρέπει να είναι σύμφωνη με τους κανονισμούς της λίστας. * Οι προσωπικές επιθέσεις είναι γενικά ανεπιθύμητες. Σαν καλοί διαδικτυακοί πολίτες, θα πρέπει να προσπαθούμε να κρατάμε υψηλά επίπεδα συμπεριφοράς. * Το spam δεν επιτρέπεται ποτέ. Γίνεται επεξεργασία στις λίστες για να απαγορευτούν οι δημοσιεύσεις σε όσους παραβαίνουν αυτό τον κανόνα. === Ποια θεωρείται σωστή συμπεριφορά στην αποστολή μηνυμάτων στις λίστες; * Παρακαλούμε να κάνετε αναδίπλωση των γραμμών κάθε 75 χαρακτήρες. Δεν χρησιμοποιούν όλοι GUI προγράμματα για να διαβάζουν το mail τους. * Παρακαλούμε σεβαστείτε το γεγονός ότι το εύρος ζώνης δεν είναι απεριόριστο. Δεν διαβάζει καθένας το email του μέσω συνδέσεων υψηλής ταχύτητας, έτσι αν το μήνυμα σας περιέχει κάτι σαν το περιεχόμενο του αρχείου [.filename]#config.log# ή ένα εκτεταμένο stack trace, σας παρακαλούμε να ανεβάσετε αυτές τις πληροφορίες σε κάποια δικτυακή τοποθεσία και να στείλετε ένα σύνδεσμο προς αυτές. Να θυμάστε επίσης ότι γίνεται αρχειοθέτηση αυτών των μηνυμάτων, έτσι αν στείλετε ένα τεράστιο μήνυμα θα μεγαλώσετε και το μέγεθος των αρχείων, ακόμα και όταν αυτές οι πληροφορίες δεν θα είναι πια χρήσιμες. * Μορφοποιήστε το μήνυμα σας ώστε να είναι ευανάγνωστο και σας παρακαλούμε ΜΗ ΦΩΝΑΖΕΤΕ!!!. Μην υποτιμάτε το αποτέλεσμα που θα έχει ένα φτωχά μορφοποιημένο μήνυμα, και αυτό δεν συμβαίνει μόνο στις λίστες του FreeBSD. Το μήνυμα σας είναι το μόνο που σας γνωστοποιεί στους υπόλοιπους ανθρώπους, και αν είναι άσχημα μορφοποιημένο, γεμάτο θαυμαστικά, θα αφήσει στους άλλους άσχημη εντύπωση για εσάς. * Χρησιμοποιήστε την κατάλληλη γλώσσα για τη λίστα ταχυδρομείου που πρόκειται να στείλετε μήνυμα. Μπορείτε να δείτε link:https://www.FreeBSD.org/community/mailinglists/[εδώ] τις λίστες που υπάρχουν σε γλώσσες εκτός της Αγγλικής. + Όσο αφορά τις Αγγλικές λίστες, αντιλαμβανόμαστε ότι για πολλούς η Αγγλική δεν είναι η μητρική τους γλώσσα και δείχνουμε κατανόηση. Θεωρείται κακή συμπεριφορά να κατακρίνετε όσους δεν έχουν τα Αγγλικά ως μητρική γλώσσα για λάθη γραμματικής ή ορθογραφίας. Το FreeBSD έχει μια πολύ καλή παράδοση σε αυτό το θέμα, σας παρακαλούμε να μας βοηθήσετε να τη διατηρήσουμε. * Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε ένα πρόγραμμα αποστολής ταχυδρομείου (MUA) που να ακολουθεί σωστά τα πρότυπα. Πολλά από τα άσχημα μορφοποιημένα μηνύματα προέρχονται από http://www.lemis.com/email.html[κακής ποιότητας ή κακορυθμισμένα προγράμματα ταχυδρομείου]. Τα παρακάτω προγράμματα είναι γνωστό ότι στέλνουν προβληματικά μηνύματα, χωρίς εσείς να το γνωρίζετε: ** cc:Mail -** Eudora(R) (παλιότερες εκδόσεις) ** exmh ** Microsoft(R) Exchange ** Microsoft(R) Internet Mail ** Microsoft(R) Outlook(R) ** Netscape(R) (παλιότερες εκδόσεις) + Όπως μπορείτε να δείτε, πολλά από τα προβληματικά προγράμματα προέρχονται από τον κόσμο της Microsoft. Αν είναι δυνατόν χρησιμοποιήστε ένα πρόγραμμα που να προέρχεται από το UNIX(R). Αν πρέπει να χρησιμοποιήσετε ένα πρόγραμμα σε περιβάλλον Microsoft, φροντίστε να είναι ρυθμισμένο σωστά. Προσπαθήστε να μην χρησιμοποιήσετε MIME: αρκετός κόσμος χρησιμοποιεί προγράμματα ταχυδρομείου που δεν τα πάνε πολύ καλά με το MIME. * Βεβαιωθείτε ότι η ώρα και η ζώνη ώρας στον υπολογιστή σας είναι σωστά ρυθμισμένα. Αυτό μπορεί να φαίνεται κάπως ανόητο, ειδικά καθώς το μήνυμα σας θα φτάσει έτσι και αλλιώς, αλλά αρκετοί άνθρωποι σε αυτές τις λίστες λαμβάνουν εκατοντάδες μηνύματα κάθε μέρα. Συχνά τα ταξινομούν κατά θέμα και ημερομηνία, έτσι αν το μήνυμα σας έρθει μετά την πρώτη απάντηση θα θεωρήσουν ότι το έχασαν και δεν θα ασχοληθούν να το ψάξουν. * Πολλές φορές οι πληροφορίες που πρέπει να παρέχετε περιέχουν την έξοδο προγραμμάτων όπως το man:dmesg[8], ή τα μηνύματα που εμφανίζονται στην κονσόλα, τα οποία συνήθως γράφονται στο [.filename]#/var/log/messages#. Μην προσπαθήσετε να αντιγράψετε αυτές τις πληροφορίες πληκτρολογώντας τις ξανά: όχι μόνο είναι βασανιστικό, αλλά είναι σχεδόν σίγουρο ότι θα κάνετε κάποιο λάθος. Για να στείλετε τα περιεχόμενα κάποιου αρχείου καταγραφής, είτε αντιγράψτε το αρχείο και χρησιμοποιήστε κάποιο συντάκτη κειμένου για να κόψετε τα κομμάτια που σας ενδιαφέρουν, ή κάντε αποκοπή και επικόλληση μέσα στο μήνυμα σας. Για την έξοδο προγραμμάτων όπως το `dmesg`, χρησιμοποιήστε ανακατεύθυνση της εξόδου σε ένα αρχείο και στείλτε αυτό. Για παράδειγμα: + [source,shell] .... % dmesg > /tmp/dmesg.out .... + Το παραπάνω θα ανακατευθύνει τις πληροφορίες στο αρχείο [.filename]#/tmp/dmesg.out#. * Όταν χρησιμοποιείτε αποκοπή και επικόλληση να έχετε υπόψη σας ότι αυτές οι λειτουργίες μπορεί να καταστρέψουν το νόημα των μηνυμάτων. Αυτό συμβαίνει ιδιαίτερα όταν στέλνετε αρχεία όπως τα [.filename]#Makefiles#, όπου το `tab` είναι σημαντικός χαρακτήρας. Πρόκειται για πολύ κοινό και ενοχλητικό πρόβλημα ειδικά σε μηνύματα που απευθύνονται στη link:https://www.FreeBSD.org/support/gnats[Βάση Δεδομένων Προβλημάτων GNATS]. Τα [.filename]#Makefiles# όπου τα tabs έχουν αλλάξει είτε σε κενά ή στον ενοχλητικό χαρακτήρα `=3B` δημιουργούν πολλά ενοχλητικά προβλήματα στους committers. === Τι πρέπει να έχω υπόψη μου όσο αφορά τη συμπεριφορά στη λίστα όταν απαντάω σε κάποιο υπάρχον μήνυμα; * Παρακαλούμε να συμπεριλάβετε το σχετικό κείμενο από το αρχικό κείμενο. Περιορίστε το στο ελάχιστο, αλλά μη το παρακάνετε. Θα πρέπει κάποιος που δεν έχει δει το αρχικό μήνυμα να μπορεί να καταλάβει σε τι αναφέρεται η συζήτηση. + Αυτό είναι ιδιαίτερα σημαντικό σε μηνύματα του τύπου "Ναι και σε μένα συμβαίνει το ίδιο", όπου το αρχικό μήνυμα μπορεί να ήταν αρκετές δεκάδες ή εκατοντάδες γραμμές. * Χρησιμοποιήστε κάποια τεχνική με την οποία να γίνεται δυνατή η αναγνώριση του κειμένου που ανήκει στο αρχικό μήνυμα και του κειμένου που προσθέσατε. Μια συνηθισμένη σύμβαση είναι να χρησιμοποιείται το "`> `" μπροστά από το αρχικό μήνυμα. Είναι επίσης καλή ιδέα να αφήνετε κενό διάστημα μετά το "`> `" και κενές γραμμές ανάμεσα στο δικό σας και το αρχικό, ώστε το τελικό αποτέλεσμα να είναι πιο ευανάγνωστο. * Να βεβαιώνεστε πάντα ότι οι αναφορές στον αρχικό συγγραφέα του μηνύματος είναι σωστές. Συχνά οι άνθρωποι προσβάλλονται αν τους εμφανίζετε να έχουν γράψει λέξεις ενώ αυτό δεν συμβαίνει. * Παρακαλούμε μην κάνετε `top post`. Αυτό σημαίνει να μην ξεκινάτε την απάντηση σας πάνω από το κείμενο του μηνύματος στο οποίο απαντάτε. + ** Απ: Γιατί αντιστρέφει τη λογική ροή της συζήτησης. ** Ερ: Γιατί θεωρείται κακό το top posting; + (Ευχαριστούμε το Randy Bush για το ανέκδοτο.) [[recurring]] == Επαναλαμβανόμενα Θέματα στις Λίστες Ταχυδρομείου Η συμμετοχή στις λίστες ταχυδρομείου, όπως και η συμμετοχή σε κάθε κοινότητα, απαιτεί μια κοινή βάση επικοινωνίας. Πολλές από τις λίστες ταχυδρομείου προϋποθέτουν γνώση της ιστορίας του Project. Ειδικότερα, φαίνεται ότι κάποια θέματα προκύπτουν ξανά και ξανά στα νεώτερα μέλη της κοινότητας. Είναι ευθύνη του καθένα που συμμετέχει να φροντίζει ώστε τα μηνύματα του να μην εμπίπτουν σε κάποια από αυτές τις κατηγορίες. Με τον τρόπο αυτό, βοηθάτε τις λίστες ταχυδρομείου να μην ξεφεύγουν από το θέμα τους, και πιθανόν προφυλάσσετε και τον εαυτό σας από τυχόν λεκτικές επιθέσεις (flames). Η καλύτερη μέθοδος για να αποφύγετε το παραπάνω πρόβλημα είναι να εξοικειωθείτε με τα http://docs.FreeBSD.org/mail/[αρχεία των λιστών] για να μπορέσετε να καταλάβετε το ιστορικό της συζήτησης. Ιδιαίτερα χρήσιμη για αυτό το σκοπό θα σας φανεί και η link:https://www.FreeBSD.org/search/#mailinglists[λειτουργία αναζήτησης της λίστας]. (Αν η μέθοδος αυτή δεν φέρει το επιθυμητό αποτέλεσμα, συμπληρώστε την με μια αναζήτηση μέσω της μηχανής αναζήτησης που προτιμάτε). Όταν θα έχετε εξοικειωθεί με τα αρχεία της λίστας, όχι μόνο θα γνωρίζετε ποια θέματα έχουν συζητηθεί παλιότερα, αλλά και με ποιο τρόπο εξελίσσονται συνήθως οι συζητήσεις σε αυτή τη λίστα, ποιοι είναι οι συμμετέχοντες και σε ποιο κοινό απευθύνεται. Είναι πάντοτε καλό να γνωρίζετε εκ των προτέρων τα παραπάνω πριν στείλετε μήνυμα σε οποιαδήποτε λίστα (όχι μόνο του FreeBSD). Δεν υπάρχει αμφιβολία ότι τα αρχεία έχουν μεγάλη έκταση και μερικές ερωτήσεις φαίνονται να επαναλαμβάνονται πιο συχνά από άλλες, μερικές φορές σαν απαντήσεις όπου το θέμα που αναγράφεται στο μήνυμα δεν αντιπροσωπεύει πλέον το νέο περιεχόμενο. Ωστόσο πέφτει σε σας το βάρος να κάνετε όλη την εργασία που χρειάζεται ώστε να αποφύγετε αυτά τα επαναλαμβανόμενα θέματα. [[bikeshed]] == Τι είναι το "Bikeshed"; Κυριολεκτικά το `bikeshed` είναι ένα μικρό εξωτερικό καταφύγιο όπου κάποιος μπορεί να φυλάξει το δίτροχο του (υπόστεγο ποδηλάτων). Στην ορολογία του FreeBSD ωστόσο, η λέξη αυτή χρησιμοποιείται για να αναφερόμαστε σε θέματα συζήτησης που είναι τόσο απλά ώστε (σχεδόν) καθένας να μπορεί να εκφέρει μια γνώμη για αυτά - και πολύ συχνά συμβαίνει ακριβώς αυτό. Η γέννηση αυτού του όρου εξηγείται με περισσότερη λεπτομέρεια σε extref:{faq}[αυτό το κείμενο, BIKESHED-PAINTING]. Θα πρέπει να κατανοείτε την έννοια αυτού του όρου πριν αρχίσετε να στέλνετε μηνύματα σε οποιαδήποτε λίστα του FreeBSD. Πιο γενικά, το bikeshed είναι ένα θέμα το οποίο τείνει να δημιουργεί περισσότερες παράπλευρες συζητήσεις και λεκτικούς διαξιφισμούς, αν δεν έχετε διαβάσει σχετικά με την προϊστορία του. Σας παρακαλούμε να μας βοηθήσετε να κρατήσουμε τις λίστες ταχυδρομείου όσο το δυνατόν πιο χρήσιμες γίνεται για τον περισσότερο κόσμο, προσπαθώντας να αποφύγετε τα bikesheds όποτε είναι δυνατόν. Ευχαριστούμε! [[acknowledgments]] == Ευχαριστίες `{grog}`:: Ο αρχικός συγγραφέας του περισσότερου υλικού που αφορά τους κανονισμούς των λιστών, που προέρχονται από το άρθρο extref:{freebsd-questions-article}[Πως να χρησιμοποιείτε με επιτυχία την λίστα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου FreeBSD-questions]. `{linimon}`:: Δημιουργία του πρόχειρου αντίγραφου αυτού του FAQ. diff --git a/documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc b/documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc index 1689ff5219..426b20577f 100644 --- a/documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc @@ -1,224 +1,223 @@ --- title: How to get Best Results from the FreeBSD-questions Mailing List authors: - author: Greg Lehey email: grog@FreeBSD.org description: How to get Best Results from the FreeBSD-questions Mailing List trademarks: ["freebsd", "microsoft", "opengroup", "qualcomm", "general"] tags: ["questions", "mailing", "FreeBSD"] --- = How to get Best Results from the FreeBSD-questions Mailing List :doctype: article :toc: macro :toclevels: 1 :icons: font :sectnums: :sectnumlevels: 6 :source-highlighter: rouge :experimental: :images-path: articles/freebsd-questions/ ifdef::env-beastie[] ifdef::backend-html5[] include::shared/authors.adoc[] include::shared/mirrors.adoc[] include::shared/releases.adoc[] include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] :imagesdir: ../../../images/{images-path} endif::[] ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] include::../../../../shared/asciidoctor.adoc[] endif::[] endif::[] ifndef::env-beastie[] include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] endif::[] [.abstract-title] Abstract This document provides useful information for people looking to prepare an e-mail to the FreeBSD-questions mailing list. Advice and hints are given that will maximize the chance that the reader will receive useful replies. This document is regularly posted to the FreeBSD-questions mailing list. ''' toc::[] == Introduction `FreeBSD-questions` is a mailing list maintained by the FreeBSD project to help people who have questions about the normal use of FreeBSD. Another group, `FreeBSD-hackers`, discusses more advanced questions such as future development work. [NOTE] ==== The term "hacker" has nothing to do with breaking into other people's computers. The correct term for the latter activity is "cracker", but the popular press has not found out yet. The FreeBSD hackers disapprove strongly of cracking security, and have nothing to do with it. For a longer description of hackers, see Eric Raymond's http://www.catb.org/~esr/faqs/hacker-howto.html[How To Become A Hacker] ==== This is a regular posting aimed to help both those seeking advice from FreeBSD-questions (the "newcomers"), and also those who answer the questions (the "hackers"). Inevitably there is some friction, which stems from the different viewpoints of the two groups. The newcomers accuse the hackers of being arrogant, stuck-up, and unhelpful, while the hackers accuse the newcomers of being stupid, unable to read plain English, and expecting everything to be handed to them on a silver platter. Of course, there is an element of truth in both these claims, but for the most part these viewpoints come from a sense of frustration. In this document, I would like to do something to relieve this frustration and help everybody get better results from FreeBSD-questions. In the following section, I recommend how to submit a question; after that, we will look at how to answer one. == How to Subscribe to FreeBSD-questions FreeBSD-questions is a mailing list, so you need mail access. Point your WWW browser to the {freebsd-questions}. In the section titled "Subscribe or unsubscribe online" fill in the "Your email address" field and hit "Subscribe". Or send an email to freebsd-questions+subscribe@freebsd.org. You will receive a confirmation message from mlmmj; follow the included instructions to complete your subscription. == How to Unsubscribe from FreeBSD-questions Point your WWW browser to the {freebsd-questions}. In the section titled "Subscribe or unsubscribe online" fill in the "Your email address" field and hit "Unsubscribe". Or send an email to freebsd-questions+unsubscribe@freebsd.org. A confirmation message will be sent to you from mlmmj; follow the included instructions to finish unsubscribing. == Should I ask `-questions` or `-hackers`? Two mailing lists handle general questions about FreeBSD, `FreeBSD-questions` and `FreeBSD-hackers`. In some cases, it is not really clear which group you should ask. The following criteria should help for 99% of all questions, however: . If the question is of a general nature, ask `FreeBSD-questions`. Examples might be questions about installing FreeBSD or the use of a particular UNIX(R) utility. . If you think the question relates to a bug, but you are not sure, or you do not know how to look for it, send the message to `FreeBSD-questions`. . If the question relates to a bug, and you are _sure_ that it is a bug (for example, you can pinpoint the place in the code where it happens, and you maybe have a fix), then send the message to `FreeBSD-hackers`. . If the question relates to enhancements to FreeBSD, and you can make suggestions about how to implement them, then send the message to `FreeBSD-hackers`. There are also a number of other extref:{handbook}[specialized mailing lists, eresources-mail], which caters to more specific interests. The criteria above still apply, and it is in your interest to stick to them, since you are more likely to get good results that way. == Before Submitting a Question You can (and should) do some things yourself before asking a question on one of the mailing lists: * Try solving the problem on your own. If you post a question which shows that you have tried to solve the problem, your question will generally attract more positive attention from people reading it. Trying to solve the problem yourself will also enhance your understanding of FreeBSD, and will eventually let you use your knowledge to help others by answering questions posted to the mailing lists. * Read the manual pages, and the FreeBSD documentation (either installed in [.filename]#/usr/doc# or accessible via WWW at http://www.FreeBSD.org[http://www.FreeBSD.org]), especially the extref:{handbook}[handbook] and the extref:{faq}[FAQ]. * Browse and/or search the archives for the mailing list, to see if your question or a similar one has been asked (and possibly answered) on the list. You can browse and/or search the mailing list archives at https://www.FreeBSD.org/mail[https://www.FreeBSD.org/mail] and https://www.FreeBSD.org/search/#mailinglists[https://www.FreeBSD.org/search/#mailinglists] respectively. This can be done at other WWW sites as well, for example at http://marc.theaimsgroup.com[http://marc.theaimsgroup.com]. * Use a search engine such as http://www.google.com[Google] or http://www.yahoo.com[Yahoo] to find answers to your question. == How to Submit a Question When submitting a question to FreeBSD-questions, consider the following points: * Remember that nobody gets paid for answering a FreeBSD question. They do it of their own free will. You can influence this free will positively by submitting a well-formulated question supplying as much relevant information as possible. You can influence this free will negatively by submitting an incomplete, illegible, or rude question. It is perfectly possible to send a message to FreeBSD-questions and not get an answer even if you follow these rules. It is much more possible to not get an answer if you do not. In the rest of this document, we will look at how to get the most out of your question to FreeBSD-questions. * Not everybody who answers FreeBSD questions reads every message: they look at the subject line and decide whether it interests them. Clearly, it is in your interest to specify a subject. "FreeBSD problem" or "Help" are not enough. If you provide no subject at all, many people will not bother reading it. If your subject is not specific enough, the people who can answer it may not read it. * Format your message so that it is legible, and PLEASE DO NOT SHOUT!!!!!. We appreciate that a lot of people do not speak English as their first language, and we try to make allowances for that, but it is really painful to try to read a message written full of typos or without any line breaks. + Do not underestimate the effect that a poorly formatted mail message has, not just on the FreeBSD-questions mailing list. Your mail message is all people see of you, and if it is poorly formatted, one line per paragraph, badly spelt, or full of errors, it will give people a poor impression of you. + A lot of badly formatted messages come from http://www.lemis.com/email.html[bad mailers or badly configured mailers]. The following mailers are known to send out badly formatted messages without you finding out about them: -** Eudora(R) ** exmh ** Microsoft(R) Exchange ** Microsoft(R) Outlook(R) + Try not to use MIME: a lot of people use mailers which do not get on very well with MIME. * Make sure your time and time zone are set correctly. This may seem a little silly, since your message still gets there, but many of the people you are trying to reach get several hundred messages a day. They frequently sort the incoming messages by subject and by date, and if your message does not come before the first answer, they may assume they missed it and not bother to look. * Do not include unrelated questions in the same message. Firstly, a long message tends to scare people off, and secondly, it is more difficult to get all the people who can answer all the questions to read the message. * Specify as much information as possible. This is a difficult area, and we need to expand on what information you need to submit, but here is a start: ** In nearly every case, it is important to know the version of FreeBSD you are running. This is particularly the case for FreeBSD-CURRENT, where you should also specify the date of the sources, though of course you should not be sending questions about -CURRENT to FreeBSD-questions. ** With any problem which _could_ be hardware related, tell us about your hardware. In case of doubt, assume it is possible that it is hardware. What kind of CPU are you using? How fast? What motherboard? How much memory? What peripherals? + There is a judgement call here, of course, but the output of the man:dmesg[8] command can frequently be very useful, since it tells not just what hardware you are running, but what version of FreeBSD as well. ** If you get error messages, do not say "I get error messages", say (for example) "I get the error message 'No route to host'". ** If your system panics, do not say "My system panicked", say (for example) "my system panicked with the message 'free vnode isn't'". ** If you have difficulty installing FreeBSD, please tell us what hardware you have. In particular, it is important to know the IRQs and I/O addresses of the boards installed in your machine. ** If you have difficulty getting PPP to run, describe the configuration. Which version of PPP do you use? What kind of authentication do you have? Do you have a static or dynamic IP address? What kind of messages do you get in the log file? * A lot of the information you need to supply is the output of programs, such as man:dmesg[8], or console messages, which usually appear in [.filename]#/var/log/messages#. Do not try to copy this information by typing it in again; it is a real pain, and you are bound to make a mistake. To send log file contents, either make a copy of the file and use an editor to trim the information to what is relevant, or cut and paste into your message. For the output of programs like man:dmesg[8], redirect the output to a file and include that. For example, + [source,shell] .... % dmesg > /tmp/dmesg.out .... + This redirects the information to the file [.filename]#/tmp/dmesg.out#. * If you do all this, and you still do not get an answer, there could be other reasons. For example, the problem is so complicated that nobody knows the answer, or the person who does know the answer was offline. If you do not get an answer after, say, a week, it might help to re-send the message. If you do not get an answer to your second message, though, you are probably not going to get one from this forum. Resending the same message again and again will only make you unpopular. To summarize, let's assume you know the answer to the following question (yes, it is the same one in each case). You choose which of these two questions you would be more prepared to answer: .Message 1 [example] ==== .... Subject: HELP!!?!?? I just can't get hits damn silly FereBSD system to workd, and Im really good at this tsuff, but I have never seen anythign sho difficult to install, it jst wont work whatever I try so why don't you guys tell me what I doing wrong. .... ==== .Message 2 [example] ==== .... Subject: Problems installing FreeBSD I've just got the FreeBSD 2.1.5 CDROM from Walnut Creek, and I'm having a lot of difficulty installing it. I have a 66 MHz 486 with 16 MB of memory and an Adaptec 1540A SCSI board, a 1.2GB Quantum Fireball disk and a Toshiba 3501XA CDROM drive. The installation works just fine, but when I try to reboot the system, I get the message Missing Operating System. .... ==== == How to Follow up to a Question Often you will want to send in additional information to a question you have already sent. The best way to do this is to reply to your original message. This has three advantages: . You include the original message text, so people will know what you are talking about. Do not forget to trim unnecessary text out, though. . The text in the subject line stays the same (you did remember to put one in, did you not?). Many mailers will sort messages by subject. This helps group messages together. . The message reference numbers in the header will refer to the previous message. Some mailers, such as http://www.mutt.org/[mutt], can _thread_ messages, showing the exact relationships between the messages. == How to Answer a Question Before you answer a question to FreeBSD-questions, consider: . A lot of the points on submitting questions also apply to answering questions. Read them. . Has somebody already answered the question? The easiest way to check this is to sort your incoming mail by subject: then (hopefully) you will see the question followed by any answers, all together. + If somebody has already answered it, it does not automatically mean that you should not send another answer. But it makes sense to read all the other answers first. . Do you have something to contribute beyond what has already been said? In general, "Yeah, me too" answers do not help much, although there are exceptions, like when somebody is describing a problem they are having, and they do not know whether it is their fault or whether there is something wrong with the hardware or software. If you do send a "me too" answer, you should also include any further relevant information. . Are you sure you understand the question? Very frequently, the person who asks the question is confused or does not express themselves very well. Even with the best understanding of the system, it is easy to send a reply which does not answer the question. This does not help: you will leave the person who submitted the question more frustrated or confused than ever. If nobody else answers, and you are not too sure either, you can always ask for more information. . Are you sure your answer is correct? If not, wait a day or so. If nobody else comes up with a better answer, you can still reply and say, for example, "I do not know if this is correct, but since nobody else has replied, why don't you try replacing your ATAPI CDROM with a frog?". . Unless there is a good reason to do otherwise, reply to the sender and to FreeBSD-questions. Many people on the FreeBSD-questions are "lurkers": they learn by reading messages sent and replied to by others. If you take a message which is of general interest off the list, you are depriving these people of their information. Be careful with group replies; lots of people send messages with hundreds of CCs. If this is the case, be sure to trim the Cc: lines appropriately. . Include relevant text from the original message. Trim it to the minimum, but do not overdo it. It should still be possible for somebody who did not read the original message to understand what you are talking about. . Use some technique to identify which text came from the original message, and which text you add. I personally find that prepending "`>`" to the original message works best. Leaving white space after the "`> ;`" and leave empty lines between your text and the original text both make the result more readable. . Put your response in the correct place (after the text to which it replies). It is very difficult to read a thread of responses where each reply comes before the text to which it replies. . Most mailers change the subject line on a reply by prepending a text such as "Re: ". If your mailer does not do it automatically, you should do it manually. . If the submitter did not abide by format conventions (lines too long, inappropriate subject line) _please_ fix it. In the case of an incorrect subject line (such as "HELP!!??"), change the subject line to (say) "Re: Difficulties with sync PPP (was: HELP!!??)". That way other people trying to follow the thread will have less difficulty following it. + In such cases, it is appropriate to say what you did and why you did it, but try not to be rude. If you find you can not answer without being rude, do not answer. + If you just want to reply to a message because of its bad format, just reply to the submitter, not to the list. You can just send him this message in reply, if you like. diff --git a/documentation/content/es/articles/freebsd-questions/_index.adoc b/documentation/content/es/articles/freebsd-questions/_index.adoc index 5ae49b7597..f258fe5bbe 100644 --- a/documentation/content/es/articles/freebsd-questions/_index.adoc +++ b/documentation/content/es/articles/freebsd-questions/_index.adoc @@ -1,201 +1,200 @@ --- authors: - author: 'Greg Lehey' email: grog@FreeBSD.org description: 'Cómo obtener los mejores resultados de la lista de correo de preguntas de FreeBSD' tags: ["questions", "mailing", "FreeBSD"] title: 'Cómo obtener los mejores resultados de la lista de correo de preguntas de FreeBSD' trademarks: ["freebsd", "microsoft", "opengroup", "qualcomm", "general"] --- = Cómo obtener los mejores resultados de la lista de correo de preguntas de FreeBSD :doctype: article :toc: macro :toclevels: 1 :icons: font :sectnums: :sectnumlevels: 6 :source-highlighter: rouge :experimental: :images-path: articles/freebsd-questions/ ifdef::env-beastie[] ifdef::backend-html5[] include::shared/authors.adoc[] include::shared/mirrors.adoc[] include::shared/releases.adoc[] include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] :imagesdir: ../../../images/{images-path} endif::[] ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] include::../../../../shared/asciidoctor.adoc[] endif::[] endif::[] ifndef::env-beastie[] include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] endif::[] [.abstract-title] Resumen Este documento proporciona información útil para las personas que buscan preparar un correo electrónico para la lista de correo de preguntas de FreeBSD. Se dan consejos y sugerencias que maximizarán la posibilidad de que el lector reciba respuestas útiles. Este documento se publica regularmente en la lista de correo FreeBSD-questions. ''' toc::[] == Introducción `FreeBSD-questions` es una lista de correo mantenida por el proyecto FreeBSD para ayudar a las personas que tienen preguntas sobre el uso cotidiano de FreeBSD. Otro grupo, `FreeBSD-hackers`, discute preguntas más avanzadas, como el trabajo a desarrollar en el futuro. [NOTE] ==== El término "hacker" no tiene nada que ver con entrar en los ordenadores de los demás. El término correcto para esto último es "cracker", pero la prensa popular no se ha enterado todavía. Los hackers de FreeBSD se oponen enérgicamente a romper la seguridad de un sistema y no tienen nada que ver con ello. Para una descripción más larga de los hackers, http://www.catb.org/~esr/faqs/hacker-howto.html[How To Become A Hacker] por Eric Raymond. ==== Esta es una publicación regular destinada a ayudar tanto a aquellos que buscan consejos en la lista FreeBSD-questions (los "recién llegados"), como a aquellos que responden a las preguntas (los "hackers"). Inevitablemente, existe cierta fricción, que se deriva de los diferentes puntos de vista de los dos grupos. Los recién llegados acusan a los hackers de ser arrogantes, engreídos e inútiles, mientras que los hackers acusan a los recién llegados de ser estúpidos, incapaces de leer un inglés sencillo y esperar que todo les sea entregado en bandeja de plata. Por supuesto, hay un elemento de verdad en ambas afirmaciones, pero en su mayor parte estos puntos de vista provienen de una sensación de frustración. En este documento, me gustaría hacer algo para aliviar esta frustración y ayudar a todos a obtener mejores resultados de las preguntas de FreeBSD. En la siguiente sección, recomiendo cómo enviar una pregunta; después de eso, veremos cómo responder a una. == Cómo Suscribirse a FreeBSD-questions FreeBSD-questions es una lista de correo así que necesitas acceso a correo electrónico. En tu navegador, ve a {freebsd-questions}. En la sección titulada "Subscribe or unsubscribe online" rellena el campo "Your email address" y presiona "Subscribe". O envía un correo a freebsd-questions+subscribe@freebsd.org. Recibirás un mensaje de confirmación de lmmj; sigue las instrucciones que se incluyen para completar tu suscripción. == Cómo cancelar la suscripción a FreeBSD-questions En tu navegador, ve a {freebsd-questions}. En la sección titulada "Subscribine or unsubscribe online" rellena el campo "Your email address" y presiona "Unsubscribe". O envía un email a freebsd-questions+unsubscribe@freebsd.org. Se te enviará un mensaje de confirmación desde lmmj; sigue las instrucciones que se incluyen para finalizar el proceso de baja. == ¿Debería preguntar en `-questions` o `-hackers`? Dos listas de correo manejan las preguntas generales sobre FreeBSD, `FreeBSD-questions` y `FreeBSD-hackers`. En algunos casos, no está realmente claro a qué grupo debes preguntar. Sin embargo, los siguientes criterios deberían ayudar en el 99% de los casos: . Si se trata de una pregunta general, pregunta en `FreeBSD-questions`. Algunos ejemplos pueden ser preguntas acerca de la instalación de FreeBSD o el uso de una utilidad UNIX(R) en particular. . Si crees que la pregunta está relacionada con un fallo, pero no estás seguro, o no sabes cómo buscarlo, envía el mensaje a `FreeBSD-questions`. . Si la pregunta está relacionada con un fallo y estás _seguro_ de que es un fallo (por ejemplo, puedes localizar el punto del código en el que sucede y quizás tienes un arreglo), entonces envía el mensaje a `FreeBSD-hackers`. . Si la pregunta está relacionada con mejoras en FreeBSD y puedes hacer sugerencias acerca de cómo implementarlas, envía el mensaje a `FreeBSD-hackers`. También hay cierto número de extref:{handbook}[listas de correo especializadas], que se encargan de intereses más específicos. El criterio mostrado arriba todavía es aplicable y te interesa seguirlo ya que así tienes más posibilidades de obtener buenos resultados. == Antes de enviar una pregunta Puedes (y debes) hacer algunas cosas tú mismo antes de hacer una pregunta en una de las listas de correo: * Intenta resolver el problema por su cuenta. Si publicas una pregunta que muestra que has intentado resolver el problema, tu pregunta generalmente atraerá una atención más positiva de las personas que la lean. Intentar resolver el problema tú mismo también mejorará tu comprensión de FreeBSD, y eventualmente te permitirá usar tu conocimiento para ayudar a otros respondiendo preguntas publicadas en las listas de correo. * Lee las páginas del manual y la documentación de FreeBSD (instalada en [.filename]#/usr/doc# o accesible en http://www.FreeBSD.org[http://www.FreeBSD.org]), especialmente el extref:{handbook}[handbook] y el extref:{faq}[FAQ]. * Busca y/o navega por los archivos de la lista de correo para ver si tu pregunta o una similar ha sido ya preguntada (y posiblemente respondida) en la lista. Puedes buscar y/o navegar los archivos de la lista en https://www.FreeBSD.org/mail[https://www.FreeBSD.org/mail] y https://www.FreeBSD.org/search/#mailinglists[https://www.FreeBSD.org/search/#mailinglists] respectivamente. También se puede hacer en otros sitios web, como por ejemplo http://marc.theaimsgroup.com[http://marc.theaimsgroup.com]. * Utiliza un buscador como http://www.google.com[Google] o http://www.yahoo.com[Yahoo] para encontrar respuestas a tus preguntas. == Cómo Enviar una Pregunta Al enviar una pregunta a FreeBSD-questions, ten en cuenta los siguientes puntos: * Recuerda que a nadie se le paga por responder una pregunta de FreeBSD. Lo hacen por su propia voluntad. Puedes influir positivamente en este libre albedrío enviando una pregunta bien formulada que proporcione tanta información relevante como sea posible. Puedes influir negativamente en este libre albedrío enviando una pregunta incompleta, ilegible o grosera. Es perfectamente posible enviar un mensaje a FreeBSD-questions y no obtener una respuesta incluso si sigue estas reglas. Es mucho más posible no obtener una respuesta si no la recibes. En el resto de este documento, veremos cómo aprovechar al máximo su pregunta sobre FreeBSD-questions. * No todos los que responden a las preguntas de FreeBSD leen todos los mensajes: miran la línea del asunto y deciden si les interesa. Obviamente, le interesa especificar un asunto. "Problema en FreeBSD" o "Ayuda" no son suficientes. Si no proporcionas ningún asunto, muchas personas no se molestarán ni en leerlo. Si su asunto no es lo suficientemente específico, las personas que puedan responderlo podrían no leerlo. * Formatea tu mensaje para que sea legible, y POR FAVOR NO GRITES !!!!!. Apreciamos que mucha gente no hable inglés como su primer idioma, y tratamos de hacer concesiones por eso, pero es realmente doloroso intentar leer un mensaje escrito lleno de errores tipográficos o sin saltos de línea. + No subestimes el efecto que tiene un mensaje de correo mal formateado, no solo en la lista de correo de preguntas de FreeBSD. Tu mensaje de correo es todo lo que la gente ve de ti, y si está mal formateado, una línea por párrafo, mal escrito o lleno de errores, le dará a la gente una mala impresión sobre ti. + Muchos mensajes mal formados vienen de http://www.lemis.com/email.html[malas aplicaciones de correo o mal configuradas]. Las siguientes aplicaciones de correo son conocidas por enviar mensajes mal formateados sin que te des cuenta: -** Eudora(R) ** exmh ** Microsoft(R) Exchange ** Microsoft(R) Outlook(R) + Intenta no utilizar MIME: mucha gente utiliza aplicaciones de correo que no se llevan muy bien con MIME. * Asegúrate de que tu hora y zona horaria estén configuradas correctamente. Esto puede parecer un poco tonto, ya que tu mensaje todavía llega, pero muchas de las personas a las que está tratando de llegar reciben varios cientos de mensajes al día. Con frecuencia clasifican los mensajes entrantes por asunto y por fecha, y si tu mensaje no llega antes de la primera respuesta, es posible que asuman que se lo perdieron y no se molestan en mirar. * No incluyas preguntas no relacionadas en el mismo mensaje. En primer lugar, un mensaje largo tiende a asustar a la gente y, en segundo lugar, es más difícil conseguir que todas las personas que pueden responder a todas las preguntas lean el mensaje. * Especifica la mayor cantidad de información posible. Esta es un área difícil y necesitamos ampliar la información que necesitas enviar, pero aquí hay un comienzo: ** En casi todos los casos, es importante conocer la versión de FreeBSD que estás ejecutando. Este es particularmente el caso de FreeBSD-CURRENT, donde también debe especificar la fecha de las fuentes, aunque por supuesto no debe enviar preguntas sobre -CURRENT a FreeBSD-questions. ** Con cualquier problema que _pueda_ estar relacionado con el hardware, infórmanos sobre tu hardware. En caso de duda, supongamos que es posible que sea el hardware. ¿Qué tipo de CPU estás utilizando? ¿Cómo de rápida? ¿Qué placa base? ¿Cuánta memoria? ¿Qué periféricos? + Hay una cuestión de conciencia aquí, por supuesto, pero la salida del comando man:dmesg[8] con frecuencia puede ser muy útil ya que dice no sólo el hardware que tienes sino también qué versión de FreeBSD. ** Si obtienes mensajes de error, no digas "Obtengo mensajes de error", di (por ejemplo) "Obtengo el mensaje de error 'No route to host'". ** Si tu sistema entra en pánico, no digas "Mi sistema ha entrado en pánico", di (por ejemplo) "mi mensaje ha entrado en pánico con el mensaje 'free vnode isn't'". ** Si tienes dificultades para instalar FreeBSD, díganos qué hardware tienes. En particular, es importante conocer las IRQ y las direcciones de E / S de las placas instaladas en tu máquina. ** Si tienes dificultades para ejecutar PPP, describe la configuración. ¿Qué versión de PPP usas? ¿Qué tipo de autenticación tienes? ¿Tiene una dirección IP estática o dinámica? ¿Qué tipo de mensajes recibe en el archivo de registro? * Mucha de la información que tienes que proporcionar es la salida de algunos programas, como man:dmesg[8], o mensajes de consola que normalmente aparecen en [.filename]#/var/log/messages#. No intentes copiar esta información escribiéndola de nuevo; es un verdadero dolor y estás destinado a cometer un error. Para enviar el contenido de ficheros de log, haz una copia del fichero y utiliza un editor para dejar sólo la información relevante, o corta y pega en tu mensaje. Para la salida de programas como man:dmesg[8], redirecciona la salida a un fichero e inclúyelo. Por ejemplo, + [source, shell] .... % dmesg > /tmp/dmesg.out .... + Esto redirige la información al fichero [.filename]#/tmp/dmesg.out#. * Si hace todo esto y aún no obtienes una respuesta, podría haber otras razones. Por ejemplo, el problema es tan complicado que nadie sabe la respuesta, o la persona que sí sabe la respuesta estaba fuera de línea. Si no recibes una respuesta después de, digamos, una semana, podría ser útil volver a enviar el mensaje. Sin embargo, si no obtienes una respuesta a tu segundo mensaje, probablemente no obtendrás una de este foro. Reenviar el mismo mensaje una y otra vez solo te hará impopular. En resumen, supongamos que conoces la respuesta a la siguiente pregunta (sí, es la misma en cada caso). Tú eliges cuál de estas dos preguntas estarías más preparado para responder: .Mensaje 1 [example] ==== .... Asunto: AYUDA!!?! ?? Simplemente no puedo conseguir golpes malditos y tontos del sistema FereBSD para funcionó, y soy muy bueno en este tsuff, pero nunca he visto cualquier cosa que sea difícil de instalar, no funcionará, haga lo que intente Entonces, ¿por qué no me dicen qué estoy haciendo mal? .... ==== .Mensaje 2 [example] ==== .... Subject: Problema instalando FreeBSD Acabo de hacerme con el CDROM de FreeBSD 2.1.5 de Walnut Creek y estoy teniendo muchos problemas para instalarlo. Tengo un 486 a 66 MHz con 16 MB de memoria y una placa Adaptec 1540A SCSI, un disco Quantum Fireball de 1.2GB y una unidad de CDROM Toshiba 3501XA. La instalación funciona bien, pero cuando trato de reiniciar el sistema obtengo el mensaje "Missing Operating System". .... ==== == Cómo dar seguimiento a una pregunta A menudo, querrás enviar información adicional a una pregunta que ya hayas enviado. La mejor forma de hacerlo es responder a tu mensaje original. Esto tiene tres ventajas: . Incluyes el texto del mensaje original, para que la gente sepa de qué estás hablando. Sin embargo, no olvides recortar el texto innecesario. . El texto en la línea de asunto permanece igual (te acordase de poner uno, ¿no es así?). Muchos remitentes clasifican los mensajes por asunto. Esto ayuda a agrupar los mensajes. . Los números de referencia del mensaje harán referencia al mensaje anterior. Algunas aplicaciones de correo, como http://www.mutt.org/[mutt], pueden crear _hilos_ de mensajes, mostrando las relaciones exactas entre los mensajes. == Cómo Responder a una Pregunta Antes de responder una pregunta a FreeBSD-questions, considera: . Muchos de los puntos sobre el envío de preguntas también se aplican a la respuesta a preguntas. Léelos. . ¿Alguien ya ha respondido la pregunta? La forma más fácil de verificar esto es ordenar su correo entrante por asunto: luego (con suerte) verás la pregunta seguida de las respuestas, todas juntas. + Si alguien ya la ha respondido, no significa automáticamente que no debas enviar otra respuesta. Pero tiene sentido leer primero todas las demás respuestas. . ¿Tienes algo que aportar más allá de lo que ya se ha dicho? En general, las respuestas del tipo "Sí, yo también" no ayudan mucho, aunque hay excepciones, como cuando alguien está describiendo un problema que está teniendo, y no sabe si es culpa suya o si hay algo mal con el hardware o software. Si vas a enviar una respuesta de tipo "yo también", debes incluir otra información relevante. . ¿Estás seguro de que comprende la pregunta? Con mucha frecuencia, la persona que hace la pregunta se confunde o no se expresa muy bien. Incluso con la mejor comprensión del sistema, es fácil enviar una respuesta que no responde a la pregunta. Esto no ayuda: dejará a la persona que envió la pregunta más frustrada o confundida que nunca. Si nadie más responde y tú tampoco estás muy seguro, siempre puedes solicitar más información. . ¿Estás seguro de que tu respuesta es correcta? Si no, espera un día o así. Si a nadie más se le ocurre una respuesta mejor, aún puedes responder y decir, por ejemplo, "No sé si esto es correcto, pero como nadie más ha respondido, ¿por qué no intentas reemplazar tu CDROM ATAPI con una rana?". . A menos que haya una buena razón para hacer lo contrario, responde al remitente y a FreeBSD-questions. Muchas personas en FreeBSD-questions son "lurkers": aprenden leyendo mensajes enviados y respondidos por otras personas. Si quitas de la lista un mensaje que es de interés general, estás privando a estas personas de su información. Ten cuidado con las respuestas grupales; mucha gente envía mensajes con cientos de CC. Si es así, asegúrate de reducir las líneas Cc: de forma apropiada. . Incluye texto relevante del mensaje original. Córtalo al mínimo, pero no se exceda. Aún debe ser posible que alguien que no haya leído el mensaje original entienda de lo que estás hablando. . Usa alguna técnica para identificar qué texto venía del mensaje original y qué texto añadiste tú. Personalmente creo que utilizar "`>`" como prefijo en el mensaje original es lo que mejor funciona. Dejar espacios en blanco después de "`> ;`" y dejar líneas en blanco entre tu texto y el texto original también hacen el resultado más legible. . Pon tu respuesta en el lugar correcto (después del texto al que responde). Es muy difícil leer un hilo de respuestas donde cada respuesta viene antes del texto al que responde. . La mayoría de las aplicaciones de correo cambian la línea del asunto en una respuesta poniendo como prefijo un texto como "Re: ". Si tu aplicación de correo no hace esto automáticamente, deberías hacerlo manualmente. . Si el remitente no ha seguido las convenciones de formato (líneas muy largas, línea de asunto inapropiada) _por favor_ arréglalo. En el caso de una linea de asunto incorrecta (como "AYUDA!!??"), cambia la linea de asunto a algo como: "Re: Dificultades sincronizando PPP (was: AYUDA!!??)". De este modo otra gente que está intentando seguir el hilo lo tendrá menos difícil. + En tales casos, es apropiado decir lo que hiciste y por qué lo hiciste, pero trata de no ser grosero. Si encuentras que no puedes responder sin ser grosero, no respondas. + Si solo deseas responder a un mensaje debido a su formato incorrecto, simplemente responde al remitente, no a la lista. Puedes enviarle este mensaje en respuesta, si lo deseas. diff --git a/documentation/content/pt-br/articles/freebsd-questions/_index.adoc b/documentation/content/pt-br/articles/freebsd-questions/_index.adoc index 0fc959b5c2..1507961a17 100644 --- a/documentation/content/pt-br/articles/freebsd-questions/_index.adoc +++ b/documentation/content/pt-br/articles/freebsd-questions/_index.adoc @@ -1,246 +1,245 @@ --- title: Como obter os melhores resultados da lista de email FreeBSD-questions authors: - author: Greg Lehey email: grog@FreeBSD.org trademarks: ["freebsd", "microsoft", "opengroup", "qualcomm", "general"] --- = Como obter os melhores resultados da lista de email FreeBSD-questions :doctype: article :toc: macro :toclevels: 1 :icons: font :sectnums: :sectnumlevels: 6 :source-highlighter: rouge :experimental: :images-path: articles/freebsd-questions/ ifdef::env-beastie[] ifdef::backend-html5[] include::shared/authors.adoc[] include::shared/mirrors.adoc[] include::shared/releases.adoc[] include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] :imagesdir: ../../../images/{images-path} endif::[] ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] include::../../../../shared/asciidoctor.adoc[] endif::[] endif::[] ifndef::env-beastie[] include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] endif::[] [.abstract-title] Resumo Este documento provê informação para pessoas que desejam mandar um email para a lista de discussão FreeBSD-questions. Avisos e dicas são disponibilizados para maximizar a chance do leitor de receber respostas úteis. Esse documento é regularmente postado na lista de email FreeBSD-questions. ''' toc::[] == Introdução A `FreeBSD-questions` é uma lista de emails mantida pelo Projeto FreeBSD para ajudar pessoas que tenham questões sobre o uso normal do FreeBSD. Outra lista, a `FreeBSD-hackers`, aborda questões mais avançadas tais como desenvolvimentos futuros. [NOTE] ==== O termo "hacker" não tem nada a ver com invasão de computadores alheios.O termo correto para este tipo de atividade é "cracker", mas a mídia popular e a imprensa não tomou conhecimento deste fato ainda. Os hackers do FreeBSD fortemente desaprovam a atividade de cracking e não se envolvem neste tipo de atividades. Para uma descrição mais abrangente sobre hackers, veja o link de Eric Raymond's http://www.catb.org/~esr/faqs/hacker-howto.html[How To Become A Hacker] ==== Esta é uma mensagem padrão com vistas a ajudar tanto quem busca ajuda na lista FreeBSD-questions (os "novatos"), quanto quem responde às questões (os "hackers"). Inevitavelmente sempre existe algum atrito, o qual deriva dos diferentes pontos de vista dos dois grupos. Os novatos acusam os hackers de serem arrogantes, orgulhosos e não ajudarem, enquanto os hackers acusam os novatos de serem burros, incapazes de lerem textos em simples Português, e esperarem que tudo seja dado a eles em uma bandeja de prata. Claro que há algum elemento de verdade em cada um dos discursos, mas normalmente estes pontos de vista são frutos de algum tipo de frustração. Nesse documento, eu desejo fazer algo para aliviar essa frustração e ajudar todos a obterem melhores resultados da FreeBSD-questions. Na próxima seção, eu recomendo como enviar uma pergunta; depois disso, veremos como responder a uma. == Como se Inscrever na FreeBSD-questions A FreeBSD-questions é uma lista de email, então você precisa de uma conta de email. Aponte o seu navegador Web para a http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-questions[página de informações da lista FreeBSD-questions]. Na seção entitulada "Inscrevendo-se na freebsd-questions" preencha o campo "Seu endereço de email"; os demais campos são opcionais. [NOTE] ==== O campo para senha no formulário de inscrição proporciona somente uma segurança moderada, mas deve evitar que outros enviem mensagens usando sua conta. _Não use uma senha importante para você_ pois ela eventualmente poderá ser enviada para você por email em texto plano. ==== Você receberá uma mensagem de confirmação do mailman; siga as instruções incluídas na mensagem para completar sua inscrição. Finalmente, quando você receber a mensagem de "Boas-vindas" do mailman informando os detalhes da lista e a senha para acesso à área restrita, __por favor salve-a__. Se você algum dia desejar sair da lista, você necessitará das informações contidas nesta mensagem. Veja a próxima seção para mais detalhes. == Como sair da lista FreeBSD-questions Quando você se inscreve na lista FreeBSD-questions, você recebe uma mensagem de boas-vindas do mailman. Nessa mensagem, dentre outras coisas, é informado como sair da lista. Segue um exemplo desta mensagem: .... Bem-vindo à lista de discussão freebsd-questions@freebsd.org! Para enviar uma mensagem para esta lista, mande seu email para: freebsd-questions@freebsd.org Informações gerais sobre a lista estão em: https://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-questions Se você eventualmente desejar sair da lista ou alterar suas opções (ex. mudar para o modo resumo diário ou para sair dele, mudar senha, etc.) visite sua página de inscrição em: https://lists.freebsd.org/mailman/options/freebsd-questions/grog%40lemsi.de Você pode também fazer estes ajustes por email, enviando uma mensagem para: freebsd-questions-request@freebsd.org com a palavra 'help' no campo assunto ou no corpo da mensagem (não inclua as aspas), e você receberá uma mensagem com instruções. Você precisa saber sua senha para alterar as opções (incluindo alterar a própria senha) ou para sair da lista. Ela é: 12345 Normalmente, Mailman lembrará você de sua senha na lista do freebsd.org uma vez por mês, mas você pode desabilitar isto se assim desejar. Este lembrete também incluirá instruções de como sair da lista ou alterar suas preferências de conta. Há também um botão na sua página de opções que enviará sua senha atual para você. .... A partir da URL informada na sua mensagem de "Boas-vindas" você pode visitar a "Página de gerenciamento da sua conta" e fazer uma requisição para "Sair" da lista FreeBSD-questions. Uma mensagem de confirmação será enviada para você pelo mailman; siga as instruções contidas na mensagem para finalizar o desligamento da lista. Se você já fez isso, e ainda não conseguiu entender o que está havendo, mande uma mensagem para mailto:freebsd-questions-request@FreeBSD.org[freebsd-questions-request@FreeBSD.org], e eles irão resolver as coisas para você. _Não envie_ uma mensagem para a FreeBSD-questions: eles não podem ajudá-lo. == Devo perguntar na lista `-questions` ou na `-hackers`? Duas listas de discussão abordam questões gerais sobre o FreeBSD, `FreeBSD-questions` e `FreeBSD-hackers`. Em alguns casos, não é realmente claro para qual lista você deve enviar sua pergunta. Entretanto, os seguintes critérios devem ajudar em 99% de todas as perguntas: . Se a questão é genérica, pergunte na `FreeBSD-questions`. Como exemplo temos questões sobre a instalação do FreeBSD ou o uso de uma ferramenta doUNIX(R). . Se você acredita que a pergunta está relacionada a um bug, mas não tem certeza disso, ou você não sabe como pesquisar sobre isso, mande a mensagem para a lista `FreeBSD-questions`. . Se você acredita que a pergunta está relacionada com um bug, e você tem _certeza_ que é um bug (por exemplo, você pode apontar o lugar do código onde isso acontece, e você poder ter uma correção para o problema), então envie a mensagem para a lista `FreeBSD-hackers`. . Se a questão envolve melhoramentos no FreeBSD, e você pode sugerir em como isto pode ser implementado, então mande a menssagem para a lista `FreeBSD-hackers`. Há também uma boa quantidade de extref:{handbook}eresources[listas de email especializadas, eresources-mail], que atendem interesses mais específicos. O critério acima ainda se aplica, e é interessante que você o siga, pois há mais chance de você obter melhores resultados desta forma. == Antes de Enviar uma Pergunta Você pode (e deve) fazer algumas coisas você mesmo antes de fazer uma pergunta em uma das listas de discussão: * Tente resolver o problema sozinho. Se você enviar uma pergunta que demonstre que você tentou resolver o problema, sua mensagem vai normalmente atrair mais atenção de uma forma positiva das pessoas que a leram. Tentar resolver o problema sozinho também vai aumentar seu entendimento do FreeBSD, e eventualmente vai proporcionar conhecimento para você poder responder perguntas de outros usuários das listas e também ajudar. * Leia as páginas dos manuais, e a documentação do FreeBSD (tanto a instalada em [.filename]#/usr/doc# ou a versão acessível via Web em http://www.FreeBSD.org[http://www.FreeBSD.org]), especialmente o extref:{handbook}[handbook] e o extref:{faq}[FAQ]. * Procure e/ou pesquise nos arquivos da lista de discussão, para verificar se a sua pergunta ou uma pergunta semelhante já foi feita (e possivelmente respondida) antes na lista. Você pode navegar e/ou pesquisar os arquivos da lista de discussão em https://www.FreeBSD.org/mail[https://www.FreeBSD.org/mail] e https://www.FreeBSD.org/search/#mailinglists[https://www.FreeBSD.org/search/#mailinglists], respectivamente. Isso pode ser feito em outros sites da Web, como por exemplo, em http://marc.theaimsgroup.com[http://marc.theaimsgroup.com]. * Use um mecanismo de pesquisa como o http://www.google.com[Google] ou http://www.yahoo.com[Yahoo] para encontrar respostas para a sua pergunta. == Como Enviar uma Pergunta Quando for enviar uma pergunta para a lista FreeBSD-questions, considere as seguintes diretivas: * Lembre-se que ninguém é pago por responder uma pergunta sobre o FreeBSD. Eles fazem isso por vontade própria. Você pode influenciar positivamente esse livre arbítrio enviando uma pergunta bem formulada, fornecendo o máximo possível de informações relevantes. Você pode influenciar esse livre arbítrio negativamente enviando uma pergunta incompleta, ilegível ou grosseira. É perfeitamente possível enviar uma mensagem para a lista FreeBSD-questions e não obter uma resposta, mesmo que você siga estas regras. É muito mais fácil não obter uma resposta se você não o fizer. No restante deste documento, veremos como tirar o máximo proveito de uma pergunta para a FreeBSD-questions. * Nem todo mundo que responde as perguntas sobre o FreeBSD lê todas as mensagens: eles olham para o assunto e decidem se isso lhes interessa. Claramente, é do seu interesse especificar um assunto. Assuntos como "Problema do FreeBSD" ou "Ajuda" não são suficientes. Se você não fornecer nenhum assunto, muitas pessoas não se incomodarão em lê-lo. Se o seu assunto não for específico o suficiente, as pessoas que podem responder sua pergunta podem não ler sua mensagem. * Formate a sua mensagem para que ela fique legível e, POR FAVOR, NÃO GRITE !!!!! Nós apreciamos que muitas pessoas não falam inglês como sua primeira língua, e tentamos fazer concessões para isso, mas é realmente doloroso tentar ler uma mensagem escrita com erros de digitação ou sem quebras de linha. + Não subestime o efeito que uma mensagem de correio mal formatada tem, não apenas na lista de discussão FreeBSD-questions. Sua mensagem de e-mail é o que todas as pessoas vêem de você, e se estiver mal formatada, uma linha por parágrafo, mal grafada ou cheia de erros, isso dará às pessoas uma má impressão sobre você. + Muitas mensagens mal formatadas vêm de http://www.lemis.com/email.html[clientes de email ruins ou mal-configurados]. Os seguintes clientes de email são conhecidos por enviar mensagens mal formatadas sem que você saiba sobre elas: -** Eudora(R) ** exmh ** Microsoft(R) Exchange ** Microsoft(R) Outlook(R) + Tente não usar MIME: muitas pessoas usam clientes de email que não se dão muito bem com MIME. * Verifique se seu horário e fuso horário estão definidos corretamente. Isso pode parecer um pouco bobo, já que sua mensagem ainda será distribuída, mas muitas das pessoas que você está tentando alcançar recebem várias centenas de mensagens por dia. Eles frequentemente classificam as mensagens recebidas por assunto e por data, e se a sua mensagem não vem antes da primeira resposta, eles podem assumir que eles perderam e não se darão ao trabalho de procurar. * Não inclua perguntas não relacionadas na mesma mensagem. Em primeiro lugar, uma mensagem longa tende a assustar as pessoas e, em segundo lugar, é mais difícil conseguir que todas as pessoas que podem responder a todas as perguntas leiam a mensagem. * Especifique o máximo de informação possível. Essa é uma área difícil, precisamos expandir e detalhar melhor quais informações você precisa enviar, mas aqui está um começo: ** Em quase todos os casos, é importante conhecer a versão do FreeBSD que você está executando. Este é particularmente o caso do FreeBSD-CURRENT, onde você também deve especificar a data do código fonte, embora, obviamente, você não deva enviar perguntas sobre -CURRENT para a FreeBSD-questions. ** Com qualquer problema que _possa_ ser relacionado a hardware, informe-nos sobre o seu hardware. Em caso de dúvida, suponha que seja possível que seja hardware. Que tipo de CPU você está usando? Quão rápido? Qual placa-mãe? Quanta memória? Quais periféricos? + Há uma chamada de julgamento aqui, é claro, mas a saída do comando man:dmesg[8] frequentemente pode ser muito útil, já que não apenas informa qual hardware você está executando, mas qual a versão do FreeBSD também. ** Se você receber mensagens de erro, não diga "eu recebo mensagens de erro", diga (por exemplo) " eu recebo a mensagem de erro 'No route to host'". ** Se o seu sistema entrar em panic, não diga "Meu sistema entrou em panic", diga (por exemplo) "meu sistema entrou em panic com a mensagem 'free vnode isn't'". ** Se você tiver dificuldades em instalar o FreeBSD, por favor, nos diga qual hardware você possui. Em particular, é importante conhecer os IRQs e os endereços de I/O das placas instaladas em sua máquina. ** Se você tiver dificuldade em executar o PPP, descreva a configuração. Qual versão do PPP você usa? Que tipo de autenticação você tem? Você tem um endereço IP estático ou dinâmico? Que tipo de mensagens você recebe no arquivo de log? * Muitas das informações que você precisa fornecer são a saída de programas, como man:dmesg[8], ou mensagens do console, que geralmente aparecem em [.filename]#/var/log/messages#. Não tente copiar essa informação digitando-a novamente; é um sofrimento real e você está fadado a cometer um erro. Para enviar o conteúdo do arquivo de log, faça uma cópia do arquivo e use um editor para reduzir as informações apenas ao que for relevantes ou copie e cole na sua mensagem. Para a saída de programas como man:dmesg[8], redirecione a saída para um arquivo e inclua-o. Por exemplo, + [source,shell] .... % dmesg > /tmp/dmesg.out .... + Isto redireciona a informação para o arquivo [.filename]#/tmp/dmesg.out#. * Se você fizer tudo isso e ainda não obtiver uma resposta, pode haver outras razões. Por exemplo, o problema é tão complicado que ninguém sabe a resposta, ou a pessoa que sabe a resposta estava offline. Se você não obtiver uma resposta depois de, digamos, uma semana, pode ajudar se você reenviar a mensagem. Se você não obtiver uma resposta para sua segunda mensagem, provavelmente não obterá uma deste fórum. Reenviar a mesma mensagem de novo e de novo só o tornará impopular. Para resumir, vamos supor que você saiba a resposta para a seguinte pergunta (sim, é a mesma em cada caso). Você escolhe qual destas duas perguntas você estaria mais preparado para responder: .Mensagem 1 [example] ==== .... Subject: HELP!!?!?? I just can't get hits damn silly FereBSD system to workd, and Im really good at this tsuff, but I have never seen anythign sho difficult to install, it jst wont work whatever I try so why don't you guys tell me what I doing wrong. .... ==== .Mensagem 2 [example] ==== .... Subject: Problems installing FreeBSD I've just got the FreeBSD 2.1.5 CDROM from Walnut Creek, and I'm having a lot of difficulty installing it. I have a 66 MHz 486 with 16 MB of memory and an Adaptec 1540A SCSI board, a 1.2GB Quantum Fireball disk and a Toshiba 3501XA CDROM drive. The installation works just fine, but when I try to reboot the system, I get the message Missing Operating System. .... ==== == Como Acompanhar uma Pergunta Algumas vezes você vai querer mandar informação adicional para uma questão que você já enviou. A melhor maneira de fazer isso é responder a sua própria mensagem original. Isto tem três vantagens: . Você inclui o texto da mensagem original, assim as pessoas saberão do que você está falando. Não esqueça de retirar texto desnecessário. . O texto no campo do assunto permanece o mesmo (você lembrou de colocar o assunto, não foi?). Muitos aplicativos ordenarão as mensagens pelo assunto. Isto ajuda o agrupamento de mensagens. . Os números de referência da mensagem no cabeçalho se referem à mensagem anterior. Alguns mailers, como o http://www.mutt.org/[mutt], podem agrupar as mensagens em __thread__, mostrando as relações exatas entre as mensagens. == Como Responder uma Pergunta Antes de responder uma pergunta na FreeBSD-questions, considere: . Muitas das diretivas usadas quando se está para escrever uma questão também são válidas para respondê-las. Leia-as. . Alguém já respondeu à pergunta? A maneira mais fácil de conferir isto é ordenando as mensagens recebidas pelo assunto: então (esperançosamente) você verá a pergunta seguida pelas respectivas respostas, todas juntas. + Se alguém já respondeu, isso não significa automaticamente que você não deve enviar outra resposta. Mas faz sentido ler todas as outras respostas primeiro. . Você tem algo para contribuir além do que já foi dito? Em geral, as respostas do tipo "Sim, eu também" não ajudam muito, embora haja exceções, como quando alguém está descrevendo um problema que está tendo, e não sabe se é culpa dela ou se existe algo de errado com o hardware ou software. Se você for enviar uma resposta do tipo "eu também", você também deverá incluir outras informações relevantes. . Tem certeza de que entendeu a pergunta? Muito freqüentemente, a pessoa que faz a pergunta é confusa ou não se expressa muito bem. Mesmo com o melhor entendimento do sistema, é fácil enviar uma resposta que não responde à pergunta. Isso não ajuda: você deixará a pessoa que enviou a pergunta ainda mais frustrada ou confusa do que nunca. Se ninguém mais responder e você também não tiver certeza, você sempre poderá pedir mais informações. . Tem certeza de que sua resposta está correta? Se não, espere um dia ou mais. Se ninguém mais aparecer com uma resposta melhor, você ainda pode responder e dizer, por exemplo, "Eu não sei se isso está correto, mas como ninguém mais respondeu, por que você não tenta substituir seu CDROM ATAPI com por sapo?". . A menos que haja uma boa razão para fazer o contrário, responda ao remetente e para a FreeBSD-questions. Muitas pessoas na FreeBSD-questions são "lurkers": elas aprendem lendo mensagens enviadas e respondidas por outras pessoas. Se você tirar uma mensagem que é de interesse geral da lista, você está privando essas pessoas de suas informações. Tenha cuidado com as respostas para grupo; Muitas pessoas enviam mensagens com centenas de CCs. Se este for o caso, certifique-se de reduzir as linhas Cc: apropriadamente. . Incluir texto relevante da mensagem original. Reduza ao mínimo, mas não exagere. O conteúdo original remanescente ainda deve possibilitar à alguém que não leu a mensagem original entender do que você está falando. . Use alguma técnica para identificar qual texto veio da mensagem original e qual texto você adicionou. Eu pessoalmente acho que a adição do "`>`" no inicio da mensagem original funciona bem. Deixando espaço em branco após o "`>`" e deixar linhas vazias entre o seu texto e o texto original, ambos tornam o resultado mais legível. . Coloque sua resposta no lugar correto (após o texto ao qual ela se refere). É muito difícil ler um encadeamento de respostas em que cada resposta vem antes do texto ao qual ela se refere. . A maioria dos programas de email mudam a linha do assunto em um resposta , adicionando no início desta um texto do tipo "Re:". Se seu programa não faz isso automaticamente, você deve fazer manualmente. . Se o remetente não respeitar as convenções de formato (linhas muito longas, linha de assunto imprópria), _por favor_ conserte-o. No caso de uma linha de assunto incorreta (como " HELP !! ?? "), mude a linha de assunto para (digamos) "Re: Dificuldades com a sincronização PPP (era: HELP !! ??)". Dessa forma, outras pessoas que tentam seguir o tópico terão menos dificuldade em segui-lo. + Nesses casos, é apropriado falar o que você fez e porque o fez, mas tente fazê-lo de forma a não ser rude. Se você notar que não consegue responder de uma forma que não seja rude, não responda. + Se você quer responder a uma mensagem somente pelo seu formato inadequado, responda-a somente para quem a enviou, não à lista. Você pode simplesmente enviar esta mensagem em resposta, se quiser. diff --git a/documentation/content/ru/articles/freebsd-questions/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/freebsd-questions/_index.adoc index 3651ec6cfc..d35ef1e876 100644 --- a/documentation/content/ru/articles/freebsd-questions/_index.adoc +++ b/documentation/content/ru/articles/freebsd-questions/_index.adoc @@ -1,251 +1,250 @@ --- title: Как работать со списком рассылки FreeBSD-questions c максимальной отдачей authors: - author: Greg Lehey email: grog@FreeBSD.org trademarks: ["freebsd", "microsoft", "opengroup", "qualcomm", "general"] --- = Как работать со списком рассылки FreeBSD-questions c максимальной отдачей :doctype: article :toc: macro :toclevels: 1 :icons: font :sectnums: :sectnumlevels: 6 :source-highlighter: rouge :experimental: :images-path: articles/freebsd-questions/ ifdef::env-beastie[] ifdef::backend-html5[] include::shared/authors.adoc[] include::shared/mirrors.adoc[] include::shared/releases.adoc[] include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] :imagesdir: ../../../images/{images-path} endif::[] ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] include::../../../../shared/asciidoctor.adoc[] endif::[] endif::[] ifndef::env-beastie[] include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] endif::[] [.abstract-title] Аннотация В этом документе содержится информация, которая будет полезна тем, кто собирается отправить письмо в список рассылки FreeBSD-questions. Даются советы и рекомендации, которые максимально увеличат шанс на получение полезных ответов. Этот документ регулярно публикуется в списке рассылки FreeBSD-questions. ''' toc::[] == Введение `FreeBSD-questions` является списком рассылки, который поддерживается проектом FreeBSD для оказания помощи тем, у кого возникли вопросы по поводу использования FreeBSD в повседневной работе. В другом списке рассылки, `FreeBSD-hackers`, обсуждаются более сложные вопросы, такие, как направление будущей работы над системой. [NOTE] ==== Термин "хакер" не имеет ничего общего с проникновением на компьютеры других людей. Правильным термином для обозначения такой деятельности является "кракер", однако популярная пресса этого еще не поняла. Хакеры FreeBSD нарушением защиты не занимаются. Более полное описание хакеров находится в руководстве Эрика Рэймонда (Eric Raymond) http://www.catb.org/~esr/faqs/hacker-howto.html[Как стать хакером] ==== Данный регулярно рассылаемый документ предназначен для помощи как тем, кто ищет ответов на вопросы во FreeBSD-questions ("новички"), так и тем, кто на эти вопросы отвечает ("хакеры"). Несомненно, здесь существуют некоторые трения, которые проистекают из-за разных точек зрения этих двух групп. Новички обвиняют хакеров в высокомерии, заносчивости и несостоятельности в оказании помощи, когда как хакеры обвиняют начинающих в том, что последние глупы, не умеют читать по-английски и ждут, что им все будет преподнесено на блюдечке с голубой каемочкой. Конечно, есть элемент правды в обоих этих утверждениях, однако по большей части такие мнения появляются из-за чувства разочарования. В этом документе я постараюсь уменьшить это разочарование и помочь всем получить более хорошие результаты от FreeBSD-questions. В следующем разделе я дам рекомендации по посылке вопросов; после этого мы посмотрим, как нужно на них отвечать. == Как подписаться на FreeBSD-questions FreeBSD-questions является списком рассылки, распространяемым по электронной почте, поэтому вам нужен доступ к системе электронной почты. Зайдите через ваш WWW браузер на {freebsd-questions}. В разделе "Подписка на freebsd-questions" (Subscribing to freebsd-questions) заполните поле "Ваш адрес электронной почты" (Your email address); другие поля являются опциональными. [NOTE] ==== Поля для паролей в форме для подписки предоставляют только слабую защищённость, но должны предохранить других от путаницы с вашей подпиской. __Не используйте ценный пароль__, потому как он будет отослан вам по почте обратно в виде незашифрованного текста. ==== Вы получите подтверждающее письмо от mailman; следуйте включенным в него инструкциям для завершения процесса подписки. И наконец, когда вы получите приветственное письмо от mailman с подробной информацией о списке и с паролем, __пожалуйста, сохраните его__. Если вы когда-нибудь захотите покинуть список рассылки, вам нужна будет эта информация. За дополнительной информацией обращайтесь к следующему разделу. == Как отписаться от FreeBSD-questions Когда вы подписывались на список рассылки FreeBSD-questions, вы получили приглашающее сообщение от mailman. В этом сообщении, кроме всего прочего, вам рассказывалось о том, как отписаться. Вот типичное сообщение: .... Welcome to the freebsd-questions@freebsd.org mailing list! To post to this list, send your email to: freebsd-questions@freebsd.org General information about the mailing list is at: http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-questions If you ever want to unsubscribe or change your options (e.g., switch to or from digest mode, change your password, etc.), visit your subscription page at: http://lists.freebsd.org/mailman/options/freebsd-questions/grog%40lemsi.de You can also make such adjustments via email by sending a message to: freebsd-questions-request@freebsd.org with the word `help' in the subject or body (don't include the quotes), and you will get back a message with instructions. You must know your password to change your options (including changing the password, itself) or to unsubscribe. It is: 12345 Normally, Mailman will remind you of your freebsd.org mailing list passwords once every month, although you can disable this if you prefer. This reminder will also include instructions on how to unsubscribe or change your account options. There is also a button on your options page that will email your current password to you. .... Используя URL, указанный в вашем приветственном сообщении, вы можете посетить "страничку по управлению учетной записью" и запросить "отписать" вас от списка рассылки FreeBSD-questions. Подтверждающее письмо будет выслано вам от mailman; следуйте включённым в него инструкциям для завершения процесса отписки. Если вы это сделали, и до сих пор не можете понять, что происходит, отправьте письмо на mailto:freebsd-questions-request@FreeBSD.org[freebsd-questions-request@FreeBSD.org], и они помогут вам разобраться. _Не_ посылайте сообщений во FreeBSD-questions: здесь вам помочь не смогут. == Нужно задавать вопросы в `-questions` или `-hackers`? Общим вопросам по FreeBSD посвящены два списка рассылки, `FreeBSD-questions` и `FreeBSD-hackers`. В некоторых случаях на самом деле не ясно, в каком списке нужно задавать вопрос. Следующий критерий, однако, должен помочь в 98% всех случаев: . Если вопрос является общим, спрашивайте во `FreeBSD-questions`. Примерами могут служить вопросы по установке FreeBSD или использованию конкретных утилит UNIX(R). . Если вы думаете, что вопрос относится к ошибке, но вы не уверены или не знаете, как ее исправить, пошлите сообщение во `FreeBSD-questions`. . Если вопрос относится к ошибке и вы __уверены__, что это ошибка (например, вы можете указать место в коде, где она происходит, и, может быть, у вас есть для нее исправление), то пошлите сообщение в список рассылки `FreeBSD-hackers`. . Если вопрос относится к усовершенствованию FreeBSD, и вы можете дать предложения по ее реализации, то посылайте сообщение во `FreeBSD-hackers`. Имеется также некоторое количество других extref:{handbook}eresources[специализированных списков рассылки, eresources-mail]. Здесь также подходит указанный выше критерий, и в ваших интересах следовать ему, потому что именно так можно получить результат. == Перед посылкой вопроса Вы можете (и должны) что-нибудь сделать сами перед тем, как задать вопрос в одном из списков рассылки: * Попытайтесь решить проблему самостоятельно. Если вы пошлёте вопрос, который покажет, что вы пытались решить проблему, ваш вопрос, как правило, привлечёт более положительное внимание со стороны людей, читающих его. Попытка решить проблему самостоятельно также увеличит уровень вашего понимания FreeBSD, и в конечном счёте позволит вам использовать ваши знания для помощи другим, отвечая на вопросы, посылаемые в списки рассылки. * Прочтите страницы справочника и документацию FreeBSD (установлена в [.filename]#/usr/doc# или доступна через WWW на http://www.FreeBSD.org[http://www.FreeBSD.org]), особенно extref:{handbook}[Руководство пользователя] и extref:{faq}[FAQ]. * Просмотрите и/или поищите в архивах списка рассылки, задавился ли ваш или схожий вопрос (и возможно отвечался) в списке. Вы можете просмотреть и/или поискать в архивах списков рассылки на http://www.FreeBSD.org/mail[http://www.FreeBSD.org/mail] и http://www.FreeBSD.org/search/#mailinglists[http://www.FreeBSD.org/search#mailinglists] соответственно. Это может быть сделано также и на других WWW сайтах, к примеру, на http://marc.theaimsgroup.com[http://marc.theaimsgroup.com]. * Используйте поисковик, например, http://www.google.com[Google] или http://www.yahoo.com[Yahoo] для поиска ответов на ваш вопрос. Google имеет даже http://www.google.com/bsd[BSD ориентированный поисковой интерфейс]. == Как посылать вопрос При посылке сообщения в список рассылки FreeBSD-questions, имейте в виду следующее: * Помните, что за ответы на вопросы о FreeBSD никто денег не получает. Все делают это в свободное время. Вы можете привлечь внимание, послав четко сформулированный вопрос, содержащий как можно больше относящейся к делу информации. Вы можете не получить внимания, послав неполный, непонятный или примитивный вопрос. В действительности можно посылать сообщение в список рассылки FreeBSD-questions и не получить ответа, даже если вы следуете этим правилам. Еще более вероятно не получить ответа, если вы им не следуете. В оставшейся части документа мы рассмотрим, как получить максимум от вопроса во FreeBSD-questions. * Не всякий человек, могущий ответить на вопрос о FreeBSD, читает все сообщения: обычно читается строка с темой письма и решается, представляет ли сообщение интерес. То есть в ваших интересах указать тему письма. "FreeBSD problem" или "Help" недостаточно. Если вы не укажете тему вообще, то многие даже не потрудятся прочесть сообщение. Если тема сообщения недостаточно конкретна, то люди, которые могут ответить, могут его не прочесть. * Оформляйте ваше сообщение так, чтобы оно было читабельно, и ПОЖАЛУЙСТА, НЕ КРИЧИТЕ!!!!!. Мы понимаем, что для многих английский не является родным языком, и не исключаем этого, однако действительно очень трудно и мучительно читать сообщение, полное опечаток или в котором отсутствуют разделители строк. + Не упускайте из виду эффект, который производит плохо отформатированное письмо, причем не только в списке рассылки FreeBSD-questions. По вашему почтовому сообщению люди составляют мнение о вас, и если сообщение плохо отформатировано, содержит по одной строке на абзац, неправильно разделено или полно ошибок, то о вас сложится плохое впечатление. + Множество плохо форматированных сообщений возникает из-за http://www.lemis.com/email.html[неправильно работающих или плохо настроенных почтовых программ]. Известно, что следующие почтовые программы могут посылать неправильно отформатированные сообщения без вашего ведома об этом: -** Eudora(R) ** exmh ** Microsoft(R) Exchange ** Microsoft(R) Outlook + Постарайтесь не использовать MIME: многие используют программы, которые не очень хорошо работают с MIME. * Проверьте правильность настроек времени и временной зоны. Это может выглядеть немножко глупо, потому что ваши сообщения все равно будут доставляться, однако многие люди получают несколько сотен сообщений в день. Зачастую они сортируют входящие сообщения по теме и дате, и если ваше сообщение не будет предшествовать первому ответу, то они могут предположить, что оно потерялось и даже не взглянут на него. * Не включайте не связанные друг с другом вопросы в одно и то же письмо. Во-первых, длинное сообщение отпугивает людей, а во-вторых, труднее найти людей, которые могут ответить на все вопросы, и прочитали такое сообщение. * Сообщите максимальное количество информации. Это трудно, и нужно пояснить, какую информацию нужно сообщать, а поначалу: ** Практически в любом случае важно знать версию FreeBSD, с которой вы работаете. Особенно, в частности, в случае FreeBSD-CURRENT вы должны также указать дату исходных текстов, хотя, конечно, вам не нужно посылать сообщения о -CURRENT в список рассылки FreeBSD-questions. ** В случае любой проблемы, которая _может_ быть связана с работой оборудования, расскажите о вашем аппаратном обеспечении. В случае сомнений предположите, что это, возможно, вина оборудования. Какой тип процессора используется? Насколько он быстр? Какая материнская плата? Сколько установлено памяти? Какое периферийное оборудование? + Конечно, это приговор, но вывод команды man:dmesg[8] зачастую может оказаться очень полезным, так как он говорит не только об оборудовании, с которым вы работаете, но также и о версии FreeBSD. ** Если выдаются сообщения об ошибках, недостаточно написать "I get error messages", напишите (например) "I get the error message 'No route to host'". ** Если ваша система завершает работу аварийно, не пишите "My system panicked", напишите (к примеру) "my system panicked with the message 'free vnode isn't'". ** Если у вас возникли трудности при установке FreeBSD, пожалуйста, опишите ваше оборудование. В частности, важно знать адреса ввода/вывода и IRQ адаптеров, установленных в вашей машине. ** Если у вас возникли трудности в настройке PPP, опишите настройку. Какую версию PPP вы используете? Какой тип аутентификации? У вас используется статическое или динамическое выделение адресов IP? Какие сообщения вы получили в файле протокола? * Основной объем информации, который вы должны дать, представляет собой вывод программ, таких, как man:dmesg[8], или консольные сообщения, которые обычно появляются в файле [.filename]#/var/log/messages#. Не пытайтесь скопировать эту информацию, набрав ее снова; это действительно трудно, и здесь легко сделать ошибку. Чтобы послать содержимое файлов протоколов, сделайте копию файла и воспользуйтесь редактором для того, чтобы обрезать информацию, оставив только относящуюся к делу, либо скопируйте и вставьте текст в ваше сообщение. В случае вывода программ, таких, как man:dmesg[8], перенаправьте вывод в файл и включите его в письмо. Например, + [source,shell] .... % dmesg > /tmp/dmesg.out .... + Эта команда перенаправляет информацию в файл [.filename]#/tmp/dmesg.out#. * Если вы все это сделали, и все же не можете получить ответа, этому могут быть другие причины. Например, проблема столь сложна, что никто не знает ответа, или тот, кто знает, отсутствовал. Если вы не получили ответа, скажем, в течении недели, может помочь повторная посылка сообщения. Если вы не получили ответа на свое второе послание, скорее всего, вы вовсе не получите его из этого списка рассылки. Повторная посылка того же самого сообщения снова и снова только повредит вашей репутации. Подводя итог, давайте предположим, что вы знаете ответ на следующий вопрос (да, это один и тот же вопрос). Выберите, на какой вопрос вы в большей степени готовы ответить: .Сообщение 1 [example] ==== .... Subject: HELP!!?!?? I just can't get hits damn silly FereBSD system to workd, and Im really good at this tsuff, but I have never seen anythign sho difficult to install, it jst wont work whatever I try so why don't you guys tell me what I doing wrong. .... ==== .Сообщение 2 [example] ==== .... Subject: Problems installing FreeBSD I've just got the FreeBSD 2.1.5 CDROM from Walnut Creek, and I'm having a lot of difficulty installing it. I have a 66 MHz 486 with 16 MB of memory and an Adaptec 1540A SCSI board, a 1.2GB Quantum Fireball disk and a Toshiba 3501XA CDROM drive. The installation works just fine, but when I try to reboot the system, I get the message Missing Operating System. .... ==== == Как дополнить вопрос Часто вам бывает нужно дать дополнительную информацию к вопросу, который вы уже отослали. Лучшим способом сделать это является ответ на первоначальное сообщение. Здесь есть три момента: . Вы включаете текст исходного сообщения, чтобы люди знали, о чем вы говорите. Однако не забудьте удалить ненужный текст. . Текст в строке с темой письма остается тем же самым (вы не забыли его указать, не правда ли?). Многие почтовые программы сортируют сообщения по теме письма. Это поможет при группировке сообщений. . Ссылочные номера сообщений в заголовке будут указывать на предыдущее сообщение. Некоторые почтовые программы, такие, как http://www.mutt.org/[mutt], могут _упорядочивать_ сообщения, показывая точную связь между ними. == Как отвечать на вопрос Перед тем, как отвечать на вопрос в списке рассылки FreeBSD-questions, имейте в виду: . Многие замечания, касающиеся посылки вопросов, относятся и к ответам на них. Прочтите эти замечания. . Ответил ли кто-либо на вопрос? Самым простым способом проверить это является сортировка входящей почты по темам писем: тогда (надеемся) вы увидите вопрос с последующими ответами все вместе. + Если кто-то уже ответил на вопрос, это вовсе не значит, что вы не должны посылать свой ответ. Но сначала имеет смысл прочитать все другие ответы. . Есть ли у вас что добавить сверх того, что уже было сказано? В общем случае ответы "Yeah, me too" сильно не помогут, хотя есть и исключения, например, когда кто-нибудь описывает свою проблему и не знает, его ли это ошибка, или что-то не так с аппаратным или программным обеспечением. Если вы посылаете сообщение "me too", включите также относящуюся к делу информацию. . Уверены ли вы, что поняли вопрос? Очень часто тот, кто задает вопрос, путается или не может все хорошо описать. Даже при самом полном понимании системы легко послать ответ, который не отвечает на вопрос. К сожалению, так вы никому не поможете, только ещё больше запутаете и разочаруете спрашивающего. Если никто больше не отвечает, или вы не очень уверены, то всегда можете запросить более подробную информацию. . Уверены ли вы, что ваш ответ корректен? Если нет, то подождите пару дней. Если никого больше не появится с лучшим ответом, чем ваш, то вы можете ответить и сказать, например, "I don't know if this is correct, but since nobody else has replied, why don't you try replacing your ATAPI CDROM with a frog?". . Если нет причин поступить как-то иначе, то ответьте отправителю и в список рассылки FreeBSD-questions. Многие подписчики FreeBSD-questions "таятся": они учатся на чтении сообщений, посланных и отвеченных другими. Если вы пошлете сообщение, представляющее интерес для всех, минуя список рассылки, то лишите этих людей их информации. Будьте внимательны при ответе всем; многие посылают сообщения с сотнями CC-адресатов. В таких случаях удалите лишние строки Cc:. . Из исходного сообщения включите текст, который относится к делу. Избегайте излишнего цитирования, но не переусердствуйте. Тот, кто не читал первоначального сообщения, должен понять, о чём же идёт речь. . Используйте приемы выделения текста, который взят из исходного сообщения и текста, который добавили вы. Лично я нахожу, что для первоначального текста лучше всего работает вставка символа "`>`". Вставка пробела после "`>`" и пустых строк между вашим и первоначальным текстами сделает результат более читабельным. . Поместите ваш ответ в правильном месте (после текста, на который вы отвечаете). Очень трудно читать набор ответов, когда каждый из них следует перед текстом, к которому относится. . Большинство почтовых программ меняют строку темы письма в ответе, предваряя ее текстом типа "Re: ". Если ваша почтовая программа не делает это автоматически, вы должны делать это вручную. . Если спрашивающий не следует соглашениям по форматированию текста (слишком длинные строки, неподходящая строка темы), __пожалуйста__, исправьте эти ошибки. В случае некорректной строки темы письма (типа "HELP!!??") измените её, например, так: "Re: Difficulties with sync PPP (was: HELP!!??)". В таком случае у других людей, пытающихся отследить обсуждение, будет меньше проблем. + В таких случаях хорошо сказать, что вы сделали и почему, но постарайтесь не грубить. Если вы чувствуете, что не можете ответить, не скатываясь на грубость, воздержитесь от ответа вообще. + Если вы хотите ответить на сообщение лишь потому, что оно плохо оформлено, ответьте только автору, но не в список. Если хотите, то в ответ можете просто послать ему эту статью. diff --git a/documentation/content/zh-tw/articles/freebsd-questions/_index.adoc b/documentation/content/zh-tw/articles/freebsd-questions/_index.adoc index cef644d54d..02702749ef 100644 --- a/documentation/content/zh-tw/articles/freebsd-questions/_index.adoc +++ b/documentation/content/zh-tw/articles/freebsd-questions/_index.adoc @@ -1,249 +1,248 @@ --- title: 如何在 FreeBSD-questions mailing list 上得到正解 authors: - author: Greg Lehey email: grog@FreeBSD.org trademarks: ["freebsd", "microsoft", "opengroup", "qualcomm", "general"] --- = 如何在 FreeBSD-questions mailing list 上得到正解 :doctype: article :toc: macro :toclevels: 1 :icons: font :sectnums: :sectnumlevels: 6 :source-highlighter: rouge :experimental: :images-path: articles/freebsd-questions/ ifdef::env-beastie[] ifdef::backend-html5[] include::shared/authors.adoc[] include::shared/mirrors.adoc[] include::shared/releases.adoc[] include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] :imagesdir: ../../../images/{images-path} endif::[] ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] include::../../../../shared/asciidoctor.adoc[] endif::[] endif::[] ifndef::env-beastie[] include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] endif::[] [.abstract-title] 摘要 本文主要是給準備寫信到 FreeBSD-questions mailing list 的人提供一些參考。 我們會給你一些發問的技巧與建議,以便讓你的答案得到更有用的答覆。 本文會定期發到 FreeBSD-questions mailing list 上。 ''' toc::[] == 簡介 `FreeBSD-questions` is a mailing list maintained by the FreeBSD project to help people who have questions about the normal use of FreeBSD. Another group, `FreeBSD-hackers`, discusses more advanced questions such as future development work. [NOTE] ==== The term "hacker" has nothing to do with breaking into other people's computers. The correct term for the latter activity is "cracker", but the popular press has not found out yet. The FreeBSD hackers disapprove strongly of cracking security, and have nothing to do with it. For a longer description of hackers, see Eric Raymond's http://www.catb.org/~esr/faqs/hacker-howto.html[How To Become A Hacker] ==== This is a regular posting aimed to help both those seeking advice from FreeBSD-questions (the "newcomers"), and also those who answer the questions (the "hackers"). Inevitably there is some friction, which stems from the different viewpoints of the two groups. The newcomers accuse the hackers of being arrogant, stuck-up, and unhelpful, while the hackers accuse the newcomers of being stupid, unable to read plain English, and expecting everything to be handed to them on a silver platter. Of course, there is an element of truth in both these claims, but for the most part these viewpoints come from a sense of frustration. In this document, I would like to do something to relieve this frustration and help everybody get better results from FreeBSD-questions. In the following section, I recommend how to submit a question; after that, we will look at how to answer one. == How to subscribe to FreeBSD-questions FreeBSD-questions is a mailing list, so you need mail access. Point your WWW browser to the {freebsd-questions}. In the section titled "Subscribing to freebsd-questions" fill in the "Your email address" field; the other fields are optional. [NOTE] ==== The password fields in the subscription form provide only mild security, but should prevent others from messing with your subscription. _Do not use a valuable password_ as it will occasionally be emailed back to you in cleartext. ==== You will receive a confirmation message from mailman; follow the included instructions to complete your subscription. Finally, when you get the "Welcome" message from mailman telling you the details of the list and subscription area password, __please save it__. If you ever should want to leave the list, you will need the information there. See the next section for more details. == How to unsubscribe from FreeBSD-questions When you subscribed to FreeBSD-questions, you got a welcome message from mailman. In this message, amongst other things, it told you how to unsubscribe. Here is a typical message: .... Welcome to the freebsd-questions@freebsd.org mailing list! To post to this list, send your email to: freebsd-questions@freebsd.org General information about the mailing list is at: http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-questions If you ever want to unsubscribe or change your options (e.g., switch to or from digest mode, change your password, etc.), visit your subscription page at: http://lists.freebsd.org/mailman/options/freebsd-questions/grog%40lemsi.de You can also make such adjustments via email by sending a message to: freebsd-questions-request@freebsd.org with the word `help' in the subject or body (don't include the quotes), and you will get back a message with instructions. You must know your password to change your options (including changing the password, itself) or to unsubscribe. It is: 12345 Normally, Mailman will remind you of your freebsd.org mailing list passwords once every month, although you can disable this if you prefer. This reminder will also include instructions on how to unsubscribe or change your account options. There is also a button on your options page that will email your current password to you. .... From the URL specified in your "Welcome" message you may visit the "Account management page" and enter a request to "Unsubscribe" you from FreeBSD-questions mailing list. A confirmation message will be sent to you from mailman; follow the included instructions to finish unsubscribing. If you have done this, and you still can not figure out what is going on, send a message to mailto:freebsd-questions-request@FreeBSD.org[freebsd-questions-request@FreeBSD.org], and they will sort things out for you. _Do not_ send a message to FreeBSD-questions: they can not help you. == Should I ask `-questions` or `-hackers`? Two mailing lists handle general questions about FreeBSD, `FreeBSD-questions` and `FreeBSD-hackers`. In some cases, it is not really clear which group you should ask. The following criteria should help for 99% of all questions, however: . If the question is of a general nature, ask `FreeBSD-questions`. Examples might be questions about installing FreeBSD or the use of a particular UNIX(R) utility. . If you think the question relates to a bug, but you are not sure, or you do not know how to look for it, send the message to `FreeBSD-questions`. . If the question relates to a bug, and you are _sure_ that it is a bug (for example, you can pinpoint the place in the code where it happens, and you maybe have a fix), then send the message to `FreeBSD-hackers`. . If the question relates to enhancements to FreeBSD, and you can make suggestions about how to implement them, then send the message to `FreeBSD-hackers`. There are also a number of other specialized mailing lists, for example `FreeBSD-isp`, which caters to the interests of ISPs (Internet Service Providers) who run FreeBSD. If you happen to be an ISP, this does not mean you should automatically send your questions to `FreeBSD-isp`. The criteria above still apply, and it is in your interest to stick to them, since you are more likely to get good results that way. == Before submitting a question You can (and should) do some things yourself before asking a question on one of the mailing lists: * Try solving the problem on your own. If you post a question which shows that you have tried to solve the problem, your question will generally attract more positive attention from people reading it. Trying to solve the problem yourself will also enhance your understanding of FreeBSD, and will eventually let you use your knowledge to help others by answering questions posted to the mailing lists. * Read the manual pages, and the FreeBSD documentation (either installed in [.filename]#/usr/doc# or accessible via WWW at http://www.FreeBSD.org[http://www.FreeBSD.org]), especially the extref:{handbook}[handbook] and the extref:{faq}[FAQ]. * Browse and/or search the archives for the mailing list, to see if your question or a similar one has been asked (and possibly answered) on the list. You can browse and/or search the mailing list archives at http://www.FreeBSD.org/mail[http://www.FreeBSD.org/mail] and http://www.FreeBSD.org/search/#mailinglists[http://www.FreeBSD.org/search/#mailinglists] respectively. This can be done at other WWW sites as well, for example at http://marc.theaimsgroup.com[http://marc.theaimsgroup.com]. * Use a search engine such as http://www.google.com[Google] or http://www.yahoo.com[Yahoo] to find answers to your question. Google even has a http://www.google.com/bsd[BSD-specific search interface]. == How to submit a question When submitting a question to FreeBSD-questions, consider the following points: * Remember that nobody gets paid for answering a FreeBSD question. They do it of their own free will. You can influence this free will positively by submitting a well-formulated question supplying as much relevant information as possible. You can influence this free will negatively by submitting an incomplete, illegible, or rude question. It is perfectly possible to send a message to FreeBSD-questions and not get an answer even if you follow these rules. It is much more possible to not get an answer if you do not. In the rest of this document, we will look at how to get the most out of your question to FreeBSD-questions. * Not everybody who answers FreeBSD questions reads every message: they look at the subject line and decide whether it interests them. Clearly, it is in your interest to specify a subject. "FreeBSD problem" or "Help" are not enough. If you provide no subject at all, many people will not bother reading it. If your subject is not specific enough, the people who can answer it may not read it. * Format your message so that it is legible, and PLEASE DO NOT SHOUT!!!!!. We appreciate that a lot of people do not speak English as their first language, and we try to make allowances for that, but it is really painful to try to read a message written full of typos or without any line breaks. + Do not underestimate the effect that a poorly formatted mail message has, not just on the FreeBSD-questions mailing list. Your mail message is all people see of you, and if it is poorly formatted, one line per paragraph, badly spelt, or full of errors, it will give people a poor impression of you. + A lot of badly formatted messages come from http://www.lemis.com/email.html[bad mailers or badly configured mailers]. The following mailers are known to send out badly formatted messages without you finding out about them: ** cc:Mail -** Eudora(R) ** exmh ** Microsoft(R) Exchange ** Microsoft(R) Internet Mail ** Microsoft(R) Outlook(R) ** Netscape(R) + As you can see, the mailers in the Microsoft world are frequent offenders. If at all possible, use a UNIX(R) mailer. If you must use a mailer under Microsoft environments, make sure it is set up correctly. Try not to use MIME: a lot of people use mailers which do not get on very well with MIME. * Make sure your time and time zone are set correctly. This may seem a little silly, since your message still gets there, but many of the people you are trying to reach get several hundred messages a day. They frequently sort the incoming messages by subject and by date, and if your message does not come before the first answer, they may assume they missed it and not bother to look. * Do not include unrelated questions in the same message. Firstly, a long message tends to scare people off, and secondly, it is more difficult to get all the people who can answer all the questions to read the message. * Specify as much information as possible. This is a difficult area, and we need to expand on what information you need to submit, but here is a start: ** In nearly every case, it is important to know the version of FreeBSD you are running. This is particularly the case for FreeBSD-CURRENT, where you should also specify the date of the sources, though of course you should not be sending questions about -CURRENT to FreeBSD-questions. ** With any problem which _could_ be hardware related, tell us about your hardware. In case of doubt, assume it is possible that it is hardware. What kind of CPU are you using? How fast? What motherboard? How much memory? What peripherals? + There is a judgement call here, of course, but the output of the man:dmesg[8] command can frequently be very useful, since it tells not just what hardware you are running, but what version of FreeBSD as well. ** If you get error messages, do not say "I get error messages", say (for example) "I get the error message 'No route to host'". ** If your system panics, do not say "My system panicked", say (for example) "my system panicked with the message 'free vnode isn't'". ** If you have difficulty installing FreeBSD, please tell us what hardware you have. In particular, it is important to know the IRQs and I/O addresses of the boards installed in your machine. ** If you have difficulty getting PPP to run, describe the configuration. Which version of PPP do you use? What kind of authentication do you have? Do you have a static or dynamic IP address? What kind of messages do you get in the log file? * A lot of the information you need to supply is the output of programs, such as man:dmesg[8], or console messages, which usually appear in [.filename]#/var/log/messages#. Do not try to copy this information by typing it in again; it is a real pain, and you are bound to make a mistake. To send log file contents, either make a copy of the file and use an editor to trim the information to what is relevant, or cut and paste into your message. For the output of programs like man:dmesg[8], redirect the output to a file and include that. For example, + [source,shell] .... % dmesg > /tmp/dmesg.out .... + This redirects the information to the file [.filename]#/tmp/dmesg.out#. * If you do all this, and you still do not get an answer, there could be other reasons. For example, the problem is so complicated that nobody knows the answer, or the person who does know the answer was offline. If you do not get an answer after, say, a week, it might help to re-send the message. If you do not get an answer to your second message, though, you are probably not going to get one from this forum. Resending the same message again and again will only make you unpopular. To summarize, let's assume you know the answer to the following question (yes, it is the same one in each case). You choose which of these two questions you would be more prepared to answer: .範例 1 [example] ==== .... Subject: HELP!!?!?? I just can't get hits damn silly FereBSD system to workd, and Im really good at this tsuff, but I have never seen anythign sho difficult to install, it jst wont work whatever I try so why don't you guys tell me what I doing wrong. .... ==== .範例 2 [example] ==== .... Subject: Problems installing FreeBSD I've just got the FreeBSD 2.1.5 CDROM from Walnut Creek, and I'm having a lot of difficulty installing it. I have a 66 MHz 486 with 16 MB of memory and an Adaptec 1540A SCSI board, a 1.2GB Quantum Fireball disk and a Toshiba 3501XA CDROM drive. The installation works just fine, but when I try to reboot the system, I get the message Missing Operating System. .... ==== == How to follow up to a question Often you will want to send in additional information to a question you have already sent. The best way to do this is to reply to your original message. This has three advantages: . You include the original message text, so people will know what you are talking about. Do not forget to trim unnecessary text out, though. . The text in the subject line stays the same (you did remember to put one in, did you not?). Many mailers will sort messages by subject. This helps group messages together. . The message reference numbers in the header will refer to the previous message. Some mailers, such as http://www.mutt.org/[mutt], can _thread_ messages, showing the exact relationships between the messages. == How to answer a question Before you answer a question to FreeBSD-questions, consider: . A lot of the points on submitting questions also apply to answering questions. Read them. . Has somebody already answered the question? The easiest way to check this is to sort your incoming mail by subject: then (hopefully) you will see the question followed by any answers, all together. + If somebody has already answered it, it does not automatically mean that you should not send another answer. But it makes sense to read all the other answers first. . Do you have something to contribute beyond what has already been said? In general, "Yeah, me too" answers do not help much, although there are exceptions, like when somebody is describing a problem he is having, and he does not know whether it is his fault or whether there is something wrong with the hardware or software. If you do send a "me too" answer, you should also include any further relevant information. . Are you sure you understand the question? Very frequently, the person who asks the question is confused or does not express himself very well. Even with the best understanding of the system, it is easy to send a reply which does not answer the question. This does not help: you will leave the person who submitted the question more frustrated or confused than ever. If nobody else answers, and you are not too sure either, you can always ask for more information. . Are you sure your answer is correct? If not, wait a day or so. If nobody else comes up with a better answer, you can still reply and say, for example, "I do not know if this is correct, but since nobody else has replied, why don't you try replacing your ATAPI CDROM with a frog?". . Unless there is a good reason to do otherwise, reply to the sender and to FreeBSD-questions. Many people on the FreeBSD-questions are "lurkers": they learn by reading messages sent and replied to by others. If you take a message which is of general interest off the list, you are depriving these people of their information. Be careful with group replies; lots of people send messages with hundreds of CCs. If this is the case, be sure to trim the Cc: lines appropriately. . Include relevant text from the original message. Trim it to the minimum, but do not overdo it. It should still be possible for somebody who did not read the original message to understand what you are talking about. . Use some technique to identify which text came from the original message, and which text you add. I personally find that prepending "`>`" to the original message works best. Leaving white space after the "`>`" and leave empty lines between your text and the original text both make the result more readable. . Put your response in the correct place (after the text to which it replies). It is very difficult to read a thread of responses where each reply comes before the text to which it replies. . Most mailers change the subject line on a reply by prepending a text such as "Re: ". If your mailer does not do it automatically, you should do it manually. . If the submitter did not abide by format conventions (lines too long, inappropriate subject line), _please_ fix it. In the case of an incorrect subject line (such as "HELP!!??"), change the subject line to (say) "Re: Difficulties with sync PPP (was: HELP!!??)". That way other people trying to follow the thread will have less difficulty following it. + In such cases, it is appropriate to say what you did and why you did it, but try not to be rude. If you find you can not answer without being rude, do not answer. + If you just want to reply to a message because of its bad format, just reply to the submitter, not to the list. You can just send him this message in reply, if you like. diff --git a/documentation/content/zh-tw/articles/mailing-list-faq/_index.adoc b/documentation/content/zh-tw/articles/mailing-list-faq/_index.adoc index 8fe433e1f5..48e736c78b 100644 --- a/documentation/content/zh-tw/articles/mailing-list-faq/_index.adoc +++ b/documentation/content/zh-tw/articles/mailing-list-faq/_index.adoc @@ -1,178 +1,177 @@ --- title: FreeBSD Mailing Lists 常見問答集 authors: - author: The FreeBSD Documentation Project copyright: 2004-2006 FreeBSD 文件計畫 --- = FreeBSD Mailing Lists 常見問答集 :doctype: article :toc: macro :toclevels: 1 :icons: font :sectnums: :sectnumlevels: 6 :source-highlighter: rouge :experimental: :images-path: articles/mailing-list-faq/ ifdef::env-beastie[] ifdef::backend-html5[] include::shared/authors.adoc[] include::shared/mirrors.adoc[] include::shared/releases.adoc[] include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] :imagesdir: ../../../images/{images-path} endif::[] ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] include::../../../../shared/asciidoctor.adoc[] endif::[] endif::[] ifndef::env-beastie[] include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] endif::[] [.abstract-title] 摘要 這是有關 FreeBSD mailing lists 的 FAQ。如果您對協助本文件/翻譯計畫 的進行有興趣的話,請寄 e-mail 到 {freebsd-doc}。此外,隨時可從 link:.[FreeBSD 網站] 拿到這份文件的最新版本。 也可以利用 HTTP 來下載 link:.[HTML] 文件,或是經由 link:ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/[FreeBSD FTP 站] 下載純文字、PostScript(R)、或 PDF 版本的檔案。 您也可以在這裡使用 link:https://www.FreeBSD.org/search/[搜尋 FAQ 資料] 的功能。 ''' toc::[] [[introduction]] == 前言 如同其他 FAQs 一樣,本文主要目的是希望涵蓋在 FreeBSD mailing lists 上面的常見問題(當然,包括答案)。 雖然,原本構想是希望能降低這些重複問題的網路流量,但如今已被公認 FAQs 也是相當好用的資源之一。 本文主要是描述社群之間所培養的一些禮儀(或默契),但本文本身並非『聖旨』般的權威。 若發現本文內有任何技術瑕疵,或者是想建議可以增加哪些部分的話,請送 PR,或是 email 到 {freebsd-doc}。謝囉! === FreeBSD mailing lists 的目的為何? FreeBSD mailing lists 主要是提供 FreeBSD 社群間的溝通管道,這裡有各式專題領域的探討,以及興趣交流。 === FreeBSD mailing lists 的參與者有哪些? 這個問題,要看各個 list 的『版規(charter)』定位而有所不同。有些 lists 主要是 developers 在參與討論的; 而有些則主要是幾乎整體 FreeBSD 社群都可以隨意參與討論的。請看 http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo[這份清單] 上面有目前所有 list 的摘要說明。 === FreeBSD mailing lists 對任何人都是開放參與的嗎? 再重複一次,這要看各個 list 的『版規(charter)』定位而有所不同。 請在發文前,先注意閱讀該 list 的『版規(charter)』,並遵守相關原則。 如此一來,才會讓大家都能溝通更無礙。 如果看了上一個問答內的清單之後,還是不清楚要到哪個 list 去發問的話, 那麼可以試著把問題丟到 freebsd-questions 看看(但請先看下面講的補充)。 請注意:習慣上所有 mailing lists 都是開放發表討論的,也不必得先成為訂閱會員才行。 這是相當審慎的選擇,來讓參與 FreeBSD 社群更輕鬆容易,並鼓勵互相分享彼此的想法。 然而,由於過去有些人的濫用,有些 lists 現在開始限制參與討論的部分,以避免不必要的困擾。 === 要怎麼訂閱呢? 可以用 http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo[Mailman 網頁介面] 來訂閱任何公開的 lists。 === 要怎麼退訂? 一樣請用剛上面說的網頁介面,或者 mailing list 上面每封信結尾處都會有相關 URL 連結的指示說明。 千萬請不要直接寫信到這些公開的 mailing lists 說你要退訂。 首先呢..因為本來就不是這樣退訂的,其次你會惹來眾怒而招來圍剿、筆戰。 這是很典型的退訂錯誤示範,請不要這樣做。 === 可以找到舊信的資料庫嗎? 嗯,有!可以在 http://docs.FreeBSD.org/mail/[這邊] 找到相關的舊信資料庫(archive)。 === mailing lists 可有摘要版呢? 當然也有,請看 http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo[Mailman 網頁介面]。 [[etiquette]] == Mailing List 的參與禮儀 在 mailing lists 上參與討論,就像在其他社群一樣,我們都需要一些溝通上的共識。 發言請注重禮儀(或默契),切勿無的放矢。 === 在發文之前,有什麼注意事項呢? 最重要的是你已經看了這篇文章,然而,若您對 FreeBSD 不熟的話, 可能需要先廣泛閱讀 link:https://www.FreeBSD.org/docs/books/[相關書籍及文章] 來先熟悉這套作業系統和一些典故,尤其是其中的 extref:{faq}[FreeBSD 常見問答集 (FAQ)] extref:{handbook}[FreeBSD 使用手冊(Handbook)]extref:{freebsd-questions-article}[How to get best results from the FreeBSD-questions mailing list]extref:{explaining-bsd}[Explaining BSD]、以及 extref:{new-users}[FreeBSD First Steps]。 此外,對上述文件內已有解答的部份又提出來問的話,會被認為是相當不禮貌的。 這並不是因為這群志工是相當吝於回答的,而是一再被相同的問題不斷疲勞轟炸之後,所產生的挫折感很重。 尤其是現成答案明明就在眼前,卻仍同樣問題滿天飛,這實在是...。 請注意:這些 FreeBSD 相關文件幾乎都是由一群無薪志工的好心成果,而他們也是人。 === 如何避免不當發文呢? * 發文時,請務必遵守該 mailing list 的遊戲規則。 * 不要作人身攻擊。好的網路公民,應該要有更高的言行標準。 * 請不要試圖作 Spam 行為(廣告、轉貼多處等不請自來行為)。 所有 mailing lists 都會積極禁止這些違規者,一旦有的話,那麼後果請自行負責。 === 發文時,有什麼該注意的嗎? * 發文時,請保持一行約 75 個字元就自動斷行,因為並不是每個看的人都有很炫的圖形介面(GUI)看信軟體。 * 請注意:事實上,網路頻寬並不是無限的。 並非每個讀者的頻寬都很大,所以若想貼一些像是 [.filename]#config.log# 之類的設定檔內容,或是大量的 stack trace 紀錄,那麼請把它放在自己網站上,然後貼出該網址 URL 就行了。 還有一件事,請記住,這些信件都會被舊信資料庫保存下來,所以這樣作會造成保存的資料庫會很快被塞到很大, 甚至可能塞爆 Server 的硬碟空間。 * 文章是要讓人看得懂,所以請注意版面編排的可讀性,還有.. 千 萬 不 要 大 聲 嚷 叫!!!!! 這點可不只 FreeBSD mailing lists 才需如此注意, 請勿低估文章『基本編排』的重要性、連鎖效應。 信中的表達方式通常就代表著別人眼中的你,若文章讓人看了很吃力(霧煞煞)、拼字錯誤百出、 充滿語意或邏輯錯誤、或是文內充滿一堆驚嘆號,這會讓人對你印象觀感極差。 * 在一些特定的 list 場合,請用適當的語言來溝通。許多非英語系的mailing lists 可以到 link:https://www.FreeBSD.org/community/mailinglists/[ 這邊] 查看看。 + 對於許多母語不是英語的人,我們都能諒解他們的苦楚,並且試著儘量多多包涵。 英文非母語的人,我們會儘量不惡意批評拼字或文法錯誤之處。 FreeBSD 在這方面,一直有相當優秀的紀錄,請讓我們繼續保持這傳統吧。 * 寫信時,請用相容標準的 Mail User Agent (MUA)程式。 http://www.lemis.com/email.html[不良的(或設定錯誤的)寄信程式] 這裡列有許多信件格式的錯誤示範。以下是一些已知的寄信程式的不良示範: ** cc:Mail -** (舊版的)Eudora(R) ** exmh ** Microsoft(R) Exchange ** Microsoft(R) Internet Mail ** Microsoft(R) Outlook(R) ** (舊版的) Netscape(R) + 如同上述所見,Microsoft 出的一堆寄信程式通常都是不相容標準格式的。 請儘量改用 UNIX(R) 上的寄信程式。若必須在 Microsoft 環境下使用寄信程式的話, 請記得確認設定是否正確。請儘量不要用 MIME 格式: 因為有一堆人都在濫用 MIME 信件格式。 * 請確認:時間與時區設定是否正確。 這問題看起來有點蠢,因為你寄出的信還是會到達 mailing list 上, 但是呢,每位 mailing lists 上的訂戶每天都會看數百封的信, 他們通常會把信件以標題跟時間作為排序依據。 若你的信沒有在第一篇正解之前就先出現的話,他們就會假設可能是漏收你這封信, 然後就沒再去看你那封信了。 * 請提供程式出現的相關訊息,像是 man:dmesg[8] 或者 console messages 也就是通常會出現在 [.filename]#/var/log/messages# 出現的。 請不要用手打,因為這不僅很苦,而且也可能打錯字或亂掉原有格式。請直接把相關的 log 檔丟出來, 或是用編輯器來剪裁、或是用滑鼠複製/貼上來完成。舉個例子,如果是要把像是 `dmesg` 的程式訊息倒入到某個檔案去的話,那麼作法如下: + [source,shell] .... % dmesg > /tmp/dmesg.out .... + 這樣子會把訊息送到 [.filename]#/tmp/dmesg.out# 檔內。 * 在用滑鼠剪貼時,請注意是否有犯一些細節的剪貼壞習慣。 尤其是像貼 [.filename]#Makefiles# 之類檔案時,由於 `tab` 鍵所打出來的分格,是屬於特殊字元。因此,在 link:https://www.FreeBSD.org/support/#gnats[GNATS PR 資料庫] 上很常看到這類很常見的惱人問題:[.filename]+Makefiles+ 內的 tab 經過剪貼後,變成『空白(white space)』 或是困擾的 `=3B` escape sequence,這些會讓 committers 們十分不爽。 === 在 mailing lists 上回文的話,有什麼要特別注意的嗎? * 請適當調整文章引言長度。回文時,引言部份請引『有談到的』部分為主,但請不要過與不及。 應該保留涉及討論範圍的原文,這樣子才能讓沒看過前面文章的人知道是在講什麼,而非一頭霧水。 + 還有一點也很重要,原文若是幅度相當長的話,記得註明 "yes, I see this too"。 * 善用技巧來確認原文與自己寫的部份: 通常會在原文的每行前面加上 `">"` 以作記號。 請記得保留 `">"` 符號後面的空白,並且在原文以及你所寫的段落之間加上空行, 以便閱讀。 * 請不要斷章取義、穿鑿附會:通常對原始文章『斷章取義』、『穿鑿附會』會讓大家很不爽,因為他們原意並非如此,卻被曲解。 * 回文時,不要寫在原文上面(`top post`)。 這個意思是:若要回文時,請寫在原文下方,不要寫在原文上面,以免讓人有時空錯置的錯亂混淆。 + ** 答: Because it reverses the logical flow of conversation. ** 問: Why is top posting frowned upon? + (感謝 Randy Bush 提供笑話) [[recurring]] == Mailing Lists 上的重複性問題 在 mailing lists 上參與討論,就像在其他社群一樣,我們都需要一些溝通上的共識。 許多 mailing lists 都會假設參與討論者都大致知道 FreeBSD 計劃的一些歷史淵源。 尤其是社群的新手總是定期會不斷重複問類似問題。 每個發文的人,都有責任來避免掉入這樣的惡性循環輪迴內。 因此,應儘可能讓 mailing list 上能正常討論,而避免讓自己陷入筆戰泥沼。 要怎麼避免呢?最好的方法就是善用這些 http://docs.FreeBSD.org/mail/[mailing list 舊信資料庫(archives)],來瞭解相關背景。 正由於這原因,所以 http://www.FreeBSD.org/search/#mailinglists[mailing list 搜尋介面] 就顯得非常好用。 (若這方法仍無法找到有用的答案,那麼請改用自己愛用的搜尋引擎吧) 透過這些舊信資料庫,不只可瞭解先前討論過哪些話題,也可以知道:是怎麼討論的、 哪些人參與討論過、主要看的人又是哪些人。 入境隨俗這些原則不只是 FreeBSD mailing list 上才這樣,一樣可以適合其他地方。 archives 的內容無疑地相當廣泛,而且會有些問題不斷反覆出現, 有時討論到後面總會離題。無論如何,在發問前的義務就是先做好功課, 以避免這類的月經文惡性循環,尤其是令人反感的 `bikeshed(打嘴砲)`。 [[bikeshed]] == 什麼是 "Bikeshed" 呀? 單就字面上意思解釋的話,`bikeshed` 是指專門給腳踏車、機車之類的兩輪交通工具使用的遮雨棚, 然而呢,在 FreeBSD 這邊的說法卻有其他意思(帶有貶抑)指的是: 某些特定話題的重複討論,尤其是指在 FreeBSD 社群內絕不會有共識,且有爭議的話題。 (這字彙的起源在 extref:{faq}[這份文件, BIKESHED-PAINTING] 內有更多說明)。你只要在發信到任一 FreeBSD mailing lists 之前,知道這個基本概念就行了。 一般來講,『bikeshed』是很容易產生許多波的筆戰與額外討論的爭議話題,如果事先不知道這些背景的話。 拜託,請幫個忙讓討論回歸正常,而不要只是到處打嘴砲而已。感恩! [[acknowledgments]] == 致謝 `{grog}`:: extref:{freebsd-questions-article}[How to get best results from the FreeBSD-questions mailing list] 一文的原作者, 我們從他這文內獲得許多 mailing list 上的禮儀(或默契)寫作題材。 `{linimon}`:: 本 FAQ 雛形的原作