diff --git a/el_GR.ISO8859-7/books/handbook/desktop/chapter.sgml b/el_GR.ISO8859-7/books/handbook/desktop/chapter.sgml
index e2127ce2c1..e70e91bf1c 100644
--- a/el_GR.ISO8859-7/books/handbook/desktop/chapter.sgml
+++ b/el_GR.ISO8859-7/books/handbook/desktop/chapter.sgml
@@ -1,1201 +1,1208 @@
ChristopheJunietΣυνεισφορά του Desktop ΕφαρμογέςΣύνοψηΤο &os; μπορεί να εκτελέσει μια ευρεία γκάμα desktop εφαρμογών, όπως
φυλλομετρητές (browsers) και επεξεργαστές κειμένου. Οι περισσότερες από
αυτές είναι διαθέσιμες ως πακέτα (packages) ή μπορούν να εγκατασταθούν
αυτόματα από την Συλλογή των Ports. Πολλοί νέοι χρήστες αναμένουν να
βρουν τέτοιου είδους εφαρμογές στο desktop τους. Το κεφάλαιο αυτό θα
σας δείξει πως να εγκαταστήσετε χωρίς κόπο τις πιο δημοφιλείς desktop
εφαρμογές, είτε από πακέτα είτε από τη Συλλογή των Ports.Σημειώστε ότι όταν εγκαθιστάτε προγράμματα από τη Συλλογή των Ports,
γίνεται μεταγλώττιση από τον πηγαίο κώδικα. Αυτό μπορεί να χρειαστεί
πολύ χρόνο, καθώς εξαρτάται από το πρόγραμμα το οποίο μεταγλωττίζετε και
την υπολογιστική ισχύ του μηχανήματός σας. Αν το χρονικό διάστημα το
οποίο χρειάζεται η μεταγλώττιση είναι απαγορευτικά μεγάλο, μπορείτε να
εγκαταστήσετε τα περισσότερα προγράμματα της Συλλογής των Ports από
προ-μεταγλωττισμένα πακέτα.Καθώς το &os; διαθέτει συμβατότητα με εκτελέσιμα προγράμματα για
Linux, πολλές εφαρμογές που αναπτύχθηκαν αρχικά για το Linux είναι
διαθέσιμες για το desktop σας. Σας συνιστούμε θερμά να διαβάσετε το
πριν εγκαταστήσετε οποιαδήποτε από τις
εφαρμογές Linux. Πολλά από τα ports που χρησιμοποιούν τη συμβατότητα με
Linux έχουν ονόματα που ξεκινούν με linux-. Θυμηθείτε το
όταν ψάχνετε για κάποιο συγκεκριμένο port, για παράδειγμα με την
&man.whereis.1;. Στο κείμενο που ακολουθεί θεωρείται ότι έχετε
ενεργοποιήσει την συμβατότητα με εκτελέσιμα προγράμματα Linux πριν
εγκαταστήσετε οποιαδήποτε από τις εφαρμογές του Linux.Οι κατηγορίες που καλύπτονται από αυτό το κεφάλαιο είναι οι
εξής:Φυλλομετρητές (όπως Firefox,
Opera,
Konqueror)Εφαρμογές γραφείου (όπως
KOffice,
AbiWord,
The GIMP,
OpenOffice.org)Προγράμματα προβολής εγγράφων
(όπως &acrobat.reader;,
gv,
Xpdf,
GQview)Χρηματοοικονομικές εφαρμογές (όπως
GnuCash,
Gnumeric,
Abacus)Πριν διαβάσετε αυτό το κεφάλαιο θα πρέπει:Να ξέρετε πως να εγκαταστήσετε πρόσθετο λογισμικό τρίτου
κατασκευαστή ().Να ξέρετε πως να εγκαταστήσετε πρόσθετο λογισμικό Linux
().Για πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση πολυμεσικού περιβάλλοντος
διαβάστε το . Αν θέλετε να ρυθμίσετε και να
χρησιμοποιήσετε κάποια υπηρεσία ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δείτε
το .Φυλλομετρητές (Browsers)browserswebΤο &os; δεν έχει προεγκατεστημένο κάποιο συγκεκριμένο φυλλομετρητή.
Στον κατάλογο
www
της συλλογής Ports μπορείτε να βρείτε αρκετούς φυλλομετρητές, έτοιμους
για εγκατάσταση. Αν δεν έχετε χρόνο για να μεταγλωττίσετε
ότι χρειάζεστε (ίσως χρειαστείτε αρκετή ώρα), πολλοί
από αυτούς είναι διαθέσιμοι και ως έτοιμα πακέτα.Τα KDE και
GNOME, ως πλήρη περιβάλλοντα εργασίας,
παρέχουν τους δικούς τους φυλλομετρητές HTML. Δείτε το
για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
εγκατάσταση τους.Αν ενδιαφέρεστε για ελαφρείς (από άποψη κατανάλωσης πόρων)
φυλλομετρητές, δείτε τις ακόλουθες εφαρμογές στη συλλογή των Ports:
www/dillo2,
www/links, ή
www/w3m.Το τμήμα αυτό καλύπτει τις παρακάτω εφαρμογές:Όνομα ΕφαρμογήςΑπαιτούμενοι ΠόροιΕγκατάσταση από PortsΒασικές ΕξαρτήσειςFirefoxμεσαίαβαριάGtk+Operaλίγοι (ελαφριά)ελαφριάΥπάρχουν διαθέσιμες εκδόσεις για &os; και Linux. Η έκδοση
για Linux εξαρτάται από την δυαδική συμβατότητα με Linux (Linux
Binary Compatibility) και το
linux-openmotif.KonquerorμεσαίαβαριάΒιβλιοθήκες KDEFirefoxFirefoxΟ Firefox είναι ένας μοντέρνος,
ελεύθερος, ανοιχτός και σταθερός φυλλομετρητής, ο οποίος είναι πλήρως
προσαρμοσμένος για χρήση στο &os;. Διαθέτει μηχανή απεικόνισης η
οποία εναρμονίζεται πλήρως με τις τυποποιήσεις της HTML, και
δυνατότητες όπως εμφάνιση πολλαπλών σελίδων σε tabs, μπλοκάρισμα
αναδυόμενων παραθύρων (popups), πρόσθετα προγράμματα, βελτιωμένη
ασφάλεια και πολλά ακόμη. Ο Firefox
βασίζεται στον αρχικό πηγαίο κώδικα του
Mozilla.Εγκαταστήστε το πακέτο γράφοντας:&prompt.root; pkg_add -r firefoxΗ παραπάνω εντολή θα εγκαταστήσει τον
Firefox της σειράς
2.X. Αν θέλετε να εγκαταστήσετε τον
Firefox 3.X,
γράψτε:&prompt.root; pkg_add -r firefox3Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε την Συλλογή των Ports αν
προτιμάτε να μεταγλωττίσετε από τον πηγαίο κώδικα:&prompt.root; cd /usr/ports/www/firefox
&prompt.root; make install cleanΓια τον Firefox
3.X, αντικαταστήστε στην παραπάνω εντολή
τη λέξη firefox με
firefox3.Ο Firefox και το Πρόσθετο (plugin) της &java;Σε αυτό και το επόμενο τμήμα, θεωρούμε ότι έχετε ήδη
εγκαταστήσει τον Firefox.To &os; Foundation διαθέτει άδεια από την Sun Microsystems για
την διανομή εκτελέσιμου &os; προγράμματος για το περιβάλλον
Εκτέλεσης της Java (Java Runtime Environment - &jre;) καθώς και για
το περιβάλλον ανάπτυξης της Java (Java Development Kit - &jdk;). Τα
αντίστοιχα εκτελέσιμα πακέτα για το &os; είναι διαθέσιμα στην
τοποθεσία &os;
Foundation.Για να προσθέσετε υποστήριξη &java; στον
Firefox, πρέπει πρώτα να εγκαταστήσετε το
port java/javavmwrapper. Έπειτα,
κατεβάστε το πακέτο Diablo &jre; από την
τοποθεσία ,
και εγκαταστήστε το με την &man.pkg.add.1;.Ξεκινήστε το φυλλομετρητή σας, γράψτε
about:plugins στη γραμμή διευθύνσεων και πιέστε
Enter. Θα δείτε μια σελίδα που αναφέρεται στα
εγκατεστημένα plugins, και εκεί θα πρέπει να δείτε και την
- &java;. Αν αυτό δεν συμβαίνει, εκτελέστε
- ως root, την ακόλουθη εντολή:
+ &java;. Αν αυτό δεν συμβαίνει, κάθε
+ χρήστης θα πρέπει να εκτελέσει την ακόλουθη εντολή:
- &prompt.root; ln -s /usr/local/diablo-jre1.6.0/plugin/i386/ns7/libjavaplugin_oji.so \
- /usr/local/lib/browser_plugins/
+ &prompt.user; ln -s /usr/local/diablo-jre1.6.0/plugin/i386/ns7/libjavaplugin_oji.so \
+ $HOME/.mozilla/plugins
+
+ Αν έχετε εγκαταστήσει το πακέτο
+ Diablo &jdk;, θα χρειαστεί να
+ εκτελέσετε:
+
+ &prompt.user; ln -s /usr/local/diablo-jdk1.6.0/jre/plugin/i386/ns7/libjavaplugin_oji.so \
+ $HOME/.mozilla/pluginsΕπανεκκινήστε το φυλλομετρητή σας για να ισχύσουν οι
αλλαγές.Ο Firefox και το ¯omedia; &flash; PluginFlashΤο ¯omedia; &flash; plugin δεν διατίθεται για το &os;.
Ωστόσο, υπάρχει ένα επίπεδο εξομοίωσης (software layer, wrapper) για
την εκτέλεση του αντίστοιχου plugin του Linux. To wrapper αυτό
υποστηρίζει επίσης και τα plugins για τον &adobe; &acrobat;, το
RealPlayer και άλλα.Εκτελέστε τα παρακάτω βήματα, ανάλογα με την έκδοση του &os; που
χρησιμοποιείτε:Για το &os; 7.XΕγκαταστήστε το port
www/nspluginwrapper.
Το port αυτό απαιτεί το
emulators/linux_base-fc4
το οποίο είναι μεγάλο.Το επόμενο βήμα είναι η εγκατάσταση του port
www/linux-flashplugin9.
Θα εγκατασταθεί η έκδοση
&flash; 9.X η οποία
γνωρίζουμε ότι δουλεύει σωστά στο
&os; 7.X.Σε εκδόσεις του &os; παλαιότερες από την 7.1-RELEASE, θα
πρέπει να εγκαταστήσετε το πακέτο www/linux-flashplugin7 και να
παραλείψετε το βήμα σχετικά με το &man.linprocfs.5; που
φαίνεται παρακάτω.Για το &os; 8.XΕγκαταστήστε το port
www/nspluginwrapper.
Το port αυτό απαιτεί το
emulators/linux_base-f10
το οποίο είναι μεγάλο.Το επόμενο βήμα είναι η εγκατάσταση του port
www/linux-f10-flashplugin10.
Θα εγκατασταθεί η έκδοση
&flash; 10.X η οποία
γνωρίζουμε ότι δουλεύει σωστά στο
&os; 8.X.Για να λειτουργήσει σωστά αυτή η έκδοση, θα χρειαστεί να
δημιουργήσετε τον συμβολικό σύνδεσμο που φαίνεται
παρακάτω:&prompt.root; ln -s /usr/local/lib/npapi/linux-f10-flashplugin/libflashplayer.so \
/usr/local/lib/browser_plugins/Μετά την εγκατάσταση του σωστού (σύμφωνα με την έκδοση του &os;)
&flash; port, ο κάθε χρήστης θα πρέπει να ολοκληρώσει την προσωπική
του εγκατάσταση του plugin εκτελώντας την παρακάτω εντολή του
nspluginwrapper:&prompt.user; nspluginwrapper -v -a -iΘα πρέπει να προσαρτήσετε το σύστημα αρχείων διεργασιών του
&linux;, &man.linprocfs.5; στον κατάλογο /usr/compat/linux/proc, αν επιθυμείτε
να αναπαράγετε &flash; σκηνές (animations). Αυτό μπορεί να γίνει με
την επομένη εντολή:&prompt.root; mount -t linprocfs linproc /usr/compat/linux/procΗ προσάρτηση μπορεί επίσης να γίνεται αυτόματα κατά την εκκίνηση,
προσθέτοντας την παρακάτω γραμμή στο
/etc/fstab:linproc /usr/compat/linux/proc linprocfs rw 0 0Μετά την εγκατάσταση του plugin, ξεκινήστε το φυλλομετρητή σας,
γράψτε about:plugins στη γραμμή διευθύνσεων και
πιέστε Enter. Θα πρέπει να δείτε μια λίστα με όλα
τα τρέχοντα διαθέσιμα plugins.Ο Firefox και το Swfdec &flash; PluginTo Swfdec είναι μια βιβλιοθήκη για αποκωδικοποίηση και αναπαραγωγή
σκηνών &flash;. Το Swfdec-Mozilla είναι ένα plugin για τους
φυλλομετρητές Firefox το οποίο χρησιμοποιεί
αυτή τη βιβλιοθήκη για την αναπαραγωγή αρχείων SWF. Είναι ακόμα στο
στάδιο της ανάπτυξης.Αν δεν μπορείτε ή δεν θέλετε να το μεταγλωττίσετε, απλώς
εγκαταστήστε το πακέτο από το δίκτυο:&prompt.root; pkg_add -r swfdec-pluginΑν το πακέτο δεν είναι διαθέσιμο, μπορείτε να το μεταγλωττίσετε
και να το εγκαταστήσετε από τη Συλλογή των Ports:&prompt.root; cd /usr/ports/www/swfdec-plugin
&prompt.root; make install cleanΜετά την εγκατάσταση, επανεκκινήστε το φυλλομετρητή σας για να
ενεργοποιηθεί το plugin.OperaOperaΟ Opera είναι ένας φυλλομετρητής με
πλήρεις δυνατότητες και συμβατός με τα πρότυπα. Έρχεται επίσης με
ενσωματωμένο πρόγραμμα ανάγνωσης ταχυδρομείου (mail) και ειδήσεων
(news), πρόγραμμα για IRC, αναγνώστη για RSS/Atom και πολλά ακόμα.
Παρ'όλα αυτά, ο Opera είναι μια σχετικά
ελαφριά και πολύ γρήγορη εφαρμογή. Έρχεται σε δύο τύπους: μια
εγγενής έκδοση για το &os; και μια έκδοση που
εκτελείται μέσω της συμβατότητας με το Linux.Για να χρησιμοποιήσετε την &os; έκδοση του
Opera, εγκαταστήστε το πακέτο:&prompt.root; pkg_add -r operaΟρισμένες τοποθεσίες FTP δεν διαθέτουν όλα τα πακέτα, αλλά
μπορείτε να έχετε το ίδιο αποτέλεσμα μέσω της συλλογής των Ports,
γράφοντας:&prompt.root; cd /usr/ports/www/opera
&prompt.root; make install cleanΓια να εγκαταστήσετε την Linux έκδοση του
Opera, αντικαταστήστε με
linux-opera το
opera στα παραπάνω παραδείγματα. Η έκδοση Linux
είναι χρήσιμη σε καταστάσεις που απαιτούν τη χρήση plugins που
είναι διαθέσιμα μόνο για Linux, όπως το
Adobe &acrobat.reader;. Σε κάθε άλλη
περίπτωση, οι εκδόσεις Linux και &os; είναι λειτουργικά
ισοδύναμες.KonquerorKonquerorΟ Konqueror είναι κομμάτι του
KDE αλλά μπορεί να χρησιμοποιηθεί και έξω
από το KDE με την εγκατάσταση του
x11/kdebase3. Ο
Konqueror είναι πολύ περισσότερο από ένας
απλός φυλλομετρητής, είναι επίσης διαχειριστής αρχείων και πρόγραμμα
προβολής αρχείων πολυμέσων.Ο Konqueror διατίθεται επίσης με ένα
σετ από plugins, στο
misc/konq-plugins.Ο Konqueror υποστηρίζει επίσης
&flash; και οι σχετικές οδηγίες (How To)
είναι διαθέσιμες στο .Εφαρμογές ΓραφείουΌσο αφορά τις εφαρμογές γραφείου, οι νέοι χρήστες συχνά αναζητούν
μια καλή σουίτα εφαρμογών ή ένα φιλικό επεξεργαστή κειμένου. Αν και
κάποια γραφικά περιβάλλοντα όπως το
KDE παρέχουν τη δική τους
σουίτα εφαρμογών γραφείου, δεν υπάρχει ωστόσο προεπιλεγμένη εφαρμογή.
Το &os; παρέχει ότι χρειάζεστε, άσχετα από το περιβάλλον εργασίας
σας.Το τμήμα αυτό καλύπτει τις παρακάτω εφαρμογές:Όνομα ΕφαρμογήςΑπαιτούμενοι ΠόροιΕγκατάσταση από PortsΒασικές ΕξαρτήσειςKOfficeλίγοι (ελαφριά)βαριάKDEAbiWordλίγοι (ελαφριά)ελαφριάGtk+ ή GNOMEThe Gimpλίγοι (ελαφριά)βαριάGtk+OpenOffice.orgπολλοί (βαριά)εξαιρετικά βαριά&jdk; 1.4, MozillaKOfficeKOfficeoffice suiteKOfficeΗ κοινότητα του KDE εξοπλίζει το γραφικό της περιβάλλον με μια
σουίτα εφαρμογών γραφείου που μπορεί να χρησιμοποιηθεί και έξω από
το KDE. Περιλαμβάνει τα τέσσερα βασικά
προγράμματα που μπορείτε επίσης να βρείτε και σε άλλες σουίτες
γραφείου. Το KWord είναι ο επεξεργαστής
κειμένου, το KSpread είναι το πρόγραμμα
υπολογιστικών φύλλων, το KPresenter
διαχειρίζεται τις παρουσιάσεις, ενώ το
Kontour σας επιτρέπει να δημιουργήσετε
έγγραφα με γραφικά.Πριν εγκαταστήσετε το τελευταίο
KOffice, βεβαιωθείτε ότι έχετε ανανεωμένη
έκδοση του KDE.Για να εγκαταστήσετε το KOffice ως
πακέτο, δώστε την ακόλουθη εντολή:&prompt.root; pkg_add -r kofficeΑν το πακέτο δεν είναι διαθέσιμο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την
συλλογή των ports. Για παράδειγμα, για να εγκαταστήσετε το
KOffice για το
KDE3, γράψτε:&prompt.root; cd /usr/ports/editors/koffice-kde3
&prompt.root; make install cleanAbiWordAbiWordΤο AbiWord είναι ένα ελεύθερο πρόγραμμα
επεξεργασίας κειμένου, όμοιο στην αίσθηση και την εμφάνιση με το
µsoft; Word.
Είναι κατάλληλο για την πληκτρολόγηση άρθρων, γραμμάτων, αναφορών,
υπενθυμίσεων κ.ο.κ. Είναι πολύ γρήγορο, έχει αρκετές δυνατότητες και
είναι ιδιαίτερα φιλικό στο χρήστη.Το AbiWord μπορεί να εισάγει ή να
εξάγει αρχεία διάφορων μορφών, περιλαμβανομένων και κάποιων
κλειστών όπως το .doc της µsoft;.Το AbiWord είναι διαθέσιμο ως πακέτο.
Μπορείτε να το εγκαταστήσετε γράφοντας:&prompt.root; pkg_add -r abiwordΑν το πακέτο δεν είναι διαθέσιμο για κάποιο λόγο, μπορείτε να το
μεταγλωττίσετε από την Συλλογή των Ports. Σε αυτή την περίπτωση
πιθανώς να εγκαταστήσετε νεώτερη έκδοση σε σχέση με το έτοιμο πακέτο.
Μπορείτε να το κάνετε ως εξής:&prompt.root; cd /usr/ports/editors/abiword
&prompt.root; make install cleanΤο GIMPThe GIMPΤο The GIMP είναι ένα ιδιαίτερα
εξελιγμένο πρόγραμμα διαχείρισης γραφικών για δημιουργία εικόνων ή
επεξεργασία φωτογραφιών. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως απλό
πρόγραμμα ζωγραφικής ή σαν σουίτα επεξεργασίας και διόρθωσης
φωτογραφιών. Περιέχει μεγάλο αριθμό από plugins ενώ διαθέτει και
scripting interface. Το The GIMP μπορεί να
διαβάσει και να γράψει μεγάλο φάσμα αρχείων εικόνας. Περιλαμβάνει
επίσης διεπαφές διασύνδεσης με σαρωτές και tablets.Μπορείτε να εγκαταστήσετε το πακέτο δίνοντας την εντολή:&prompt.root; pkg_add -r gimpΑν η τοποθεσία FTP που χρησιμοποιείτε δεν διαθέτει αυτό το
πακέτο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την Συλλογή των Ports.
Ο κατάλογος graphics
της Συλλογής των Ports περιέχει επίσης και το
The Gimp Manual (εγχειρίδιο χρήσης). Δείτε
παρακάτω πως να το εγκαταστήσετε:&prompt.root; cd /usr/ports/graphics/gimp
&prompt.root; make install clean
&prompt.root; cd /usr/ports/graphics/gimp-manual-pdf
&prompt.root; make install cleanΟ κατάλογος graphics
της συλλογής των Ports έχει επίσης την υπό εξέλιξη έκδοση
της εφαρμογής The GIMP στο
graphics/gimp-devel.
Μπορείτε να βρείτε την HTML έκδοση του εγχειριδίου,
The Gimp Manual στο
graphics/gimp-manual-html.OpenOffice.orgOpenOffice.orgoffice suiteOpenOffice.orgΤο OpenOffice.org περιέχει όλες τις
απαραίτητες εφαρμογές σε μια πλήρη σουίτα εφαρμογών γραφείου:
επεξεργαστή κειμένου, υπολογιστικό φύλλο, διαχειριστή
παρουσιάσεων και πρόγραμμα σχεδίασης. Το περιβάλλον εργασίας του
είναι πολύ όμοιο με άλλες σουίτες γραφείου, και μπορεί να
χρησιμοποιήσει διάφορους δημοφιλείς τύπους αρχείων. Είναι διαθέσιμο
σε πολλές διαφορετικές γλώσσες, τόσο ως προς το περιβάλλον εργασίας
όσο και ως προς τα λεξικά και τον ορθογραφικό έλεγχο.Ο επεξεργαστής κειμένου του
OpenOffice.org χρησιμοποιεί εγγενώς
μορφή αρχείου XML για αυξημένη φορητότητα και ευελιξία. Το πρόγραμμα
υπολογιστικών φύλλων διαθέτει γλώσσα μακροεντολών και μπορεί να
διασυνδεθεί με εξωτερικές βάσεις δεδομένων. Το
OpenOffice.org είναι σταθερή εφαρμογή και
εκτελείται εγγενώς στα &windows;, το &solaris;, το Linux, το &os;,
καθώς και στο &macos; X. Περισσότερες πληροφορίες για το
OpenOffice.org μπορείτε να βρείτε
στη δικτυακή τοποθεσία του
OpenOffice.org .
Για πληροφορίες σχετικά με την έκδοση για &os;, καθώς και για
απευθείας κατέβασμα πακέτων, χρησιμοποιήστε την δικτυακή τοποθεσία
FreeBSD OpenOffice.org
Porting Team.Για να εγκαταστήσετε το OpenOffice.org,
γράψτε:&prompt.root; pkg_add -r openoffice.orgΑν χρησιμοποιείτε -RELEASE έκδοση του &os;, το παραπάνω πρέπει
να δουλέψει. Διαφορετικά, θα πρέπει να δείτε την δικτυακή τοποθεσία
του &os; OpenOffice.org Porting Team για
να κατεβάσετε και να εγκαταστήσετε το αντίστοιχο πακέτο
χρησιμοποιώντας την &man.pkg.add.1;. Τόσο η τρέχουσα όσο και η υπό
εξέλιξη έκδοση είναι διαθέσιμες για κατέβασμα από την παραπάνω
τοποθεσία.Από τη στιγμή που το πακέτο εγκατασταθεί, πρέπει να γράψετε απλώς
την παρακάτω εντολή για να εκτελέσετε το
OpenOffice.org:&prompt.user; openoffice.orgΚατά την πρώτη εκκίνηση, θα σας γίνουν διάφορες ερωτήσεις και
θα δημιουργηθεί ένας κατάλογος με όνομα
.openoffice.org2 μέσα στον προσωπικό σας
κατάλογο.Αν τα πακέτα του OpenOffice.org δεν
είναι διαθέσιμα, έχετε πάντα την επιλογή να μεταγλωττίσετε το
αντίστοιχο port. Ωστόσο, να έχετε υπόψη σας ότι αυτό απαιτεί αρκετό
χώρο στο δίσκο και θα χρειαστεί και πάρα πολύ χρόνο για να
ολοκληρωθεί.&prompt.root; cd /usr/ports/editors/openoffice.org-2
&prompt.root; make install cleanΑν θέλετε να δημιουργήσετε μια έκδοση με τις δικές σας τοπικές
ρυθμίσεις, αντικαταστήστε την προηγούμενη γραμμή εντολών με την
επόμενη:&prompt.root; make LOCALIZED_LANG=your_language install cleanΠρέπει να αντικαταστήσετε το
your_language με το σωστό ISO κωδικό για
τη γλώσσα σας. Η λίστα με τους υποστηριζόμενους κωδικούς γλωσσών
είναι διαθέσιμη στο αρχείο
files/Makefile.localized, το οποίο βρίσκεται
στον κατάλογο του port.Μόλις γίνει αυτό, μπορείτε να ξεκινήσετε την εφαρμογή
OpenOffice.org δίνοντας την εντολή:&prompt.user; openoffice.orgΠρογράμματα Προβολής ΕγγράφωνΠρόσφατα έχουν γίνει αρκετά δημοφιλείς κάποιες νέες μορφές αρχείων.
Τα προγράμματα προβολής που απαιτούνται για τα αρχεία αυτά ίσως να μην
είναι διαθέσιμα στο βασικό σύστημα. Στο τμήμα αυτό θα δούμε πως
μπορείτε να τα εγκαταστήσετε.Το τμήμα αυτό καλύπτει τις εφαρμογές:Όνομα ΕφαρμογήςΑπαιτούμενοι ΠόροιΕγκατάσταση από PortsΒασικές Εξαρτήσεις&acrobat.reader;λίγοι (ελαφριά)ελαφριάΔυαδική συμβατότητα με Linux (Linux Binary Compatibility)gvλίγοι (ελαφριά)ελαφριάXaw3dXpdfλίγοι (ελαφριά)ελαφριάFreeTypeGQviewλίγοι (ελαφριά)ελαφριάGtk+ ή GNOME&acrobat.reader;Acrobat ReaderPDFviewingΠολλά έγγραφα διανέμονται πλέον ως αρχεία PDF το οποίο σημαίνει
Portable Document Format (Φορητή Μορφή Εγγράφου). Ένα
από τα συνιστώμενα προγράμματα προβολής για αυτό τον τύπο αρχείων
είναι το &acrobat.reader;, το οποίο η Adobe
διαθέτει για Linux. Καθώς το &os; μπορεί να χρησιμοποιήσει εκτελέσιμα
του Linux, η εφαρμογή είναι επίσης διαθέσιμη για το &os;.Για να εγκαταστήσετε το
&acrobat.reader; 7 από τη Συλλογή των
Ports, γράψτε:&prompt.root; cd /usr/ports/print/acroread7
&prompt.root; make install cleanΔεν υπάρχει διαθέσιμο πακέτο, λόγω περιορισμών στην άδεια
χρήσης.gvgvPDFviewingPostScriptviewingΤο gv είναι ένα πρόγραμμα προβολής
εγγράφων για αρχεία &postscript; και PDF. Είναι αρχικά βασισμένο
στην εφαρμογή ghostview αλλά έχει καλύτερη
εμφάνιση χάρη στη βιβλιοθήκη Xaw3d. Είναι
γρήγορο, και το interface του είναι ξεκάθαρο. Το
gv έχει πολλές δυνατότητες, όπως
προσανατολισμό και μέγεθος χαρτιού, εμφάνιση υπό κλίμακα και βελτίωση
εμφάνισης γραμματοσειρών (antialias). Σχεδόν κάθε λειτουργία του
μπορεί να εκτελεστεί τόσο από το πληκτρολόγιο όσο και από το
ποντίκι.Για να εγκαταστήσετε το gv ως πακέτο,
γράψτε:&prompt.root; pkg_add -r gvΑν το πακέτο δεν είναι διαθέσιμο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την
συλλογή των Ports:&prompt.root; cd /usr/ports/print/gv
&prompt.root; make install cleanXpdfXpdfPDFviewingΑν θέλετε ένα μικρό πρόγραμμα προβολής αρχείων PDF για το &os;, το
Xpdf είναι ελαφρύ και αποδοτικό. Απαιτεί
ελάχιστους πόρους και είναι ιδιαίτερα σταθερό. Χρησιμοποιεί τις
βασικές γραμματοσειρές των X και δεν απαιτεί χρήση του
&motif; ή άλλης εργαλειοθήκης των Χ.Για να εγκαταστήσετε το Xpdf ως
πακέτο, δώστε την εντολή:&prompt.root; pkg_add -r xpdfΑν το πακέτο δεν είναι διαθέσιμο ή προτιμάτε να χρησιμοποιήσετε
την Συλλογή των Ports, γράψτε:&prompt.root; cd /usr/ports/graphics/xpdf
&prompt.root; make install cleanΜόλις ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, μπορείτε να ξεκινήσετε το
Xpdf και να χρησιμοποιήσετε το δεξί
πλήκτρο του ποντικιού για να ενεργοποιήσετε το μενού.GQviewGQviewΤο GQview είναι ένας διαχειριστής
εικόνων. Μπορείτε να δείτε ένα αρχείο με ένα απλό κλικ, να
ξεκινήσετε ένα εξωτερικό πρόγραμμα επεξεργασίας, να δείτε
προεπισκόπηση σε μορφή thumbnail και πολλά άλλα. Διαθέτει επίσης
προβολή παρουσίασης και κάποιες βασικές λειτουργίες
αρχείων. Μπορείτε να διαχειριστείτε συλλογές εικόνων και να βρείτε με
εύκολο τρόπο τις διπλές. Το GQview μπορεί
να χρησιμοποιηθεί για προβολή σε πλήρη οθόνη και υποστηρίζει τοπικές
/ διεθνείς ρυθμίσεις.Αν θέλετε να εγκαταστήσετε το
GQview ως πακέτο, γράψτε:&prompt.root; pkg_add -r gqviewΑν το πακέτο δεν είναι διαθέσιμο, ή προτιμάτε να χρησιμοποιήσετε
την Συλλογή των Ports, γράψτε:&prompt.root; cd /usr/ports/graphics/gqview
&prompt.root; make install cleanΧρηματοοικονομικές ΕφαρμογέςΑν, για οποιοδήποτε λόγο, θέλετε να διαχειρίζεστε τα
χρηματοοικονομικά σας μέσω του &os; desktop σας, υπάρχουν κάποιες
ισχυρές και εύκολες στη χρήση εφαρμογές, έτοιμες προς εγκατάσταση.
Ορισμένες από αυτές είναι συμβατές με διαδεδομένες μορφές αρχείων, όπως
αυτές που χρησιμοποιούνται στα έγγραφα του
Quicken ή του Excel.Το τμήμα αυτό καλύπτει τις εφαρμογές:Όνομα ΕφαρμογήςΑπαιτούμενοι ΠόροιΕγκατάσταση Από PortsΒασικές ΕξαρτήσειςGnuCashλίγοι (ελαφριά)βαριάGNOMEGnumericλίγοι (ελαφριά)βαριάGNOMEAbacusλίγοι (ελαφριά)ελαφριάTcl/TkKMyMoneyλίγοι (ελαφριά)βαριάKDEGnuCashGnuCashΤο GnuCash είναι μέρος της προσπάθειας
του GNOME να παρέχει φιλικές εφαρμογές
στους τελικούς χρήστες. Με το GnuCash,
μπορείτε να κρατάτε λογαριασμό των εσόδων και εξόδων σας, των
τραπεζικών σας λογαριασμών και των μετοχών σας. Διαθέτει περιβάλλον
εργασίας το οποίο είναι εύκολο στη χρήση χωρίς να χρειάζεται
ιδιαίτερη εκμάθηση, αλλά είναι ταυτόχρονα και πολύ
επαγγελματικό.Το GnuCash παρέχει έξυπνο σύστημα
καταχώρησης, ιεραρχικό σύστημα λογαριασμών, πολλά πλήκτρα συντομεύσεων
πληκτρολογίου, καθώς και μεθόδους αυτόματης συμπλήρωσης. Μπορεί να
διαχωρίσει μια συναλλαγή σε πολλά λεπτομερή τμήματα. Το
GnuCash μπορεί να εισάγει και να
συγχωνεύσει αρχεία QIF του Quicken. Μπορεί
επίσης να χειριστεί τις περισσότερες διεθνείς μορφές ημερομηνιών και
νομισματικών μονάδων.Για να εγκαταστήσετε το GnuCash στο
σύστημα σας, γράψτε:&prompt.root; pkg_add -r gnucashΑν το πακέτο δεν είναι διαθέσιμο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την
συλλογή των ports:&prompt.root; cd /usr/ports/finance/gnucash
&prompt.root; make install cleanGnumericGnumericspreadsheetGnumericΤο Gnumeric είναι ένα υπολογιστικό
φύλλο και αποτελεί μέρος του περιβάλλοντος εργασίας
GNOME. Διαθέτει βολική αυτόματη
πρόβλεψη της εισόδου του χρήστη σύμφωνα με τη μορφή του
κελιού καθώς και σύστημα αυτόματης συμπλήρωσης (autofill) για διάφορες
ακολουθίες. Μπορεί να εισάγει αρχεία διάφορων δημοφιλών μορφών, όπως
αυτά που χρησιμοποιούνται στο Excel, το
Lotus 1-2-3, ή το
Quattro Pro.
Το Gnumeric υποστηρίζει γραφήματα μέσω του
προγράμματος γραφικών
math/guppi. Έχει μεγάλο αριθμό
ενσωματωμένων συναρτήσεων και επιτρέπει όλες τις συνήθεις μορφές
κελιών, όπως αριθμούς, νομισματικές μονάδες, ημερομηνίες, ώρες και
πολλές ακόμα.Για να εγκαταστήσετε το Gnumeric ως
πακέτο, γράψτε:&prompt.root; pkg_add -r gnumericΑν το πακέτο δεν είναι διαθέσιμο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την
συλλογή των ports, γράφοντας:&prompt.root; cd /usr/ports/math/gnumeric
&prompt.root; make install cleanAbacusAbacusspreadsheetAbacusΤο Abacus είναι ένα μικρό και εύκολο
στη χρήση υπολογιστικό φύλλο. Περιλαμβάνει πολλές ενσωματωμένες
συναρτήσεις οι οποίες είναι χρήσιμες σε διάφορα πεδία, όπως η
στατιστική, τα χρηματοοικονομικά και τα μαθηματικά. Μπορεί να εισάγει
και να εξάγει αρχεία του Excel. Το
Abacus μπορεί να παράγει έξοδο μορφής
&postscript;.Για να εγκαταστήσετε το Abacus ως
πακέτο, γράψτε:&prompt.root; pkg_add -r abacusΑν το πακέτο δεν είναι διαθέσιμο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την
συλλογή των ports, γράφοντας:&prompt.root; cd /usr/ports/deskutils/abacus
&prompt.root; make install cleanKMyMoneyKMyMoneyspreadsheetKMyMoneyΤο KMyMoney είναι μια εφαρμογή
διαχείρισης των προσωπικών σας οικονομικών, φτιαγμένη για το
περιβάλλον KDE. To
KMyMoney στοχεύει να παρέχει και
να ενσωματώσει όλες τις λειτουργίες που διατίθενται σε αντίστοιχες
εμπορικές εφαρμογές. Το KMyMoney μπορεί
να εισάγει αρχεία του προτύπου QIF (Quicken Interchange Format),
να τηρεί καταγραφή των επενδύσεων σας, να χειρίζεται πολλαπλές
νομισματικές μονάδες και να παρέχει πλήθος αναφορών. Μέσα από
ξεχωριστό plugin, παρέχεται επίσης η δυνατότητα εισαγωγής αρχείων
OFX.Για να εγκαταστήσετε το KMyMoney ως
πακέτο, εκτελέστε την εντολή:&prompt.root; pkg_add -r kmymoney2Αν το πακέτο δεν είναι διαθέσιμο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την
Συλλογή των Ports, όπως φαίνεται παρακάτω:&prompt.root; cd /usr/ports/finance/kmymoney2
&prompt.root; make install cleanΠερίληψηΑν και το &os; είναι δημοφιλές στους παροχείς Internet (ISPs) για
την απόδοση και τη σταθερότητα του, είναι επίσης έτοιμο και για
καθημερινή χρήση ως desktop. Με αρκετές χιλιάδες εφαρμογές διαθέσιμες
ως πακέτα ή
ports,
μπορείτε να δημιουργήσετε το τέλειο desktop που καλύπτει όλες τις
ανάγκες σας.Παρακάτω, φαίνεται μια γρήγορη περίληψη όλων των desktop εφαρμογών
που παρουσιάστηκαν σε αυτό το κεφάλαιο:Όνομα ΕφαρμογήςΌνομα ΠακέτουΌνομα PortOperaoperawww/operaFirefoxfirefoxwww/firefoxKOfficekoffice-kde3editors/koffice-kde3AbiWordabiwordeditors/abiwordThe GIMPgimpgraphics/gimpOpenOffice.orgopenofficeeditors/openoffice-1.1&acrobat.reader;acroreadprint/acroread7gvgvprint/gvXpdfxpdfgraphics/xpdfGQviewgqviewgraphics/gqviewGnuCashgnucashfinance/gnucashGnumericgnumericmath/gnumericAbacusabacusdeskutils/abacusKMyMoneykmymoney2finance/kmymoney2
diff --git a/el_GR.ISO8859-7/books/handbook/dtrace/chapter.sgml b/el_GR.ISO8859-7/books/handbook/dtrace/chapter.sgml
index 223895cb52..5d84cd7f48 100644
--- a/el_GR.ISO8859-7/books/handbook/dtrace/chapter.sgml
+++ b/el_GR.ISO8859-7/books/handbook/dtrace/chapter.sgml
@@ -1,417 +1,418 @@
TomRhodesΓράφηκε από τον &dtrace;Σύνοψη&dtrace;&dtrace; support&dtrace;Το &dtrace;, γνωστό επίσης ως Dynamic Tracing, είναι ένα εργαλείο το
οποίο αναπτύχθηκε από την &sun; για τον εντοπισμό προβλημάτων απόδοσης
σε συστήματα που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν ή χρησιμοποιούνται ήδη
στην παραγωγή. Δεν πρόκειται για εργαλείο αποσφαλμάτωσης, αλλά για
εργαλείο ανάλυσης πραγματικού χρόνου, με το οποίο μπορούν να
εντοπιστούν προβλήματα απόδοσης και άλλες καταστάσεις.Το &dtrace; είναι ένα θαυμάσιο εργαλείο profiling και διαθέτει
εντυπωσιακό πλήθος χαρακτηριστικών για την διάγνωση προβλημάτων του
συστήματος. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για να εκτελέσει από πριν
έτοιμα scripts, με τα οποία μπορείτε να εκμεταλλευθείτε καλύτερα τις
δυνατότητες του. Οι χρήστες μπορούν ακόμα να γράψουν και τα δικά τους
βοηθητικά προγράμματα, χρησιμοποιώντας την Γλώσσα D που παρέχει το
&dtrace;, και να προσαρμόσουν με αυτό τον τρόπο το profiling στις δικές
τους ανάγκες.Αφού διαβάσετε αυτό το κεφάλαιο, θα γνωρίζετε:Τι είναι το &dtrace; και τι δυνατότητες παρέχει.Τις διαφορές υλοποίησης μεταξύ του &dtrace; του &solaris; και
του &os;.Πως να ενεργοποιήσετε και να χρησιμοποιήσετε το &dtrace;
στο &os;.Πριν διαβάσετε αυτό το κεφάλαιο, θα πρέπει:Να κατανοείτε βασικές έννοιες του &unix; και του &os;
().Να είστε εξοικειωμένος με τις βασικές διαδικασίες ρύθμισης και
μεταγλώττισης προσαρμοσμένου πυρήνα
().Να είστε εξοικειωμένος με την ασφάλεια και τον τρόπο που αυτή
σχετίζεται με το &os; ().Να κατανοείτε πως μπορείτε να ανακτήσετε τον πηγαίο κώδικα του
&os; και να τον χρησιμοποιήσετε ώστε να επαναμεταγλωττίσετε το
σύστημα σας ().Τη δεδομένη στιγμή, το &dtrace; θεωρείται ότι είναι σε πειραματικό
στάδιο. Ορισμένες επιλογές μπορεί να υπολείπονται σε λειτουργικότητα,
και κάποια τμήματα ίσως να μη λειτουργούν καθόλου. Με την πάροδο του
χρόνου, οι παραπάνω δυνατότητες θα θεωρηθούν έτοιμες για χρήση σε
μηχανήματα παραγωγής, και η παρούσα τεκμηρίωση θα ανανεωθεί ώστε να
αντιπροσωπεύει αυτή την κατάσταση.Διαφορές στην ΥλοποίησηΑν και το &dtrace; στο &os; είναι αρκετά όμοιο με αυτό του &solaris;,
υπάρχουν κάποιες διαφορές που θα πρέπει να τις εξηγήσουμε πριν
συνεχίσουμε. Η μεγαλύτερη διαφορά που θα παρατηρήσουν οι χρήστες,
είναι ότι στο &os; το &dtrace; πρέπει να ενεργοποιηθεί χειροκίνητα.
Υπάρχουν διάφορες επιλογές και αρθρώματα για τον πυρήνα που πρέπει να
ενεργοποιηθούν ώστε το &dtrace; να λειτουργεί σωστά. Θα εξηγήσουμε
αργότερα αυτές τις ρυθμίσεις.Η επιλογή DDB_CTF του πυρήνα χρησιμοποιείται για
να ενεργοποιήσει την υποστήριξη φορτώματος των δεδομένων
CTF από τον πυρήνα και τα αρθρώματα του. Το
CTF είναι το Compact C Type format του &solaris;,
το οποίο ενθυλακώνει μια ελαττωμένη μορφή πληροφοριών αποσφαλμάτωσης
(debugging), όμοια με το DWARF και τα
stabs. Αυτά τα δεδομένα CTF προστίθενται στα
εκτελέσιμα μέσω των εργαλείων ctfconvert και
ctfmerge. Το βοηθητικό πρόγραμμα
- ctfconvert ερμηνεύει τα τμήματα debug
- DWARF τύπου ELF που δημιουργούνται
- από το μεταγλωττιστή, και το ctfmerge συγχωνεύει τα
+ ctfconvert ερμηνεύει τα τμήματα των
+ DWARF ELF που περιέχουν
+ πληροφορίες debug (δημιουργούνται από το μεταγλωττιστή), και
+ το ctfmerge συγχωνεύει τα
τμήματα CTF και ELF από τα
αντικείμενα σε άλλα εκτελέσιμα ή κοινόχρηστες βιβλιοθήκες.
Περισσότερες πληροφορίες για την ενεργοποίηση των παραπάνω στη
μεταγλώττιση του πυρήνα και του συστήματος του &os;, θα δούμε
παρακάτω.Στο &os; κάποιοι παροχείς είναι διαφορετικοί σε σχέση με το
&solaris;. Ο πιο αξιοσημείωτος είναι ο παροχέας
dtmalloc ο οποίος επιτρέπει το tracing του
malloc() ανάλογα με τον τύπο του, στον πυρήνα του
&os;.Μόνο ο root μπορεί να χρησιμοποιήσει το
&dtrace; στο &os;. Αυτό σχετίζεται με διαφορές στην ασφάλεια, καθώς το
&solaris; διαθέτει κάποιους ελέγχους ασφάλειας χαμηλού επιπέδου, οι
οποίοι δεν υπάρχουν ακόμα στο &os;. Για το λόγο αυτό, η χρήση της
συσκευής /dev/dtrace/dtrace απαγορεύεται
αυστηρά για όλους τους χρήστες εκτός από τον
root.Τέλος, το λογισμικό &dtrace; βρίσκεται υπό την άδεια
CDDL της &sun;. Μπορείτε να διαβάσετε το κείμενο
της άδειας Common Development and Distribution
License στο &os;, στο αρχείο
/usr/src/cddl/contrib/opensolaris/OPENSOLARIS.LICENSE
ή να το διαβάσετε online στη διεύθυνση
http://www.opensolaris.org/os/licensing.Η άδεια ουσιαστικά σημαίνει ότι ένας πυρήνας &os; με τις επιλογές
του &dtrace;, εξακολουθεί να βρίσκεται υπό την άδεια
BSD. Ωστόσο το CDDL εμπλέκεται
τη στιγμή που γίνεται διανομή των αρθρωμάτων σε δυαδική μορφή, ή τη
στιγμή που φορτώνονται.Ενεργοποίηση της Υποστήριξης &dtrace;Για να ενεργοποιήσετε την υποστήριξη για το &dtrace;, προσθέστε τις
ακόλουθες γραμμές στο αρχείο ρυθμίσεων του πυρήνα:options KDTRACE_HOOKS
options DDB_CTFΟι χρήστες της αρχιτεκτονικής AMD64 θα θέλουν να προσθέσουν την
ακόλουθη γραμμή στο αρχείο ρυθμίσεων του πυρήνα τους:options KDTRACE_FRAMEΗ επιλογή αυτή παρέχει υποστήριξη για τη λειτουργία
FBT. Το &dtrace; μπορεί να λειτουργήσει και χωρίς
αυτήν. Ωστόσο, θα παρέχει περιορισμένη υποστήριξη για
function boundary tracing.Όλος ο πηγαίος κώδικας θα πρέπει να μεταγλωττιστεί ξανά με τις
επιλογές CTF. Για να γίνει αυτό, μεταγλωττίστε
ξανά το &os; χρησιμοποιώντας:&prompt.root; cd /usr/src
&prompt.root; make WITH_CTF=1 kernelΘα χρειαστεί να επανεκκινήσετε το σύστημα.Μετά την επανεκκίνηση, και με τον νέο πυρήνα φορτωμένο πλέον στη
μνήμη, θα πρέπει να προσθέσετε υποστήριξη για το κέλυφος Korn. Αυτό
απαιτείται, καθώς τα εργαλεία &dtrace; περιλαμβάνουν διάφορα βοηθητικά
προγράμματα τα οποία είναι γραμμένα σε
ksh. Εγκαταστήστε το port
shells/ksh93. Μπορείτε επίσης να
εκτελέσετε αυτά τα εργαλεία και μέσω του
shells/pdksh ή του
shells/mksh.Τέλος, ανακτήστε την τρέχουσα σειρά εργαλείων &dtrace;. Η τελευταία
έκδοση διατίθεται στην τοποθεσία
.
Διατίθεται και πρόγραμμα εγκατάστασης, το οποίο δεν είναι ωστόσο
απαραίτητο να εκτελέσετε προκειμένου να χρησιμοποιήσετε τα
εργαλεία.Χρησιμοποιώντας το &dtrace;Πριν χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες του &dtrace;, θα πρέπει να
υπάρχει η αντίστοιχη συσκευή. Για να φορτώσετε τη συσκευή, θα πρέπει
να δώσετε την παρακάτω εντολή:&prompt.root; kldload dtraceallΘα πρέπει να έχετε πλέον υποστήριξη &dtrace;. Για να δείτε όλα τα
probes, θα πρέπει να εκτελέσετε ως διαχειριστής την παρακάτω
εντολή:&prompt.root; dtrace -l | moreΌλη η έξοδος περνάει μέσω του βοηθητικού προγράμματος
more, διαφορετικά γρήγορα θα υπερχείλιζε την
προσωρινή μνήμη της οθόνης. Στο σημείο αυτό, θα πρέπει να θεωρηθεί ότι
το &dtrace; λειτουργεί. Είναι πλέον ώρα να εξετάσουμε αυτή τη σειρά
εργαλείων.Η σειρά των εργαλείων είναι μια συλλογή από έτοιμα scripts που
εκτελούνται με το &dtrace; ώστε να συλλέξουν πληροφορίες σχετικά με το
σύστημα. Υπάρχουν scripts που ελέγχουν για ανοικτά αρχεία, τη μνήμη,
τη χρήση της CPU και πολλά ακόμα. Κάντε εξαγωγή των
scripts με την ακόλουθη εντολή:&prompt.root; gunzip -c DTraceToolkit* | tar xvf -Μετακινηθείτε στον κατάλογο που τα αποσυμπιέσατε με την εντολή
cd και αλλάξτε τα δικαιώματα εκτέλεσης σε όλα τα
αρχεία, όπως στα αρχεία με τα μικρά γράμματα, σε
755.Θα χρειαστεί να γίνουν αλλαγές στο περιεχόμενο σε όλα τα scripts.
Όσα περιέχουν το
/usr/bin/ksh θα πρέπει να αλλαχθούν σε
/usr/local/bin/ksh, τα άλλα που περιέχουν το
/usr/bin/sh θα πρέπει να αλλαχθούν σε
/bin/sh, και τέλος αυτά που περιέχουν το
/usr/bin/perl θα πρέπει να αλλαχθούν σε
/usr/local/bin/perl.Στο σημείο αυτό είναι σημαντικό να υπενθυμίσουμε στον αναγνώστη
ότι η υποστήριξη &dtrace; στο &os; είναι ατελής
και πειραματική. Πολλά από αυτά τα scripts δεν θα λειτουργήσουν,
καθώς είναι είτε πολύ προσανατολισμένα στο &solaris;, ή χρησιμοποιούν
probes τα οποία δεν υποστηρίζονται τη δεδομένη στιγμή.Τη στιγμή που γράφονται αυτές οι γραμμές, μόνο δύο scripts από τη
σειρά εργαλείων του &dtrace; υποστηρίζονται πλήρως στο &os;: το
hotkernel και το procsystime.
Αυτά τα δύο θα εξερευνήσουμε στα επόμενα τμήματα αυτής της
ενότητας.Το hotkernel έχει σχεδιαστεί να αναγνωρίζει
ποια συνάρτηση καταναλώνει το μεγαλύτερο χρόνο στον πυρήνα. Εκτελώντας
το υπό κανονικές συνθήκες, θα δείτε έξοδο παρόμοια με την
παρακάτω:&prompt.root; ./hotkernel
Sampling... Hit Ctrl-C to end.Ο διαχειριστής του συστήματος θα πρέπει να χρησιμοποιήσει το
συνδυασμό πλήκτρων CtrlC για
να σταματήσει τη διεργασία. Με τον τερματισμό του, το script θα
απεικονίσει μια σειρά από συναρτήσεις του πυρήνα και πληροφορίες σχετικά
με το χρόνο τους, ταξινομώντας τις σε αύξουσα σειρά ανάλογα με το
χρόνο:kernel`_thread_lock_flags 2 0.0%
0xc1097063 2 0.0%
kernel`sched_userret 2 0.0%
kernel`kern_select 2 0.0%
kernel`generic_copyin 3 0.0%
kernel`_mtx_assert 3 0.0%
kernel`vm_fault 3 0.0%
kernel`sopoll_generic 3 0.0%
kernel`fixup_filename 4 0.0%
kernel`_isitmyx 4 0.0%
kernel`find_instance 4 0.0%
kernel`_mtx_unlock_flags 5 0.0%
kernel`syscall 5 0.0%
kernel`DELAY 5 0.0%
0xc108a253 6 0.0%
kernel`witness_lock 7 0.0%
kernel`read_aux_data_no_wait 7 0.0%
kernel`Xint0x80_syscall 7 0.0%
kernel`witness_checkorder 7 0.0%
kernel`sse2_pagezero 8 0.0%
kernel`strncmp 9 0.0%
kernel`spinlock_exit 10 0.0%
kernel`_mtx_lock_flags 11 0.0%
kernel`witness_unlock 15 0.0%
kernel`sched_idletd 137 0.3%
0xc10981a5 42139 99.3%Το script αυτό λειτουργεί επίσης με αρθρώματα του πυρήνα. Για να
χρησιμοποιήσετε αυτό το χαρακτηριστικό, εκτελέστε το με την επιλογή
:&prompt.root; ./hotkernel -m
Sampling... Hit Ctrl-C to end.
^C
MODULE COUNT PCNT
0xc107882e 1 0.0%
0xc10e6aa4 1 0.0%
0xc1076983 1 0.0%
0xc109708a 1 0.0%
0xc1075a5d 1 0.0%
0xc1077325 1 0.0%
0xc108a245 1 0.0%
0xc107730d 1 0.0%
0xc1097063 2 0.0%
0xc108a253 73 0.0%
kernel 874 0.4%
0xc10981a5 213781 99.6%Το procsystime script συλλαμβάνει και τυπώνει
τον χρόνο των κλήσεων συστήματος για μια συγκεκριμένη διεργασία μέσω
του PID ή του ονόματος της. Στο παρακάτω παράδειγμα
έχουμε ξεκινήσει μια νέα διεργασία του /bin/csh.
Εκτελέσαμε το procsystime και το αφήσαμε στην
αναμονή καθώς γράφαμε μερικές εντολές στο csh που
είχαμε ανοίξει. Αυτά είναι τα αποτελέσματα της δοκιμής μας:&prompt.root; ./procsystime -n csh
Tracing... Hit Ctrl-C to end...
^C
Elapsed Times for processes csh,
SYSCALL TIME (ns)
getpid 6131
sigreturn 8121
close 19127
fcntl 19959
dup 26955
setpgid 28070
stat 31899
setitimer 40938
wait4 62717
sigaction 67372
sigprocmask 119091
gettimeofday 183710
write 263242
execve 492547
ioctl 770073
vfork 3258923
sigsuspend 6985124
read 3988049784Όπως φαίνεται, η κλήση του συστήματος για ανάγνωση
(read()) είναι αυτή που καταναλώνει τον
περισσότερο χρόνο σε νανοδευτερόλεπτα, ενώ το λιγότερο τον καταναλώνει
η κλήση συστήματος getpid().Η Γλώσσα DΗ σειρά εργαλείων &dtrace;, περιλαμβάνει αρκετά scripts γραμμένα στην
ειδική γλώσσα του &dtrace;. Η γλώσσα αυτή ονομάζεται
η γλώσσα D στην τεκμηρίωση της &sun;, και είναι αρκετά
όμοια με τη C++. Αναλυτική περιγραφή αυτής της γλώσσας είναι πέρα από
τους σκοπούς αυτού του κειμένου. Υπάρχει ενεργή συζήτηση σχετικά με
αυτή, στη διεύθυνση .