diff --git a/website/content/ru/copyright/freebsd-doc-license.adoc b/website/content/ru/copyright/freebsd-doc-license.adoc index ffcbf5c91d..4e45e6de5f 100644 --- a/website/content/ru/copyright/freebsd-doc-license.adoc +++ b/website/content/ru/copyright/freebsd-doc-license.adoc @@ -1,21 +1,37 @@ --- title: "Лицензия FreeBSD на документацию" sidenav: about --- = Лицензия FreeBSD на документацию -Copyright 1992-2012 FreeBSD Project. Все права защищены. +Copyright 1994-2026 The FreeBSD Project. -Распространение и использование исходных и 'скомпилированных' форм, с модификацией или без оной, разрешены при соблюдении следующих соглашений: +Распространение и использование в исходном (AsciiDoc) и 'скомпилированном' формах (HTML, PDF, EPUB и так далее), с изменениями или без них, разрешены при соблюдении следующих условий: -. Распространяемые копии исходного кода должны сохранять вышеупомянутые объявления copyright, этот список положений и сохранять следующий отказ от прав. -. Распространяемые копии скомпилированных форм должны повторять вышеупомянутые объявления copyright, этот список положений и следующий отказ в документации и/или других материалах, поставляемых с дистрибутивом. +. При распространении в форме исходного кода (AsciiDoc) он должен содержать уведомление об авторских правах выше, данный список условий и оговорку ниже в неизменном виде, приведённом в первых строках данного файла. +. При распространении в скомпилированных (преобразованных в PDF, EPUB и другие форматы) формах они должны в обязательном порядке воспроизводить уведомление об авторских правах выше, данный список условий и оговорку ниже в составе поставляемой документации и/или других материалов. -ЭТО ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПОСТАВЛЯЕТСЯ ПРОЕКТОМ FREEBSD "КАК ЕСТЬ" БЕЗ КАКОГО-ЛИБО ВИДА ГАРАНТИЙ, ВЫРАЖЕННЫХ ЯВНО ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ИМИ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ НЕ ТРЕБУЕТСЯ СООТВЕТСТВУЮЩИМ ЗАКОНОМ, ИЛИ НЕ УСТАНОВЛЕНО В УСТНОЙ ФОРМЕ, НИ ОДИН ДЕРЖАТЕЛЬ АВТОРСКИХ ПРАВ И НИ ОДНО ДРУГОЕ ЛИЦО, КОТОРОЕ МОЖЕТ ИЗМЕНЯТЬ И/ИЛИ ПОВТОРНО РАСПРОСТРАНЯТЬ ПРОГРАММУ, КАК БЫЛО РАЗРЕШЕНО ВЫШЕ, НЕ ОТВЕТСТВЕННЫ ПЕРЕД ВАМИ ЗА УБЫТКИ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ОБЩИЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИЛИ ПОСЛЕДОВАВШИЕ УБЫТКИ, ПРОИСТЕКАЮЩИЕ ИЗ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММЫ (ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПОТЕРЕЙ ДАННЫХ, ИЛИ ДАННЫМИ, СТАВШИМИ НЕПРАВИЛЬНЫМИ, ИЛИ ПОТЕРЯМИ ПРИНЕСЕННЫМИ ИЗ-ЗА ВАС ИЛИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ, ИЛИ ОТКАЗОМ ПРОГРАММЫ РАБОТАТЬ СОВМЕСТНО С ДРУГИМИ ПРОГРАММАМИ), ДАЖЕ ЕСЛИ ТАКОЙ ДЕРЖАТЕЛЬ ИЛИ ДРУГОЕ ЛИЦО БЫЛИ ИЗВЕЩЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ. +ЭТА ДОКУМЕНТАЦИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ПРОЕКТОМ THE FREEBSD DOCUMENTATION PROJECT "КАК ЕСТЬ", БЕЗ КАКОГО-ЛИБО ВИДА ГАРАНТИЙ, ВЫРАЖЕННЫХ ЯВНО ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ И ПРИГОДНОСТИ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ДЛЯ КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО ЦЕЛИ. THE FREEBSD DOCUMENTATION PROJECT НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ НЕСЁТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ НАМЕРЕННЫЙ УЩЕРБ, УЩЕРБ В ВИДЕ ШТРАФОВ ИЛИ ВОЗНИКШИЙ КАК СЛЕДСТВИЕ (ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ, ПРИОБРЕТЕНИЕ ЗАМЕНЯЮЩИХ МАТЕРИАЛОВ ИЛИ УСЛУГ; ПОТЕРЮ ВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ДАННЫХ ИЛИ ПРИБЫЛИ; ЛИБО ПРЕРЫВАНИЕ ДЕЛОВОЙ АКТИВНОСТИ) ВНЕ ЗАВИСИМОСТИ ОТ ПРИЧИНЫ ЕГО ВОЗНИКНОВЕНИЯ И ВНЕ ЗАВИСИМОСТИ ОТ ХАРАКТЕРА ОТВЕТСТВЕННОСТИ, БУДЬ ТО ДОГОВОР, ПРЯМАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ИЛИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПРИЧИНЕНИЕ ГРАЖДАНСКОГО ВРЕДА (ВКЛЮЧАЯ ХАЛАТНОСТЬ ИЛИ ИНУЮ ПРИЧИНУ), ВОЗНИКШИЙ ВВИДУ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭТОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ, В ТОМ ЧИСЛЕ ПРИ ИНФОРМИРОВАНИИ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА. -Мнения и соглашения, содержащиеся в программном обеспечении и документации, являются авторскими и не должны быть интерпретированы как представление официальных правил, явных или скрытых, Проекта FreeBSD. +== Страницы Справочника -_ВАЖНО: данный перевод лицензионного соглашения приводится для ознакомительных целей. Официальной версией лицензионного соглашения является англоязычная; при этом, не исключено, что её применение ограничивается локальным законодательством._ +Некоторые страницы Справочника FreeBSD содержат выдержки из документа _IEEE Std 1003.1, 2004 Edition, Standard for Information Technology -- Portable Operating System Interface (POSIX(R)) specification_. Для таких страниц действуют следующие условия: -link:..[Главная страница о правах] +____ +The Institute of Electrical and Electronics Engineers и The Open Group предоставили нам разрешение на перепечатку частей их документации. + +В следующей декларации фраза "этот текст" относится к частям соответствующей системной документации. + +Части этого текста, перепечатанные и воспроизведённые в электронной форме на страницах Справочника FreeBSD, взяты из IEEE Std 1003.1, 2004 Edition, Standard for Information Technology -- Portable Operating System Interface (POSIX), The Open Group Base Specifications Issue 6, Copyright(C) 2001-2004 by the Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc and The Open Group. В случае любых разночтений между этими версиями и оригинальным Стандартом IEEE и The Open Group эталонным является оригинальный Стандарт IEEE и The Open Group. Оригинальный Стандарт можно найти в Интернете по адресу https://www.opengroup.org/membership/forums/platform/unix. + +Это уведомление должно быть размещено в любом продукте, содержащем данный материал. +____ + +link:..[Юридическая информация] + +// +// The FreeBSD Russian Documentation Project +// +// Original EN revision (12.01.2026): 9d8b64150a08fa38f0df1e4b57c020508978b994 +//